0:00:01.809,0:00:06.326 Yogi Berra, um jogador de basebol[br]dos EUA, e filósofo, disse: 0:00:06.590,0:00:10.171 "Se não sabemos para onde[br]vamos, podemos não chegar lá." 0:00:11.525,0:00:15.711 O progresso no conhecimento científico[br]está a dar-nos uma maior compreensão, 0:00:15.745,0:00:20.595 maior clareza, sobre como poderá ser[br]o nosso futuro num clima em mudança 0:00:20.791,0:00:23.280 e o que isso pode significar[br]para a nossa saúde. 0:00:23.714,0:00:27.359 Estou aqui para falar[br]sobre um aspeto relacionado, 0:00:27.443,0:00:30.019 de como as emissões de gases[br]com efeitos de estufa 0:00:30.059,0:00:32.259 derivados da queima[br]de combustíveis fósseis 0:00:32.289,0:00:36.255 estão a reduzir a qualidade[br]nutritiva dos alimentos. 0:00:37.011,0:00:39.260 Vamos começar com a pirâmide alimentar. 0:00:39.274,0:00:41.286 Todos vocês conhecem[br]a pirâmide alimentar. 0:00:41.348,0:00:43.786 Todos precisamos de comer[br]uma dieta equilibrada. 0:00:43.810,0:00:45.327 Precisamos de proteínas, 0:00:45.351,0:00:47.062 precisamos de micronutrientes, 0:00:47.086,0:00:48.554 precisamos de vitaminas. 0:00:48.578,0:00:51.148 E assim, esta é uma maneira[br]para pensarmos 0:00:51.172,0:00:54.256 em como ter a certeza de obter[br]o que precisamos, todos os dias, 0:00:54.290,0:00:56.478 para crescer e prosperar. 0:00:56.522,0:00:59.057 Mas não comemos[br]só porque precisamos, 0:00:59.081,0:01:01.141 também comemos por prazer. 0:01:01.185,0:01:03.588 Pão, massas, "pizzas", 0:01:03.622,0:01:07.613 há toda uma gama de alimentos[br]que são culturalmente importantes. 0:01:07.637,0:01:09.629 Gostamos de comer isso. 0:01:10.088,0:01:12.479 Portanto, eles são importantes[br]para a nossa dieta, 0:01:12.503,0:01:15.323 mas também são importantes[br]para as nossas culturas. 0:01:15.757,0:01:21.181 O dióxido de carbono vem aumentando[br]desde o início da Revolução Industrial, 0:01:21.285,0:01:26.647 de cerca de 280 partes por milhão[br]para mais de 410, atualmente, 0:01:26.671,0:01:28.864 e continua a aumentar. 0:01:28.938,0:01:33.324 O carbono de que as plantas necessitam[br]vem deste dióxido de carbono. 0:01:33.388,0:01:35.020 As plantas absorvem-no, 0:01:35.074,0:01:38.121 separam o carbono, 0:01:38.145,0:01:40.139 e usam-no para crescer. 0:01:40.542,0:01:43.665 Necessitam também dos nutrientes do solo. 0:01:44.166,0:01:48.192 E assim sim, o dióxido de carbono[br]é alimento para as plantas. 0:01:49.186,0:01:54.042 O aumento da concentração do CO2[br]devia ser uma boa notícia 0:01:54.176,0:01:57.132 para a segurança alimentar[br]em todo o mundo, 0:01:57.156,0:02:00.814 garantindo que as pessoas tivessem[br]o suficiente para comer, todos os dias. 0:02:01.466,0:02:06.621 Cerca de 820 milhões de pessoas[br]não comem o suficiente, todos os dias. 0:02:07.090,0:02:10.705 Portanto, há muitas coisas escritas[br]sobre como um CO2 mais alto 0:02:10.716,0:02:13.487 vai ajudar o nosso problema[br]de segurança alimentar. 0:02:13.591,0:02:18.533 Precisamos de acelerar o nosso progresso[br]na produtividade agrícola 0:02:18.617,0:02:22.831 para alimentar os 9 a 10 mil milhões[br]de pessoas que estarão vivos em 2050 0:02:23.476,0:02:26.107 e alcançar os Objetivos[br]de Desenvolvimento Sustentável, 0:02:26.137,0:02:27.734 particularmente o Objetivo nº. 2, 0:02:27.783,0:02:30.939 sobre a redução da insegurança alimentar, 0:02:30.963,0:02:32.617 o aumento da nutrição, 0:02:32.651,0:02:36.012 e o aumento do acesso aos alimentos[br]de que precisamos para todos. 