0:00:06.165,0:00:07.485 Köszönöm. 0:00:08.052,0:00:11.182 Mindennapi teendőink ütemezéséről 0:00:11.252,0:00:13.112 szeretnék beszélni ma. 0:00:13.874,0:00:18.694 Tamar Avnettel már évek óta[br]végzünk kutatásokat, 0:00:18.724,0:00:23.684 és rájöttünk: ütemezési[br]stílusunk mélyen hat arra, 0:00:23.684,0:00:25.544 hogy mennyire tartjuk kézben 0:00:25.564,0:00:27.854 mind életünk, mind boldogságunk. 0:00:27.954,0:00:30.184 Eredményeinket megosztom önökkel. 0:00:31.106,0:00:32.996 Jelenleg az emberek 0:00:33.076,0:00:37.696 kétféleképpen ütemezik teendőiket. 0:00:37.776,0:00:41.436 Ezt két személy példáján[br]keresztül mutatom be: 0:00:41.616,0:00:44.606 ahogy Anna és George[br]megtervezi átlagos szombatját. 0:00:45.556,0:00:47.736 Anna felkel, megreggelizik, 0:00:47.756,0:00:51.026 tíztől délig elmegy élelmiszerért[br]a bevásárlóközpontba, 0:00:51.106,0:00:53.986 déltől kettőig barátjával ebédel, 0:00:54.056,0:00:56.136 kettőtől négyig gyerekruhát vesz, 0:00:56.156,0:00:58.766 négytől ötig elmegy rajzeszközökért. 0:00:58.806,0:01:01.876 Öttől pedig Anna már nem megy sehova. 0:01:02.036,0:01:04.426 George kissé másképp osztja be napját. 0:01:04.446,0:01:06.806 Az ébredés és a reggeli után 0:01:06.836,0:01:11.026 csak akkor megy el majd[br]bevásárolni, ha lesz kedve. 0:01:11.056,0:01:14.006 Amikor úgy gondolja,[br]van elég ennivalója a hétre, 0:01:14.006,0:01:16.476 továbbindul megebédelni barátjával. 0:01:16.546,0:01:20.046 Amint ezzel is végzett,[br]elmegy gyerekruháért. 0:01:20.156,0:01:22.986 ezután pedig rajzeszközökért. 0:01:23.056,0:01:26.336 Dolga végeztével pedig elindul haza. 0:01:26.366,0:01:30.026 Ha a pontos időt nézzük, lehet,[br]hogy George Annánál hamarabb 0:01:30.056,0:01:32.376 vagy később ér haza. 0:01:32.766,0:01:37.336 A lényeg, hogy Anna az óra alapján ütemez, 0:01:37.356,0:01:40.296 George pedig belső késztetéséből tudja, 0:01:40.326,0:01:43.778 hogy mikor kell egyik teendőről[br]a másikra váltani. 0:01:44.436,0:01:48.356 Mindenki ismer Annákat és George-okat. 0:01:50.096,0:01:51.869 Csodálatos teremtmények. 0:01:51.899,0:01:56.329 Persze lekerekítve mutattuk be[br]az egyes ütemezési módszereket. 0:01:56.359,0:01:58.889 Anna módszerét óraidőnek, 0:01:58.919,0:02:02.189 George-ét pedig eseményidőnek fogom hívni. 0:02:02.229,0:02:05.459 Senki sem tartozik csak[br]az egyik vagy másik kategóriába, 0:02:05.499,0:02:08.589 hanem e típusok inkább keverednek. 0:02:08.609,0:02:11.729 Így azokat, akik az óraidő szerint élnek, 0:02:11.759,0:02:13.109 óraidőt élőknek hívom, 0:02:13.139,0:02:17.049 a másik csoportba tartozókat[br]pedig eseményidőt élőknek. 0:02:17.069,0:02:20.059 Az óraidőt élők nem régóta léteznek. 0:02:20.089,0:02:25.069 Pár ezer éve az emberek főként[br]eseményidőre támaszkodtak. 