1 00:00:00,860 --> 00:00:03,393 Helen Walters: Bom te ver. Obrigada por falar conosco. 2 00:00:03,393 --> 00:00:05,368 Como está sendo o seu 2020? 3 00:00:05,392 --> 00:00:08,786 Huang Hung: Meu 2020 começou totalmente normal. 4 00:00:08,810 --> 00:00:12,513 Em janeiro, eu fui para Paris, 5 00:00:12,513 --> 00:00:15,866 fiz minha entrevista para a Fashion Week, 6 00:00:15,866 --> 00:00:19,527 voltei para Pequim em 22 de janeiro 7 00:00:19,551 --> 00:00:25,752 e achei as coisas um pouco tensas, porque havia muitos rumores. 8 00:00:25,752 --> 00:00:29,155 Tendo escapado da SARS, 9 00:00:29,179 --> 00:00:31,371 eu não estava muito preocupada. 10 00:00:31,395 --> 00:00:36,621 E no dia 23, um amigo meu de Nova York veio à minha casa, 11 00:00:36,645 --> 00:00:38,169 ele teve uma gripe, 12 00:00:38,193 --> 00:00:42,590 jantamos com outro amigo que também veio, 13 00:00:42,590 --> 00:00:47,319 eles partiram no dia seguinte de férias em um avião para a Austrália. 14 00:00:47,343 --> 00:00:51,905 Não estávamos levando isso muito a sério, 15 00:00:51,929 --> 00:00:54,367 até que começou o confinamento. 16 00:00:54,391 --> 00:00:56,547 HW: E vimos o reflexo ao redor do mundo. 17 00:00:56,571 --> 00:00:59,963 Eu ainda penso que algumas pessoas acham difícil entender a magnitude 18 00:00:59,987 --> 00:01:02,176 de algumas das medidas que a China tomou. 19 00:01:02,200 --> 00:01:06,160 O que mais não estamos entendendo quanto à reação da China a tudo isso? 20 00:01:06,184 --> 00:01:12,982 HH: Historicamente, somos dois países muito diferentes 21 00:01:12,982 --> 00:01:15,358 em termos de cultura e História. 22 00:01:15,382 --> 00:01:21,508 Essas são duas experiências humanas completamente diferentes para cada povo. 23 00:01:21,532 --> 00:01:23,578 Então, para a China, 24 00:01:24,493 --> 00:01:26,701 quando o confinamento acontece, 25 00:01:27,630 --> 00:01:31,342 as pessoas aceitam isso bem, 26 00:01:32,859 --> 00:01:36,837 porque pensam que é o que mãe e pai bons devem fazer. 27 00:01:36,861 --> 00:01:40,976 Se uma criança fica doente, a isolamos no outro quarto, 28 00:01:40,976 --> 00:01:45,481 trancamos e garantimos que outras crianças não fiquem doentes. 29 00:01:45,505 --> 00:01:48,388 E eles esperam isso do governo. 30 00:01:48,412 --> 00:01:54,030 Mas nos EUA, é uma grande questão 31 00:01:54,054 --> 00:02:00,317 quanto à atitude política certa a se tomar e se ela viola a liberdade pessoal. 32 00:02:00,317 --> 00:02:04,548 Portanto, esses problemas que precisam ser abordados numa sociedade democrática 33 00:02:04,572 --> 00:02:09,022 são questões com as quais não é preciso lidar na China. 34 00:02:09,046 --> 00:02:11,973 Há uma palavra em chinês 35 00:02:11,997 --> 00:02:17,062 que não existe em nenhum outro idioma: "guāi". 36 00:02:17,737 --> 00:02:24,166 É como você chama uma criança que obedece a mãe e o pai dela. 37 00:02:24,166 --> 00:02:28,342 Acho que, como povo, somos muito "guāi". 38 00:02:28,366 --> 00:02:34,915 Temos esse tipo de figura autoritária que os chineses sempre admiram, 39 00:02:34,915 --> 00:02:41,733 eles esperam que o governo tome as medidas e lidam com isso. 40 00:02:41,733 --> 00:02:44,570 Por mais que haja sofrimento, 41 00:02:44,594 --> 00:02:50,537 acham que se o "Big Brother" diz que isso tem que ser feito, 42 00:02:50,561 --> 00:02:52,502 então deve ser feito. 43 00:02:52,526 --> 00:02:57,681 E isso realmente define a China com uma mentalidade diferente, 44 00:02:57,705 --> 00:03:00,291 os chineses têm uma mentalidade diferente 45 00:03:00,315 --> 00:03:04,249 da dos europeus e dos americanos. 