1 00:00:00,000 --> 00:00:03,454 انحياد ضد العدالة, تزوير 2 00:00:03,454 --> 00:00:04,837 تغوط, 3 00:00:05,037 --> 00:00:07,577 وجلاد بشر, أيضًا؟ 4 00:00:07,577 --> 00:00:09,435 أنتَ حِرفة مِهنية. 5 00:00:10,815 --> 00:00:12,812 أكتب هنا, لابد أن يكون اسمك! 6 00:00:12,812 --> 00:00:14,702 سحقًا لك 7 00:00:16,682 --> 00:00:19,832 كنت أريد يدك لتوقع, ولكن... 8 00:00:19,832 --> 00:00:23,372 ولكني لا أَبَه لو خسرت قدمك. 9 00:00:24,913 --> 00:00:26,243 ولكني لا أريد هذا. 10 00:01:02,683 --> 00:01:06,282 "سكايرم" بدون حتى أن أمشي 11 00:01:15,636 --> 00:01:18,816 الفصل الثاني: التعليمات 12 00:01:20,582 --> 00:01:24,582 ها أنت ذا, تفقد الجوار, هناك متاعٌ يكيفيك لتختار. 13 00:01:25,235 --> 00:01:27,701 سأذهب وأبحث عن شيء بشأن هذه الحروق. 14 00:01:27,862 --> 00:01:30,482 الفئة: أُفَضل "القطة", ولكن أي شيء سيكون بخير. 15 00:01:31,017 --> 00:01:32,764 الهدف: 16 00:01:32,764 --> 00:01:35,394 الهدف: لا أزار تحكم/حركة 17 00:01:35,394 --> 00:01:37,986 الهدف: لا أزار تحكم/حركة لا العصا اليسرى 18 00:01:37,986 --> 00:01:40,037 الهدف: لا أزار تحكم/حركة لا العصا اليسرى, ولا للمشي التلقائي 19 00:01:40,577 --> 00:01:44,717 سنستخدم "حركة الهجوم" لنتحرك 20 00:01:46,654 --> 00:01:47,354 في أيه؟ 21 00:01:48,128 --> 00:01:50,198 ""الطاقة" منخفضة" 22 00:01:50,714 --> 00:01:55,524 "حركة الهجوم" للأسلحة لا تُحرك اللعب 23 00:01:55,524 --> 00:02:00,494 بس كفَك, هاها 24 00:02:00,494 --> 00:02:05,665 سنستخدم "إخفاء السلاح" لنُبطل الهجوم 25 00:02:05,665 --> 00:02:09,862 فلا نستخدم "الطاقة" 26 00:02:10,862 --> 00:02:15,920 بـسلاح بيد واحدة/مهارة سحرية 27 00:02:15,920 --> 00:02:20,960 أو بـستخدام سلاح بيدان و مفتاح إختصار 28 00:02:24,853 --> 00:02:30,713 "خنجر حديدي" 29 00:02:33,282 --> 00:02:37,042 علي مِهلك, هناك دبٌ في طريق, أتراها؟ 30 00:02:37,292 --> 00:02:41,082 دعنا لا نشكسها للآن, لنتخفى ونكمل طريقنا. 31 00:02:41,204 --> 00:02:43,994 خذها برِحة, ورقب أين تخطو. 32 00:02:43,994 --> 00:02:46,254 هادفار, شخصية مهمة 33 00:02:46,254 --> 00:02:48,994 ولن يغضب مهما فعلت 34 00:02:48,994 --> 00:02:52,134 ضحيتنا المناسبة لنتعلم "التخفي" 35 00:02:52,134 --> 00:02:54,824 أصفع هذه الخليفة الجميلة 36 00:02:54,847 --> 00:02:59,725 خذ ميزة "التدحرج الصامت" 37 00:03:00,280 --> 00:03:03,840 تجعلك تتدحرج بزر "LB/زر الركض" 38 00:03:03,840 --> 00:03:06,005 التدحرج الصامت 39 00:03:12,317 --> 00:03:16,317 لتتدحرج تحتاج زر الأمام والركض(LB) 40 00:03:16,996 --> 00:03:20,996 العصاة اليسرى "تشمل" زر الأمام 41 00:03:21,045 --> 00:03:23,765 وبالحديث عن عصاة اليسرى 42 00:03:23,765 --> 00:03:25,985 وحتى التخفي... 43 00:03:25,985 --> 00:03:28,215 -بالإضافة لفك الأقفال- 44 00:03:28,215 --> 00:03:30,185 ويتتطلب هذا عصاة التحكم 45 00:03:32,262 --> 00:03:36,632 "ما قبل العاصفة" - رحلة إلى Whiterun ولتكلم مع جاريل بالين المترجم: لم أترجم أسماء المناطق بالإضافة لأشياءٍ أخرى 46 00:03:42,691 --> 00:03:47,221 الطرق الحركة وسرعتها: مشي100% ركض140% 47 00:03:47,221 --> 00:03:51,241 الطرق الحركة وسرعتها: مشي100% ركض140% إلغاء "حركة الهجوم" 30% 48 00:03:52,109 --> 00:03:54,579 وبالمناسبة, لا يمكنك القفز أيضًا المترجم: تعذيب من الأخر 49 00:03:54,579 --> 00:04:00,449 ولا تحاول حتى مع الإختصارات 50 00:04:00,743 --> 00:04:03,426 الأشياء الغير ممكنة: - المشي - فك أقفال - تخفي 51 00:04:03,426 --> 00:04:05,856 الأشياء الغير ممكنة: - المشي - فك أقفال - تخفي - أو حتي السباحة 52 00:04:06,606 --> 00:04:12,536 أركب حصان؟ 53 00:04:12,536 --> 00:04:15,487 لا يمكنك "القفز" 54 00:04:15,487 --> 00:04:18,446 أو حتى الإلتفاف 55 00:04:19,108 --> 00:04:22,242 - لقد أجرمت بحق سكايرم وأهلها, 56 00:04:22,242 --> 00:04:25,252 - ما ستقول دفاعًا عن نفسك؟ روعة 57 00:04:26,706 --> 00:04:29,623 - ستتعفن في زنزانة Dragonsreach 58 00:04:29,623 --> 00:04:30,245 لحظة يا باشا... 59 00:04:32,866 --> 00:04:34,545 "سجن الخِرفَان" 60 00:04:34,545 --> 00:04:39,975 فالـيتم "القبض" عليك خارج حدود Whiterun 61 00:04:40,829 --> 00:04:42,709 إنتقالة المسجون 62 00:04:42,709 --> 00:04:46,128 نحو Dragonsreach 63 00:04:46,128 --> 00:04:49,888 انهب المطبخ المترجم: حرامي أخر زمن 64 00:04:49,888 --> 00:04:53,518 نحو الإناء 65 00:04:53,518 --> 00:04:57,348 أطبخ "حساء الخضروات" 66 00:04:57,348 --> 00:05:01,108 ستمنحك طاقة لانهائية 67 00:05:01,108 --> 00:05:05,081 وعدد لانهائية من حركة الهجوم 68 00:05:08,052 --> 00:05:11,744 الطرق الحركة وسرعتها: حركة الهجوم مع الحساء10% 69 00:05:11,744 --> 00:05:16,894 إلغاء "حركة الهجوم" لاتزال أسرع 70 00:05:21,321 --> 00:05:23,522 "الأحمق وطريقه المتلعثم" 71 00:05:23,522 --> 00:05:27,522 "الأحمق وطريقه المتلعثم" - أحصل على Dragonstone, وخريطة بشاء مواقع مقابر التنين. 72 00:05:27,522 --> 00:05:30,872 ولكن قبل أن نذهب 73 00:05:30,872 --> 00:05:33,959 فَضل أي "سهم تحكم" 74 00:05:33,959 --> 00:05:40,469 اختره من قامة المفضلات في قائمة الاختصارات(Hotkey) 75 00:05:40,469 --> 00:05:46,979 غير الأسلحة بينما تستخدم حركة الهجوم 76 00:05:46,979 --> 00:05:50,269 تقريبًا نفس السرعة 77 00:05:50,269 --> 00:05:53,409 ولكنها لها الأفصلية 78 00:05:53,409 --> 00:05:56,699 نحو Bleak falls barrow 79 00:05:56,699 --> 00:05:59,899 بالقرب من Riverwood 80 00:05:59,899 --> 00:06:03,179 أتوسل, الرحمة 81 00:06:03,179 --> 00:06:06,419 خزن المواد الزائدة 82 00:06:07,613 --> 00:06:10,053 أيه يا مدير؟ 