0:02:25.079,0:02:29.049 A napkelte-napnyugtán[br]és az évszakok váltakozásán kívül 0:02:29.079,0:02:32.039 nem volt olyan eszközünk,[br]amellyel mértük volna az időt. 0:02:32.069,0:02:35.289 Az első kezdetleges órák megjelenésével, 0:02:35.439,0:02:40.029 úgy 1500–3000 éve,[br]ez egyszerre megváltozott. 0:02:40.689,0:02:43.509 Innentől kezdve az óra népszerűsége 0:02:43.529,0:02:46.619 a történelem során egyre nőtt. 0:02:46.659,0:02:51.429 Ez összefüggött a hatékonyság[br]ugrásszerű növekedésével, 0:02:51.509,0:02:54.699 amely a taylorizmusban csúcsosodott ki. 0:02:54.759,0:03:00.159 Ez az elgondolás a maximális[br]teljesítmény elérését 0:03:00.179,0:03:04.659 a rendelkezésre álló idő[br]optimalizálásával képzeli el. 0:03:04.679,0:03:07.959 Innentől pedig több évtizednyi[br]gazdaságkutatás 0:03:07.989,0:03:09.799 az óraidőt a teendők ütemezésének 0:03:09.799,0:03:13.329 legjobb módjaként támogatta[br]a modern társadalmakban. 0:03:13.383,0:03:15.773 Azonban a probléma ott kezdődik, 0:03:15.803,0:03:21.643 hogy a mai emberek javarészt[br]eseményidő szerint élnek. 0:03:22.870,0:03:26.810 Az ipari társadalmakban[br]élnek óraidő szerint. 0:03:26.840,0:03:30.110 Náluk az óra mindenütt jelen van. 0:03:30.120,0:03:32.291 Ott lóg a munkások feje felett a gyárban, 0:03:32.291,0:03:34.666 a kreatív emberek feje felett is, 0:03:34.696,0:03:39.456 és cégeknél, melyeknek kívülről diktált[br]ütemezés szerint kell szállítaniuk. 0:03:39.630,0:03:44.380 Vezérigazgatók felett, akik miközben[br]időarányos tervüket teljesítik, 0:03:44.420,0:03:48.380 egyre szövevényesebbé váló környezetük[br]útvesztőiből keresnek kiutat. 0:03:48.850,0:03:52.040 Országok vezetői felett,[br]akiknek kell az újraválasztás. 0:03:52.370,0:03:56.560 Az oktatási rendszerünk is[br]az óraidőt jutalmazza, 0:03:56.630,0:03:57.920 nem az eseményidőt. 0:03:57.950,0:04:00.770 Felvételi vizsgákon is, mint pl. a GMAT, 0:04:00.830,0:04:02.530 nem azt kérik, teljesítsünk jól, 0:04:02.550,0:04:04.890 hanem hogy az idő szorításában[br]teljesítsünk jól. 0:04:04.940,0:04:08.280 A GMAT vizsgára pl. 3,5 órát adnak. 0:04:08.920,0:04:09.963 Ami azt jelenti, 0:04:09.963,0:04:14.493 hogy az elért pontok határozzák meg,[br]mennyi esélyünk van bekerülni 0:04:14.501,0:04:17.941 a világ vezető[br]felsőoktatási intézményeibe. 0:04:18.121,0:04:19.591 Ezt érdekesnek gondoltuk, 0:04:19.611,0:04:22.831 mert világunkban egyszerre van[br]jelen mindkét típus. 0:04:22.861,0:04:27.191 Nézzük meg, milyen hatással van[br]világszemléletünkre, viselkedésünkre 0:04:27.201,0:04:32.151 és gondolkodásunkra az egyes ütemezési[br]stílusokhoz való alkalmazkodás. 0:04:32.441,0:04:34.261 Ehhez nézzük meg, 0:04:34.591,0:04:38.691 hogy az óraidőt és az eseményidőt élő 0:04:38.741,0:04:41.651 miként ütemez. 0:04:42.088,0:04:44.158 Az óraidőt élőkre figyelve láthatjuk, 0:04:44.178,0:04:50.048 hogy az időt mérhető[br]szeletekre bontják le, 0:04:50.758,0:04:54.668 amelyeket teendőikhez igazítják. 