1 00:14:17,001 --> 00:14:20,297 Just now, we spoke of you having many friends by your side. 2 00:14:20,297 --> 00:14:21,967 At which stage in your life did they appear? 3 00:14:21,967 --> 00:14:22,395 Yes. 4 00:14:22,395 --> 00:14:24,261 Like Bingyang, when did he come into your life? 5 00:14:24,261 --> 00:14:28,252 Bingyang appeared during the Korean stage of my life, 6 00:14:28,252 --> 00:14:30,214 when I was working in Korea. 7 00:14:30,214 --> 00:14:34,672 It's quite a coincidence that I met him, actually, 8 00:14:34,672 --> 00:14:35,441 we are fated* to meet, T\N: ‘yuan’ means fate or luck that brings two people together 9 00:14:35,441 --> 00:14:39,267 because, back in Canada, I also happened to meet* him once, T\N: ‘yuan’ means fate or luck that brings two people together 10 00:14:39,267 --> 00:14:40,270 we have met once before. 11 00:14:40,270 --> 00:14:43,719 And coincidentally realized that we were colleagues together in Korea, 12 00:14:43,719 --> 00:14:44,994 so we were fated to meet, 13 00:14:44,994 --> 00:14:45,784 and that's how I met him. 14 00:14:45,784 --> 00:14:47,140 You said that you happened to meet him once in Canada, 15 00:14:47,140 --> 00:14:48,679 is it because you've eaten a meal together in some restaurant? 16 00:14:48,679 --> 00:14:49,084 No, 17 00:14:49,084 --> 00:14:51,088 he stayed over at my house for a day. 18 00:14:51,088 --> 00:14:51,527 Huh? 19 00:14:51,527 --> 00:14:53,081 Yeah, he lived here- 20 00:14:53,081 --> 00:14:54,943 It was a coincidence that when he came over, 21 00:14:54,943 --> 00:14:56,399 we were introduced through some mutual friends, 22 00:14:56,399 --> 00:14:58,180 and it was a coinicidence that we met each other. 23 00:14:58,180 --> 00:14:59,440 He stayed over at your house for a day? 24 00:14:59,440 --> 00:14:59,953 Yes, 25 00:14:59,953 --> 00:15:00,893 he was just staying in my house, 26 00:15:00,893 --> 00:15:01,536 actually, it wasn't a day, 27 00:15:01,536 --> 00:15:02,378 it was quite a period of time. 28 00:15:02,378 --> 00:15:03,357 Even a period of time? 29 00:15:03,357 --> 00:15:05,683 What is that saying, what do they say, 30 00:15:05,683 --> 00:15:08,396 Something that happens this lifetime, is due to however many times you gazed back at him in your past life? T/N: The complete saying is “The 500 times you gazed back at him/her in a past life, in exchange for a brush past each other in this lifetime”. Stems from the Buddhist belief that what happened in your past life affects this lifetime. 31 00:15:09,866 --> 00:15:11,134 How many times did you guys turn your heads to look in your previous lives 32 00:15:11,134 --> 00:15:12,124 in order to have him come come stay at your house? 33 00:15:12,124 --> 00:15:12,961 I don't know, 34 00:15:12,961 --> 00:15:13,678 so I just think that we were really destined to meet, 35 00:15:14,395 --> 00:15:15,511 maybe in our last lives, we were- 36 00:15:15,511 --> 00:15:16,627 maybe we were- 37 00:15:16,627 --> 00:15:17,745 I don't know either. 38 00:15:17,745 --> 00:15:18,468 Lovers? 39 00:15:19,208 --> 00:15:20,232 Which one of you said that they were lovers? 40 00:15:21,062 --> 00:15:21,641 Don't be like this. 41 00:15:22,641 --> 00:15:25,766 But your relationship is the type to become very good friends after your first meeting, 42 00:15:25,766 --> 00:15:26,874 as in there was an attraction towards each other, 43 00:15:26,874 --> 00:15:29,117 or were you guys the type to grow closer after some conflict? 