0:00:13.390,0:00:14.386 حسناً، 0:00:14.386,0:00:17.059 حديثي عن الاكتئاب والقلق. 0:00:19.947,0:00:21.139 بعض الأحيان، 0:00:21.139,0:00:27.753 بعضنا يسقط في فجوات سوداء[br]من انعدام الثقة بالنفس، والقلق، والنقص 0:00:27.813,0:00:30.303 نشعر أننا لسنا جيدين بما فيه الكفاية 0:00:30.303,0:00:32.052 نلوم ونعذب أنفسنا 0:00:32.052,0:00:34.608 كم منكم شعر أحياناً بتلك الطريقة؟ 0:00:34.608,0:00:39.700 ضع يدك عالياً إذا عانيت قط[br]من الإكتئاب، القلق، أو لوم الذات 0:00:39.700,0:00:42.394 إنه أحد أسوء أشكال المعاناة لدى الإنسان 0:00:42.394,0:00:45.033 كان لدي مرضى قد أخبروني أنهم 0:00:45.033,0:00:50.562 دعوا الإله أثناء الليل [br]أن يصابوا بالسرطان 0:00:51.172,0:00:56.443 فيموتوا بكرامة دون اللجوء للانتحار. 0:00:56.443,0:01:01.582 كم منكم شعر قط أنه، ربما[br]حياتكم لا تستحق العيش 0:01:01.582,0:01:06.567 أو عرف صديق، حبيب،[br]أو زميل قام بمحاولة الإنتحار 0:01:06.567,0:01:09.659 ضع يدك عالياً إذا كان هذا قد أثر بك يوماً 0:01:09.659,0:01:13.346 إنه أحد أسوأ، أسوأ الأشياء 0:01:13.806,0:01:18.220 بدأت بكلية بنسلفانيا الطبية 0:01:18.220,0:01:22.533 أنهيت تدريبي كمقيم ثم قمت[br]بزمالة بحثية عن الإكتئاب 0:01:22.533,0:01:24.001 وكنت دائمًا فضولي: 0:01:24.001,0:01:25.600 ما الذي يجعلنا مكتئبين؟ 0:01:25.600,0:01:27.628 لماذا نسقط بتلك الفجوات السوداء؟ 0:01:27.628,0:01:28.799 ما سبب وقوعه؟ 0:01:28.799,0:01:31.711 ما الذي يمكننا فعله لتغيير هذا المزاج 0:01:31.711,0:01:34.872 وقد بدأت مثل العديد[br]من الأطباء النفسيين الشباب 0:01:34.872,0:01:36.976 مثل ما تسمونه طبيب نفسي بيولوجي 0:01:36.976,0:01:39.608 كنت أقوم ببحث عن كيمياء الدماغ 0:01:39.608,0:01:41.997 هذه الفكرة عن الإكتئاب والقلق 0:01:41.997,0:01:44.828 سببها نوع من الخلل [br]في التوازن الكميائي في الدماغ 0:01:44.828,0:01:46.009 كنت أعالج المرضى 0:01:46.009,0:01:49.260 بمضادات الإكتئاب وغيرها من الأدوية 0:01:49.670,0:01:53.162 لكن من وجهة نظري كان هناك فقط مشكلتين 0:01:53.162,0:01:56.711 الأولى هي بحثنا الذي قمنا به 0:01:56.711,0:02:00.943 لا يبدو أنه أثبت أن الإكتئاب والقلق 0:02:00.943,0:02:04.472 كانوا في الواقع بسبب[br]عدم التوازن الكميائي في الدماغ 0:02:04.472,0:02:06.229 في الواقع، بحثنا أظهر 0:02:06.229,0:02:09.897 أنّ هذا ربما ليس هو المسبب للإكتئاب والقلق 0:02:09.897,0:02:10.917 بالإضافة، 0:02:10.917,0:02:14.577 كنت أعطي للمرضى [br]كميات كبيرة من مضادات الإكتئاب 0:02:14.577,0:02:15.929 كان لدي مئات المرضى 0:02:15.929,0:02:18.784 وبينما القليل منهم قد ساعدهم ذلك 0:02:19.304,0:02:21.102 معظمهم لم يساعدهم. 0:02:21.102,0:02:26.764 كانوا يواصلون القول أسبوع بعد آخر[br]"أريد أن أموت، أشعر أنني عديم القيمة." 