46 00:03:04,273 --> 00:03:06,301 HW: Esse senso de responsabilidade coletiva 47 00:03:06,325 --> 00:03:10,625 às vezes parece um pouco ausente na cultura dos EUA. 48 00:03:10,649 --> 00:03:14,199 Ao mesmo tempo, penso que existem preocupações válidas 49 00:03:14,223 --> 00:03:18,804 sobre a vigilância e privacidade de dados. 50 00:03:18,828 --> 00:03:24,390 Qual é o equilíbrio certo aqui entre vigilância e liberdade? 51 00:03:25,467 --> 00:03:28,623 HH: Eu acho que na era da Internet, 52 00:03:28,647 --> 00:03:32,624 está nalgum lugar entre a China e os EUA. 53 00:03:33,658 --> 00:03:40,035 Eu acho que quando você coloca a liberdade individual 54 00:03:40,059 --> 00:03:42,631 contra a segurança coletiva, 55 00:03:42,655 --> 00:03:45,459 deve haver um equilíbrio em algum lugar. 56 00:03:45,483 --> 00:03:51,293 Sobre vigilância, o fundador do Baidu, Robin Li, disse uma vez 57 00:03:51,317 --> 00:03:57,225 que o povo chinês está disposto a renunciar a certos direitos individuais 58 00:03:57,249 --> 00:03:59,400 se lhes for conveniente. 59 00:03:59,424 --> 00:04:04,195 Na verdade, ele foi totalmente criticado nas redes sociais chinesas, 60 00:04:04,219 --> 00:04:05,823 mas acho que ele está certo. 61 00:04:05,847 --> 00:04:09,313 O povo chinês está disposto a desistir de certos direitos. 62 00:04:09,337 --> 00:04:10,750 Por exemplo: 63 00:04:12,834 --> 00:04:16,329 nós chineses temos muito orgulho do nosso sistema de pagamento, 64 00:04:16,353 --> 00:04:19,674 ou seja, podemos ir a qualquer lugar apenas com o nosso iPhone 65 00:04:19,698 --> 00:04:22,918 e pagar por tudo, e eles só digitalizam nosso rosto. 66 00:04:22,918 --> 00:04:26,523 Acho que isso provavelmente assusta os americanos. 67 00:04:26,547 --> 00:04:31,182 Ainda existe um semiconfinamento na China, 68 00:04:31,206 --> 00:04:35,889 então, se vamos a qualquer lugar, há um aplicativo de escâner, 69 00:04:35,913 --> 00:04:39,156 você digita seu número de celular 70 00:04:39,180 --> 00:04:45,736 e o aplicativo informa o segurança na entrada do shopping, por exemplo, 71 00:04:45,760 --> 00:04:48,382 onde você esteve nos últimos 14 dias. 72 00:04:48,406 --> 00:04:51,226 Quando contei isso a uma americana, 73 00:04:51,250 --> 00:04:56,849 ela ficou horrorizada, considerou uma tremenda invasão de privacidade. 74 00:04:56,849 --> 00:04:58,698 Por outro lado, 75 00:04:59,282 --> 00:05:05,597 como chinesa que vive na China há 20 anos, 76 00:05:06,563 --> 00:05:09,877 embora eu entenda a mentalidade americana, 77 00:05:09,901 --> 00:05:15,086 ainda sou chinesa o suficiente pra pensar: "Eu não me importo com isso, 78 00:05:15,110 --> 00:05:19,897 me sinto mais segura entrando no shopping, 79 00:05:19,921 --> 00:05:22,962 porque todo mundo foi escaneado". 80 00:05:22,986 --> 00:05:29,286 A liberdade individual como conceito abstrato 81 00:05:30,010 --> 00:05:32,414 em uma pandemia como esta 82 00:05:32,438 --> 00:05:34,577 não faz nenhum sentido. 83 00:05:34,601 --> 00:05:40,206 Acho que o Ocidente realmente precisa dar um passo em direção ao Oriente 84 00:05:40,230 --> 00:05:43,660 e pensar no coletivo como um todo, 85 00:05:43,684 --> 00:05:46,800 ao invés de pensar em si mesmo como indivíduo. 