44 00:15:29,117 --> 00:15:30,599 No, we never fight, 45 00:15:30,599 --> 00:15:31,990 I think the first time he saw me, 46 00:15:31,990 --> 00:15:32,585 he definitely thought that, 47 00:15:32,585 --> 00:15:34,807 "Eh, you're rather handsome, this dude." 48 00:15:34,807 --> 00:15:35,829 And I was thinking- 49 00:15:35,829 --> 00:15:36,813 No, I'm just joking. 50 00:15:38,293 --> 00:15:39,953 You can continue on by yourself, continue by yourself. 51 00:15:40,433 --> 00:15:40,887 No, no, no, no, 52 00:15:40,887 --> 00:15:41,906 I can't continue with this, 53 00:15:41,906 --> 00:15:43,518 I just thought that- 54 00:15:43,518 --> 00:15:45,227 actually it was a mutual respect and admiration from the beginning. 55 00:15:45,227 --> 00:15:46,112 I think that friends are all generally like this. 56 00:15:46,112 --> 00:15:46,878 I think that, maybe, 57 00:15:47,418 --> 00:15:49,901 he has his own type of charm and charisma that attracted me, 58 00:15:49,901 --> 00:15:50,746 and I thought that maybe we could be friends, 59 00:15:50,746 --> 00:15:52,276 and we started to really communicate. 60 00:15:52,276 --> 00:15:55,515 Afterwards, it was really a coincidence to find that we were working together, 61 00:15:56,075 --> 00:15:58,366 at the same place, 62 00:15:58,366 --> 00:15:59,019 Korea, 63 00:15:59,019 --> 00:16:00,465 so we really have especially good destiny. 64 00:16:00,465 --> 00:16:02,530 So you guys have a lot of common understanding of music? 65 00:16:02,530 --> 00:16:03,203 Yes. 66 00:16:03,203 --> 00:16:04,065 A lot of interaction? 67 00:16:04,065 --> 00:16:04,783 Yes, yes. 68 00:16:04,783 --> 00:16:06,472 When you guys first met each other, how old were you guys? 69 00:16:07,572 --> 00:16:08,872 We were around seventeen at the time. 70 00:16:08,872 --> 00:16:09,629 Seventeen years old. 71 00:16:09,629 --> 00:16:12,250 Would you guys do things like singing together? 72 00:16:12,250 --> 00:16:13,198 No, I can't out sing him. 73 00:16:13,198 --> 00:16:14,500 Is he really good (at singing)? 74 00:16:14,500 --> 00:16:15,617 Better than me. 75 00:16:15,617 --> 00:16:16,943 So back then, what kind of songs would you sing? 76 00:16:16,943 --> 00:16:19,123 When you guys were younger, did you have any kind of songs you particularly excelled at? 77 00:16:19,123 --> 00:16:20,863 Like nursery rhymes, etc.. 78 00:16:20,863 --> 00:16:21,725 You caught me out, 79 00:16:21,725 --> 00:16:23,104 I don't sing nursery rhymes. 80 00:16:23,104 --> 00:16:23,939 Don't sing nursery rhymes? 81 00:16:23,939 --> 00:16:24,796 Yeah. 82 00:16:24,796 --> 00:16:25,928 Yes, I- uh- 83 00:16:27,598 --> 00:16:29,653 It's rather infrequent, 84 00:16:29,653 --> 00:16:32,193 when I sang with him, it was more popular songs. 85 00:16:33,313 --> 00:16:35,032 So more popular songs? 86 00:16:35,032 --> 00:16:35,982 No nursery rhymes? 87 00:16:35,982 --> 00:16:36,946 How about when you were little? 88 00:16:36,946 --> 00:16:38,168 Would Mum sing some nursery rhymes to you? 89 00:16:38,168 --> 00:16:39,768 What's the first nursery rhyme that you can sing? 90 00:16:39,768 --> 00:16:41,084 When I was little, 91 00:16:41,084 --> 00:16:41,739 it's stuff like 92 00:16:41,739 --> 00:16:42,857 ! T\N: Nursery rhyme to the tune of Frère Jacques 93 00:16:42,857 --> 00:16:43,358 T\N: Nursery rhyme to the tune of Frère Jacques 94 00:16:43,358 --> 00:16:44,878 Did you guys all grow up with him? 95 00:16:44,878 --> 00:16:45,705 Yes! 96 00:16:45,705 --> 00:16:46,497 You all know. 97 00:16:46,497 --> 00:16:47,260 I didn't, 98 00:16:47,260 --> 00:16:48,797 when I was little, I preferred to hear that one, 99 00:16:48,797 --> 00:16:51,353 Twinkle, twinkle, glimmering brightly, (T/N: he is singing “Twinkle Twinkle Little Star”, Chinese version) 100 00:16:51,353 --> 00:16:54,188 The whole sky is covered in little stars. (T/N: he is singing “Twinkle Twinkle Little Star”, Chinese version) 101 00:16:55,248 --> 00:16:56,082 The rest of it I forgot. 