1 00:00:00,806 --> 00:00:02,581 Idag ska jag tala om 2 00:00:02,581 --> 00:00:05,770 ämnet korruption. 3 00:00:05,770 --> 00:00:07,930 Korruption definieras som 4 00:00:07,930 --> 00:00:13,666 missbruk av en förtroendeställning 5 00:00:13,666 --> 00:00:17,306 till förmån för sig själv - alternativt, 6 00:00:17,306 --> 00:00:19,929 för sina vänner, sin familj eller sina finansiärer. 7 00:00:19,929 --> 00:00:24,452 Vänner, familj och finansiärer. 8 00:00:24,452 --> 00:00:28,467 Men vi behöver förstå vad vi menar med korruption, 9 00:00:28,467 --> 00:00:31,265 vi behöver förstå att 10 00:00:31,265 --> 00:00:34,614 vi har lärt oss att förstå det fel, och att erkänna det. 11 00:00:34,614 --> 00:00:36,171 Vi behöver vara modiga nog att erkänna det 12 00:00:36,171 --> 00:00:38,616 för att börja ändra hur vi hanterar det. 13 00:00:38,616 --> 00:00:41,539 För det första handlar det om den mest utbredda myten, 14 00:00:41,539 --> 00:00:43,910 om att det egentligen inte är ett brott. 15 00:00:43,910 --> 00:00:45,700 När vi träffar våra vänner och nära och kära, 16 00:00:45,700 --> 00:00:47,579 och vi pratar om brott inom landet, 17 00:00:47,579 --> 00:00:51,172 brott i Belomont, brott i Diego eller i Marabella, 18 00:00:51,172 --> 00:00:52,702 är det ingen som tar upp korruption. 19 00:00:52,702 --> 00:00:54,252 Så är det. 20 00:00:54,252 --> 00:00:57,289 När en polischef uttalar sig om brott på TV 21 00:00:57,289 --> 00:00:59,299 går han inte in på korruption. 22 00:00:59,299 --> 00:01:01,615 När ministern för nationell säkerhet talar om brott, 23 00:01:01,615 --> 00:01:05,490 nämner inte heller han någonting om korruption. 24 00:01:05,490 --> 00:01:08,105 Vad jag menar är att det är ett brott. 25 00:01:08,105 --> 00:01:12,955 Det är ett ekonomiskt brott, eftersom vi blandar in en plundring av skattebetalares pengar. 26 00:01:12,955 --> 00:01:15,723 Korruption inom det offentliga och privata är verkligt. 27 00:01:15,723 --> 00:01:17,454 Med min erfarenhet från den privata sektorn 28 00:01:17,454 --> 00:01:19,850 kan jag berätta att det finns kolossalt mycket korruption 29 00:01:19,850 --> 00:01:22,629 i den privata sektorn som inte har någonting med statsmakterna att göra. 30 00:01:22,629 --> 00:01:25,471 Samma mutor och handtryckning 31 00:01:25,471 --> 00:01:27,939 pågår i den privata sektorn. 32 00:01:27,939 --> 00:01:31,540 Idag ska jag fokusera på korruptionen i den offentliga sektorn, 33 00:01:31,540 --> 00:01:34,675 i vilken den privata sektorn också deltar. 34 00:01:34,675 --> 00:01:36,971 En andra viktig myt att förstå - 35 00:01:36,971 --> 00:01:38,705 vi behöver nämligen avliva dessa myter, 36 00:01:38,705 --> 00:01:41,165 montera ned dem och 37 00:01:41,165 --> 00:01:43,111 göra dem till ett åtlöje - 38 00:01:43,111 --> 00:01:45,603 är den som säger 39 00:01:45,603 --> 00:01:48,872 att korruption bara är ett litet problem. 40 00:01:48,872 --> 00:01:51,202 Om det är ett problem, är det bara ett litet, 41 00:01:51,202 --> 00:01:54,896 att det bara motsvarar 10 eller 15 procent, 42 00:01:54,896 --> 00:01:58,787 att det alltid har pågått och förmodligen alltid kommer att pågå 43 00:01:58,787 --> 00:02:02,571 och att det är meningslöst att stifta lagar om det, eftersom det inte är mycket man kan göra åt det. 44 00:02:02,571 --> 00:02:04,931 Jag vill visa att även detta 45 00:02:04,931 --> 00:02:06,868 är en farlig, mycket farlig, myt. 46 00:02:06,868 --> 00:02:09,289 Det är ett slags folkligt självskadebeteende. 47 00:02:09,289 --> 00:02:11,883 Jag vill nämna något om och 48 00:02:11,883 --> 00:02:14,131 gå tillbaka 30 år i tiden 49 00:02:14,131 --> 00:02:16,125 med Trinidad och Tobago som exempel, 50 00:02:16,125 --> 00:02:19,323 ett litet västindiskt land, rikt på resurser. 