0:02:36.195,0:02:40.833 Sabemos que a alteração climática[br]está a afetar a produtividade agrícola. 0:02:40.959,0:02:43.500 A terra tem aquecido[br]cerca de um grau centígrado 0:02:43.529,0:02:45.611 desde os tempos pré-industriais. 0:02:45.704,0:02:49.123 Isso está a mudar a temperatura local[br]e os padrões de precipitação, 0:02:49.537,0:02:53.916 e tem consequências[br]para a produtividade agrícola 0:02:53.995,0:02:55.767 em muitas partes do mundo. 0:02:56.292,0:02:59.511 Não são apenas mudanças locais[br]na temperatura e na precipitação, 0:02:59.607,0:03:01.113 são os extremos. 0:03:01.553,0:03:05.127 Os extremos em termos[br]de ondas de calor, inundações e secas 0:03:05.248,0:03:09.065 estão a afetar significativamente[br]a produtividade. 0:03:10.837,0:03:12.826 Esse dióxido de carbono, 0:03:13.037,0:03:15.615 além de fazer crescer as plantas, 0:03:16.018,0:03:18.439 também tem outras consequências. 0:03:18.819,0:03:21.796 As plantas, quando têm[br]dióxido de carbono mais alto, 0:03:21.849,0:03:25.951 aumentam a síntese de carboidratos,[br]açúcares e amidos, 0:03:25.978,0:03:31.120 e diminuem as concentrações[br]de proteínas e de nutrientes essenciais. 0:03:31.262,0:03:37.597 Isso é significativo para como pensamos[br]na segurança alimentar daqui para frente. 0:03:38.532,0:03:42.486 Algumas noites atrás,[br]em conversas sobre a alteração climática, 0:03:42.522,0:03:46.087 alguém disse que era[br]um otimista de cinco sétimos: 0:03:46.451,0:03:49.147 era otimista cinco dias da semana 0:03:49.306,0:03:52.167 e este era um tema[br]para os outros dois dias. 0:03:53.227,0:03:55.386 Quando pensamos nos micronutrientes, 0:03:55.410,0:03:59.571 quase todos são afetados[br]por concentrações mais altas de CO2. 0:03:59.851,0:04:02.221 Dois em particular são o ferro e o zinco. 0:04:02.284,0:04:06.188 Quando não temos ferro suficiente,[br]podemos desenvolver uma anemia. 0:04:06.315,0:04:09.369 Está associada a fadiga, a falta de ar 0:04:09.393,0:04:12.546 e também a algumas consequências[br]bastante graves. 0:04:12.750,0:04:14.506 Quando não temos zinco suficiente, 0:04:14.560,0:04:17.021 podemos perder o apetite. 0:04:17.045,0:04:19.172 É um problema significativo[br]em todo o mundo. 0:04:19.196,0:04:22.421 Há cerca de mil milhões de pessoas[br]que são deficientes em zinco. 0:04:22.465,0:04:25.235 É muito importante[br]para a saúde materna e infantil 0:04:25.259,0:04:27.536 Isso afeta o desenvolvimento. 0:04:27.788,0:04:31.815 As vitaminas B são essenciais[br]por várias razões. 0:04:31.919,0:04:34.623 Ajudam a converter[br]os nossos alimentos em energia. 0:04:34.647,0:04:36.365 São importantes para as funções 0:04:36.389,0:04:39.920 de muitas das atividades fisiológicas[br]do nosso corpo. 0:04:39.984,0:04:42.688 Quando temos mais carbono numa planta, 0:04:42.712,0:04:44.370 temos menos azoto 0:04:44.394,0:04:46.310 e menos vitaminas B. 0:04:46.731,0:04:48.295 Mas não somos apenas nós. 0:04:48.319,0:04:50.058 O gado já está a ser afetado 0:04:50.082,0:04:53.704 porque a qualidade[br]da forragem está em declínio. 0:04:53.788,0:04:57.189 De facto, isso afeta[br]todos os que consomem plantas. 0:04:57.363,0:05:01.085 Pensem, por exemplo,[br]nos cães e gatos de estimação. 0:05:01.249,0:05:04.577 Se olharmos para a etiqueta[br]da maioria dos alimentos para animais, 0:05:04.601,0:05:08.996 há uma quantidade significativa[br]de cereais nesses alimentos. 0:05:09.270,0:05:11.297 Isso afeta todos. 0:05:11.381,0:05:13.687 Como sabemos que[br]isso é um problema? 0:05:13.741,0:05:15.658 Sabemos por estudos de campo 0:05:15.692,0:05:18.943 e sabemos por estudos[br]experimentais em laboratórios. 