102 00:16:56,082 --> 00:16:58,437 This is a song that all children know how to sing. 103 00:16:58,437 --> 00:17:00,063 So when you were little, Mum would sing this to you? 104 00:17:00,063 --> 00:17:01,470 Yes. 105 00:17:01,470 --> 00:17:03,729 When I was little, Mum would sing this. 106 00:17:03,729 --> 00:17:06,290 She would also tell me a story about a little horse crossing a river. 107 00:17:06,290 --> 00:17:07,054 She kept telling me that one. 108 00:17:07,054 --> 00:17:08,019 A little horse crossing a river? 109 00:17:08,019 --> 00:17:09,086 She told me that one many, many times. 110 00:17:10,096 --> 00:17:11,222 You want to share this with everyone? Do you guys want to hear? 111 00:17:11,222 --> 00:17:11,793 Yes! 112 00:17:12,543 --> 00:17:13,676 Mummy Wu, let's go. T/N: literally “Wu mama” 113 00:17:13,676 --> 00:17:15,204 Take on the spirit of Mummy Wu in your body. T/N: literally “Wu mama” 114 00:17:15,204 --> 00:17:17,185 When I was little, I really liked listening to bedtime stories, 115 00:17:17,185 --> 00:17:18,992 and she just kept telling me this one. 116 00:17:18,992 --> 00:17:19,802 Because my zodiac is the Horse, 117 00:17:19,802 --> 00:17:21,054 so she kept telling me the story about a little horse crossing the river, 118 00:17:21,054 --> 00:17:22,053 and then I would- 119 00:17:22,053 --> 00:17:23,965 it's just- 120 00:17:23,965 --> 00:17:26,875 I think it was about a little horse that wanted to cross a river, 121 00:17:26,875 --> 00:17:29,025 but he saw that the currents were very fast, 122 00:17:29,025 --> 00:17:31,324 so he was afraid to cross the river. 123 00:17:31,324 --> 00:17:34,492 And he told his Mum, 124 00:17:34,492 --> 00:17:36,315 "Mum, I can't cross this river," 125 00:17:36,315 --> 00:17:37,424 something like that. 126 00:17:37,424 --> 00:17:39,828 Afterwards his Mum told him, 127 00:17:39,828 --> 00:17:41,058 "You have to be courageous," 128 00:17:41,058 --> 00:17:42,537 "As long as you try, then you'll find that you can cross it." 129 00:17:42,537 --> 00:17:44,856 And so that little horse j-just crossed it. 130 00:17:44,856 --> 00:17:45,955 Just crossed it? 131 00:17:45,955 --> 00:17:46,718 Yes, just crossed it. 132 00:17:46,718 --> 00:17:47,213 So the story is finished? 133 00:17:47,213 --> 00:17:48,884 Because the river was not actually very deep. 134 00:17:48,884 --> 00:17:49,967 Story finished. 135 00:17:52,397 --> 00:17:53,211 Amazing! 136 00:17:53,861 --> 00:17:54,854 Too amazing! 137 00:17:55,444 --> 00:17:56,455 You guys are really supportive. 138 00:17:57,145 --> 00:17:58,196 Reaction Kings. 139 00:17:58,196 --> 00:18:00,456 So whenever Mum got to this point, you'd have fallen asleep already, right? 140 00:18:00,456 --> 00:18:01,411 Yes. 141 00:18:01,411 --> 00:18:03,625 Fell asleep, fell asleep completely in peace. 142 00:18:03,625 --> 00:18:05,168 Because your legs are long, right, 143 00:18:05,168 --> 00:18:06,344 the little horse had long legs- 144 00:18:06,344 --> 00:18:07,754 I think that there is no river that I cannot cross. 145 00:18:07,754 --> 00:18:08,824 No river that you cannot cross. 146 00:18:08,824 --> 00:18:10,798 So I think that this is really fascinating. 147 00:18:10,798 --> 00:18:12,385 when you were little, your mum would tell you stories like these, 148 00:18:12,385 --> 00:18:13,196 and when you're grown up, 149 00:18:13,196 --> 00:18:15,265 you've become the character inside the story yourself. 