0:02:26.764,0:02:29.333 وقلتُ: "يا إلهي، لابد من وجود طريقة أفضل." 0:02:29.333,0:02:34.173 لو أن الحبوب نجحت لكنت سعيداً تمامًا. 0:02:34.173,0:02:37.269 وقد فكرت: "ربما هناك نوع من العلاج النفسي" 0:02:37.269,0:02:40.723 يمكنني دمجه مع الأدوية 0:02:40.723,0:02:42.951 لأنني أردت الناس أن يستيقظوا 0:02:42.951,0:02:45.139 ويقولوا: "من الرائع أن نكون [br]على قيد الحياة" 0:02:45.739,0:02:49.029 مليئين بالحب والمرح " أنا مليئ بالحياة،" 0:02:49.029,0:02:51.154 وأنا كنت نادراً ما أرى ذلك 0:02:51.154,0:02:55.521 جربت أنواع مختلفة من العلاج النفسي[br]لكن لا يبدو أنهم نجحوا 0:02:55.521,0:02:59.380 ثم قال زميلي في العمل:[br]"هل تعلم، هناك شيء جديد" 0:02:59.380,0:03:02.476 زميل هنا في "بن" يقوم بتطوير -ارون بيك- 0:03:02.476,0:03:07.335 يسميها "العلاج المعرفي" ونظريتها بسيطة، 0:03:07.335,0:03:11.353 وربما يمكنك تجربتها مع بعض مرضاك 0:03:11.353,0:03:14.976 المعرفة هي فكر، هي مجرد كلمة مبهرجة للفكر 0:03:14.976,0:03:19.005 وهناك ثلاث أفكار أساسية خلف العلاج المعرفي 0:03:19.005,0:03:25.107 الأولى هي أن أفكارنا تصنع كل مزاجاتنا 0:03:26.647,0:03:29.229 وعندما تكون مكتئب أو قلق 0:03:29.229,0:03:32.199 أنت تعطي لنفسك رسائل سلبية 0:03:32.199,0:03:33.478 أنت تلوم نفسك 0:03:33.478,0:03:36.396 وتقول لنفسك هناك شيء فظيع سوف يحدث. 0:03:36.396,0:03:38.373 الآن، هذه الفكرة ليست جديدة. 0:03:38.373,0:03:41.972 إنها تعود للفيلسوف اليوناني "أبكتيتوس" 0:03:41.972,0:03:46.879 حوالي قبل 2000 سنة، قال:[br]"الناس مضطربون ليس بسب الأشياء" 0:03:46.879,0:03:49.410 بكلمات أخرى، ليس بسبب أحداث الحياة 0:03:49.410,0:03:51.764 بل بسبب وجهات النظر التي نكونها عنهم. 0:03:51.764,0:03:55.458 بذلك، نكون كل مشاعرنا الإيجابية والسلبية 0:03:55.458,0:03:57.398 بكل لحظة، بكل يوم 0:03:57.398,0:04:00.699 من خلال تحليلاتنا لما يجري 0:04:00.699,0:04:04.000 وتعود أيضاً لما قبل "أبكتيتوس" 0:04:04.000,0:04:09.298 لـ"بوذا" الذي كان يقول [br]نفس الشيء قبل 2500 سنة. 0:04:09.298,0:04:12.907 حسنًا، الفكرة الثانية هي أنه[br]عندما تكون مكتئب وقلق 0:04:12.907,0:04:14.208 هذه الأفكار السلبية 0:04:14.208,0:04:16.884 "أنا لست جيداً"، "أنا خاسر"[br]"ما الخطب بي؟" 0:04:16.884,0:04:19.868 "لم يكن يجب أن أخفق"[br]"يجب أن أكون أفضل مما أنا عليه" 0:04:19.868,0:04:23.051 هذه الأفكار ليست أفكار واقعية- 0:04:23.051,0:04:24.404 هذه أفكار مشوهة، 0:04:24.404,0:04:28.580 الإكتئاب والقلق من أقدم سلبيات العالم 0:04:28.580,0:04:32.741 وهناك عشرة تشوهات تراها دائمًا 0:04:32.741,0:04:36.186 في الأفكار السلبية للأشخاص[br]القلقين والمكتئبين 0:04:36.186,0:04:37.622 مثل تفكير كل شيء أو لا شيء: 0:04:37.622,0:04:41.731 "إذا لم أكن ناجحاً عظيماً اليوم[br]سوف أكون فاشلاَ بشكل كلي" 0:04:41.731,0:04:43.984 الظلال الرمادية غير موجودة. 