0:05:18.967,0:05:20.577 Nos estudos de campo 0:05:20.611,0:05:24.576 — e vou-me concentrar[br]principalmente no trigo e no arroz — 0:05:24.940,0:05:27.346 há campos, por exemplo, de arroz 0:05:27.370,0:05:29.940 que são divididos[br]em diversas parcelas. 0:05:30.460,0:05:32.564 As parcelas são todas iguais: 0:05:32.588,0:05:34.459 o solo é o mesmo, 0:05:34.483,0:05:36.192 a precipitação é a mesma, 0:05:36.216,0:05:37.962 tudo é igual. 0:05:38.176,0:05:42.296 Exceto que sopram o dióxido de carbono[br]só sobre algumas das parcelas. 0:05:42.637,0:05:45.058 Assim, podemos comparar 0:05:45.082,0:05:47.971 como resulta nas condições de hoje 0:05:48.416,0:05:52.654 e nas condições de dióxido de carbono[br]mais tarde no século. 0:05:53.032,0:05:56.149 Eu fiz parte de um dos poucos estudos[br]que fizeram isto. 0:05:56.191,0:06:00.564 Observámos 18 linhas de arroz[br]na China e no Japão 0:06:00.716,0:06:03.638 e cultivámo-los sob condições[br]que serão de esperar 0:06:03.692,0:06:05.315 mais tarde no século. 0:06:07.185,0:06:09.233 Quando olhamos para os resultados, 0:06:09.257,0:06:12.349 a barra branca mostra[br]as condições de hoje, 0:06:12.373,0:06:16.305 e a barra vermelha mostra[br]as condições mais tarde no século. 0:06:16.741,0:06:20.505 A proteína diminui cerca de 10%, 0:06:20.759,0:06:24.512 o ferro cerca de 8%,[br]o zinco cerca de 5%. 0:06:25.404,0:06:27.950 Não parecem grandes mudanças, 0:06:27.974,0:06:31.878 mas quando começamos a pensar[br]nos pobres em cada país 0:06:31.902,0:06:34.347 que comem principalmente amidos, 0:06:34.371,0:06:37.297 isso porá as pessoas[br]que já estão no limite 0:06:37.321,0:06:39.558 numa franca deficiência, 0:06:39.582,0:06:42.029 criando todos os tipos[br]de problemas de saúde. 0:06:42.263,0:06:46.124 A situação é mais significativa[br]para as vitaminas B. 0:06:46.198,0:06:49.777 Quando olhamos para[br]a vitamina B1 e a vitamina B2, 0:06:49.801,0:06:52.470 há um declínio de cerca de 17%. 0:06:52.494,0:06:57.513 o ácido pantoténico, a vitamina B5,[br]tem um declínio de 13%. 0:06:57.537,0:07:00.864 o ácido fólico tem um declínio de 30%. 0:07:00.888,0:07:04.784 Estas são médias das experiências[br]que foram feitas. 0:07:05.186,0:07:08.719 O ácido fólico é fundamental[br]para o desenvolvimento infantil. 0:07:08.782,0:07:11.251 As mulheres grávidas[br]sem suficiente ácido fólico 0:07:11.275,0:07:14.464 correm um risco muito maior[br]de ter bebés com defeitos congénitos. 0:07:14.599,0:07:19.419 Estas são consequências potenciais [br]muito graves para a nossa saúde 0:07:19.869,0:07:22.344 à medida que o CO2 continua a subir. 0:07:23.636,0:07:25.047 Num outro exemplo, 0:07:25.071,0:07:28.892 este é um trabalho que foi feito[br]por Chris Weyant e seus colegas, 0:07:29.340,0:07:31.096 observando esta sequência 0:07:31.136,0:07:33.986 de CO2 mais alto[br]para ferro e zinco mais baixos 0:07:34.006,0:07:36.368 — e eles só olharam[br]para o ferro e o zinco — 0:07:36.368,0:07:38.475 em relação aos vários resultados da saúde. 0:07:38.513,0:07:41.771 Observaram a malária,[br]a diarreia, a pneumonia, 0:07:41.795,0:07:43.729 a anemia por deficiência de ferro 0:07:43.763,0:07:47.558 e observaram quais seriam[br]as consequências em 2050. 0:07:47.754,0:07:49.894 Quanto mais escura é a cor, 0:07:49.928,0:07:52.038 maiores são as consequências. 