51 00:02:19,323 --> 00:02:24,369 På 1970-talet ökade landets välstånd kraftigt 52 00:02:24,369 --> 00:02:27,862 och det berodde på att oljepriset i världen gick upp. 53 00:02:27,862 --> 00:02:30,897 Det kallas för "oljepengar". Statskassan höll på att spricka av pengar. 54 00:02:30,897 --> 00:02:34,585 Det är ironiskt med tanke på 55 00:02:34,585 --> 00:02:36,623 att vi befinner oss i Central Bank idag. 56 00:02:36,623 --> 00:02:38,819 Historien är fylld av ironier. 57 00:02:38,819 --> 00:02:40,641 Vi befinner oss i Cental Bank idag 58 00:02:40,641 --> 00:02:44,019 och Central Bank står för mycket av det som jag ska tala om. 59 00:02:44,019 --> 00:02:47,344 Vi talar om ansvarslöshet i offentlig tjänst. 60 00:02:47,344 --> 00:02:50,092 Ja, på andra sidan av terrassen 61 00:02:50,092 --> 00:02:52,131 finns Finansdepartementet 62 00:02:52,131 --> 00:02:53,819 och vi har en hel del som är kopplat till oss idag. 63 00:02:53,819 --> 00:02:56,669 Vårt samtal äger rum i er helgedom idag. 64 00:02:56,669 --> 00:03:01,569 (Applåder) 65 00:03:01,569 --> 00:03:03,811 Det första jag vill prata om är att 66 00:03:03,811 --> 00:03:07,507 när alla pengarna flödade in i vårt land för ungefär 40 år sedan, 67 00:03:07,507 --> 00:03:09,594 gav vi oss in på - statsmakterna gav sig in på - 68 00:03:09,594 --> 00:03:11,704 en rad olika mellanstatliga projekt 69 00:03:11,704 --> 00:03:13,738 för att få landet att utvecklas snabbt. 70 00:03:13,738 --> 00:03:16,004 Några av de största projekten i landet 71 00:03:16,004 --> 00:03:19,202 genomfördes genom mellanstatliga uppgörelser 72 00:03:19,202 --> 00:03:21,018 med några av de ledande länderna i världen 73 00:03:21,018 --> 00:03:23,726 - USA, Storbritannien, Frankrike med flera. 74 00:03:23,726 --> 00:03:26,794 Som sagt, även den här byggnaden vi befinner oss i, ironiskt nog, 75 00:03:26,794 --> 00:03:28,478 var en del av dessa olika anläggningar, 76 00:03:28,478 --> 00:03:32,586 som kallades för the Twin Towers. 77 00:03:32,586 --> 00:03:35,546 Det blev någonting så upprörande det hela 78 00:03:35,546 --> 00:03:38,426 att en undersökningskommission utsågs 79 00:03:38,426 --> 00:03:42,429 som 1982 lade fram 80 00:03:42,429 --> 00:03:45,178 den så kallade Ballahrapporten 81 00:03:45,178 --> 00:03:49,114 och de mellanstatliga arrangemangen upphörde meddetsamma. 82 00:03:49,114 --> 00:03:51,022 Premiärministern talade senare i parlamentet 83 00:03:51,022 --> 00:03:54,219 om budgetfrågor och sade någonting som jag aldrig kommer att glömma. 84 00:03:54,219 --> 00:03:56,516 Det fastnade hos mig. Jag var en ung man för tillfället. 85 00:03:56,516 --> 00:03:57,896 Det gick rakt in i hjärtat. 86 00:03:57,896 --> 00:04:02,653 Och han sade att - Jag ska kolla om det här fungerar. 87 00:04:02,653 --> 00:04:05,130 Är det okey? 88 00:04:05,130 --> 00:04:07,129 Det här var vad han berättade. 89 00:04:07,129 --> 00:04:11,269 Han berättade att 90 00:04:11,269 --> 00:04:14,191 två tredjedelar av de "oljepengar" 91 00:04:14,191 --> 00:04:16,575 vi gör av med - skattebetalarnas pengar 92 00:04:16,575 --> 00:04:18,659 - blev bortkastade eller stulna. 93 00:04:18,659 --> 00:04:22,702 10 eller 15 procent är som sagt rent fördärv. 94 00:04:22,702 --> 00:04:24,811 Det är en rövarhistoria. Glöm den. 95 00:04:24,811 --> 00:04:26,506 Den är för små barn. Vi är vuxna 96 00:04:26,506 --> 00:04:29,293 och vi försöker ta itu med vad som händer i vårt samhälle. 97 00:04:29,293 --> 00:04:31,438 Det här är omfattningen av problemet. 98 00:04:31,438 --> 00:04:34,450 Två tredjedelar av pengarna går till spillo eller stjäls. 99 00:04:34,450 --> 00:04:37,892 Det var för 30 år sedan. 1982 var Ballah. 