0:04:43.984,0:04:46.075 أو التعميمات المبالغ فيها 0:04:46.075,0:04:49.102 رؤية حدث سلبي كنمط هزيمة لا ينتهي ابداً 0:04:49.102,0:04:52.405 أو تصريحات "كان يجب"، أو اللوم الذاتي 0:04:52.725,0:04:54.186 والفكرة الثالثة هي 0:04:54.186,0:05:00.118 أنه يمكن تدريب الناس[br]على تغيير طريقة تفكيرهم 0:05:00.118,0:05:03.812 ثم، فجأة تتغير الطريقة التي يشعرون بها. 0:05:03.812,0:05:08.375 حسنًا، سمعت تلك النظرية، وقلت:[br]"هذا يبدو كثيراً ككلام فارغ." 0:05:08.375,0:05:09.803 (ضحك) 0:05:09.803,0:05:13.158 أعلم أن مرضاي يملكون أفكار سلبية 0:05:13.158,0:05:15.396 هذه هي القضية بالتأكيد. 0:05:15.396,0:05:19.580 لكن لايمكنك مساعدة [br]الإكتئاب الإنتحاري الجدي 0:05:19.580,0:05:22.663 بنوع من القوة من التفكير الإيجابي 0:05:22.953,0:05:24.492 وقد أخبرت زميلي بذلك. 0:05:24.492,0:05:28.563 قال لي: "حسنًا، ديفيد، لما لا تعود [br]لندوة (بيك) الإسبوعية 0:05:29.023,0:05:32.830 وكجزء من بحثك، قم بتجربة هذا مع أصعب مرضاك 0:05:32.830,0:05:36.451 وثم يمكنك الإثبات لنفسك أن ذلك لم ينجح." 0:05:36.451,0:05:40.314 وقد فكرت بأن هذه فكرة جيدة،[br]أظنني سوف أتحقق منها. 0:05:40.624,0:05:45.174 حسناً، أول مريض جربت [br]هذا العلاج عليه كان امراة 0:05:45.174,0:05:49.820 محولة من وحدة العناية المركزة[br]من المستشفى الجامعي 0:05:49.820,0:05:53.753 كانت محاولتها للإنتحار قريبة من النجاح 0:05:54.373,0:05:56.785 مهاجرة كبيرة بالسن من لاتفيا 0:05:56.785,0:05:58.805 وقاموا بتحويلها لي للمتابعة 0:05:58.805,0:06:02.900 وقلت: "مارثا، هناك نوع جديد من العلاج 0:06:02.900,0:06:06.306 أنني أقوم ببعض الفحوص 0:06:06.906,0:06:11.440 هل لا بأس، إذا قدمت حالتك[br]في هذه الندوة الإسبوعية 0:06:11.440,0:06:13.263 وثم أخبرك بما يقولونه 0:06:13.263,0:06:16.239 وربما يمكننا إيجاد بعض الأساليب الجديدة 0:06:16.239,0:06:18.436 كانت بخير مع ذلك وأعطتني الإذن 0:06:18.436,0:06:22.074 لذلك قدمت حالتها لدكتور بيك وقال: 0:06:22.074,0:06:27.005 "كيف ستقوم باستخدام هذا [br]العلاج المعرفي مع شخص إنتحاري؟" 0:06:27.005,0:06:30.454 وقال أيضًا: "حسناً،[br]أفكارنا تكوّن كل مشاعرنا 0:06:30.454,0:06:31.580 لذلك فقط إسالها: 0:06:31.580,0:06:36.890 "ماذا كنتي تقولين لنفسك في اللحظة[br]التي حاولتي فيها الإنتحار؟" 0:06:36.890,0:06:40.709 لذلك عدت لها، وقالت:[br]"ماذا اكتشفت في الندوة؟" 