0:04:55.159,0:04:58.229 Milyen nagyszerűen működik, 0:04:58.289,0:05:03.099 hiszen az időszeletek különállók,[br]bármikor felcserélhetjük őket egymással. 0:05:03.129,0:05:05.129 Egy óraidőt élőről tudom, 0:05:05.159,0:05:07.889 hogy bevásárlása két órába telik, 0:05:07.909,0:05:09.909 és ugyanennyi idő neki gyerekruhát venni, 0:05:09.959,0:05:12.029 Reggel elmehet a bevásárlóközpontba, 0:05:12.049,0:05:14.189 délután pedig megveheti a gyerekruhákat, 0:05:14.219,0:05:15.639 vagy fordítva. 0:05:15.809,0:05:19.879 Úgy rendezhetem a teendőimet,[br]akár egy csokor virágot. 0:05:19.949,0:05:22.209 Megcserélhetek két szálat, 0:05:22.279,0:05:24.569 de a csokorral nem történik semmi. 0:05:24.589,0:05:26.313 A teendők ilyen rendezése 0:05:26.313,0:05:29.623 hatalmas előnnyel[br]látta el az óraidőt élőket. 0:05:30.193,0:05:34.623 Rugalmasan ütemezhetik[br]újra és újra teendőiket, 0:05:34.653,0:05:36.023 ahogyan akarják. 0:05:36.083,0:05:39.183 Viszont ennek két következménye van. 0:05:39.243,0:05:43.433 Mivel az időszeletek különállóak,[br]nem függenek össze egymással, 0:05:43.493,0:05:45.853 még alkalmilag sem. 0:05:45.863,0:05:48.183 A barátommal való ebéd 0:05:48.203,0:05:51.723 még nem vonja maga után a bevásárlást. 0:05:51.743,0:05:55.233 A második következmény,[br]hogy amikor rábízzuk magunk az órára, 0:05:55.263,0:05:58.453 ütemezésünk irányítása[br]kicsúszik kezünkből. 0:05:58.473,0:06:00.863 A pszichológiából tudjuk, 0:06:00.883,0:06:03.873 hogy ilyen esetben hajlamosak vagyunk 0:06:03.913,0:06:08.803 sorsra, véletlenre vagy más[br]természetfeletti erőre hagyatkozni. 0:06:08.833,0:06:13.253 Ha az eseményidőt élőket nézzük,[br]teljesen más teremtmény áll előttünk. 0:06:13.313,0:06:15.993 Emlékszünk George-ra,[br]aki elmegy bevásárolni? 0:06:16.003,0:06:19.403 Annak végeztével fog csak elmenni[br]barátjával ebédelni, 0:06:19.513,0:06:22.373 és csak az ebéd végeztével[br]fog gyerekruhát venni. 0:06:22.453,0:06:25.453 Ha azzal is kész van, akkor fog[br]csak rajzeszközökért menni. 0:06:25.523,0:06:29.183 Amint pedig megvette őket, hazamegy. 0:06:29.447,0:06:34.407 George-nak a különálló események[br]egyfajta nyakláncként néznek ki. 0:06:34.477,0:06:36.677 Ha át akarunk rakni egy eseményt, 0:06:36.717,0:06:39.367 láncszerűen változtatnunk[br]kell a többi eseményen is. 0:06:39.407,0:06:43.327 Mintha egy gyöngyszemet vennék ki[br]a gyöngysorból, jön vele a többi is. 0:06:44.086,0:06:48.426 A másik, hogy George[br]belülről irányítja ütemezését. 0:06:48.506,0:06:54.136 Ez pedig összefügg azzal[br]az erős hiedelemmel, 0:06:54.156,0:07:00.546 hogy környezetünkben a történéseket[br]saját cselekedeteink viszik előre. 