100 00:04:37,892 --> 00:04:39,951 Så vad har ändrats? 101 00:04:39,951 --> 00:04:41,638 Det tar mig emot att beröra genanta hemligheter 102 00:04:41,638 --> 00:04:44,197 för en internationell publik, men jag måste. 103 00:04:44,197 --> 00:04:47,710 För fyra månader sedan drabbades vi av en konstitutionell skandal i vårt land. 104 00:04:47,710 --> 00:04:52,608 Vi kallar det för fiaskot "Section 34". 105 00:04:52,608 --> 00:04:55,254 Det handlar om en skum lag. 106 00:04:55,254 --> 00:04:56,609 En suspekt lag antogs 107 00:04:56,609 --> 00:04:58,752 under skumma förhållanden 108 00:04:58,752 --> 00:05:00,650 för att frige några skumma personer. (Skratt) 109 00:05:00,650 --> 00:05:07,383 Dessa personer kallades för 110 00:05:07,383 --> 00:05:08,957 de anklagade från Piarco-flygplatsen. 111 00:05:08,957 --> 00:05:11,834 Jag ska använda min egen ordbok här idag. 112 00:05:11,834 --> 00:05:13,661 De är de anklagade från Piarco-flygplatsen. 113 00:05:13,661 --> 00:05:16,554 Det var en konstitutionell skandal av högsta klass 114 00:05:16,554 --> 00:05:20,610 och jag kallar den för sammansvärjningen för att förleda parlamentet. 115 00:05:20,610 --> 00:05:23,709 Den förnämsta institutionen i landet fördes på villovägar. 116 00:05:23,709 --> 00:05:25,682 Vi har att göra med perversa individer här, 117 00:05:25,682 --> 00:05:27,404 på ett ekonomiskt plan. 118 00:05:27,404 --> 00:05:29,253 Förstår ni hur allvarligt det här problemet är? 119 00:05:29,253 --> 00:05:31,363 Det blev väldiga protester. Flera av oss i det här rummet 120 00:05:31,363 --> 00:05:34,073 deltog i protesterna på olika sätt. 121 00:05:34,073 --> 00:05:36,892 Vad som är viktigast är att den amerikanska ambassaden framförde klagomål, 122 00:05:36,892 --> 00:05:39,379 varför parlamentet sammankallades snabbt 123 00:05:39,379 --> 00:05:41,284 och lagen avskaffades. 124 00:05:41,284 --> 00:05:43,231 Lagen upphävdes, som jurister säger. 125 00:05:43,231 --> 00:05:46,348 Men saken är den 126 00:05:46,348 --> 00:05:50,043 att parlamentet överlistades under hela händelseförloppet. 127 00:05:50,043 --> 00:05:52,529 För vad som faktiskt hände 128 00:05:52,529 --> 00:05:55,603 under det misstänkta godkännandet av den här lagen, 129 00:05:55,603 --> 00:05:57,924 är att lagen antogs 130 00:05:57,924 --> 00:06:01,182 samma helg som vi firade 50 år av självständighet, 131 00:06:01,182 --> 00:06:02,742 vårt självständighetsfirande. 132 00:06:02,742 --> 00:06:04,764 Det här är vad det skandalösa handlar om. 133 00:06:04,764 --> 00:06:08,175 Det var ett otäckt sätt att nå mognad, men vi nådde det 134 00:06:08,175 --> 00:06:09,862 eftersom vi alla förstod det 135 00:06:09,862 --> 00:06:11,620 och vad jag vet var det första gången 136 00:06:11,620 --> 00:06:15,170 som det uppstod en massprotest mot korruption. 137 00:06:15,170 --> 00:06:17,361 Det gav mig en hel del hopp. 138 00:06:17,361 --> 00:06:19,224 Ibland känner man sig som den enda som 139 00:06:19,224 --> 00:06:22,593 sysslar med den här typen av arbete. 140 00:06:22,593 --> 00:06:26,041 Detta laggodkännande och upphävandet av lagen 141 00:06:26,041 --> 00:06:30,017 stärkte fallet med Piarco-flygplatsens anklagade. 142 00:06:30,017 --> 00:06:34,628 Det var en dubbelbluff av riktigt högt slag som ägde rum. 143 00:06:34,628 --> 00:06:36,524 Men vad beskylldes de för? 144 00:06:36,524 --> 00:06:37,627 Vad stod de anklagade för? 145 00:06:37,627 --> 00:06:40,906 Det har jag inte klargjort för er ännu. 146 00:06:40,906 --> 00:06:43,488 Vi höll på att bygga, eller delvis bygga om, 147 00:06:43,488 --> 00:06:46,090 en flygplats som hade blivit omodern. 