0:06:40.709,0:06:42.789 قلت،"حسناً، من المفترض أن أسألك 0:06:42.789,0:06:46.772 "ماذا كنتي تقولين لنفسك في اللحظة[br]التي حاولتي فيها الإنتحار 0:06:46.772,0:06:48.474 ما الأفكار السلبية التي كانت تراودك 0:06:48.474,0:06:53.719 وقالت: "أوه، كنت أقول لنفسي[br]أنني إنسانة لا قيمة لها 0:06:53.719,0:06:59.705 لإنني لم أنجز قط أي شي [br]ذو قيمة أو معنى في حياتي." 0:07:01.035,0:07:02.515 وقالت أيضاً: 0:07:02.515,0:07:04.475 "والآن، ماذا يفترض بي أن أفعل بذلك؟" 0:07:04.475,0:07:07.317 فقلت: "متأكد أنه يجب[br]عليكي الإنتظار لإسبوع" 0:07:07.317,0:07:08.459 (ضحك) 0:07:08.459,0:07:10.784 "سوف أذهب وأسأل في الندوة" 0:07:10.784,0:07:12.579 لذلك عدت وأخبرتهم 0:07:12.579,0:07:14.770 "هذا ما اكتشفته، ماذا يجب أن أفعل؟ 0:07:14.770,0:07:20.339 و د.بيك قال: حسنًا، إحدى التقنيات[br]التي نستعملها تسمى " فحص الإدلة." 0:07:20.339,0:07:24.138 نرى إذا ما كان ما تخبره لنفسك حقيقي أم لا 0:07:24.138,0:07:28.247 أطلب منها أن تكتب قائمة [br]عن الأشياء التي أنجزتها." 0:07:28.587,0:07:30.933 واعتقدت "هذا يبدو منطقياً." 0:07:30.933,0:07:33.976 لذلك عدت لها وسألت:[br]"ماذا اكتشتف في الندوة؟" 0:07:33.976,0:07:38.369 وقلت: "من المفترض أن تكتبي[br]قائمة بإنجازاتك." 0:07:38.369,0:07:42.313 قالت: "حسناً، هذه هي المشكلة،[br]لا يمكنني التفكير بأي شيء." 0:07:43.313,0:07:46.565 ولا أعلم، ربما بعضكم يارفاق[br]شعر بنفس الطريقة بعض الأوقات 0:07:46.565,0:07:49.187 وتأمل حياته وقال: 0:07:49.187,0:07:51.529 "ماذا أنجزت وكان ذا معنى؟" 0:07:51.529,0:07:52.981 "أكان ذلك مهم حقاً؟" 0:07:52.981,0:07:55.439 "ماذا تساوي حياتي حقًا؟" 0:07:56.279,0:07:59.872 لذلك قلت:" حسناً، لما لا[br]تأخذي ذلك كواجب منزلي 0:07:59.872,0:08:02.358 ربما يمكنك التفكير بشيء ما." 0:08:02.358,0:08:05.999 الأسبوع الذي يليه، نسيت أنني[br]أعطيتها الواجب المنزلي. 0:08:05.999,0:08:10.433 كالمعتاد، قمت بتملق غير محدد[br]وسأتها: "كيف تشعرين الآن؟" 0:08:10.433,0:08:12.977 و"هل تريدين عبوة أخرى من مضادات الإكتئاب؟" 0:08:13.337,0:08:14.451 وذلك النوع من الأشياء، 0:08:14.451,0:08:17.091 وأثناء منتصف الجلسة 0:08:17.091,0:08:21.773 قالت: "حسناً، هل ستقوم بسؤالي عن واجبي؟" 0:08:21.773,0:08:24.446 قلت: "صحيح، نسيت، هل توصلتِ لأي شيء؟" 0:08:24.446,0:08:29.113 وسلمتني قائمة بها ثمان أو تسع أشياء 0:08:29.113,0:08:31.122 قد أنجزتها خلال فترة حياتها 0:08:31.122,0:08:36.089 والأولى كانت، قالت: "أغفلت حقيقة أنني 0:08:38.239,0:08:42.234 هرّبت أطفالي للخارج من ألمانيا النازية. 0:08:42.904,0:08:45.993 زوجي توفي في معسكرات الإعتقال. 0:08:46.333,0:08:49.454 كل أقاربنا ماتوا في معسكرات الإعتقال 0:08:49.454,0:08:54.877 لكنني هرّبت الأطفال [br]ونجحنا بالوصول إلى أمريكا. 