83 00:06:14,282 --> 00:06:14,882 أيش؟!؟! 84 00:06:16,528 --> 00:06:21,128 عندما تكون "ثقيل الوزن/ ذو وزن زائد عن المخزون" 85 00:06:21,128 --> 00:06:25,458 حركات الهجوم ستبدأ بـ"التزحلق" المترجم: المنطق بعينه 86 00:06:25,458 --> 00:06:30,268 مما سيُؤدي إلى التحرك لمسافات أطول 87 00:06:30,268 --> 00:06:33,642 بسرعة تعادل60% 88 00:06:33,642 --> 00:06:35,799 مسافة بكل مرة 89 00:06:35,799 --> 00:06:40,729 أقل بقليل من نصف سرعة المشي 90 00:06:40,729 --> 00:06:43,829 ولكن الفرق بينهما كالمسافة بين الأرض والسماء 91 00:06:43,829 --> 00:06:45,256 بشكل حرفي 92 00:06:45,256 --> 00:06:49,646 ارتدي أثقل دروع تجد 93 00:06:49,646 --> 00:06:54,436 احمل كل ما تجد 94 00:06:54,436 --> 00:06:59,116 ولكن لا انتقال السريع بهذا الحمل 95 00:06:59,116 --> 00:07:03,756 ولكن إن قل وزن ستصبح أبطئ 96 00:07:03,756 --> 00:07:08,306 أقتل Dragon Rising 97 00:07:08,306 --> 00:07:10,796 وأخصر المخزن المتنقل 98 00:07:12,794 --> 00:07:16,014 تدبير الأحمال 99 00:07:16,014 --> 00:07:16,984 سكايرم لا للمشي المترجم: لا أفهم الصينية أو اليابانية أو أيًا ما كانت هذه اللغة 100 00:07:24,710 --> 00:07:26,419 "طريق الحدس النابع" 101 00:07:26,419 --> 00:07:30,119 "طريق الحدس النابع" - تسلق بيت إبن الشعب الشايب 102 00:07:30,529 --> 00:07:33,419 وقت تعلم "الركض الزوبعي" 103 00:07:33,419 --> 00:07:35,829 سيسهل تعذيبنا بكثير 104 00:07:43,821 --> 00:07:45,432 في الإتجاه المعاكس للجبل 105 00:07:47,431 --> 00:07:48,648 7000خطوة فقط 106 00:07:48,648 --> 00:07:50,018 "فقط نتعذب" 7000خطوة فقط 107 00:07:50,018 --> 00:07:51,178 7000خطوة فقط 108 00:07:51,621 --> 00:07:53,776 إلى Solitude 109 00:07:53,776 --> 00:07:57,776 خلف المزرعة, 110 00:07:57,776 --> 00:08:01,876 "الدلو" 111 00:08:03,876 --> 00:08:06,056 للجبل 112 00:08:06,056 --> 00:08:09,996 ألقي الدلو 113 00:08:09,996 --> 00:08:13,996 احمله واجعله أمامك 114 00:08:13,996 --> 00:08:17,856 واقفز بنفس اللحظة 115 00:08:24,342 --> 00:08:27,582 لمن الصعب أن تفعلها 116 00:08:27,582 --> 00:08:31,292 بلا مشي 117 00:08:33,564 --> 00:08:37,564 امسك عربية لـMorthal 118 00:08:37,564 --> 00:08:41,564 10 دقائق من صفع الكفوف 119 00:08:41,564 --> 00:08:45,564 نحو قبر هذا الرجل 120 00:08:45,564 --> 00:08:49,564 لواحد من أصحاب "الركض الزوبعي" 121 00:08:49,564 --> 00:08:53,442 المكان عبارة عن كابوس 122 00:08:53,442 --> 00:08:57,442 اسقط واسبح, فلن تموت 123 00:09:00,759 --> 00:09:03,329 تحدي بلا مشي يتضمن: السباحة 124 00:09:04,434 --> 00:09:08,434 15 دقيقة من صفع الكفوف شرق المزرعة 125 00:09:08,434 --> 00:09:12,434 لنأمل بعدم وجود ماء 126 00:09:12,434 --> 00:09:14,534 جه في بالي, 127 00:09:14,534 --> 00:09:16,434 ما عندنا فرصة 128 00:09:16,434 --> 00:09:18,494 بتخطئ الزنزانة كاملة, 129 00:09:18,494 --> 00:09:20,494 بتسلق الجبل 130 00:09:21,133 --> 00:09:24,813 الركض الزوبعي 131 00:09:24,813 --> 00:09:28,473 كويس, مفيش حماية 132 00:09:30,937 --> 00:09:32,307 يا إبن الحلال, كيف وصلت؟... 133 00:09:32,354 --> 00:09:39,514 -المستوى 50 النوع: ثلجي تدمير, تحطيم,تشتيت,تعطيل,شفاء,حياوية:100 134 00:09:39,622 --> 00:09:41,019 هيممم 135 00:09:41,019 --> 00:09:42,969 أنت كويس يابني؟ 136 00:09:42,969 --> 00:09:46,659 أهذا حصل بسبب تخطي الزنزانة 137 00:09:46,659 --> 00:09:50,249 ما عليك, لقد عاد 138 00:09:50,249 --> 00:09:52,812 تستخدم ثلج على زعماء 139 00:09:53,758 --> 00:09:57,521 لماذا هو مستوى 50 140 00:09:57,521 --> 00:10:00,061 ألو... 141 00:10:01,185 --> 00:10:04,675 أهرب لمخرج الزنزانة 142 00:10:04,675 --> 00:10:08,505 انتظر استعادة الصحة 143 00:10:08,505 --> 00:10:12,115 إنها لا تشفي "الكاهن" 144 00:10:12,115 --> 00:10:15,775 كرر لتفوز بسهولة 145 00:10:15,783 --> 00:10:19,373 احمل القناع Volsung 146 00:10:19,373 --> 00:10:22,903 +20 مساحة حمل 147 00:10:22,903 --> 00:10:26,683 إرتدي القناع لتنقل السريع Fast Travel 148 00:10:26,683 --> 00:10:30,133 وانزعه لحركة الهجوم 149 00:10:30,184 --> 00:10:33,844 الآن بعض الهبة أمام الهؤلاء التنانين 150 00:10:33,905 --> 00:10:37,545 واحدٌ للآن, وواحدٌ لاحقًا 151 00:10:37,661 --> 00:10:39,381 خذ بعض الحساء 152 00:10:39,483 --> 00:10:44,703 واستخدم الطاقة اللانهائية 153 00:10:44,796 --> 00:10:48,476 اشفي نفسك بينما يطير 154 00:10:48,576 --> 00:10:51,996 عدم التحرك يُصعب القتال المترجم: لا يا شيخ, ما كنت أدري 155 00:10:52,057 --> 00:10:58,537 ولكن هذا سيتغير 156 00:11:05,512 --> 00:11:09,856 "الزوبعية تدفعك للأمام, تُتيح لك فرصة التنقل بسرعة تهز الأرض." "إعادة الشحن20" 157 00:11:09,856 --> 00:11:13,627 "إعادة الشحن20" 158 00:11:13,627 --> 00:11:17,377 أصرخ - [إنتظار] - كرر الصراخ بتتابع 159 00:11:17,482 --> 00:11:26,532 الاندفاعية الانقذافية الذوبعية 160 00:11:26,641 --> 00:11:28,941 دائمًا تتحرك للأمام 161 00:11:28,941 --> 00:11:30,921 ولكنها تستحق بهذه السرعة 162 00:11:31,159 --> 00:11:35,999 أربع أضعاف السرعة الاعتيادية 163 00:11:36,099 --> 00:11:40,179 ولكنها تتطلب الوقوف 164 00:11:40,444 --> 00:11:42,714 فلن يُمكن استخدامها في المعارك 165 00:11:42,879 --> 00:11:43,879 ألو... 166 00:11:44,607 --> 00:11:49,537 لأعلى نحو High Hrothgar 167 00:11:49,703 --> 00:11:53,603 كويس 168 