150 00:18:15,265 --> 00:18:16,514 Like composing songs, 151 00:18:16,514 --> 00:18:17,924 beginning to act in movies, 152 00:18:17,924 --> 00:18:18,839 right? 153 00:18:18,839 --> 00:18:22,924 This time, you're collaborating with Director Xu Jinglei on this project. 154 00:18:22,924 --> 00:18:23,885 Do you think acting is fun? 155 00:18:23,885 --> 00:18:24,906 Fun. 156 00:18:24,906 --> 00:18:26,549 Do you think acting is more fun, or is singing more fun? 157 00:18:26,549 --> 00:18:27,656 They're both fun. 158 00:18:28,486 --> 00:18:30,358 Yes, because acting is my dream, 159 00:18:31,097 --> 00:18:33,043 and then singing is my 160 00:18:35,333 --> 00:18:35,988 interest, 161 00:18:35,988 --> 00:18:38,789 and is something that I'm especially passionate about. 162 00:18:38,789 --> 00:18:41,376 So I cherish both of them. 163 00:18:42,376 --> 00:18:45,071 Have you reached a bottleneck yet? 164 00:18:45,071 --> 00:18:46,942 Because when you first begin filming movies, 165 00:18:46,942 --> 00:18:48,454 you will definitely meet some directors with high standards, 166 00:18:48,454 --> 00:18:50,659 or some staff with high standards. 167 00:18:50,659 --> 00:18:51,414 Yes. 168 00:18:51,414 --> 00:18:52,286 Would you be like, 169 00:18:52,286 --> 00:18:53,089 "Today has been really stressful," 170 00:18:53,089 --> 00:18:54,911 "stressful enough to break out in acne," 171 00:18:54,911 --> 00:18:56,409 or "Tomorrow, I don't want to film anymore"? 172 00:18:56,409 --> 00:18:57,328 Are there situations like this? 173 00:18:57,328 --> 00:18:58,548 Conversely, there weren't, 174 00:18:58,548 --> 00:19:00,036 but I think that there are definitely some times 175 00:19:01,076 --> 00:19:02,249 where there is more pressure, 176 00:19:02,249 --> 00:19:03,900 because this is my first time filming. 177 00:19:03,900 --> 00:19:07,107 Perhaps in the beginning, I would have an adaptive stage. 178 00:19:07,107 --> 00:19:08,875 There were many things I was unfamiliar with, 179 00:19:08,875 --> 00:19:10,402 because I didn't know, behind the silver screen, 180 00:19:10,402 --> 00:19:11,523 what kind of performance would I give. 181 00:19:11,523 --> 00:19:14,616 I really needed the Director to instruct me, 182 00:19:14,616 --> 00:19:15,857 she gave me a lot of help. 183 00:19:16,877 --> 00:19:19,598 Is the Director a strict person on set? 184 00:19:19,598 --> 00:19:20,319 No, no. 185 00:19:20,319 --> 00:19:22,828 Director Xu is a very good person. 186 00:19:22,828 --> 00:19:24,056 She's a very nice person. 187 00:19:24,056 --> 00:19:24,961 Or is she only nice to you? 188 00:19:24,961 --> 00:19:25,851 No, no, 189 00:19:25,851 --> 00:19:27,667 she's very nice to everyone. 190 00:19:29,857 --> 00:19:30,914 Do you have something to say? 191 00:19:30,914 --> 00:19:31,337 No! 192 00:19:31,337 --> 00:19:32,309 Nothing to say! 193 00:19:32,309 --> 00:19:33,201 Really, she's great. 194 00:19:33,201 --> 00:19:34,449 I think you have words to say right now! 195 00:19:34,449 --> 00:19:37,385 I hope that Director Xu is not watching this video stream right now. 196 00:19:37,385 --> 00:19:40,979 Sometimes she would be a bit strict with me. 197 00:19:40,979 --> 00:19:43,135 For example, she would make me practice piano and cello, 198 00:19:43,135 --> 00:19:44,977 and make me lose weight, 199 00:19:44,977 --> 00:19:45,521 and- 200 00:19:47,121 --> 00:19:50,234 make me do lots of things. 201 00:19:50,234 --> 00:19:51,608 But they are all worth it. 202 00:19:51,608 --> 00:19:53,221 Did she arrange for your schedule to be filled completely? 