0:07:01.541,0:07:04.421 Kiderül: a két típus közti[br]ütemezésbeli különbségek miatt 0:07:04.471,0:07:08.361 az óraidőt élők szignifikánsan[br]sokkal jobban ismerik fel 0:07:08.361,0:07:10.871 a világban lévő oksági viszonyt, 0:07:10.911,0:07:13.101 mint az eseményidőt élők. 0:07:13.141,0:07:16.741 Talán furcsán hangzik, de úgy látjuk,[br]ez következetes és visszatérő. 0:07:16.771,0:07:18.861 Bármilyen eseménypárt vegyünk számba. 0:07:18.901,0:07:20.591 Hadd hozzak egy példát. 0:07:20.731,0:07:23.451 François Hollande[br]Franciaország elnöke lesz, 0:07:23.531,0:07:27.031 Gérard Depardieu pedig orosz állampolgár. 0:07:27.281,0:07:30.191 Ezen események között[br]objektív ok-okozati összefüggés van. 0:07:30.231,0:07:35.471 Ami figyelemreméltó,[br]a tényleges oksági viszonyt mellőzve is, 0:07:35.511,0:07:38.101 ha megkérünk egy óraidőt[br]és egy eseményidőt élőt, 0:07:38.121,0:07:41.461 hogy értékeljék az események[br]közti oksági viszonyt, 0:07:41.461,0:07:46.231 az óraidőt élők következetesen[br]és szignifikánsan alábecsülik 0:07:46.231,0:07:48.001 az eseményidőt élőkhöz képest. 0:07:48.031,0:07:49.961 Az oksági viszonyt kevésbé ismerik fel. 0:07:50.011,0:07:51.911 Ez nagyon is fontos, 0:07:52.121,0:07:56.671 hiszen az eseményidőben élő őseinket[br]magunk után hagyva 0:07:56.711,0:08:00.341 teendőink ütemezését[br]egyre jobban órához igazítjuk, 0:08:00.441,0:08:05.181 és a világot kezdtük sokkalta[br]összefüggéstelenebbnek, 0:08:05.604,0:08:08.284 sokkalta véletlenszerűbbnek, 0:08:08.484,0:08:11.574 sokkalta zűrzavarosabbnak érezni. 0:08:11.669,0:08:16.119 Az óraidőt élők a világot az eseményidőt[br]élőknél zűrzavarosabbnak látják. 0:08:16.149,0:08:19.089 Ez nem csupán rossz, hanem szörnyű. 0:08:21.187,0:08:26.517 Tudjuk, hogy amikor az embereknél[br]a kontroll kívülről és nem belülről jön, 0:08:26.517,0:08:28.537 boldogtalanabbnak érzik magukat. 0:08:28.607,0:08:32.767 Kíváncsiak voltunk, hogy akkor[br]az óraidőt élők boldogtalanabbak? 0:08:33.147,0:08:36.377 Az eseményidőt élők[br]az érzelmeikre hagyatkoznak, 0:08:36.377,0:08:40.107 hiszen folyton rájuk vannak hangolódva, 0:08:40.157,0:08:43.317 hogy eldöntsék, mikor váltsanak[br]egyik teendőről a másikra. 0:08:43.357,0:08:47.117 Az óraidőt élőknek viszont[br]erre nincs szükségük, 0:08:47.157,0:08:48.887 hiszen megadják magukat az órának. 0:08:49.616,0:08:53.537 A gond – a pszichológusok már tudják –, 0:08:53.577,0:08:57.196 hogy a boldogság érdekében[br]összhangban kell lennünk érzelmeinkkel. 0:08:57.236,0:09:00.986 Különösen pedig tudnunk kell[br]kiélvezni a pozitív érzelmeket. 0:09:01.026,0:09:03.676 Ez szükségszerű a boldogság eléréséhez. 0:09:03.726,0:09:08.066 Rájöttünk, hogy az óraidőt élők,[br]az eseményidőt élőkkel ellentétben 0:09:08.106,0:09:10.466 kevésbé élvezik ki a pozitív élményeket. 0:09:10.836,0:09:12.156 Hadd hozzak fel egy példát. 0:09:12.796,0:09:15.286 Képzeljék el, hogy hegyet[br]másznak barátjukkal, 0:09:15.306,0:09:18.556 és felérnek egy pontra,[br]ahol ez a látvány tárul eléjük. 