148 00:06:46,090 --> 00:06:49,880 Hela projektet kostade ca 1,6 miljarder dollar, 149 00:06:49,880 --> 00:06:52,447 Trinidad och Tobago-dollar, 150 00:06:52,447 --> 00:06:55,610 och det förekom en hel del fusk med anbud 151 00:06:55,610 --> 00:06:58,797 och annan misstänkt verksamhet. 152 00:06:58,797 --> 00:07:02,887 För att få en idé om vad det bestod av 153 00:07:02,887 --> 00:07:05,767 och sätta ihop det med myten om 154 00:07:05,767 --> 00:07:08,200 att det inte är någonting särskilt märkvärdigt, 155 00:07:08,200 --> 00:07:10,971 kan vi se på den här bilden. 156 00:07:10,971 --> 00:07:14,664 Det är inte jag som säger det här. 157 00:07:14,664 --> 00:07:19,471 Det är riksåklagaren i ett skriftligt uttalande. 158 00:07:19,471 --> 00:07:23,945 Han säger att av projektets kostnad på 1,6 miljarder dollar 159 00:07:23,945 --> 00:07:26,137 har en miljard dollar spårats till 160 00:07:26,137 --> 00:07:27,900 utlandsbaserade bankkonton. 161 00:07:27,900 --> 00:07:30,063 Man har funnit en miljard dollar av 162 00:07:30,063 --> 00:07:33,461 skattebetalarnas pengar i utlandsbaserade bankkonton. 163 00:07:33,461 --> 00:07:35,574 Med den misstänksamhet jag har 164 00:07:35,574 --> 00:07:38,291 blir jag upprörd över att... Jag ska stanna upp här, 165 00:07:38,291 --> 00:07:40,787 vilket jag ska göra då och då för att ta upp särskilda saker. 166 00:07:40,787 --> 00:07:42,601 Jag ska stanna vid en sak som jag såg 167 00:07:42,601 --> 00:07:46,345 i november förra året på Wall Street. Det var vid Zuccotti Park. 168 00:07:46,345 --> 00:07:50,537 Det var höst. Det var kyligt. Det var fuktigt. Det började mörkna. 169 00:07:50,537 --> 00:07:52,470 Jag gick tillsammans med demonstranter 170 00:07:52,470 --> 00:07:56,763 och tittade på One Wall Street, Occupy Wall Street-rörelsen som rörde sig i området. 171 00:07:56,763 --> 00:07:59,083 Det fanns en kvinna med en skylt, en väldigt enkel sådan, 172 00:07:59,083 --> 00:08:01,507 och hon hade något jagat i sitt utseende. 173 00:08:01,507 --> 00:08:04,330 Skylten var gjord av Bristol-papp som vi brukar kalla det för 174 00:08:04,330 --> 00:08:06,322 och den hade skrivts med en märkpenna. 175 00:08:06,322 --> 00:08:08,843 Det som skylten förmedlade berörde mig direkt. 176 00:08:08,843 --> 00:08:13,250 Den sa: "Om du inte är upprörd har du inte lyssnat ordentligt." 177 00:08:13,250 --> 00:08:16,232 Du har inte varit uppmärksam, om du inte känner dig upprörd över allt detta. 178 00:08:16,232 --> 00:08:20,363 Lyssna därför noga nu, för vi kommer in på allt djupare vatten. 179 00:08:20,363 --> 00:08:22,520 Min hjärna började arbeta. 180 00:08:22,520 --> 00:08:25,411 Hur vore det om... 181 00:08:25,411 --> 00:08:28,617 ja, jag är ju en smula misstänksam av mig, läser spionromaner och liknande. 182 00:08:28,617 --> 00:08:30,295 Hur vore det om...(Skratt) 183 00:08:30,295 --> 00:08:32,819 För att klara sig bland orättvisor 184 00:08:32,819 --> 00:08:34,444 är det bra att läsa en massa spionromaner 185 00:08:34,444 --> 00:08:37,011 och lära sig något av det, eller hur? (Skratt) 186 00:08:37,011 --> 00:08:41,578 Men tänk om detta inte var första gången. 187 00:08:41,578 --> 00:08:44,165 Tänk om det bara var första gången som 188 00:08:44,165 --> 00:08:46,500 den eller de sattes fast. 189 00:08:46,500 --> 00:08:51,626 Tänk om det har hänt innan. Hur kan man få reda på det? 190 00:08:51,626 --> 00:08:54,116 De tidigare två exemplen jag nämnde 191 00:08:54,116 --> 00:08:58,172 handlade om korruption i byggnadssektorn. 192 00:08:58,172 --> 00:09:00,203 Jag har förmånen att leda 193 00:09:00,203 --> 00:09:03,581 det rådgivande rådet, som är utan vinstintresse. 194 00:09:03,581 --> 00:09:07,178 Vi finns på jcc.org.tt och vi leder kampen för 195 00:09:07,178 --> 00:09:10,404 att åstadkomma ett nytt system för offentlig upphandling 196 00:09:10,404 --> 00:09:12,564 om hur offentliga pengar förhandlas. 