00:11:55,159 --> 00:11:56,479 سكايرم بلا مشي فاصل ونواصل المترجم: ما زلت أحاول فهم هذه اللغة 169 00:12:05,716 --> 00:12:07,794 - أرينا إياها, يابن التنين 170 00:12:07,794 --> 00:12:09,904 - دعنا نتذوق طعمها الشهوي 171 00:12:10,610 --> 00:12:15,108 تعلم صرخات جديدة 172 00:12:15,108 --> 00:12:20,167 بما أنت تعرف الحركة الأولى, 173 00:12:20,167 --> 00:12:26,297 سيعلموك الحركة السحرية الثانية لذوبعة 174 00:12:27,760 --> 00:12:31,590 ولكنهم سيحولها(الحركة الأولى) 175 00:12:31,590 --> 00:12:34,950 ولتفكها بمستوى التنين الخاص بك 176 00:12:38,848 --> 00:12:42,848 مفتوحٌ قبل المعاد المحدد 177 00:12:45,563 --> 00:12:49,133 تجعلك تستخدم ثلاث حركات السحرية/المتعلمة 178 00:12:49,189 --> 00:12:52,463 بلا سباحة 179 00:12:57,173 --> 00:12:59,407 "نصلٌ يشقُ طريقهُ في الظلام" 180 00:12:59,407 --> 00:13:03,330 "نصلٌ يشقُ طريقهُ في الظلام" - قابل "بنت الحرام" وأثبت أنك من أبناء التنين 181 00:13:10,258 --> 00:13:11,987 "المقابلة الدبلوماسية" 182 00:13:11,987 --> 00:13:15,797 "المقابلة الدبلوماسية" - دمر حفلة إيلفش الأخوية 183 00:13:16,448 --> 00:13:21,561 تقابل مع مال‌بورن 184 00:13:25,291 --> 00:13:27,811 احتفظ بالأهم 185 00:13:27,811 --> 00:13:29,702 - هنا, ضع هذه 186 00:13:31,145 --> 00:13:34,536 - من المستحيل أن تذهب للحفلة بهذا الزي هؤلاء الناس لا يعرفون كيف يحتفلون 187 00:13:34,536 --> 00:13:37,476 هؤلاء الناس لا يعرفون كيف يحتفلون 188 00:13:37,497 --> 00:13:40,857 وصلنا بخيرٍ وسلامة 189 00:13:40,857 --> 00:13:43,880 على ويحِيك... 190 00:13:43,880 --> 00:13:47,141 لا يمكنك "الهجوم" أثناء التجول بين العامة, 191 00:13:47,141 --> 00:13:53,881 إذًا صفع الكُفوف خارج الخدمة 192 00:13:53,901 --> 00:13:59,411 الصراخ, مهارات سحرية, قدراتك لا تعمل كذالك 193 00:13:59,411 --> 00:14:03,411 يا رباه 194 00:14:03,411 --> 00:14:08,317 الانتقال السريع أيضًا 195 00:14:08,317 --> 00:14:14,291 مع السلامة إذا كدا 196 00:14:16,821 --> 00:14:19,287 أنتَ كيف دخلت؟ 197 00:14:22,799 --> 00:14:26,239 ما ذالت لا تعمل 198 00:14:26,239 --> 00:14:29,673 حتى لو طلبت من معاونك القتال 199 00:14:44,015 --> 00:14:48,455 قبل ركوب ناقلة للحفلة 200 00:14:48,455 --> 00:14:52,965 أعطي Lydia الدلو 201 00:14:52,965 --> 00:14:57,679 انتظرها لتدخل 202 00:14:57,679 --> 00:15:02,299 لأن تطير فستحتاج لبصيرة حادة, 203 00:15:02,299 --> 00:15:06,739 ولكن السحب؟ 204 00:15:06,739 --> 00:15:10,739 الدلو الناقل 205 00:15:11,325 --> 00:15:15,825 صوب بقاع الدلو الموقع الذي تريد الوصول إليه 206 00:15:15,825 --> 00:15:20,359 أين المنحدرات بين السلالم 207 00:15:20,359 --> 00:15:25,125 لا اعتناء بالمعاقين 208 00:15:25,125 --> 00:15:29,675 خطوة بخطوة 209 00:15:29,675 --> 00:15:34,155 وبعد أعوام 210 00:15:34,155 --> 00:15:43,267 ومن ثم الباب 211 00:15:45,100 --> 00:15:47,940 - أهلًا, لم أصدق أننا سنتقبل, أنا إلدن‌وين , أنا رُبَّة ثالمار لسكاريم. 212 00:15:47,940 --> 00:15:52,299 - إعتذارتي, سنتعرف لاحقًا, رجاءً, عامل نفسك وكأنك في بيتك. 213 00:15:52,553 --> 00:15:54,763 أوه 214 00:15:54,763 --> 00:15:57,053 أأنتِ تمازحني 215 00:15:57,053 --> 00:16:01,533 الدلو تيم 216 00:16:01,533 --> 00:16:06,173 Lydia لن تتبعك لهنا 217 00:16:06,173 --> 00:16:10,563 فحاول, ألا تلقي الدلو 218 00:16:10,563 --> 00:16:19,783 وقت الخداع 219 00:16:19,783 --> 00:16:24,483 إذا "الخداع/إلهاء" نفذ قبل الوصول للباب... 220 00:16:24,483 --> 00:16:28,994 ستفعل كل هذا من البداية مجددًا 221 00:16:28,994 --> 00:16:33,654 دحرج الدلو فورًا بعد إنتهاء الشخصيات من التحدث 222 00:16:44,388 --> 00:16:46,289 جميل 223 00:16:46,289 --> 00:16:50,289 خذ أغرضك ذات أهمية 224 00:16:53,940 --> 00:16:57,690 حان وقت الحفلة 225 00:16:57,690 --> 00:17:01,370 لا شهداء 226 00:17:01,370 --> 00:17:05,270 تسلل بين السُفراء 227 00:17:05,270 --> 00:17:08,800 من دون أن يتم قبض عليك 228 00:17:16,579 --> 00:17:20,349 خذ الوثائق 229 00:17:20,349 --> 00:17:24,349 ودع المكان 230 00:17:28,214 --> 00:17:31,754 قلل وزنك 231 00:17:31,754 --> 00:17:35,354 لجانب الباب 232 00:17:35,354 --> 00:17:38,962 أبقى بجانب المقعد 233 00:17:38,962 --> 00:17:42,642 الباب --> مقعد 234 00:17:44,098 --> 00:17:52,488 التنقل الخربان 235 00:18:05,343 --> 00:18:08,683 بدل أن تقف 236 00:18:08,683 --> 00:18:12,273 انتقال السريع للخارج 237 00:18:12,273 --> 00:18:13,823 منطق من ذهب 238 00:18:13,823 --> 00:18:15,580 تحيا الفيزياء 239 00:18:15,580 --> 00:18:19,390 نرجع Dolphine 240 00:18:25,028 --> 00:18:25,908 "سكايرم لا للمشي" الدلو وسيلة التنقل الحديثة المترجم: بدأت لا أفهمها 241 00:18:31,802 --> 00:18:33,833 "المُتعفن المَحِشور" 242 00:18:33,833 --> 00:18:38,985 "المُتعفن المَحِشور" - حَرِر إس‌بيرن 243 00:18:39,372 --> 00:18:43,372 نحو Riften 244 00:18:43,372 --> 00:18:45,394 ابحث عن كرسي 245 00:18:45,394 --> 00:18:47,274 بكفك في وضع الكاميرة ذو طرف الأول 246 00:18:47,274 --> 00:18:51,074 "اقفز" واضغط بتكرار "جلوس" 247 00:18:51,074 --> 00:18:54,419 إلتف 270% 248 00:18:54,419 --> 00:18:58,054 وقُم 249 00:18:59,307 --> 00:19:06,857 الإِخِتفائِيةُ الكُرسِية 250 00:19:07,160 --> 00:19:11,136 اللعبة منزعجة مع الكراسي ولا أيه؟ 251 00:19:11,136 --> 00:19:15,070 خذ الاختصار لـ"نادي النصوص/Thieves Guild" 252 00:19:15,070 --> 00:19:19,160 سئمت من محاولة استوعاب هذه اللعبة... 