0:09:19.236,0:09:20.476 Nézd! 0:09:21.172,0:09:22.242 Hú! 0:09:22.459,0:09:26.139 Legtöbbünkben a természetnek[br]ez a magával ragadó látványa 0:09:26.169,0:09:29.769 olyan erős pozitív élményeket vált ki, 0:09:29.779,0:09:33.259 hogy legszívesebben bármeddig[br]elidőznénk benne. 0:09:33.289,0:09:36.529 Az elidőzésre pedig számos mód van. 0:09:36.549,0:09:40.779 Az egyik, hogy elmerülve a látványban,[br]átadjuk magunk a pillanatnak. 0:09:40.809,0:09:45.249 A másik, hogy szavakba öntjük érzelmeink:[br]"Ó, milyen gyönyörű!" 0:09:45.289,0:09:47.019 Vagy sírva fakadhatunk. 0:09:47.479,0:09:49.679 A harmadik, hogy megosztjuk[br]az élményt azokkal, 0:09:49.709,0:09:51.779 akikkel együtt mentünk túrázni. 0:09:51.799,0:09:55.959 Végül pedig, megoszthatjuk[br]az élményt napokkal később, 0:09:56.351,0:09:58.750 amikor másokat buzdítunk hegymászásra, 0:09:58.750,0:10:01.620 hogy az élményt újraéljük,[br]és még egyszer kiélvezzük. 0:10:01.670,0:10:05.250 Kiderült, hogy az óraidőt élők[br]ilyen helyzetben képtelenek úgy kiélvezni 0:10:05.270,0:10:09.140 a pillanatnyi csodát,[br]mint az eseményidőt élők. 0:10:09.210,0:10:14.600 Azt is tudjuk, hogy ez igaz[br]a pozitív érzelmek széles skálájára. 0:10:14.610,0:10:19.810 Ugyanúgy megvan az örömnél, izgalomnál,[br]büszkeségnél, hálánál és más érzelmeknél. 0:10:19.850,0:10:21.160 Az érzelmi skála egészén 0:10:21.200,0:10:24.720 az óraidőt élők kevésbé tudják[br]átadni maguk a pillanatnak, 0:10:24.740,0:10:26.430 kevésbé mutatják ki érzelmeiket, 0:10:26.460,0:10:28.700 amelyeket kevésbé is osztanak meg másokkal 0:10:28.710,0:10:30.780 az élmény pillanatában vagy utána. 0:10:30.810,0:10:32.720 Kevésbé élvezik ki az élményt. 0:10:33.500,0:10:34.690 Mit jelent ez? 0:10:34.710,0:10:38.830 Azt, hogy az eseményidőt élő[br]a képet ennyire látja, 0:10:38.960,0:10:41.410 az óraidőt élő pedig csak ennyire, 0:10:41.500,0:10:42.780 és ennyi az egész. 0:10:43.609,0:10:47.889 Az eseményidőt élő az élményt[br]hosszabb ideig képes fenntartani. 0:10:48.889,0:10:51.259 Még próbáltuk kicsit össze is zavarni 0:10:51.279,0:10:54.029 az eseményidőt[br]és az óraidőt élők ütemezését, 0:10:54.089,0:10:58.669 hogy megnézzük, miként reagálnának,[br]ha kecsegtető lehetőségeket tárnánk eléjük 0:10:58.689,0:10:59.859 villámcsapásszerűen, 0:10:59.889,0:11:04.089 olyanokat, amelyek egyik napról[br]a másikra eltűnnének. 0:11:04.207,0:11:05.207 Képzeljék el, 0:11:06.195,0:11:09.625 hogy kedd reggel dolgoznak, 0:11:09.754,0:11:12.694 és pár elintéznivalójuk van még a hétre, 0:11:12.714,0:11:15.224 de egyik jó barátjuk telefonál. 0:11:15.264,0:11:18.794 Tudjuk, hogy valakivel[br]találkozója lenne itt, 0:11:18.864,0:11:22.234 de közli, hogy az utolsó pillanatban[br]lemondta az a valaki, 0:11:22.274,0:11:25.394 ezért felveti: mehetnének vele ingyen, 0:11:25.704,0:11:28.264 de a nap végéig dönteniük kell. 0:11:29.059,0:11:30.959 Mit csinálnának? 