197 00:09:12,564 --> 00:09:14,769 Engagera er gärna, ni som är intresserade av att veta mer om det 198 00:09:14,769 --> 00:09:19,049 eller ansluta sig till oss eller skriva under våra petitioner. 199 00:09:19,049 --> 00:09:21,308 Nu ska jag fortsätta med en annan sak som hör hit, 200 00:09:21,308 --> 00:09:24,084 för en av mina egna kampanjer som jag har lett 201 00:09:24,084 --> 00:09:26,420 i mer än tre och ett halvt år 202 00:09:26,420 --> 00:09:28,909 är för insyn och ansvarighet 203 00:09:28,909 --> 00:09:32,008 kring räddningsaktionen för CL Financial. 204 00:09:32,008 --> 00:09:37,009 CL Financial är Västindiens största konglomerat någonsin. 205 00:09:37,009 --> 00:09:39,932 Jag ska inte gå in på detaljer 206 00:09:39,932 --> 00:09:42,948 men det förklaras ha kraschat - jag ska uttrycka mig försiktigt 207 00:09:42,948 --> 00:09:45,775 det förklaras ha kraschat i januari 2009. 208 00:09:45,775 --> 00:09:49,453 Det är snart fyra år sedan. 209 00:09:49,453 --> 00:09:52,265 I ett aldrig tidigare skådat anfall av frikostighet - 210 00:09:52,265 --> 00:09:54,748 och man måste vara väldigt misstänksam mot dessa männsikor - 211 00:09:54,748 --> 00:09:57,379 och jag vill uttrycka mig med försiktighet, 212 00:09:57,379 --> 00:10:01,263 förband sig den dåvarande regeringen 213 00:10:01,263 --> 00:10:04,918 att återbetala alla fordringsägare. 214 00:10:04,918 --> 00:10:07,240 Utan rädsla för motsägelse kan jag säga 215 00:10:07,240 --> 00:10:10,422 att det har inte hänt någon annanstans på jorden. 216 00:10:10,422 --> 00:10:12,333 Vi behöver förstå, för vi saknar kontext. 217 00:10:12,333 --> 00:10:15,338 Människor säger att det är precis som Wall Street. Det är inte som Wall Street. 218 00:10:15,338 --> 00:10:19,827 Trinidad och Tobago är som en plats med andra fysiska eller biologiska lagar ... 219 00:10:19,827 --> 00:10:24,571 Det är inte precis som överallt. (Applåder) 220 00:10:24,571 --> 00:10:29,725 Det är inte precis som överallt. Det är inte precis som överallt. 221 00:10:29,725 --> 00:10:32,556 Här är det på ett sätt, där ute är det på ett annat. 222 00:10:32,556 --> 00:10:33,886 Jag är allvarlig nu. 223 00:10:33,886 --> 00:10:36,869 De har haft räddningsaktioner på Wall Street. 224 00:10:36,869 --> 00:10:38,820 De har haft räddningsaktioner i London. 225 00:10:38,820 --> 00:10:40,957 De har haft räddningsaktioner i Europa. 226 00:10:40,957 --> 00:10:43,627 I Afrika har de haft räddningsaktioner. I Nigeria kollapsade 227 00:10:43,627 --> 00:10:46,192 sex av de större affärsbankerna samtidigt som våra. 228 00:10:46,192 --> 00:10:48,433 Det är intressant att jämföra hur man i Nigeria 229 00:10:48,433 --> 00:10:50,823 har hanterat det. Det har hanterat det mycket bra 230 00:10:50,823 --> 00:10:52,694 jämfört med oss. 231 00:10:52,694 --> 00:10:54,626 Ingenstans på jorden 232 00:10:54,626 --> 00:10:57,332 har samtliga borgenärer räddats 233 00:10:57,332 --> 00:10:59,624 utöver vad deras lagstadgade rättigheter kräver. 234 00:10:59,624 --> 00:11:03,206 Bara här. Så vad var anledningen till den storsinta handlingen? 235 00:11:03,206 --> 00:11:06,011 Är våra statsmakter så storsinta? Kanske är de det. 236 00:11:06,011 --> 00:11:08,027 Låt oss titta närmare på det. 237 00:11:08,027 --> 00:11:10,795 Jag började gräva i det, skriva om det med mera. 238 00:11:10,795 --> 00:11:12,607 Mitt jobb och mina insatser kan läsas på 239 00:11:12,607 --> 00:11:15,987 AfraRaymond.com, som är mitt namn. 240 00:11:15,987 --> 00:11:18,859 Det är en icke-vinstdrivande blogg som jag driver. 