0:08:55.557,0:09:01.925 وقد عملت، بتنظيف الأراضي[br]وتنظيف منازل الناس 0:09:02.125,0:09:07.465 لإبقاء الطعام متوفراً على الطاولة [br]والسقف فوق رأسنا. 0:09:07.795,0:09:08.831 وهذا الأسبوع 0:09:08.831,0:09:13.235 ابني للتو تخرج بالمرتبة الأولى على صفه[br]من كلية هارفرد للأعمال. 0:09:13.585,0:09:16.446 لذلك فكرت: "حسناً، ربما يكون هذا إنجازاً." 0:09:16.446,0:09:18.855 (ضحك) 0:09:18.855,0:09:23.649 ثم قالت: "لقد نسيت أنني [br]أتحدث بخمس لغات بطلاقة، 0:09:23.649,0:09:24.940 "وأنا خبيرة بالإطعمة." 0:09:24.940,0:09:27.278 لديها كل هذه الإشياء الرائعة. 0:09:27.278,0:09:29.647 وقلت: "مارثا،هل تعلمين[br]كيف تقومين بالتوفيق بين هذا 0:09:29.647,0:09:32.371 وبين إدعائك أنك أنسانة عديمة القيمة 0:09:32.371,0:09:34.637 التي لم تنجز أبداً أي شيء [br]ذو معنى في حياتها؟ 0:09:34.637,0:09:37.339 وقالت: "د.بورن، الأمر لا يتناسب 0:09:37.459,0:09:38.709 هذا غير منطقي. 0:09:38.709,0:09:41.389 لا أعلم كيف تمكنت [br]من التفكير بتلك الطريقة." 0:09:42.459,0:09:44.299 فقلت: "كيف تشعرين الآن؟" 0:09:44.299,0:09:46.575 قالت: "أشعر بتحسن كبير." 0:09:47.135,0:09:49.835 قالت: "هل لديك المزيد من التقنيات؟" 0:09:49.835,0:09:52.320 قلت: "لا، تلك هي التقنية الوحيدة [br]التي تعلمتها للآن 0:09:52.320,0:09:56.258 يجب عليك الإنتظار للإسبوع القادم[br]سوف أتعلم تقنية أخرى." 0:09:56.258,0:09:58.301 لذلك هكذا بدأ الأمر يسير 0:09:58.301,0:10:01.949 وبدأت أرى المريض بعد الأخر[br]الذين علقت معهم، 0:10:01.949,0:10:04.463 بعض المرضى قالوا أنهم كانوا مكتئبين، 0:10:04.463,0:10:06.686 فشل العلاج لأكثر من 50 سنة 0:10:06.686,0:10:11.730 بعضهم ممن قال أنهم لم[br]يشعروا بلحظة سعادة طيلة حياتهم 0:10:11.730,0:10:16.211 فجأةً يشعروا بالفرح وإحترام الذات. 0:10:16.211,0:10:19.622 قلت هذا هو الشيء الذي أريد إلزام حياتي له 0:10:19.622,0:10:23.189 للتو تلقيت منحة من الحكومة [br]-منحة لمدة خمس سنين- 0:10:23.189,0:10:28.321 لأطور مختبر بحوث [br]عن كيمياء الدماغ بكلية الطب. 0:10:28.831,0:10:30.992 وأعدت المال. 0:10:30.992,0:10:33.430 قلت: "لا أريد أن أقضي حياتي 0:10:33.430,0:10:37.459 أقوم بعمل بحوث عن علاج لا تأتي ثماره 0:10:37.459,0:10:39.138 هذا ما أريد فعله." 0:10:39.138,0:10:41.906 ثم بدأ البحث بالتّكون. 0:10:41.906,0:10:45.706 بدايةً، دراسة تجريبية في "بين"[br]أظهرت هذا النوع الجديد من العلاج 0:10:45.706,0:10:50.074 كان فعالاً، إذا لم يكن أكثر فعالية [br]من جميع أفضل حبوب مضادات الإكتئاب 0:10:50.074,0:10:52.376 ثم دراسة بعد دراسة بدأت بالتطور 0:10:52.376,0:10:58.478 والآن، هذه الأبحاث أصبحت من أكثر[br]أشكال العلاج النفسي في التاريخ. 0:11:00.518,0:11:03.101 جميعنا تحمسنا، و د.