203 00:19:54,261 --> 00:19:55,563 It was quite full, yes. 204 00:19:55,563 --> 00:19:57,166 I accomplished much during that time. 205 00:19:57,166 --> 00:19:57,939 You said that she would make you lose weight, 206 00:19:57,939 --> 00:19:58,624 how did she make you lose weight? 207 00:19:58,624 --> 00:19:59,613 How did she say that to you? 208 00:19:59,613 --> 00:20:00,606 She wouldn't let me eat food! 209 00:20:00,606 --> 00:20:01,521 Everyone is eating food, 210 00:20:01,521 --> 00:20:01,998 and she would say, 211 00:20:01,998 --> 00:20:03,418 "Wait a moment, you can't eat this." 212 00:20:04,128 --> 00:20:06,699 After a while, I would go over to get some, 213 00:20:06,699 --> 00:20:07,513 and then I'd get caught, 214 00:20:07,513 --> 00:20:08,721 and she'd take it away again. 215 00:20:09,831 --> 00:20:11,080 So it was like a battle of the wits and brawn? 216 00:20:11,080 --> 00:20:12,256 Like a war game? 217 00:20:12,256 --> 00:20:13,283 I would always be spotted by her, 218 00:20:13,283 --> 00:20:14,069 because I'm too tall, you know. 219 00:20:14,069 --> 00:20:15,327 When I go over to get food, 220 00:20:15,327 --> 00:20:17,799 I'm a very big figure. 221 00:20:17,799 --> 00:20:19,223 A huge silhouette over there, 222 00:20:19,223 --> 00:20:21,324 just like a big bear. 223 00:20:21,324 --> 00:20:23,840 So when you were filming, you couldn't eat, 224 00:20:23,840 --> 00:20:24,567 was this a very agonizing thing? 225 00:20:25,207 --> 00:20:26,464 I wasn't allowed to eat before the filming. 226 00:20:26,464 --> 00:20:29,052 But after the filming, all my restrictions were lifted, 227 00:20:29,052 --> 00:20:30,491 and I could eat again. 228 00:20:30,491 --> 00:20:33,053 So do you think that this role was very challenging for you? 229 00:20:33,873 --> 00:20:34,605 It was still quite challenging, 230 00:20:35,085 --> 00:20:36,964 because he's a rather complex character, 231 00:20:37,914 --> 00:20:39,137 but I can't tell you. 232 00:20:39,137 --> 00:20:40,482 You still can't reveal anything, right? 233 00:20:40,482 --> 00:20:41,009 Yes. 234 00:20:41,749 --> 00:20:42,713 When we are filming, 235 00:20:42,713 --> 00:20:44,478 this is something that happens a lot, 236 00:20:44,478 --> 00:20:46,770 there is generally always some more intimate scenes, 237 00:20:47,400 --> 00:20:48,526 kissing scenes, 238 00:20:48,526 --> 00:20:50,430 and then scenes with physical contact. 239 00:20:51,080 --> 00:20:51,897 Did you have any? 240 00:20:51,897 --> 00:20:52,906 Were there any? 241 00:20:52,906 --> 00:20:53,851 I can't tell you guys. 242 00:20:54,371 --> 00:20:55,990 Let me rephrase this question. 243 00:20:56,750 --> 00:20:59,567 Do you think that kissing scenes are more difficult to film, 244 00:21:00,297 --> 00:21:02,285 Crying scenes! 245 00:21:02,285 --> 00:21:03,836 or are crying scenes more difficult? 246 00:21:03,836 --> 00:21:05,093 You guys want to hear about crying scenes? 247 00:21:05,093 --> 00:21:06,307 You guys are too soft on him. 248 00:21:06,307 --> 00:21:07,924 Are crying scenes more difficult or are kissing scenes more difficult? 249 00:21:07,924 --> 00:21:09,705 I-I think… 250 00:21:10,765 --> 00:21:11,935 Crying scenes, crying scenes. 251 00:21:11,935 --> 00:21:12,849 They're both quite hard. 252 00:21:12,849 --> 00:21:14,116 They're both quite hard? 253 00:21:14,116 --> 00:21:15,235 There has to be one that was more difficult. 254 00:21:15,235 --> 00:21:17,531 Which one did you NG more in? 255 00:21:17,531 --> 00:21:18,253 Crying scenes were harder. 256 00:21:18,253 --> 00:21:18,639 Crying scenes. 