241 00:11:18,859 --> 00:11:21,383 Inte lika populär som några av de andras, men så är det. 242 00:11:21,383 --> 00:11:23,641 (Skratt) 243 00:11:23,641 --> 00:11:28,130 Men saken är den att den bittra erfarenheten av Section 34, 244 00:11:28,130 --> 00:11:30,587 sammansvärjningen för att förleda parlamentet, 245 00:11:30,587 --> 00:11:33,673 som ägde rum i augusti 246 00:11:33,673 --> 00:11:36,571 när vi skulle fira vår självständighet. 247 00:11:36,571 --> 00:11:41,235 Och när september kom tvingades jag rannsaka mig 248 00:11:41,235 --> 00:11:43,294 och på nytt fundera över mitt läge. 249 00:11:43,294 --> 00:11:45,516 Jag behövde titta på en del av mitt arbete, på en del av det jag hade skrivit 250 00:11:45,516 --> 00:11:47,785 och på en del av de utbyten jag hade haft med befattningshavarna 251 00:11:47,785 --> 00:11:49,789 för att förstå vad som var vad. 252 00:11:49,789 --> 00:11:53,899 Som vi säger i Trinidad och Tobago, vem är vem och vad är vad? 253 00:11:53,899 --> 00:11:55,723 Vi behöver tänka över det igen. 254 00:11:55,723 --> 00:11:58,147 Jag lämnade in en begäran om utlämning av allmän handling 255 00:11:58,147 --> 00:12:02,061 i maj i år, till Finansdepartementet. 256 00:12:02,061 --> 00:12:04,119 Finansdepartementet håller till i det andra tornet. 257 00:12:04,119 --> 00:12:05,794 Detta är det andra sammanhanget. 258 00:12:05,794 --> 00:12:07,870 Finansdepartementet lyder under bestämmelserna i 259 00:12:07,870 --> 00:12:11,699 Freedom of Information Act (offentlighetsprincipen). 260 00:12:11,699 --> 00:12:15,003 Jag ska presentera ett exempel på om det här verkligen stämmer. 261 00:12:15,003 --> 00:12:17,891 Centralbanken där vi befinner oss idag 262 00:12:17,891 --> 00:12:22,088 är befriad från bestämmelserna i Freedom of Information Act. 263 00:12:22,088 --> 00:12:23,767 Man kan alltså inte ställla dem några frågor 264 00:12:23,767 --> 00:12:25,460 och de behöver inte svara på några. 265 00:12:25,460 --> 00:12:28,282 Sådan är lagen sedan 1999. 266 00:12:28,282 --> 00:12:31,858 Så jag kastade mig in i denna kamp, och jag ställde fyra frågor. 267 00:12:31,858 --> 00:12:35,547 Jag återger frågorna kort tillsammans med svaret, 268 00:12:35,547 --> 00:12:38,162 så att ni ska kunna få en bild av var vi är någonstans. 269 00:12:38,162 --> 00:12:39,683 Här är inte som någon annanstans. 270 00:12:39,683 --> 00:12:42,661 Fråga nummer ett: 271 00:12:42,661 --> 00:12:45,251 Jag bad att få se räkenskaperna för CL Financial, 272 00:12:45,251 --> 00:12:47,723 och om räkenskaperna inte kan visas - 273 00:12:47,723 --> 00:12:49,688 finansministern gör uttalanden, 274 00:12:49,688 --> 00:12:52,303 stiftar nya lagar och ger tal och så vidare. 275 00:12:52,303 --> 00:12:54,594 Vilka är de siffror som han förlitar sig på? 276 00:12:54,594 --> 00:12:57,214 Det är som skämtet: Jag vill ha samma som han dricker. 277 00:12:57,214 --> 00:12:58,813 De skrev tillbaka till mig och frågade 278 00:12:58,813 --> 00:13:00,524 vad jag egentligen ville. 279 00:13:00,524 --> 00:13:02,915 De svarade på min fråga med en fråga. 280 00:13:02,915 --> 00:13:06,036 Andra punkten: Jag vill se 281 00:13:06,036 --> 00:13:09,735 vem som är borgenärerna i gruppen som har återbetalats. 282 00:13:09,735 --> 00:13:11,739 Jag vill stanna upp här och påpeka 283 00:13:11,739 --> 00:13:15,420 att 24 miljarder dollar av våra pengar har lagts ut på detta. 284 00:13:15,420 --> 00:13:17,819 Det är ungefär tre och en halv miljarder US-dollar 285 00:13:17,819 --> 00:13:21,315 i ett litet land i Västindien - 286 00:13:21,315 --> 00:13:23,687 vi brukade vara ett land rikt på resurser. 287 00:13:23,687 --> 00:13:25,235 Jag ställde frågan: 288 00:13:25,235 --> 00:13:29,381 vem tog emot tre och en halv miljard dollar? 