بيك قال: 0:11:03.101,0:11:06.427 "ديفيد، هل تريد أن تشترك بكتابة كتيب 0:11:06.427,0:11:08.028 نكتبه للأطباء النفسيين 0:11:08.028,0:11:11.242 لذلك يمكن للناس تعلم كيف [br]تقوم بهذا الشكل الجديد من العلاج 0:11:11.242,0:11:14.700 وقلت: أتعلم لقد حصلت على ما يكفي من الناس 0:11:14.700,0:11:17.330 براين شو، غاري إيمري وغيرهم 0:11:17.330,0:11:19.717 الذين يمكنهم مشاركتك بالكتابة من أجلك 0:11:19.717,0:11:24.621 أعتقد أن رسالتي هي أن أكتب [br]كتيب للمرضى وعامة الناس 0:11:24.621,0:11:27.913 لإظهاره للناس، أعطيهم أدوات 0:11:27.913,0:11:31.068 ليبدأوا استعمال هذه الأدوات في حياتهم 0:11:31.068,0:11:34.384 وربما المرضى يمكنهم[br]قراءة الكتاب بين الدورات 0:11:34.384,0:11:37.643 لتسريع علاجهم." 0:11:43.858,0:11:47.768 لذلك كتبت كتاب "الشعور الجيد" 0:11:48.298,0:11:50.896 بحث أخر أتى معه 0:11:50.896,0:11:56.818 زميل في جامعة ألاباما[br]بدأ بالقيام ببعض البحوث 0:11:56.818,0:12:00.268 عن ماهي أسرع وأرخص طريقة 0:12:00.268,0:12:01.799 لمعالجة الناس المكتئبين 0:12:01.799,0:12:04.350 وقام ببعض البحوث وأنا غير مدرك لذلك 0:12:04.350,0:12:07.544 كان يأخذ الناس القادمين لجامعة ألاباما 0:12:07.934,0:12:10.251 يسأل عن علاج للإكتئاب الحاد 0:12:10.251,0:12:13.674 وقال: "عليك أن تكون [br]على قائمة الإنتظار لأربع أسابيع 0:12:13.674,0:12:15.869 قبل أن تتمكن من رؤية الطبيب النفسي 0:12:15.869,0:12:19.709 لكن في الوقت الحالي، نريدك[br]أن تقرأ هذا الكتاب "الشعور الجيد." 0:12:19.709,0:12:22.543 ثم، قام ببحوث عليهم كل أسبوع ليرى 0:12:22.543,0:12:24.585 إن كان هناك أي تغيير في المزاج؟ 0:12:24.585,0:12:28.718 وقد ذكر أن 69% من المرضى 0:12:28.718,0:12:33.518 خلال أربع أسابيع قد تعافوا [br]ولن يحتاجو إلى علاج إضافي 0:12:33.518,0:12:36.587 لقد أعاد - وقام بدراسة النتائج[br]على الأقل ثمانية مرات 0:12:36.587,0:12:42.549 مع كبار السن والمراهقين[br]ولكل الأعمار بينهم 0:12:42.549,0:12:45.662 واستمر بالحصول على نفس النتيجة. 0:12:46.112,0:12:48.600 نوع ما قد علمت أن ذلك صحيح 0:12:48.600,0:12:53.612 لأنني قد حصلت على الأرجح 50000 [br]رسالة بريد الكترونية ورسائل إعجاب من الناس 0:12:53.612,0:12:58.056 قالوا فيها: "لقد قرأت كتابك [br]وقد غير حياتي." 0:12:59.546,0:13:03.303 الآن، مجموعتي في ستانفورد،[br]مجموعة تطوير العالج النفسي الخاص بي 0:13:03.303,0:13:04.844 عمل المجموعة يتحسن بشكل أفضل 0:13:04.844,0:13:09.430 ونقوم حتى بتطوير تقنيات أحدث وأقوى 0:13:09.870,0:13:14.369 أظن، أن هناك اختلاف بين التقني والمعالج 0:13:14.709,0:13:16.883 وأحد هذه الاختلافات هو 0:13:16.883,0:13:20.348 هل يمكنك استخدام الأدوات في حياتك الخاصة؟ 0:13:20.348,0:13:21.932 هل يمكنك أن تمارس ما توعظُ به؟ 