253 00:19:19,160 --> 00:19:23,138 منذ مدة طولية 254 00:19:24,555 --> 00:19:25,779 ما كنت أقصد 255 00:19:25,779 --> 00:19:28,559 هروب 256 00:19:28,559 --> 00:19:30,829 بِسُرِوعَةْ 257 00:19:31,562 --> 00:19:34,122 سيبدئون في هجوم بعد مدة 258 00:19:34,122 --> 00:19:36,982 وشكرًا للكُفوف 259 00:19:36,982 --> 00:19:45,322 تراجع نحو Ragged Falgon 260 00:19:47,054 --> 00:19:50,004 آه, إفتكرت 261 00:19:50,004 --> 00:19:54,274 لابد أن يكون عندي على الأقل فكاك أقفال عن أي واحدٍ من شركائي 262 00:19:54,274 --> 00:19:58,274 أطلب منهم بالوقوف أمام الباب 263 00:19:58,274 --> 00:20:02,914 ادفعهم نحو الباب 264 00:20:03,175 --> 00:20:07,175 الصديق وقت الضيق 265 00:20:07,175 --> 00:20:09,014 سيفتح أي باب 266 00:20:09,014 --> 00:20:11,584 بالإضافة لأبواب المفاتيح فقط 267 00:20:12,776 --> 00:20:17,544 إيس‌بيرن سيصحبك من الآن وللأمام 268 00:20:17,544 --> 00:20:22,356 بالعربي مساعد إضافي 269 00:20:22,356 --> 00:20:24,681 بدل الذهاب لRiverwood 270 00:20:24,681 --> 00:20:27,294 سافر إلى Windhelm 271 00:20:27,294 --> 00:20:31,981 (جانبي) تفاعل مع الطائفين لتتجنب الإضافات المجانية 272 00:20:31,981 --> 00:20:34,405 اركب قارب 273 00:20:34,405 --> 00:20:36,901 نحو إضافة Dragonborn 274 00:20:36,901 --> 00:20:39,371 احرص علي عدم إثقال وزنك 275 00:20:39,371 --> 00:20:41,676 ستكسر القارب 276 00:20:41,676 --> 00:20:44,233 وصولًا لRaven Rock 277 00:20:44,233 --> 00:20:46,403 بجانب المدينة 278 00:20:46,403 --> 00:20:49,098 تجاوز حجر الطلاسم, 279 00:20:49,098 --> 00:20:51,518 ابحث عن "لينش" 280 00:20:51,518 --> 00:20:56,313 اجذبهُ نحوك 281 00:20:56,313 --> 00:20:58,797 حتة حلاوة بمساعدان 282 00:20:58,797 --> 00:21:01,197 على مهلك 283 00:21:01,197 --> 00:21:06,208 المستوى: 40 النوع: كهرياء هجوم قريب: 45+70 284 00:21:08,358 --> 00:21:10,807 أوكى مع السلامة 285 00:21:10,807 --> 00:21:13,265 اجري 286 00:21:13,265 --> 00:21:15,618 وَقَنص 287 00:21:15,618 --> 00:21:20,628 دع مساعدينك الخاصين يكملوا العمل 288 00:21:20,628 --> 00:21:25,318 سترك, يا رباه 289 00:21:25,318 --> 00:21:28,208 مُت 290 00:21:29,305 --> 00:21:30,204 كويس 291 00:21:30,204 --> 00:21:35,154 خذ هُلام النيتش 292 00:21:35,154 --> 00:21:39,774 سيمنحك ثانية من "الشلل" عند الأكل المترجم: نعم يا باشا 293 00:21:46,334 --> 00:21:50,334 مع أربع أثار جانبية 294 00:21:50,761 --> 00:21:56,991 1. المقذوفة الهوائية الذوبعية 295 00:21:56,991 --> 00:21:59,981 ولو كنت بحِملٍ زائد 296 00:21:59,981 --> 00:22:04,241 2. المُركز على الشارع 297 00:22:04,816 --> 00:22:06,915 سرعة لا إرادية 298 00:22:06,915 --> 00:22:09,311 من دون أي أزرار 299 00:22:09,311 --> 00:22:14,251 والجميل, هنالك استخدامٌ ثالث 300 00:22:14,251 --> 00:22:18,547 3. لا لأضرار السقوط 301 00:22:18,547 --> 00:22:23,667 اجعلها في الأزار الاختصار لتستخدمها حالما تكون ممسكًا بقبضتك 302 00:22:26,739 --> 00:22:30,004 آه أوه... 303 00:22:30,004 --> 00:22:33,174 يبدو وكأن قد نفذ مني 304 00:22:33,174 --> 00:22:36,311 عُد للواقع يا شريكِ 305 00:22:36,311 --> 00:22:39,455 انها تصمد لثانية واحدة 306 00:22:39,455 --> 00:22:42,627 فأنت تحتاج واحدة لكل ثانية(يتكلم عن هُلام النيتش) 307 00:22:42,627 --> 00:22:45,925 ولكن لا من تُجار... 308 00:22:45,925 --> 00:22:48,849 يبيعون هذه 309 00:22:48,849 --> 00:22:52,005 وكل نيتش يسقط واحدة(عند قتله) 310 00:22:52,005 --> 00:22:55,265 ومن الصعب وقد رأيتم كيفية قتله 311 00:22:56,897 --> 00:22:58,744 لنعود لWhiterun, 312 00:22:58,744 --> 00:23:00,668 ألقي بالهُلام, 313 00:23:00,668 --> 00:23:04,308 أطلب من مرافقينك 314 00:23:04,308 --> 00:23:08,038 أن يحملوا الهُلام 315 00:23:08,038 --> 00:23:11,685 أخرج من Whiterun, 316 00:23:11,685 --> 00:23:15,285 ومن ثم انتقال السريع لهناك 317 00:23:15,285 --> 00:23:19,105 أنظر الأرض 318 00:23:19,355 --> 00:23:23,255 مُسِتَنِسخُ الْأَعِرَاض 319 00:23:23,255 --> 00:23:26,416 الأشياء التي ألقيتها ستكون بالأرض 320 00:23:26,416 --> 00:23:28,259 كرر العميلة لمحصول لاينتهي 321 00:23:28,259 --> 00:23:35,660 واستخدمها لسرعة لاتنتمي للواقع 322 00:23:35,660 --> 00:23:39,370 بهذه السرعة الحسواب سينهار(Crash) 323 00:23:39,370 --> 00:23:43,016 بالحديث عن هُلام النيتش, 324 00:23:43,016 --> 00:23:46,748 اذهب لأي جدار رفيع/ باب برافعة 325 00:23:46,748 --> 00:23:48,481 انزع السلاح مرتان, 326 00:23:48,481 --> 00:23:50,403 حركة الهجوم, 327 00:23:50,403 --> 00:23:54,132 من ثم الهُلام 328 00:23:54,132 --> 00:23:57,922 انتظر مفعول الهُلام 329 00:24:00,086 --> 00:24:03,896 4. الْإِخِتِفائِيةُ الْهُلامِيَةُ 330 00:24:03,896 --> 00:24:06,966 لتدخل لأي مكان 331 00:24:06,966 --> 00:24:10,754 هذا الباب هو المخرج لBlack Gulch 332 00:24:10,754 --> 00:24:14,424 وش ذي اللعبة السهلة 333 00:24:14,424 --> 00:24:18,304 تعلم "إحياء التنين/Dragonrend" 334 00:24:18,304 --> 00:24:20,934 - مُت الآن وقابل حدفك في سافاجارد! 335 00:24:30,934 --> 00:24:33,114 "سكاريم لا للمشي" "هُلام الشلل" المُترجم:... 336 00:24:37,385 --> 00:24:39,761 "اليقظة" 337 00:24:39,761 --> 00:24:44,671 "اليقظة" - ساعد منظمة عبيد العربيات السريعة في حلّ حقيقة الإنسان الغامض 338 00:24:45,163 --> 00:24:49,163 وقت الإضافة 339 00:24:49,163 --> 00:24:52,333 مخرن متنقل جديد 340 00:24:57,479 --> 00:25:01,404 الوضع سهل للآن 341 00:25:01,404 --> 00:25:03,293 عود لموقع المدخل 342 00:25:03,293 --> 00:25:05,343 أبواب مقفلة؟ 