289 00:13:29,381 --> 00:13:31,638 Jag vill stanna upp här igen och ge ett sammanhang, 290 00:13:31,638 --> 00:13:35,041 för med ett sammanhang blir det lättare att bli klar över det här. 291 00:13:35,041 --> 00:13:37,611 Det finns en särskild person som nu sitter i regeringen. 292 00:13:37,611 --> 00:13:39,331 Namnet på personen spelar ingen roll. 293 00:13:39,331 --> 00:13:41,883 Och den personen skapade sig en karriär 294 00:13:41,883 --> 00:13:44,244 utifrån Freedom of Information Act 295 00:13:44,244 --> 00:13:46,363 i syfte att främja sin politiska sak. 296 00:13:46,363 --> 00:13:49,606 Hans namn är inte viktigt. 297 00:13:49,606 --> 00:13:51,939 Det är inte det saken gäller. 298 00:13:51,939 --> 00:13:54,359 Det avgörande är att den personen skapade sig en karriär 299 00:13:54,359 --> 00:13:57,323 utifrån Freedom of Information Act i syfte att främja sin politiska sak. 300 00:13:57,323 --> 00:13:59,637 Det mest kända fallet 301 00:13:59,637 --> 00:14:02,530 är vad som kom att kallas för skandalen med hemliga stipendier - 302 00:14:02,530 --> 00:14:05,419 omkring 60 miljoner dollar ur den statliga kassan 303 00:14:05,419 --> 00:14:08,291 hade fördelats på ett antal olika stipendier 304 00:14:08,291 --> 00:14:11,015 och stipendierna hade inte annonserats, och så vidare. 305 00:14:11,015 --> 00:14:14,006 Han hade lyckats få domstolen, med hjälp av 306 00:14:14,006 --> 00:14:15,639 Freedom of Information Act 307 00:14:15,639 --> 00:14:17,616 att lämna ut informationen. 308 00:14:17,616 --> 00:14:20,981 Det var fenomenalt, tycker jag. 309 00:14:20,981 --> 00:14:24,147 Helt otroligt. 310 00:14:24,147 --> 00:14:26,097 Menni förstår, frågan är denna: 311 00:14:26,097 --> 00:14:30,310 Om det är rätt och riktigt av oss att använda Freedom of Information Act, 312 00:14:30,310 --> 00:14:34,040 och att använda domstolen 313 00:14:34,040 --> 00:14:38,782 för att tvinga fram ett avslöjande om 60 miljoner dollar i offentliga medel, 314 00:14:38,782 --> 00:14:40,473 måste det vara rätt och riktigt 315 00:14:40,473 --> 00:14:44,614 att tvinga fram ett avslöjande om 24 miljarder dollar. 316 00:14:44,614 --> 00:14:47,202 Ni förstår? Men finansdepartementet, 317 00:14:47,202 --> 00:14:48,804 kanslichefen för finansdepartementet, 318 00:14:48,804 --> 00:14:51,861 skrev till mig och förklarade att denna information också är undantagen. 319 00:14:51,861 --> 00:14:54,850 Ni ser? Detta är vad vi har att göra med. 320 00:14:54,850 --> 00:14:56,984 En tredje sak jag vill berätta 321 00:14:56,984 --> 00:14:59,989 är att jag även frågade 322 00:14:59,989 --> 00:15:02,985 cheferna på CL Financial 323 00:15:02,985 --> 00:15:07,330 om de registrerade någonting under lagen om integritet i offentliga livet. 324 00:15:07,330 --> 00:15:08,948 Vi har en lag om integritet i det offentliga livet 325 00:15:08,948 --> 00:15:13,697 som en del av vårt system med tanke på att skydda nationens intresse. 326 00:15:13,697 --> 00:15:15,985 Det är meningen att offentliga tjänstemän ska registrera 327 00:15:15,985 --> 00:15:22,450 vad det är de har för att visa vilka tillgångar och skulder som finns. 328 00:15:22,450 --> 00:15:24,865 Och så klart har jag upptäckt att de inte gör detta 329 00:15:24,865 --> 00:15:27,744 och finansministern har inte ens bett dem om att göra det. 330 00:15:27,744 --> 00:15:32,661 Vi har en situation där de grundläggande garantierna 331 00:15:32,661 --> 00:15:37,555 för integritet och ansvarsskyldighet 332 00:15:37,555 --> 00:15:39,548 och öppenhet har övergetts. 333 00:15:39,548 --> 00:15:41,792 Jag har ställt frågan på lagenligt och och riktigt sätt. 334 00:15:41,792 --> 00:15:44,280 Den har lämnats utan avseende. 