0:13:21.932,0:13:24.753 أنا نوع ما أصدق بفكرة [br]"أنت الطبيب، عالج نفسك." 0:13:24.753,0:13:28.482 وبالتأكيد لقد عرفت لحظات القلق الخاص بي 0:13:28.852,0:13:33.560 مثل، عندما دُعيتُ للتحدث هنا 0:13:34.750,0:13:37.101 وعرفت اليأس كذلك 0:13:37.101,0:13:42.462 وقد وضعت بشدة تحت الأختبار عندما ولد إبننا 0:13:42.762,0:13:48.452 كنت هناك وقت مولده[br]وبعد ولادته قال الدكتور: 0:13:48.452,0:13:52.661 "لقد رزقت بإبن صحي ورائع 0:13:52.661,0:13:55.170 لكن المشكلة الوحيدة أنه لا يستطيع التنفس." 0:13:55.550,0:13:59.006 ونظرت إليه، كان لونه أزرق فاتح. 0:13:59.006,0:14:01.388 شفاهه زرقاء، وأظافره أيضًا كانت زرقاء 0:14:01.388,0:14:03.849 وكان يعاني للحصول على الهواء 0:14:03.849,0:14:07.889 وقال: "سوف نضعه في وحدة العناية المركزة." 0:14:08.649,0:14:11.855 وقد فكرت:"يا الهي، هذا فظيع." 0:14:13.115,0:14:15.196 لقد ولد، أظن، حوالي 10 مساءً 0:14:15.196,0:14:21.025 وذهبت للبيت، وكنت أشعر [br]أنني قلق، محبط وخائف. 0:14:21.025,0:14:23.613 وقلت لنفسي: "حسنًا، تذكر أنها ليست الأحداث 0:14:23.613,0:14:25.982 أفكارك هي التي تزعجك." 0:14:25.982,0:14:28.311 وقلت: "أوه كلا، هذا لايمكن أن يكون صحيحاً. 0:14:29.091,0:14:30.470 هذا حقيقي." 0:14:30.700,0:14:32.570 قلت: "هذا ما يقوله مرضاك 0:14:32.570,0:14:34.407 لماذا لا تكتب أفكارك 0:14:34.407,0:14:37.213 وترى إن كان هناك تحريفات فيهم؟" 0:14:37.503,0:14:39.080 ولذلك فكرت: "حسناً، سوف أفعل." 0:14:39.080,0:14:40.547 وأول تفكير كان 0:14:40.547,0:14:45.572 "حسناً، إبني يحتاج الأوكسجين من أجل دماغه،[br]وسيكون لديه تلف في الدماغ." 0:14:46.222,0:14:47.570 وثم الفكرة الثانية: 0:14:47.570,0:14:50.922 سوف نأخذه للعيادات لبقية حياته 0:14:51.232,0:14:53.689 ثم قمت بشيء صغير اسمه "السهم الهابط" 0:14:53.689,0:14:55.717 لو كانت صحيحة ماذا سوف تعني لك؟ 0:14:55.717,0:14:57.222 والفكرة الثالثة: 0:14:57.222,0:15:01.304 "حسنًا، عندها الناس سوف تحتقرني [br]لأنني أملك ابن متخلف عقليًا." 0:15:01.774,0:15:04.027 ثم قلت: "هل هناك أي تحريفات هنا؟" 0:15:04.027,0:15:06.154 قلت: "حسنًا، الهي، هناك تكهين. 0:15:06.154,0:15:08.939 أنا لا أعلم إن كان سوف يحصل على خلل دماغي 0:15:09.609,0:15:14.174 الدكتور لم يقل ذلك أبداً، هو فقط قال[br]"سوف نضعه بوحدة العناية المركزة" 0:15:14.174,0:15:15.197 وبعد ذلك، 0:15:16.057,0:15:20.725 "هل سوف يحتقروني الناس[br]لأنني أملك إبن متخلف عقليا؟" 0:15:20.725,0:15:22.054 قلت: "هذا سخيف." 0:15:22.054,0:15:25.192 "الناس سوف يشعرون تجاهي [br]اعتماداً على طريقة معاملتي لهم. 0:15:25.192,0:15:28.892 وإن أحببتهم وعاملتهم بإهتمام وتعاطف 0:15:29.452,0:15:30.529 سوف يستجيبون." 0:15:30.529,0:15:33.589 وفجأةً، كل قلقي اختفى. 