343 00:25:05,343 --> 00:25:09,343 هُلام تيم 344 00:25:09,343 --> 00:25:13,063 فورًا نحو القلعة 345 00:25:18,070 --> 00:25:23,360 لابد وأنك تمازحني 346 00:25:27,150 --> 00:25:29,525 - ستقتلنا كلنا بيدك, يا أيها الأحمق المتسرع! 347 00:25:31,941 --> 00:25:34,202 وقت التختيم السريع 348 00:25:34,202 --> 00:25:39,132 مُغير الأزرار 349 00:25:39,593 --> 00:25:44,831 ولكنها, لا تُأثر على التحكم 350 00:25:44,831 --> 00:25:49,861 ألو... 351 00:26:00,475 --> 00:26:04,047 الدلو 352 00:26:04,047 --> 00:26:08,047 ومع السلالم 353 00:26:09,710 --> 00:26:11,550 سحقًا 354 00:26:11,550 --> 00:26:15,471 من جيد أن عندي إثنان 355 00:26:15,471 --> 00:26:19,180 أمسكه قبل السقوط 356 00:26:19,180 --> 00:26:22,910 بنفس الطريقة الطلوع 357 00:26:22,910 --> 00:26:30,480 كويس 358 00:26:43,115 --> 00:26:46,165 انضم مع مصاص الدماء 359 00:26:46,165 --> 00:26:52,395 وأحصل على قدرة "أسياد مصاصي الدماء" 360 00:26:52,395 --> 00:26:58,558 بإمكانك استعمال قدرة "الخفاش" لتنقل 361 00:26:58,558 --> 00:27:04,768 تأتي مع قدرة قتالية أيضًا 362 00:27:05,712 --> 00:27:09,712 "اضغط LS لتبديل بين وضعا السحر والقتال القريب" 363 00:27:11,692 --> 00:27:15,692 لن تنتهي التعليمات بدون ضغط LS 364 00:27:17,762 --> 00:27:20,575 ولا تستطيع الخروج 365 00:27:20,575 --> 00:27:23,640 بدون انهاء التعليمات 366 00:27:23,640 --> 00:27:29,678 حتى وأن خرجت باستخدام الهُلام, 367 00:27:29,678 --> 00:27:32,682 باب لسكايرم سيظل مُقفل 368 00:27:32,682 --> 00:27:35,915 والذي لا يمكن اختراقه 369 00:27:39,246 --> 00:27:41,647 "الأمر الجديد" 370 00:27:41,647 --> 00:27:43,564 "الأمر الجديد" - أيد داون‌جارد وحرر الشباب 371 00:27:43,564 --> 00:27:45,954 مصاصي الدماء الحُقراء 372 00:27:45,954 --> 00:27:48,420 صاحب داون‌جارد لهذه المرة 373 00:27:48,420 --> 00:27:53,449 بسرعة خلص المهمة 374 00:27:53,449 --> 00:27:58,439 وصولًا ل"Chasing Echoes" 375 00:27:58,439 --> 00:28:00,817 "الصدد المُتطار/Chasing Echoes" - قُم بالوصول لSoul Cairn 376 00:28:00,817 --> 00:28:03,409 (جانبي)جيب كلب 377 00:28:03,409 --> 00:28:05,749 لحظة ده مش كلب 378 00:28:05,749 --> 00:28:10,769 خلف القلعة 379 00:28:10,769 --> 00:28:13,086 هناك أعداء كُثراء بمستوياتٍ عالية 380 00:28:13,086 --> 00:28:15,526 الفِرار ليس بالمُختار 381 00:28:15,526 --> 00:28:20,558 دع الشباب يموتون 382 00:28:20,558 --> 00:28:22,983 الكثير من الغِيلان هنا 383 00:28:22,983 --> 00:28:25,393 أقوياءٌ ومزعجون 384 00:28:25,393 --> 00:28:30,430 ولكنهم حمقى 385 00:28:30,430 --> 00:28:35,225 دع Serana تتدبر أمرهم 386 00:28:35,225 --> 00:28:37,855 ونظف الباقي 387 00:28:37,855 --> 00:28:41,855 وأدخل لSoul Carin 388 00:28:42,206 --> 00:28:44,415 - أأنت بخير, بدى هذا مؤلم. 389 00:28:44,415 --> 00:28:46,245 - يبدو أن حوض الأرواح/Soul Crain... 390 00:28:46,245 --> 00:28:47,245 ...جوعان. 391 00:28:47,245 --> 00:28:49,355 - يحاول أن يأخذ حياتك كمقابل 392 00:28:49,355 --> 00:28:52,178 - مصاصي الدماء لا يُعتبرون من الأحياء 393 00:28:52,178 --> 00:28:54,048 وأخيرًا 394 00:28:54,048 --> 00:28:57,288 دعها تمص دمك 395 00:28:57,288 --> 00:28:59,012 "سيد مصاصي الدماء" 396 00:28:59,012 --> 00:29:00,833 ستأتي لك بلا تعليمات 397 00:29:00,833 --> 00:29:04,129 وتأتي بقوة "الخفاش" 398 00:29:04,129 --> 00:29:06,359 انفاعية جديد جميلة 399 00:29:08,020 --> 00:29:10,740 ولكن 20 ثانية للشحن 400 00:29:10,740 --> 00:29:13,462 وبما أن العصاة اليسرى خارج الخدمة 401 00:29:13,462 --> 00:29:15,702 فلا يمكنك حتى استخدام "حركة الهجوم" 402 00:29:15,702 --> 00:29:19,702 "لماذا يحصل لي هذا البؤس, لقد انهار يومي" 403 00:29:24,214 --> 00:29:26,224 على سطح قلعة داون‌جارد 404 00:29:26,224 --> 00:29:30,384 وخذ قلادة تالوس 405 00:29:30,384 --> 00:29:34,654 واحدةٌ أخرى في Solitude 406 00:29:34,654 --> 00:29:38,654 (عليك انهاء هذه المهمة قبل أن تتمكن من إلقائها) 407 00:29:38,654 --> 00:29:42,994 ينطبق أيضُا على هُلام النيتش 408 00:29:42,994 --> 00:29:47,084 استنسخ القلادة 409 00:29:47,084 --> 00:29:51,274 حتى يكون عندك على الأقل خمسة 410 00:29:51,274 --> 00:29:55,516 ابقى بجانب معاونك 411 00:29:55,516 --> 00:29:58,746 تحول وتكلم 412 00:29:58,746 --> 00:30:01,536 اختر المتاجرة 413 00:30:01,536 --> 00:30:03,846 اعطه كل القلادات 414 00:30:03,846 --> 00:30:08,076 استردهم وارتديهم واحدةٌ بواحدة 415 00:30:08,076 --> 00:30:12,886 بضغط[RT] 416 00:30:12,886 --> 00:30:15,760 تحول للوضع الطبيعي 417 00:30:15,760 --> 00:30:22,020 ضُرَاخُ لامَحِدود 418 00:30:22,881 --> 00:30:29,511 ركض ذوبعي لانهائي 419 00:30:29,511 --> 00:30:36,647 وبالطبع باقي الصراخات 420 00:30:36,647 --> 00:30:42,497 حتى بإمكانك دمجهم واستخدامهم 421 00:30:57,844 --> 00:31:01,224 الضراخ كحركة هجوم "عن بُعد" 422 00:31:01,224 --> 00:31:04,798 والنار للهجوم ولصعق 423 00:31:04,798 --> 00:31:11,188 استخدمهم برحتك, لول 424 00:31:17,494 --> 00:31:18,864 لحظة لا 425 00:31:18,864 --> 00:31:20,788 ليش في موسيقى درامية؟ 