86 00:05:46,824 --> 00:05:49,843 HW: A ascensão da retórica antagônica entre os EUA e a China 87 00:05:49,867 --> 00:05:51,506 é obviamente preocupante, 88 00:05:51,530 --> 00:05:54,073 e os dois países estão interligados, 89 00:05:54,097 --> 00:05:57,443 quer as pessoas entendam as cadeias de suprimentos globais ou não. 90 00:05:57,467 --> 00:05:59,652 Em que direção você acha que vamos seguir? 91 00:05:59,676 --> 00:06:04,561 HH: Foi a coisa mais terrível que resultou disso tudo, 92 00:06:04,585 --> 00:06:10,632 os sentimentos nacionalistas de ambos os lados nessa pandemia. 93 00:06:10,656 --> 00:06:12,586 Como sou otimista, 94 00:06:12,610 --> 00:06:16,473 acho que um resultado possível 95 00:06:16,497 --> 00:06:22,228 é que os dois lados perceberão que é uma batalha 96 00:06:22,252 --> 00:06:26,270 que toda a raça humana tem que lutar junta e não separada. 97 00:06:26,294 --> 00:06:28,455 Apesar da retórica, 98 00:06:28,479 --> 00:06:33,940 a economia global já está tão integrada, 99 00:06:33,964 --> 00:06:40,029 que essa separação será extremamente cara e dolorosa 100 00:06:40,053 --> 00:06:42,773 para os Estados Unidos e para a China. 101 00:06:42,797 --> 00:06:48,521 HW: Também acho interessante ver as críticas que a China tem recebido. 102 00:06:48,835 --> 00:06:53,584 Por exemplo, ela foi criticada por minimizar o número de mortos, 103 00:06:53,608 --> 00:06:54,971 possivelmente, 104 00:06:54,995 --> 00:06:57,077 também por tentar demonizar o Dr. Li, 105 00:06:57,101 --> 00:07:02,682 o médico de Wuhan que fez o primeiro alerta sobre o coronavírus. 106 00:07:03,392 --> 00:07:06,639 Acabei de ler numa reportagem no "The New York Times" que diz 107 00:07:06,687 --> 00:07:11,193 que os usuários do Weibo têm postado repetidamente no perfil do Dr. Li, 108 00:07:11,217 --> 00:07:14,445 usando-o como uma espécie de memorial vivo para ele, 109 00:07:14,469 --> 00:07:15,630 conversando com ele. 110 00:07:15,654 --> 00:07:21,009 Há cerca de 870 mil comentários na última publicação dele e continua aumentando. 111 00:07:21,009 --> 00:07:24,093 Você vê uma mudança na mídia? 112 00:07:24,117 --> 00:07:27,054 Uma mudança na abordagem da liderança chinesa 113 00:07:27,078 --> 00:07:31,415 que levaria a China a oscilar talvez mais para o centro, 114 00:07:31,439 --> 00:07:35,749 assim como talvez os Estados Unidos devam oscilar mais para o modelo chinês? 115 00:07:35,773 --> 00:07:38,326 HH: Infelizmente não, 116 00:07:38,350 --> 00:07:43,019 porque acho que existe uma maneira 117 00:07:43,043 --> 00:07:47,388 de governos autoritários e seu povo se comunicarem. 118 00:07:47,412 --> 00:07:50,480 Na noite em que o Dr. Li morreu, 119 00:07:50,504 --> 00:07:54,811 quando a morte dele foi anunciada, 120 00:07:54,835 --> 00:07:57,173 as redes sociais chinesas explodiram. 121 00:07:57,197 --> 00:08:00,036 Mesmo tendo sido tratado injustamente como delator, 122 00:08:00,060 --> 00:08:05,015 ele ainda foi para o hospital trabalhar e tentar salvar vidas como médico, 123 00:08:05,015 --> 00:08:06,817 e então ele morreu, 124 00:08:06,841 --> 00:08:08,502 porque contraiu a doença. 125 00:08:08,526 --> 00:08:11,318 Havia raiva, frustração, 126 00:08:11,328 --> 00:08:16,600 e tudo isso resultou no tributo a um personagem 127 00:08:16,624 --> 00:08:20,014 que eles acham que o governo injustiçou. 128 00:08:20,038 --> 00:08:21,198 O veredito 129 00:08:22,121 --> 00:08:26,572 e a versão oficial para: 130 00:08:26,596 --> 00:08:29,884 "Quem é o Dr. Li? É um cara bom ou mau?" 131 00:08:29,908 --> 00:08:33,319 se inverteu completamente. 