257 00:21:18,639 --> 00:21:19,471 Crying scenes. 258 00:21:19,471 --> 00:21:20,922 So about your kissing scenes- 259 00:21:20,922 --> 00:21:21,684 My kissing scenes were- 260 00:21:21,684 --> 00:21:23,131 You kissed very great, right, is that what you mean? 261 00:21:23,131 --> 00:21:24,404 Wait! Wait! 262 00:21:25,814 --> 00:21:26,539 He's an expert, 263 00:21:26,539 --> 00:21:27,025 did you guys hear, 264 00:21:27,025 --> 00:21:27,802 an expert. 265 00:21:27,802 --> 00:21:28,986 It's really hot in here. 266 00:21:28,986 --> 00:21:30,239 Do you want to strip it off? 267 00:21:30,239 --> 00:21:31,109 I'm fine, I'm fine. 268 00:21:31,109 --> 00:21:33,094 Strip! 269 00:21:33,094 --> 00:21:34,452 They want you to strip. 270 00:21:34,452 --> 00:21:37,656 Later, later, 271 00:21:37,656 --> 00:21:39,311 I'll do it later. 272 00:21:39,311 --> 00:21:41,168 You guys are too shameless. 273 00:21:41,168 --> 00:21:43,028 Come, explain yourself. 274 00:21:43,028 --> 00:21:45,710 You think that crying scenes are more difficult. 275 00:21:45,710 --> 00:21:46,532 In what regard were they difficult? 276 00:21:46,532 --> 00:21:47,504 And you think that kissing scenes went by more smoothly, 277 00:21:47,504 --> 00:21:48,304 in what regard did they go smoothly? 278 00:21:48,304 --> 00:21:49,514 I didn't- 279 00:21:49,514 --> 00:21:50,447 My kissing scenes were not- 280 00:21:50,447 --> 00:21:52,794 I think that it's- it's- 281 00:21:52,794 --> 00:21:56,394 Actually, because this was my first time acting, 282 00:21:56,394 --> 00:21:58,148 so everything to me, is the first time I tried it. 283 00:22:01,488 --> 00:22:01,904 Whatever. 284 00:22:01,904 --> 00:22:02,493 Neither of them were difficult. 285 00:22:02,493 --> 00:22:03,097 I'm very awesome. 286 00:22:03,097 --> 00:22:04,272 My acting was especially terrific. (T/N: WYF gives up and is trying to take the easy way out in avoiding the question) 287 00:22:05,582 --> 00:22:08,663 This is the first time I've had someone give up the moment they arrive. 288 00:22:08,663 --> 00:22:09,978 I did all my scenes in one take. 289 00:22:09,978 --> 00:22:10,810 All in one take? 290 00:22:10,810 --> 00:22:12,127 Yes. 291 00:22:12,127 --> 00:22:13,980 To me, there is no such thing as NG. 292 00:22:13,980 --> 00:22:14,992 There's no such thing? 293 00:22:14,992 --> 00:22:16,215 In my dictionary, there is no "NG". 294 00:22:16,215 --> 00:22:17,785 Please cut out this footage and send it to Director Xu. 295 00:22:17,785 --> 00:22:19,825 We will ask for reconfirmation with Director Xu. 296 00:22:20,905 --> 00:22:22,244 Very awesome. 297 00:22:22,244 --> 00:22:24,359 So what kind of girls would have the good fortune to be kissed by you? 298 00:22:27,829 --> 00:22:29,502 In real life, in real life. 299 00:22:29,502 --> 00:22:30,480 In real life? 300 00:22:30,480 --> 00:22:33,618 What kind of girls catch your eye? 301 00:22:33,618 --> 00:22:36,076 I like girls that are like angels. 302 00:22:37,626 --> 00:22:38,592 Really? 303 00:22:39,452 --> 00:22:40,150 You guys know this, 304 00:22:40,150 --> 00:22:41,211 I frequently say this statement. 305 00:22:41,951 --> 00:22:43,378 He likes the ones that are like angels. 306 00:22:43,378 --> 00:22:46,237 It's a type of feeling, 307 00:22:46,237 --> 00:22:48,696 I prefer the types that are clean. 308 00:22:48,696 --> 00:22:51,424 And wears a full length white dress everyday? 309 00:22:51,424 --> 00:22:53,422 No, no, no- And floats in through the window? 310 00:22:53,422 --> 00:22:54,707 No, this would be rather terrifying at night. 