0:15:33.589,0:15:38.228 ثم قلت: "أتعلم، أنظر كيف تتمحور حول نفسك 0:15:38.228,0:15:42.583 إبنك يحتاجك. إنه يعاني بالمستشفى 0:15:42.583,0:15:44.597 وقلت: "سوف أذهب وأراه." 0:15:44.597,0:15:48.251 لقد كنت بالكلية، لذلك قلت:[br]"يمكنني الدخول لوحدة العناية المركزة" 0:15:48.251,0:15:50.293 ذهبت هناك، تقريباً الثالثة صباحاً 0:15:50.293,0:15:52.410 وقلت: "هل يمكنني رؤية إبني؟" 0:15:52.410,0:15:54.953 قالوا: "نعم، بالتأكيد، دكتور" 0:15:54.953,0:16:00.372 وقد كان بتلك الحاضنة[br]وقد كان (يتنفس بخشونة) 0:16:00.372,0:16:03.079 وفقط كل جسده كان يهتز للحصول على نفس 0:16:03.079,0:16:04.509 وكان لا يزال أزرق، 0:16:04.509,0:16:07.306 كان ذلك حزين جداً، وقلت:[br]"هل يمكنني لمسه؟" 0:16:07.306,0:16:09.298 قالوا: "يجب عليك إرتداء هذه القفازات 0:16:09.298,0:16:11.830 أدخل يدك من خلال هذا الثقب في الحاضنة 0:16:11.830,0:16:15.192 ولذلك أدخلت يدي ووضعتها على جبينه 0:16:15.192,0:16:18.169 وقلت: "(إريك)، أريدك أن تعلم أننا نحبك 0:16:18.169,0:16:19.758 أبوك وأمك يحبانك 0:16:19.758,0:16:23.058 وسوف نكون معك بكل خطوة بالطريق." 0:16:23.968,0:16:27.410 وقد أحسست بتحسن، ذهبت للمنزل وشعرت بسلام 0:16:27.410,0:16:28.926 ورن الهاتف 0:16:29.226,0:16:31.260 كانت ممرضة وحدة العناية المركزة 0:16:31.260,0:16:34.834 وقالت: "أتعلم، د.برونز، حدث شيء غريب. 0:16:34.834,0:16:37.944 اللحظة التي غادرت بها وحدة العناية المركزة 0:16:37.944,0:16:43.858 إريك هدأ وبدأ بالتنفس،[br]والدكتور قام بتسريحه 0:16:43.858,0:16:47.869 إنه يحتضن أمه للمرة الأولى." 0:16:49.009,0:16:53.444 حسنًا، هذا هو الأمر. 0:16:53.444,0:16:57.592 إريك اقترح أن أقول هذه القصة[br]لم أقلها بالعلن من قبل 0:16:57.592,0:17:01.323 قلت: "سوف أقولها إذا صعدت للأعلى [br](لرينو) بصحبتي 0:17:01.323,0:17:03.950 إذاً يمكنني أن أقدمك للمجموعة." 0:17:04.800,0:17:06.548 (تصفيق) 0:17:13.901,0:17:19.252 (إريك): واو، أظن لو أن[br]عيوني جافة الآن، إذاً لن أكون ابنك. 0:17:19.912,0:17:22.538 أردت فقط - في حالة لم تصلكم الرسالة - 0:17:22.538,0:17:24.962 أعتقد أنه لم يعد هناك حاجة [br]أن تكون أزرق أكثر من ذلك 0:17:24.962,0:17:27.964 صحيح؟ يمكننا جميعاً أن نكون سعداء. 0:17:27.994,0:17:30.678 أريد فقط أن أقول لك أبي[br]لدعوتي هنا للأعلى 0:17:30.678,0:17:31.689 إنه لشرف كبير. 0:17:31.689,0:17:33.734 أنا فخور بك كثيراً، واو، أنا فخورٌ جداً. 0:17:33.734,0:17:37.405 هذا الخطاب فقط استثنائي[br]وعمل حياتك. 0:17:37.405,0:17:39.809 أريد فقط أن أقول أنني ممتن 0:17:39.809,0:17:44.242 أنك تملك إيمان كافي بنفسك [br]لتؤمن بي، لإعطائي حياتي 0:17:44.242,0:17:45.871 لذلك، شكراً لك. 0:17:45.871,0:17:47.868 (تصفيق)