0:11:30.989,0:11:34.918 Van néhány napjuk vissza a szabadságukból, 0:11:35.130,0:11:38.550 de felborulna az időbeosztásuk – 0:11:38.580,0:11:40.870 ennek ugye ez az ára. 0:11:40.920,0:11:46.250 Az óraidőt élők az ilyen lehetőséget[br]nagyobb eséllyel szalasztják el, 0:11:46.270,0:11:49.070 mint az eseményidőt élők. 0:11:49.130,0:11:53.500 Két okból: az ingyenes nyaralás[br]lehetőségét kevésbé élvezik ki, 0:11:53.510,0:11:56.900 és több időre van szükségük,[br]hogy változtassanak időbeosztásukon. 0:11:56.960,0:11:59.100 Ellentétben az eseményidőt élőkkel, 0:11:59.130,0:12:04.470 akik képesek nyakig elmerülni[br]az ingyenes nyaralás kecsegtető képzetébe. 0:12:04.510,0:12:06.770 Hogy újraütemezzék teendőiket, 0:12:06.800,0:12:09.570 csak kivesznek egy szemet,[br]és hátrébb rakják, 0:12:09.630,0:12:10.720 időráfordítás nélkül. 0:12:11.272,0:12:13.002 Az órára hagyatkozás csökkenti 0:12:13.032,0:12:15.942 a kirobbanó lehetőségek[br]megragadásának esélyét. 0:12:16.590,0:12:17.630 Milyen szomorú! 0:12:18.311,0:12:21.561 Utoljára még arról szeretnék beszélni, 0:12:21.651,0:12:25.401 hogy az érzéseink helyett[br]az órára hagyatkozás 0:12:26.539,0:12:28.889 hogyan hat teljesítőképességünkre. 0:12:29.094,0:12:30.734 Tamarral magyarázatot kerestünk, 0:12:30.794,0:12:34.084 hogy ha az óraidőt élők,[br]akik egyrészről hiszik, 0:12:34.124,0:12:38.084 hogy a világot a véletlen, a sors,[br]vagy más természetfeletti irányítja, 0:12:38.114,0:12:41.224 másrészről pedig a pillanatot[br]kevésbé élvezik ki, 0:12:41.244,0:12:46.584 akkor leblokkolnának olyan feladatoknál,[br]ahol az adott pillanatban a jelenlét 0:12:46.604,0:12:49.174 és a nagyfokú önkontroll elengedhetetlen. 0:12:49.214,0:12:53.344 A számba jövő tevékenységek közül[br]a meleg jógát választottuk. 0:12:54.124,0:12:58.924 Ezt bikramként is ismerik,[br]és fizikailag nagyon megterhelő gyakorlat. 0:12:58.964,0:13:00.334 90 perc alatt 0:13:00.374,0:13:04.354 26 féle nehéz pózt kell kitartanunk. 0:13:04.404,0:13:05.604 Például ilyeneket. 0:13:05.634,0:13:08.684 Mindegyik pózt kétszer kell megcsinálni. 0:13:08.734,0:13:10.114 Kontrollt igényel. 0:13:10.154,0:13:13.114 Ehhez jön az elviselhetetlen hőség. 0:13:13.144,0:13:16.454 A gyakorlatok alatt a teremben 40 °C van. 0:13:16.474,0:13:19.484 Ez Fahrenheitban 104. 0:13:19.879,0:13:23.859 Megköveteli, hogy a pillanatra[br]összpontosítsunk, 0:13:23.879,0:13:26.299 hasonlóképp, mint amikor meditálunk. 0:13:26.339,0:13:28.629 El kell érnünk ezt a meditatív állapotot, 0:13:28.639,0:13:32.189 és a 26 féle pózon keresztül[br]végig fenntartanunk. 0:13:32.219,0:13:33.259 Nagyon nehéz. 0:13:33.779,0:13:38.169 Itt HEC-s üzletemberekkel[br]szervezünk órákat, 0:13:38.879,0:13:43.189 és élve a lehetőséggel, bevontam őket[br]egy teljes órasorozatba. 