311 00:22:56,247 --> 00:22:59,992 I feel that (I prefer) girls that are rather kind, 312 00:22:59,992 --> 00:23:02,375 and can understand my work. 313 00:23:02,375 --> 00:23:04,473 If I really have to talk about it in reality, 314 00:23:04,473 --> 00:23:08,396 I think it's quite a general thing, 315 00:23:08,396 --> 00:23:10,513 the types you like, I like them, too. 316 00:23:10,513 --> 00:23:11,551 Really? 317 00:23:12,971 --> 00:23:14,012 Saying this now doesn't sound good. 318 00:23:14,012 --> 00:23:15,153 I also like girls that are like angels, 319 00:23:15,153 --> 00:23:16,677 and can float in from my window. 320 00:23:18,587 --> 00:23:21,860 But actually, we went to interview your close friends. 321 00:23:21,860 --> 00:23:24,511 What we heard from them is not quite the same to what you just answered. 322 00:23:24,871 --> 00:23:25,444 Really? 323 00:23:25,444 --> 00:23:26,466 We will go and seek confirmation. 324 00:23:26,466 --> 00:23:27,529 Then he definitely is not a friend of mine. 325 00:23:27,529 --> 00:23:28,538 Really? 326 00:23:28,538 --> 00:23:29,895 We'll go see if he is actually your friend, okay? Wait a moment! 327 00:23:29,895 --> 00:23:30,897 He is not my friend! 328 00:23:30,897 --> 00:23:32,443 Let us take a look at the VCR. 329 00:23:32,443 --> 00:23:35,737 330 00:23:35,737 --> 00:23:37,152 His expectations are so high and varied. 331 00:23:37,152 --> 00:23:39,119 Maybe he would like the kind that is more 332 00:23:39,119 --> 00:23:40,275 sexy. 333 00:23:40,275 --> 00:23:42,789 And they have to be pretty. 334 00:23:42,789 --> 00:23:45,897 And their figure must be good. 335 00:23:45,897 --> 00:23:48,661 And their personality must be good, 336 00:23:48,661 --> 00:23:49,655 they must be kind. 337 00:23:49,655 --> 00:23:52,199 And have shiny, white teeth. 338 00:23:52,199 --> 00:23:53,395 So many standards. 339 00:23:55,055 --> 00:23:56,430 Wow, I feel so wronged. 340 00:23:56,430 --> 00:23:57,916 How was it, you want sexy girls? 341 00:23:57,916 --> 00:23:59,395 What is "shiny, white teeth" supposed to mean? 342 00:23:59,395 --> 00:24:01,662 Just like you, having shiny, white teeth. 343 00:24:01,662 --> 00:24:03,309 "And then their figure must be good." 344 00:24:03,309 --> 00:24:04,717 And "they must be sexy." 345 00:24:04,717 --> 00:24:06,927 Is it? 346 00:24:06,927 --> 00:24:08,455 We can't be friends any longer, 347 00:24:08,455 --> 00:24:09,570 our friendship has been stretched to the limits. 348 00:24:10,500 --> 00:24:11,138 Really, 349 00:24:11,138 --> 00:24:11,637 we don't talk, 350 00:24:11,637 --> 00:24:12,378 I don't have friends. 351 00:24:13,148 --> 00:24:14,680 Is what he said the truth? 352 00:24:15,300 --> 00:24:15,884 It's fake. 353 00:24:15,884 --> 00:24:16,709 Fake? 354 00:24:16,709 --> 00:24:18,328 Do you guys think it's real or fake? 355 00:24:18,328 --> 00:24:19,887 It's fake! 356 00:24:19,887 --> 00:24:21,797 Fake? Fake? 357 00:24:21,797 --> 00:24:22,745 I only have you guys, really. 358 00:24:22,745 --> 00:24:23,865 It really is fake, 359 00:24:23,865 --> 00:24:24,886 I am definitely not a person like this. 360 00:24:25,666 --> 00:24:26,745 You guys really know him well, 361 00:24:26,745 --> 00:24:28,323 we still haven't watched the second half of the VCR. 362 00:24:28,323 --> 00:24:29,372 Let's watch the second half, okay? 363 00:24:33,380 --> 00:24:34,747 [caption][timing is a bit off] A real friend would speak the truth. 364 00:24:35,767 --> 00:24:40,913 Truthfully, he likes the girls that are like angels the most. 365 00:24:40,913 --> 00:24:44,281 The type of girl that is really pretty, really clean. 