426 00:31:20,788 --> 00:31:24,178 بعض الأزرار تبدأ بالتوقف 427 00:31:24,178 --> 00:31:27,388 ولكن هذه المرة مع "قائمة المخزون" 428 00:31:27,388 --> 00:31:30,738 فلا استخدام للدلو 429 00:31:30,738 --> 00:31:34,278 علينا الخروج 430 00:31:34,278 --> 00:31:43,818 لا طريقة أخرى لتقدم بهذه المهمة 431 00:31:43,818 --> 00:31:45,458 مع سلامة إذا كدا دوان‌جارد 432 00:31:49,964 --> 00:31:53,964 مُغير ومُبدل السرعة 433 00:31:54,939 --> 00:31:59,812 سرعة الهُلام النيتش تسربت 434 00:31:59,812 --> 00:32:04,643 لملفات الحفظ الثانية 435 00:32:04,643 --> 00:32:09,363 بما فيهم بافى الشخصيات 436 00:32:09,363 --> 00:32:14,303 وبهذه الطريقة سنهرب من هيلجنHelgen 437 00:32:19,379 --> 00:32:22,459 ما-ماذا حصل؟ 438 00:32:22,459 --> 00:32:28,104 مُغير السرعة لا يعمل لتعليمات 439 00:32:28,104 --> 00:32:34,051 "التركيز السريع" يتطلب روئية شخص ثالث 440 00:32:34,051 --> 00:32:39,948 ولا يمكنك أن تكون بهذا الوضع مع "رؤية الأمامية" 441 00:32:57,604 --> 00:33:00,554 "سكايرم لا للمشي" الفصل الأول: الحقيقة 442 00:33:01,575 --> 00:33:04,215 "غير مُقيد" 443 00:33:04,215 --> 00:33:06,425 "غير مُقيد" - أُخرج من هيل‌جن 444 00:33:11,350 --> 00:33:16,498 أنت تبدأ اللعبة بال"رؤية الأمامية" 445 00:33:16,498 --> 00:33:21,598 والتي تمنع كل الدخائل 446 00:33:21,598 --> 00:33:26,706 على عكس الحراك/النظر/القائمة/القفز 447 00:33:26,706 --> 00:33:31,866 والذي لا واحد فيهم يُساعد... 448 00:33:31,866 --> 00:33:37,256 في فك "رؤية الأمامية" 449 00:33:42,039 --> 00:33:47,048 حفظ سريع/ تحميل الحفظ لن تُغير موقعك 450 00:33:47,048 --> 00:33:52,166 على عكس لو أنك كنت تتحرك قبل الحفظ 451 00:33:52,166 --> 00:33:54,706 ألدوين(التنين) لن يصييك, 452 00:33:54,706 --> 00:33:57,296 ليس بهذا الموقع 453 00:33:57,296 --> 00:34:02,430 وتغير "العقيدة" لن يُأثر 454 00:34:02,430 --> 00:34:05,120 لأن لن تتمكن من استعمال قدراتك 455 00:34:07,070 --> 00:34:08,280 "احرقوا جثة Ymfah" 456 00:34:08,280 --> 00:34:11,270 اصنع ملف حفظ أخر 457 00:34:11,270 --> 00:34:14,460 استمر بالتعليمات 458 00:34:14,460 --> 00:34:17,640 إلى أن تجد هذان الأحمقان يتقاتلان 459 00:34:17,640 --> 00:34:20,910 احفظ قبل دخول الباب 460 00:34:20,910 --> 00:34:27,360 بتكرار على زر [قائمة] لكل خطوة تخطوها 461 00:34:27,360 --> 00:34:30,480 عندما تتحول الشاشة لأسود, 462 00:34:30,480 --> 00:34:32,100 اختر "الخروج" 463 00:34:32,109 --> 00:34:33,670 (لن يكون بوِسعكَ رؤية ما تفعل) اختر "الخروج" 464 00:34:33,670 --> 00:34:35,408 (لن يكون بوِسعكَ رؤية ما تفعل) أخرج للشاشة الرئيسية ووافق 465 00:34:35,408 --> 00:34:37,096 أخرج للشاشة الرئيسية ووافق 466 00:34:37,096 --> 00:34:39,893 "شاشة التحميل" ستظهر مع "القائمة الرئيسية" 467 00:34:39,893 --> 00:34:43,263 حمل ملف الحفظ لشخصياتك الأساسية 468 00:34:43,263 --> 00:34:45,993 اللعبة ستُحمل الساحة مع قلعة هيل‌جن 469 00:34:47,083 --> 00:34:50,973 الْاِنْتِقالِيةُ الْتَخِزِينِيةُ 470 00:34:51,793 --> 00:34:56,973 موضع الشخصية الثانية 471 00:34:56,973 --> 00:35:02,189 حمل شخصيتك الأساسية 472 00:35:02,189 --> 00:35:07,379 أذا كان السرعة= المسافة/الزمن 473 00:35:07,379 --> 00:35:10,209 فإذا كان الزمن بصفر, أهذا يعني سرعةً لانهائية؟ 474 00:35:12,625 --> 00:35:17,665 ماذلت يداك معلقتان/وضع "الرؤية الأمامية" 475 00:35:17,665 --> 00:35:22,775 وفين ابن الحلال هاد‌فار 476 00:35:22,775 --> 00:35:27,915 انتقال التخزيني لمسكن Ralof 477 00:35:27,915 --> 00:35:33,045 والذي يُظهر Ralof, 478 00:35:33,045 --> 00:35:35,625 ولكنك لن تستطيع فك "الرؤية الأمامية"... 479 00:35:35,625 --> 00:35:38,815 من دون أن تمشي 480 00:35:48,275 --> 00:35:52,833 مهما انتقلت من مكان لآخر, 481 00:35:52,833 --> 00:35:58,883 إن لم تتبع المسار المحدد, 482 00:35:58,883 --> 00:36:04,293 المهمة لن تنتهي. 483 00:36:04,293 --> 00:36:09,553 ويداك ستظلان "مُقيدة" 484 00:36:09,553 --> 00:36:14,923 [في الحساب البديل] غادر هيل‌جن 485 00:36:14,923 --> 00:36:20,163 وقُم بانتقال تخزيني آخر 486 00:36:20,163 --> 00:36:30,823 ومن "قلعة هيل‌جن" إلى "مخرج القلعة" 487 00:36:30,823 --> 00:36:33,543 قُم بالحفظ, 488 00:36:33,543 --> 00:36:36,203 انتقل للحساب البديل, 489 00:36:36,203 --> 00:36:38,703 انتقال تخزيني ثالث 490 00:36:38,703 --> 00:36:46,843 من "مخرج القلعة" إلى "سكايرم" 491 00:36:46,843 --> 00:36:51,683 لحظةُ الحقيقة 492 00:36:52,543 --> 00:36:59,953 غير مُقيد 493 00:37:04,091 --> 00:37:06,835 (معلومات أكثر عن "مُقيد" بوصف المقطع) 494 00:37:06,835 --> 00:37:09,885 "سكايرم لا للمشي" "الملفاتُ البدلية وقوةُ الانتقالية" المترجم: اكتشفت اسم هذه اللغة. وما هى؟, ما أدري! 495 00:37:15,178 --> 00:37:18,208 "صعقة السماء" 496 00:37:18,208 --> 00:37:20,628 "صعقة السماء" - خذ قوس "أوريل" وأَحِدث الخَراب 497 00:37:32,035 --> 00:37:37,745 خُذ 20مم لقاذف القنابل 498 00:37:37,745 --> 00:37:43,545 لا تنسى دروع مصاصي 499 00:37:43,545 --> 00:37:44,905 نادي الشباب 500 00:37:44,905 --> 00:37:48,803 - كيف تتجرئ بأن تخطو خطوةٌ بهاذا المكان, بعد ما حال بك بيد هؤلاء الأوغاد? 501 00:37:48,803 --> 00:37:52,375 - بإمكاني أن أقطعك إربًا إربًا بمكانك… 502 00:37:53,422 --> 00:37:54,962 - أغرب عن وجهي, يا وحش. 503 00:37:54,962 --> 00:37:57,687 انتهت صدقتك مع إيز‌ران 504 00:37:57,687 --> 00:38:00,617 بما يتركونا مع إدمان هُلام النبتش 505 00:38:00,617 --> 00:38:04,707 ألو... 506 00:38:06,398 --> 00:38:09,128 الرَبُّ بعوننا 507 00:38:09,128 --> 00:38:14,918 على هاركون/Harkon 508 00:38:18,059 --> 00:38:23,269 بما أنك لا تملك أي من حُراس الداون‌جاَرد 509 00:38:23,269 --> 00:38:28,999 اهرب بِسُرِعَةْ 510 00:38:33,867 --> 00:38:36,837 اتحد مع الشباب 511 00:38:36,837 --> 00:38:39,720 تمهل أعتقد أن الغول مات 512 00:38:39,720 --> 00:38:45,480 مستوى:14 النوع:مصاص دماء الهجوم القريب:10, امتصاص الدماء:15+5, استدعاء "الغول" 513 00:38:45,494 --> 00:38:48,274 احرق مصاصي الدماء 514 00:38:48,274 --> 00:38:50,964 بلا استثناء 515 00:38:50,964 --> 00:38:55,324 أخرج 20مم 516 00:38:55,324 --> 00:38:58,224 بقوة الغبار؟ 