0:13:43.619,0:13:46.759 De tudtukon kívül váltottam stúdiót, 0:13:46.819,0:13:48.839 attól függően, hogy kik jöttek el. 0:13:48.909,0:13:50.039 Négy csoport volt. 0:13:50.039,0:13:53.299 Kettőnél órát tettem a falra, 0:13:54.289,0:13:57.699 hogy arra hagyatkozzanak a jógaórák alatt, 0:13:57.709,0:13:58.639 ha akarnak. 0:13:58.719,0:14:00.109 A másik kettőnél 0:14:00.129,0:14:02.859 fekete-fehér csíkokkal letakartam az órát, 0:14:02.899,0:14:08.419 hogy semmiképp se tudjanak rá hagyatkozni. 0:14:08.479,0:14:11.174 A lényeg, hogy össze tudjam[br]hasonlítani a két csoportot: 0:14:11.174,0:14:13.094 amelyiknél volt óra és amelyiknél nem. 0:14:13.104,0:14:16.164 Először az a csoport jött,[br]amelyiknél volt. 0:14:16.204,0:14:18.884 Itt nem mindenki figyelte az órát. 0:14:18.924,0:14:22.324 De azok, akik igen, le nem vették[br]volna róla szemüket. 0:14:22.354,0:14:25.054 Ezzel mérték teljesítményüket[br]az órasorozat alatt. 0:14:25.094,0:14:26.254 Mire jöttünk rá? 0:14:26.294,0:14:29.944 Arra, hogy akik az órára hagyatkoztak, 0:14:29.974,0:14:32.764 teljesítményüket nagyobb mértékben[br]tudták be az oktatónak. 0:14:32.784,0:14:35.854 Tehát, ha jól jógáztak,[br]az az oktató érdeme. 0:14:35.894,0:14:38.704 Ha pedig rosszul, az az oktató hibája. 0:14:39.211,0:14:41.811 Illetve, sokkal kevésbé voltak lelkesek. 0:14:41.831,0:14:45.361 A meditáció célja a lelkesedés,[br]amely a jóga lényegét jelenti. 0:14:45.401,0:14:49.181 Nehezebb volt nekik elérni[br]és fenntartani azt az állapotot. 0:14:49.354,0:14:51.514 Végül, de nem utolsósorban 0:14:51.554,0:14:53.871 gyakrabban ültek le, 0:14:53.871,0:14:56.691 gyakrabban adták fel az egészet, 0:14:56.731,0:15:00.331 és a 26 pózból többet nem teljesítettek. 0:15:01.111,0:15:02.991 Fontos emlékeznünk arra is, 0:15:03.151,0:15:07.931 hogy pusztán az óra jelenléte[br]hozta az eltérő eredményeket, 0:15:07.971,0:15:11.341 függetlenül attól,[br]hogy a hallgatók általában 0:15:11.371,0:15:13.861 óraidőt vagy eseményidőt élők voltak-e. 0:15:13.931,0:15:16.441 Pusztán az óra jelenléte elég volt, 0:15:16.451,0:15:19.301 hogy romoljon a teljesítőképességük. 0:15:21.400,0:15:27.660 Ha van óránk, akkor tehát[br]rosszabbul teljesíthetünk. 0:15:27.675,0:15:30.055 Nyilván, ha a taylorizmusra gondolunk – 0:15:30.075,0:15:33.065 az óra nagy segítség[br]szabványfeladatoknál –, 0:15:33.085,0:15:36.915 de ösztönösen is érezzük,[br]hogy ez a kívánttal ellentétes hatású, 0:15:36.945,0:15:40.775 amikor nem szabványfeladatokat végzünk, 0:15:40.795,0:15:43.325 amelyekhez erős figyelem 0:15:43.335,0:15:47.265 és erős összpontosítási képesség kell, 0:15:47.686,0:15:49.346 mint pl. a GMAT-nál, 0:15:50.241,0:15:52.431 vagy vezérigazgatóként 0:15:52.947,0:15:54.997 a mai üzleti világban. 0:15:55.314,0:15:57.994 Miből gondoljuk,[br]hogy eredményeink fontosak? 