366 00:24:45,191 --> 00:24:46,418 Him and I, 367 00:24:48,498 --> 00:24:51,110 the types we like are similar. 368 00:24:51,110 --> 00:24:54,713 Let's see which one of us can get her first. 369 00:24:54,713 --> 00:24:56,912 Then I will have to stand by the side, 370 00:24:56,912 --> 00:24:57,606 and reluctantly say, 371 00:24:57,606 --> 00:24:58,349 "Ah… congratulations, congratulations…" 372 00:24:59,069 --> 00:25:00,341 Real friends? 373 00:25:00,341 --> 00:25:01,185 Good. 374 00:25:01,185 --> 00:25:02,087 We can still be friends. 375 00:25:02,087 --> 00:25:03,204 We can still remain friends. 376 00:25:03,204 --> 00:25:04,457 Our friendship can still continue. 377 00:25:05,107 --> 00:25:06,683 And they also said the same thing, angels. 378 00:25:06,683 --> 00:25:08,304 You and Ray are the same, 379 00:25:08,304 --> 00:25:09,438 you both like the same type of girls. 380 00:25:10,278 --> 00:25:10,885 He copied me. 381 00:25:11,705 --> 00:25:12,797 He copied you? 382 00:25:12,797 --> 00:25:14,571 Have you guys encountered this kind of situation? 383 00:25:14,571 --> 00:25:15,127 No, not yet. 384 00:25:15,127 --> 00:25:15,795 We haven't encountered this yet. 385 00:25:15,795 --> 00:25:17,212 You haven't encountered this yet. 386 00:25:17,212 --> 00:25:18,446 He's really loyal. 387 00:25:18,446 --> 00:25:19,369 He said that if you guys encountered this kind of situation, 388 00:25:19,369 --> 00:25:20,320 he'll just stand there silently at the side and stare. 389 00:25:20,320 --> 00:25:20,840 Really? 390 00:25:20,840 --> 00:25:21,758 Yes. 391 00:25:22,418 --> 00:25:23,178 Not bad. 392 00:25:23,178 --> 00:25:24,687 In that case, we can still continue to be friends. 393 00:25:25,587 --> 00:25:26,968 As long as they put you first, then it's good. 394 00:25:26,968 --> 00:25:29,540 To have friends like these, it's really a happy thing. 395 00:25:29,540 --> 00:25:32,376 When you're together, you guys can joke around, 396 00:25:32,376 --> 00:25:34,139 play around a bit, cause a ruckus together, 397 00:25:34,139 --> 00:25:36,163 when guys are together, you will go play ball, right? 398 00:25:36,163 --> 00:25:36,743 Yes. 399 00:25:36,743 --> 00:25:38,099 Was he handsome in that video of them playing basketball? 400 00:25:38,099 --> 00:25:39,525 Handsome! 401 00:25:39,525 --> 00:25:40,310 Thank you. 402 00:25:40,310 --> 00:25:41,375 Are you still keeping up with basketball? 403 00:25:41,375 --> 00:25:43,901 Yeah, but not that often. 404 00:25:43,901 --> 00:25:45,397 Because I'm a little more busy, 405 00:25:45,397 --> 00:25:46,053 so it's less frequent now, 406 00:25:46,053 --> 00:25:47,503 but I would still go play ball with my friends. 407 00:25:47,503 --> 00:25:49,152 But I already can't play as well as before. 408 00:25:49,152 --> 00:25:50,074 You already can't play? 409 00:25:50,074 --> 00:25:51,105 I already lost my skills. 410 00:25:51,105 --> 00:25:51,982 I can't run anymore. 411 00:25:52,192 --> 00:25:53,268 Maybe I'm getting old. 412 00:25:53,268 --> 00:25:54,551 You just turned twenty four! 413 00:25:54,551 --> 00:25:55,702 You haven't! 414 00:25:55,702 --> 00:25:56,341 I haven't? 415 00:25:56,341 --> 00:25:57,492 You haven't! 416 00:25:57,492 --> 00:25:58,079 Okay. 417 00:25:58,079 --> 00:25:58,828 Thank you, you guys. 418 00:25:58,828 --> 00:25:59,764 I'm youthful again. 419 00:26:00,994 --> 00:26:03,373 So the source of his energy is from you guys. 420 00:26:03,373 --> 00:26:03,928 Yes. 421 00:26:03,928 --> 00:26:05,040 You must keep giving him motivation, 422 00:26:05,040 --> 00:26:05,972 constantly give him energy.