517 00:38:58,224 --> 00:39:01,144 أتريد اللعب بقذرة؟ 518 00:39:01,144 --> 00:39:06,394 احرقهم بنار غير متناهية 519 00:39:25,090 --> 00:39:29,190 أكره الشمش (تذكر أن نصفه مصاص دماء) 520 00:39:29,190 --> 00:39:33,350 لو كان هناك حلٌ بديل 521 00:39:33,350 --> 00:39:37,631 بجانب أن أكون مصاص دماء 522 00:39:37,631 --> 00:39:46,070 انضم لساحة التدريب 523 00:39:46,070 --> 00:39:54,360 تقدم معهم حتى تصل لمهمة "ذو الناب الفضية/The Silver Hand" 524 00:39:54,630 --> 00:39:58,390 "ذو الناب الفضية" 525 00:39:58,390 --> 00:40:02,440 "ذو الناب الفضية" - انضم مع نخبة القاع وأَصِبح "مستذئب" 526 00:40:02,710 --> 00:40:06,710 مع سلامة "مصاصي الدماء" 527 00:40:07,443 --> 00:40:10,893 حول لمصاص الدماء و[اشرب] بنفس الوقت 528 00:40:10,893 --> 00:40:14,073 انتظر التحول 529 00:40:14,541 --> 00:40:18,241 وفورًا عُد للوضع الطبيعي 530 00:40:18,241 --> 00:40:21,371 اجعل Serana تحولك لمصاص لدماء 531 00:40:22,395 --> 00:40:25,955 وَضِعِيَةُ الْهَجِينْ 532 00:40:25,955 --> 00:40:27,372 الشمش لا تؤثر عليك 533 00:40:27,372 --> 00:40:28,985 بإمكانية التحول لإثنان 534 00:40:28,985 --> 00:40:32,609 + بإمكانك استعمال امتصاص الدماء... 535 00:40:32,609 --> 00:40:36,379 في الوضع البشري. 536 00:40:36,379 --> 00:40:39,879 تخلص من Serana إذا كان باستطاعتك 537 00:40:39,879 --> 00:40:43,549 لأنها تقلل قوة امتصاص الدماء 538 00:40:43,549 --> 00:40:49,459 بدل لLydia أو استخدم "نفَس النيران" 539 00:41:01,951 --> 00:41:04,400 - أين كنت؟ 540 00:41:04,400 --> 00:41:09,048 -المسكين...كودلاك...تُوفى. 541 00:41:09,048 --> 00:41:14,488 -ذو الناب الفضية... وأخيرًا تجرأوا على مهاجمة جورفاك. 542 00:41:14,488 --> 00:41:19,518 - سَوف نَنتقم لِكودلاك, وسَنُدِبُ الرُعِب فِي قُلوبهم قَبل أن يَموتوا. 543 00:41:20,043 --> 00:41:24,383 "نَصاعةُ الاِنِتقام" - انتقم لكودلاك من ذو الناب الفضية 544 00:41:24,730 --> 00:41:29,130 "الهِبةُ الأَمِواتْ" - أًصبح زعيم الطاولة الألماسية للسفهاء 545 00:41:30,341 --> 00:41:34,341 انهي مهمة معاوينيك 546 00:41:34,341 --> 00:41:36,851 انتظر لعودة Aela 547 00:41:36,851 --> 00:41:41,791 اسئلها عن أعمال 548 00:41:41,791 --> 00:41:49,261 حتى تُعطيك مهمة "طواطم هيرسين/Totems of Hircine" 549 00:41:49,261 --> 00:41:53,071 خُذ أول طوطم 550 00:41:53,071 --> 00:41:57,031 المكان عشوائي, بالمناسبة 551 00:41:57,031 --> 00:42:01,851 ضعها في الأندرفورج 552 00:42:01,851 --> 00:42:10,831 بادر بالمهمة الطوطم الثانية 553 00:42:21,774 --> 00:42:24,454 فعِلها! 554 00:42:24,454 --> 00:42:32,276 تُطور زئيرك للاستدعاء 2 ذئاب 555 00:42:32,276 --> 00:42:36,276 ولكن ليست قوية 556 00:42:36,276 --> 00:42:39,456 وبـ60 ثانية لإعادة الشحن 557 00:42:39,456 --> 00:42:40,156 ولكن... 558 00:42:40,156 --> 00:42:44,076 ارتدي خنجران 559 00:42:44,076 --> 00:42:48,066 وضعية الذئب --> القائمة 560 00:42:48,066 --> 00:42:51,966 بالتوقيت المناسب 561 00:42:51,966 --> 00:42:55,966 إذا فُتِحت "القائمة" واختفى الخنجر 562 00:42:55,966 --> 00:42:59,966 اختر وضعية "مصاص الدماء" 563 00:42:59,966 --> 00:43:03,846 وقُم بتكرار الضغط عليها 564 00:43:03,846 --> 00:43:07,676 وانتظر مصاص الدماء 565 00:43:07,676 --> 00:43:11,676 يتحول لقرد(؟) 566 00:43:15,761 --> 00:43:19,551 ومن ثم المُشِعر 567 00:43:19,551 --> 00:43:23,511 ببساطة أنت في "وضعية البشري" 568 00:43:23,511 --> 00:43:27,511 ولكن بإمكانك استخدام زئير المستذئب 569 00:43:27,511 --> 00:43:31,511 وبما أن "الزئير" يُحسب وكأنهُ "صُراخ"... 570 00:43:31,511 --> 00:43:38,861 فلنقُم ب"صراخ لامتناهي" 571 00:43:39,727 --> 00:43:46,667 زَئِيرٌ لامُتَناهِي 572 00:43:47,018 --> 00:43:50,888 دعهم يقوموا بالعمل 573 00:43:50,888 --> 00:43:54,878 لحظة, أعتقد أنهم خسروا 574 00:43:56,965 --> 00:43:58,995 الذئاب طِلِعواْ كلاب 575 00:43:58,995 --> 00:44:02,835 وقت تحصيل بعض مهارات المُستذئبين 576 00:44:02,835 --> 00:44:06,835 اشتري "فخ الروح/Soul Trap" 577 00:44:06,835 --> 00:44:10,725 وبعد أكلها, 578 00:44:10,725 --> 00:44:14,675 استخدمها لتحصل علي نقطةٌ إضافية 579 00:44:14,675 --> 00:44:16,466 21 جسم, 580 00:44:16,466 --> 00:44:18,576 (11 بفخ الروح) 581 00:44:18,576 --> 00:44:22,096 خُذ الفائدة الإضافية "طوطم القمر" 582 00:44:23,145 --> 00:44:29,985 الْمُسِتذِئبِينْ الْلانِهَائِيِينَ 583 00:44:30,343 --> 00:44:38,243 مُساعدةٌ تأتيك من كُل اتجاه 584 00:44:38,243 --> 00:44:46,153 وبعض الضربات الغنيةُ عن التعريف 585 00:44:46,153 --> 00:44:49,993 انهي إضافة دراجون‌بورن بمُساعدتهم 586 00:44:49,993 --> 00:44:53,993 (وحجر الشمش/Sun Stone لوقتِ الغد) 587 00:44:53,993 --> 00:44:57,993 أخرج من اللعبة إذا بدئت تنهار 588 00:45:02,100 --> 00:45:05,360 "إيس‌كريم لا للمشي" "جُودْ بُويْ" المترجم:أنتبهت لشيءٍ مختلف 589 00:45:14,868 --> 00:45:16,688 "مَعِبر العِلم" 590 00:45:16,688 --> 00:45:20,688 "مَعِبر العِلم" - اكتشف موقع "الكُتب السوداء" 591 00:45:24,622 --> 00:45:28,242 مهمة بـلغز بسيط 592 00:45:28,242 --> 00:45:31,652 قبل محاربة "ميراك/Miraak" 593 00:45:31,652 --> 00:45:34,982 استخدم الركض الذوبعي 594 00:45:34,982 --> 00:45:38,372 لتخطي بعض الألغاز 595 00:45:38,372 --> 00:45:41,772 إذا حملت المكعب المكان سيغرق 596 00:45:41,772 --> 00:45:45,392 فنتبه ألا تغرق أيضًا 597 00:45:45,392 --> 00:45:49,222 فين البرج, يابني؟ 