0:15:58.024,0:15:59.844 2010-ben 0:16:00.244,0:16:06.704 az IBM közzétette a világ 1 500[br]cégvezetőjével készített felmérését. 0:16:07.361,0:16:11.461 Mit gondolnak, a legtöbb cégvezető[br]óraidőt vagy eseményidőt élő? 0:16:12.019,0:16:13.169 Mit mondanának? 0:16:16.158,0:16:18.708 Feltehetőleg többen óraidőt élők. 0:16:18.939,0:16:22.129 A megkérdezett vezetők 60 százaléka 0:16:22.149,0:16:26.029 a mai környezetet soha nem látta[br]még ennyire zűrzavarosnak, 0:16:26.059,0:16:29.359 véletlenszerűnek és fejetlennek. 0:16:29.379,0:16:30.879 Ismerősen hangzik? 0:16:32.109,0:16:34.399 Amit még megtudtunk a felmérésből, 0:16:34.409,0:16:37.689 hogy szerintük a kreativitás[br]az ilyen környezetben való túléléshez 0:16:37.699,0:16:40.479 kulcsfontosságú vezetői képesség: 0:16:40.539,0:16:46.239 a készség, hogy nehéz problémákra[br]újfajta megoldásokat tudjunk találni. 0:16:46.649,0:16:49.379 Észrevették, hogy azok a cégek, 0:16:49.399,0:16:52.049 amelyek ebben a környezetben[br]jobban tudnak tájékozódni, 0:16:52.069,0:16:56.489 jobban is képesek megragadni[br]a kirobbanó lehetőségeket. 0:16:57.135,0:16:58.355 Hát persze! 0:16:59.047,0:17:03.497 Ezek azok a cégek,[br]amelyek lemondtak az óráról. 0:17:03.507,0:17:06.607 Ahelyett, hogy stratégiájukat[br]évenként vizsgálnák felül, 0:17:06.617,0:17:08.267 olyan rendszerre álltak át, 0:17:08.287,0:17:11.677 ahol folyamatosan[br]a stratégiát vizsgálják felül. 0:17:12.735,0:17:15.885 Az óra alappillérévé vált gazdaságunknak, 0:17:15.915,0:17:19.055 ahol azt az ipari forradalom[br]szolgálatába állítottuk. 0:17:19.544,0:17:25.484 A történelemben példátlan mértékű[br]hatékonyságot értünk el általa. 0:17:26.435,0:17:32.945 A szervezőképesség csúcsát[br]értük el ezzel az újítással, 0:17:32.985,0:17:35.155 és hogy életünk részévé tettük. 0:17:35.655,0:17:37.015 A gond az, 0:17:37.075,0:17:41.385 hogy e gazdasági modellünk elavult, 0:17:41.405,0:17:45.255 és ha újra akarjuk építeni gazdaságunkat, 0:17:45.265,0:17:47.815 paradigmaváltásra lesz szükségünk 0:17:47.955,0:17:49.915 az olyan kérdések megválaszolásához, 0:17:49.935,0:17:53.745 mint pl. a fenntarthatóság[br]egy hamarosan kilencmilliárd fős bolygón. 0:17:54.713,0:17:57.973 Ha újra akarjuk építeni gazdaságunkat,[br]hinnünk kell abban, 0:17:57.993,0:18:02.343 hogy az óra mindenhatósága[br]megkérdőjelezhető 0:18:02.383,0:18:05.293 életünkben és iparosodott társadalmunkban. 0:18:05.927,0:18:12.337 Kutatásunk azt sugallja, még ha az óraidő[br]remekül kiszolgálja a szabványfeladatokat, 0:18:12.347,0:18:18.767 nem feltétlen a legtermékenyebb mód[br]az átütő kreativitás eléréséhez. 0:18:19.037,0:18:22.537 Tán itt az ideje átalakítani egyetemeinket 0:18:22.577,0:18:24.197 és üzleti vállalkozásainkat, 0:18:24.217,0:18:31.101 hogy az eseményidőt élők is szerephez[br]jussanak és tündököljenek. 0:18:31.101,0:18:32.331 Köszönöm. 0:18:32.331,0:18:33.691 (Taps)