132 00:08:33,343 --> 00:08:37,802 Ele foi de um médico que se portou mal 133 00:08:37,826 --> 00:08:40,346 para o herói que alertou o povo. 134 00:08:40,370 --> 00:08:43,811 Então, sob um governo autoritário, 135 00:08:43,835 --> 00:08:48,653 eles ainda são muito sensíveis quanto à opinião pública, 136 00:08:48,677 --> 00:08:50,746 mas por outro lado, 137 00:08:50,770 --> 00:08:55,567 quando as pessoas reclamam e homenageiam o Dr. Li, 138 00:08:55,591 --> 00:08:58,360 elas realmente querem mudar o sistema? 139 00:08:58,588 --> 00:09:01,611 E minha resposta é não, 140 00:09:01,635 --> 00:09:05,663 porque não gostam daquela decisão em particular, 141 00:09:05,687 --> 00:09:08,176 mas também não querem mudar o sistema. 142 00:09:08,200 --> 00:09:13,578 E isso porque elas nunca conheceram outro. 143 00:09:13,578 --> 00:09:16,659 É o sistema que elas sabem como funciona. 144 00:09:17,516 --> 00:09:19,457 HW: O que é "wok-throwing", Huang? 145 00:09:19,481 --> 00:09:24,530 HH: É quando você culpa outra pessoa. 146 00:09:24,554 --> 00:09:30,387 Basicamente, alguém que é responsabilizado, na gíria chinesa, 147 00:09:30,411 --> 00:09:33,537 é alguém que carrega um "wok" preto. 148 00:09:33,561 --> 00:09:39,156 Quando fazem de você o bode expiatório de algo ruim. 149 00:09:39,350 --> 00:09:43,989 Basicamente, Trump começou a falar em "vírus chinês", 150 00:09:44,013 --> 00:09:45,269 o "vírus de Wuhan", 151 00:09:45,293 --> 00:09:51,627 e tentou jogar toda a culpa da pandemia do coronavírus 152 00:09:51,651 --> 00:09:52,843 sobre os chineses. 153 00:09:52,867 --> 00:09:57,142 Então os chineses jogaram a "wok" de volta para os americanos. 154 00:09:57,166 --> 00:10:02,333 Foi uma piada muito engraçada nas redes sociais chinesas, 155 00:10:02,357 --> 00:10:03,621 isso de jogar a "wok". 156 00:10:03,645 --> 00:10:09,778 Há um vídeo de exercícios de ginástica aeróbica que viralizou. 157 00:10:09,802 --> 00:10:10,964 HW: Mas diga-nos, Huang, 158 00:10:10,988 --> 00:10:13,501 você também está fazendo danças no TikTok, certo? 159 00:10:13,525 --> 00:10:15,128 HH: Ah, claro. 160 00:10:15,152 --> 00:10:19,308 Estou praticando bastante "aeróbica wok" no TikTok. 161 00:10:19,332 --> 00:10:23,115 HW: Um lado potencialmente bom disso tudo é ter exposto 162 00:10:23,139 --> 00:10:29,375 algumas das desigualdades no sistema e estruturas danificadas, 163 00:10:29,375 --> 00:10:32,383 e se formos inteligentes, podemos reconstruir melhor. 164 00:10:32,383 --> 00:10:33,491 HH: Sim. 165 00:10:33,491 --> 00:10:39,525 Acho que um lado bom dessa pandemia é que percebemos 166 00:10:40,700 --> 00:10:46,436 que a humanidade deve agir em conjunto, 167 00:10:47,100 --> 00:10:53,013 ao invés de se diferenciar pela raça, pela cor da pele 168 00:10:53,037 --> 00:10:55,016 ou por nacionalidade. 169 00:10:55,040 --> 00:11:00,761 Esse vírus obviamente não está discriminando ninguém, 170 00:11:00,785 --> 00:11:05,122 rico ou pobre, importante ou não, 171 00:11:05,122 --> 00:11:08,919 qualquer cor de pele ou nacionalidade. 172 00:11:08,943 --> 00:11:12,431 Então é hora de nos unirmos, 173 00:11:12,455 --> 00:11:16,458 ao invés de tentar separar o mundo 174 00:11:16,482 --> 00:11:20,497 e rastejar de volta para nossas próprias conchas nacionalistas. 175 00:11:20,535 --> 00:11:22,047 HW: É um sentimento bonito. 176 00:11:22,047 --> 00:11:24,870 Huang Hung, muito obrigada por se juntar a nós aí de Pequim. 177 00:11:24,870 --> 00:11:26,252 Se cuide, por favor. 178 00:11:27,324 --> 00:11:30,324 HH: Obrigada, Helen, se cuide também.