598 00:45:50,677 --> 00:45:52,177 سحقًا, لقد ارتفع مستوى الماء 599 00:45:52,177 --> 00:45:55,529 استخدم الهُلام النيتش للهروب 600 00:45:55,529 --> 00:45:58,921 بالقُرب من البرج 601 00:45:58,921 --> 00:46:02,418 حركة سحرية واحدةٌ لا أكثر 602 00:46:02,418 --> 00:46:05,878 لمكعب الثالث 603 00:46:05,878 --> 00:46:08,678 انتبه ألا... 604 00:46:10,181 --> 00:46:12,691 الماء أصبح بمستويٍ عميقٍ وفي أغلب الأماكن 605 00:46:12,691 --> 00:46:16,090 وحتى بثلاثة حركات سحرية, 606 00:46:16,090 --> 00:46:19,480 استخدم "المقذوفة الهوائية الذوبعية" 607 00:46:19,480 --> 00:46:22,958 ~إيزي~ 608 00:46:22,958 --> 00:46:26,318 المكعب الأخير في موقعٍ عميق 609 00:46:26,318 --> 00:46:29,368 أخرج بِسُرِعًةْ 610 00:46:29,991 --> 00:46:33,186 المسافة كبيرة حتى بصُراخٍ لانِهائي 611 00:46:33,186 --> 00:46:36,690 انحناء بزاوية 90 درجة فلا استخدام لل"مقذوفة" 612 00:46:36,690 --> 00:46:40,088 بعد الحصول على المُكعب, 613 00:46:40,088 --> 00:46:43,456 فعل وضعية "مصاص الدماء" 614 00:46:43,456 --> 00:46:46,876 لتطفو فوق الماء 615 00:46:46,876 --> 00:46:50,726 استخدم "الحفاش" للخروج 616 00:46:57,364 --> 00:47:01,284 سطح الماء في هذا المكان 617 00:47:01,284 --> 00:47:06,754 يمنع الهروب بالمشي فوق الماء 618 00:47:06,754 --> 00:47:09,894 حتى لديه "كيل‌بوكس/مساحة قاتلةٌ كلما اقتربت إليها" 619 00:47:28,705 --> 00:47:30,563 المُفعَالةُ عَن بُعِد 620 00:47:30,679 --> 00:47:33,469 مُطول على زر [التفعيل] 621 00:47:33,469 --> 00:47:36,609 على أي "مُرافق" 622 00:47:36,609 --> 00:47:38,776 امرهم بأن يقوموا بأي شيء 623 00:47:38,776 --> 00:47:40,249 كويس 624 00:47:41,275 --> 00:47:41,585 أوه... 625 00:47:41,585 --> 00:47:44,345 امرهم بأن يقوموا بشيء, 626 00:47:44,345 --> 00:47:47,015 ولكن قًم بـ"حفظ سريع" بنفس الوقت 627 00:47:50,080 --> 00:47:52,622 لماو 628 00:47:52,622 --> 00:47:57,822 تفاعل مع أشياءٍ بعيدة 629 00:47:57,822 --> 00:48:03,222 وكأنك أنت الشخص المأمور بفعلها 630 00:48:05,914 --> 00:48:08,374 استخدم "المفعالة بعيدة" لإحضار المكعب 631 00:48:08,374 --> 00:48:16,584 أخرج قبل أن يغرق المكان 632 00:48:51,107 --> 00:48:56,227 مُستوى:35 النوع:بنت كلب الهجوم القريب: لماو, الصرخات: قتل فوري 633 00:49:01,270 --> 00:49:04,770 الصعوبة: الأسطوري وقت الكلببة 634 00:49:04,770 --> 00:49:11,460 استدعي بعض المُستذئبين 635 00:49:11,460 --> 00:49:16,480 أُقعد على ورا واِتفرج 636 00:49:16,480 --> 00:49:17,434 *عيب* 637 00:49:18,074 --> 00:49:21,344 ولو هذا لم يعمل؟ 638 00:49:21,344 --> 00:49:24,654 استدعي المزيد. 639 00:49:24,654 --> 00:49:28,854 وهكذا تحصل على "النِهاية المُسالمة" في سكايرم(أمزح) 640 00:49:31,341 --> 00:49:34,691 عُد لسكايرم 641 00:49:34,691 --> 00:49:37,118 أنا لم أنساك يا صديقتي 642 00:49:37,118 --> 00:49:37,974 يا *عيب* 643 00:49:37,974 --> 00:49:41,175 وهكذا أصبحت "ميراك" 644 00:49:41,175 --> 00:49:44,648 مُدَمِرَ مُدَمِرِي الْعَوالِم 645 00:49:44,648 --> 00:49:47,878 بعدما إسقاط ال"درجون‌رند" 646 00:49:47,878 --> 00:49:51,091 استخدم "هُلام النيتش" للسقوط بلا ضرر 647 00:49:51,091 --> 00:49:54,581 كُنت على وشك الموت على قطعة اللحم تلك, 648 00:49:54,581 --> 00:49:57,751 ولكن كان عليك التدخل؟!؟ 649 00:49:57,751 --> 00:50:01,373 ما من مهرب, ألدوين 650 00:50:01,373 --> 00:50:01,945 هل 651 00:50:01,945 --> 00:50:02,455 هل توقعت 652 00:50:02,455 --> 00:50:02,825 هل توقعت أنك 653 00:50:02,825 --> 00:50:03,593 هل توقعت أنك قد 654 00:50:03,593 --> 00:50:03,985 هل توقعت أنك قد تهرب 655 00:50:03,985 --> 00:50:04,385 هل توقعت أنك قد تهرب مني؟ 656 00:50:07,567 --> 00:50:11,082 قُم بقذف نفسك 657 00:50:11,082 --> 00:50:14,162 نحو النعيم 658 00:50:14,517 --> 00:50:17,667 أنا لا أرى أي "راعيٍ" هنا... 659 00:50:17,667 --> 00:50:21,116 سُوايَ! 660 00:50:21,116 --> 00:50:22,537 خَرب الحفلة 661 00:50:23,470 --> 00:50:24,250 سحقًا 662 00:50:24,250 --> 00:50:27,730 دلو أو إثنان 663 00:50:30,990 --> 00:50:34,220 المُستذئبون لن يحددوا أيًا ليقتلوا 664 00:50:34,220 --> 00:50:40,875 فسيقتلون جماعة "سوفن‌جارد" أيضًا 665 00:50:40,875 --> 00:50:41,644 ليس وكأنك ستحتاجهم بعد الآن 666 00:50:41,644 --> 00:50:43,809 هذا الحقير عديم الشفقة, *مع السلامة* ليس وكأنك ستحتاجهم بعد الآن 667 00:50:43,809 --> 00:50:44,609 ليس وكأنك ستحتاجهم بعد الآن 668 00:50:51,783 --> 00:50:54,893 أتتذكر "حجر الشمش" التي أخذنها منذ مدة؟ 669 00:50:56,653 --> 00:51:00,041 الْأَلعَابْ الْشَمشيةْ 670 00:51:09,065 --> 00:51:17,053 المترجم:1- أعلم هناك أخطاء إملائية ونحوية(لقد حاولت ما أستطيع في تصحيح أكبر قدرٍ منها), 2- لم ولن أترجم مقاطع بهذا الطول مُجددًا ولكني لن أكذب كان الوضع ممتعًا(بعض الشيء), 3- إذا كنت ترغب في الترجمة - إذا - فشكرًا ستجد الرابط موقع الترجمة في "الوصف", 4- وأخيرًا اشترك لهذا الشخص الأسطوري(ymfah), وبس. الْمُترِجم:Mohamed Alesway