0:07:52.122,0:07:54.801 Então, podemos ver[br]os principais impactos 0:07:54.845,0:07:57.361 na Ásia e na África, 0:07:57.638,0:08:00.503 mas também observamos que,[br]em países como os EUA 0:08:00.537,0:08:02.123 e países na Europa, 0:08:02.157,0:08:05.002 as populações[br]também poderão ser afetadas. 0:08:05.075,0:08:09.213 Estimaram que cerca de 125 milhões[br]de pessoas poderão ser afetadas. 0:08:10.041,0:08:13.801 Modelaram também quais seriam[br]as intervenções mais eficazes, 0:08:14.112,0:08:18.112 e a conclusão deles foi reduzir[br]os gases com efeito de estufa, 0:08:18.641,0:08:21.719 reduzindo as emissões desses gases[br]até meados do século 0:08:21.743,0:08:25.046 para não termos de nos preocupar tanto[br]com essas consequências 0:08:25.070,0:08:26.884 mais tarde no século. 0:08:28.568,0:08:31.414 Essas experiências e estudos de modelos 0:08:31.548,0:08:34.046 não levaram em conta[br]a alteração do clima. 0:08:34.082,0:08:37.376 Só se concentraram na componente[br]do dióxido de carbono. 0:08:37.584,0:08:39.714 Então, quando juntamos os dois, 0:08:39.738,0:08:43.357 o impacto deve ser muito maior[br]do que o que eu disse. 0:08:44.108,0:08:47.127 Eu adorava poder dizer agora 0:08:47.151,0:08:51.965 quanto o que comeram ao pequeno almoço[br]o que vocês vão almoçar, 0:08:51.989,0:08:54.868 é diferente do que os vossos avós comeram 0:08:54.892,0:08:57.406 em termos de qualidade nutritiva. 0:08:58.312,0:08:59.529 Mas não posso. 0:08:59.563,0:09:01.776 Não temos investigação sobre isso. 0:09:02.253,0:09:05.404 Eu adorava dizer quanto[br]a insegurança alimentar atual 0:09:05.428,0:09:07.511 é afetada por essas mudanças. 0:09:07.851,0:09:09.097 Mas não posso. 0:09:09.121,0:09:11.810 Também não temos investigações sobre isso. 0:09:12.437,0:09:15.809 Há muita coisa que necessita[br]de ser conhecido nesta área, 0:09:15.903,0:09:19.792 incluindo quais podem ser[br]as possíveis soluções. 0:09:19.986,0:09:22.790 Não sabemos exatamente[br]quais são essas soluções, 0:09:22.844,0:09:25.287 mas temos várias opções. 0:09:25.521,0:09:28.032 Temos avanços nas tecnologias. 0:09:28.146,0:09:31.412 Temos o cruzamento de plantas.[br]Temos a fortificação biológica. 0:09:31.436,0:09:33.328 Os solos podem fazer a diferença. 0:09:33.372,0:09:36.255 E, claro, será muito útil saber 0:09:36.289,0:09:39.820 como essas mudanças podem afetar[br]a nossa saúde futura, 0:09:39.854,0:09:43.579 a saúde dos nossos filhos[br]e a saúde dos nossos netos. 0:09:44.111,0:09:46.594 Esses investimentos levam tempo. 0:09:47.083,0:09:50.237 Vai demorar a resolver[br]todas estas questões. 0:09:51.497,0:09:55.074 Não há nenhuma entidade nacional[br]ou grupo de empresa 0:09:55.098,0:09:57.542 que esteja a financiar esta investigação. 0:09:57.799,0:10:03.179 Precisamos imenso desses investimentos[br]para sabermos para onde estamos a ir. 0:10:04.048,0:10:06.657 Entretanto, o que podemos fazer 0:10:06.681,0:10:12.229 é garantir que todas as pessoas[br]tenham acesso a uma dieta completa, 0:10:12.873,0:10:16.802 não apenas nas partes ricas[br]do mundo, mas em todo o mundo. 0:10:17.552,0:10:19.865 Precisamos individual e coletivamente 0:10:19.905,0:10:22.455 de reduzir as emissões de gases[br]com efeitos de estufa 0:10:22.475,0:10:25.500 para reduzir os desafios[br]que virão mais tarde no século. 0:10:27.570,0:10:31.758 Já foi dito que, se pensamos[br]que a educação é cara, 0:10:32.090,0:10:33.870 tentemos a ignorância. 0:10:34.112,0:10:35.691 Não façamos isso. 0:10:35.977,0:10:38.593 Vamos investir em nós mesmos, 0:10:38.647,0:10:40.005 nas nossas crianças 0:10:40.049,0:10:41.477 e no nosso planeta. 0:10:41.521,0:10:42.605 Obrigada 0:10:42.679,0:10:46.027 (Aplausos)