335 00:15:44,280 --> 00:15:47,455 Det har gett oss motivation 336 00:15:47,455 --> 00:15:50,057 till att fortsätta att jobba på detta. Vi kan inte ge upp. 337 00:15:50,057 --> 00:15:53,655 Jag har förklarat detta som det enskilt största slöseriet i landets historia. 338 00:15:53,655 --> 00:15:56,236 Det är även det enskilt största exemplet 339 00:15:56,236 --> 00:16:01,248 på korruption inom det offentliga enligt denna synpunkt. 340 00:16:01,248 --> 00:16:04,217 Och så här kontrollerar jag det mot verkligheten. 341 00:16:04,217 --> 00:16:06,563 Där det finns ett slöseri av offentliga medel 342 00:16:06,563 --> 00:16:09,518 och vare sig ansvarsskyldighet krävs 343 00:16:09,518 --> 00:16:11,158 eller någon insyn tillåts 344 00:16:11,158 --> 00:16:13,414 är det detsamma som korruption. 345 00:16:13,414 --> 00:16:16,619 Oavsett om man är i Ryssland eller Nigeria eller Alaska 346 00:16:16,619 --> 00:16:20,819 är det alltid detsamma som korruption. 347 00:16:20,819 --> 00:16:23,130 Jag tänker fortsätta arbetet med att 348 00:16:23,130 --> 00:16:27,476 pressa på, för att få någon lösning 349 00:16:27,476 --> 00:16:29,186 på dessa frågor vid finansdepartementet. 350 00:16:29,186 --> 00:16:31,738 Om det blir tvunget att gå till domstol för det, tänker jag göra det. 351 00:16:31,738 --> 00:16:32,926 Vi kommer att fortsätta arbeta vidare. 352 00:16:32,926 --> 00:16:34,877 Vi kommer att fortsätta arbeta inom JCC. 353 00:16:34,877 --> 00:16:37,578 Jag ska lämna frågan om Trinidad och Tobago 354 00:16:37,578 --> 00:16:39,497 och presentera någonting annat 355 00:16:39,497 --> 00:16:41,323 som ett exempel på ett internationellt fall. 356 00:16:41,323 --> 00:16:44,224 Journalisten Heather Brooke kom och berättade 357 00:16:44,224 --> 00:16:46,541 om hennes kamp mot korruption på regeringsnivå. 358 00:16:46,541 --> 00:16:51,978 Hon gjorde mig bekant med webbplatsen Alaveteli.com. 359 00:16:51,978 --> 00:16:56,648 Denna webbplats gör det möjligt för oss att ha en öppen databas 360 00:16:56,648 --> 00:16:59,427 för ansökningar om utlämning av allmän handling 361 00:16:59,427 --> 00:17:01,543 och att kunna kommunicera mellan varandra. 362 00:17:01,543 --> 00:17:03,780 Jag kan se vad du lämnar in en ansökan för, 363 00:17:03,780 --> 00:17:07,312 och du kan se vad jag har lämnat in en ansökan för och hur det har besvarats. 364 00:17:07,312 --> 00:17:10,248 Vi kan arbeta på det tillsammans. Vi måste bygga en gemensam databas 365 00:17:10,248 --> 00:17:13,552 och en gemensam förståelse av var vi är för att kunna gå vidare till nästa steg. 366 00:17:13,552 --> 00:17:15,192 Vi måste öka medvetenheten. 367 00:17:15,192 --> 00:17:19,246 Ännu en sak jag vill nämna angående detta 368 00:17:19,246 --> 00:17:21,024 är en jättebra webbplats från Indien 369 00:17:21,024 --> 00:17:23,466 som heter IPaidABribe.com. 370 00:17:23,466 --> 00:17:25,252 Den har internationella förgreningar 371 00:17:25,252 --> 00:17:27,696 och det är viktigt att vi är lyhörda för den här sidan. 372 00:17:27,696 --> 00:17:30,152 IPaidABribe.com. har verkligen stor betydelse, 373 00:17:30,152 --> 00:17:32,568 det är en bra sida att logga in på och titta på. 374 00:17:32,568 --> 00:17:35,195 Jag tänker stanna här. Jag tänker be er om ert mod. 375 00:17:35,195 --> 00:17:37,416 Förkasta den första myten, det är ett brott. 376 00:17:37,416 --> 00:17:39,734 Förkasta den andra myten, det är en stor sak. 377 00:17:39,734 --> 00:17:42,232 Det är ett stort problem. Det är ekonomisk brottslighet. 378 00:17:42,232 --> 00:17:44,280 Och låt oss fortsätta arbeta tillsammans 379 00:17:44,280 --> 00:17:45,747 för att åstadkomma förbättringar i denna situation, 380 00:17:45,747 --> 00:17:49,557 för ett stabilt och hållbart samhälle. Tack.