WEBVTT 00:00:00.880 --> 00:00:03.023 הלן וולטרס: הואנג, כל כך טוב לראות אותך. 00:00:03.047 --> 00:00:05.368 תודה רבה שהצטרפת אלינו. איך עוברת עליך שנת 2020? NOTE Paragraph 00:00:05.392 --> 00:00:08.786 הואנג הונג: השנה שלי התחילה ממש נורמלי. 00:00:08.810 --> 00:00:12.513 בינואר, טסתי לפריז, 00:00:12.537 --> 00:00:15.842 התראיינתי עבור שבוע האופנה שם, 00:00:15.866 --> 00:00:19.527 חזרתי לבייג'ינג ב-22 בינואר, 00:00:19.551 --> 00:00:22.762 ומצאתי שהמצב קצת לחוץ 00:00:22.786 --> 00:00:25.728 כי היו הרבה שמועות. 00:00:25.752 --> 00:00:29.155 מכיוון שכבר עברתי את תקופת ה-SARS, 00:00:29.179 --> 00:00:31.371 לא הייתי מאוד מודאגת. 00:00:31.395 --> 00:00:36.621 וב-23 לחודש, חבר שלי מניו-יורק הגיע לביקור בביתי 00:00:36.645 --> 00:00:38.169 והוא חלה בשפעת, 00:00:38.193 --> 00:00:40.173 ואכלנו ארוחת ערב ביחד, 00:00:40.197 --> 00:00:42.566 וחבר נוסף הגיע, 00:00:42.590 --> 00:00:47.319 שטס באותו היום לחופשה באוסטרליה במטוס. 00:00:47.343 --> 00:00:51.905 אז לא התייחסנו לשמועות האלה יותר מדי ברצינות 00:00:51.929 --> 00:00:54.367 עד שהגיע הסגר. NOTE Paragraph 00:00:54.391 --> 00:00:56.547 וולטרס: וראינו איך זה הדהד ברחבי העולם. 00:00:56.571 --> 00:00:59.963 אני חושבת שיש עדיין אנשים שמתקשים להבין את הגודל 00:00:59.987 --> 00:01:02.176 של חלק מהצעדים שנקטה סין. 00:01:02.200 --> 00:01:06.160 כלומר - מה עוד אנחנו לא מודעים אליו בתגובה של סין לכל זה? NOTE Paragraph 00:01:06.184 --> 00:01:07.918 הונג: את יודעת, באופן היסטורי, 00:01:07.942 --> 00:01:12.958 אנחנו שתי מדינות מאוד שונות זו מזו 00:01:12.982 --> 00:01:15.358 במונחים של תרבות והיסטוריה. 00:01:15.382 --> 00:01:21.508 כלומר, אלה הן שתי חוויות אנושיות שונות לחלוטין עבור תושבי כל מדינה. 00:01:21.532 --> 00:01:23.578 אז, עבור סין, 00:01:24.493 --> 00:01:26.701 כשהסגר התחיל, 00:01:27.630 --> 00:01:31.342 האנשים היו בסדר, 00:01:31.366 --> 00:01:32.835 אנשים מרגישים בסדר ביחס אליו, 00:01:32.859 --> 00:01:36.837 כי הם חושבים שזה מה שהורה טוב היה עושה. 00:01:36.861 --> 00:01:39.269 את יודעת, כשילד חולה, 00:01:39.293 --> 00:01:40.952 שמים אותו בחדר אחר, 00:01:40.976 --> 00:01:45.481 וסוגרים אותו שם על-מנת לוודא ששאר הילדים לא ידבקו ממנו. 00:01:45.505 --> 00:01:48.388 והם מצפים להתנהגות כזו מצד הממשלה. 00:01:48.412 --> 00:01:54.030 אך כשמדובר מחוץ לסין, באמריקה, זה הופך לסוגיה עצומה 00:01:54.054 --> 00:01:56.274 של הצעד הפוליטי הנכון לעשות 00:01:56.298 --> 00:02:00.293 והאם הצעד הזה פוגע בחירות האישית. 00:02:00.317 --> 00:02:04.548 אז הנושאים שאתם צריכים להתמודד איתם בחברה דמוקרטית 00:02:04.572 --> 00:02:09.022 הם נושאים שאינם דורשים התמודדות בסין. 00:02:09.046 --> 00:02:11.973 אני חייבת לומר שישנה מילה בסינית 00:02:11.997 --> 00:02:15.202 שלא קיימת באף שפה אחרת, 00:02:15.226 --> 00:02:17.713 והמילה היא "guāi" 00:02:17.737 --> 00:02:20.479 אנחנו משתמשים בה כדי לכנות ילד 00:02:20.503 --> 00:02:24.142 שמציית להוריו. 00:02:24.166 --> 00:02:28.342 אז אני חושבת, שכעם, אנחנו מאוד "guāi". 00:02:28.366 --> 00:02:31.475 יש לנו דמות סמכותית כזו 00:02:31.499 --> 00:02:34.891 שהסינים תמיד נושאים אליה עיינים, 00:02:34.915 --> 00:02:39.505 והם מצפים מהממשלה לבצע את הפעולות האלה, 00:02:39.529 --> 00:02:41.709 והם יתמודדו איתן. 00:02:41.733 --> 00:02:44.570 לא משנה בכמה צער זה כרוך, 00:02:44.594 --> 00:02:50.537 הם מרגישים ש"בסדר, אם האח הגדול אומר שיש לעשות זאת, 00:02:50.561 --> 00:02:52.502 אז יש לעשות את זה". 00:02:52.526 --> 00:02:57.681 וזה ממש מאפיין את סין כמנטליות נפרדת, 00:02:57.705 --> 00:03:00.291 לסינים יש מנטליות נפרדת, 00:03:00.315 --> 00:03:04.249 מאנשים, לדוגמה, באירופה וארה"ב. NOTE Paragraph 00:03:04.273 --> 00:03:06.301 וולטרס: התחושה הזו של אחריות קולקטיבית 00:03:06.325 --> 00:03:10.625 לפעמים מרגישה קצת חסרה בתרבות הזאת. 00:03:10.649 --> 00:03:14.199 במקביל, ישנם, אני חושבת, חששות אמיתיים 00:03:14.223 --> 00:03:18.804 סביב מעקב ופרטיות המידע, דברים כאלה. 00:03:18.828 --> 00:03:20.040 מה האיזון הדרוש כאן, 00:03:20.064 --> 00:03:24.594 ומה הוא המשא ומתן הנכון בין מעקב וחירות? NOTE Paragraph 00:03:25.467 --> 00:03:28.623 הונג: אני חושבת שבעידן האינטרנט, 00:03:28.647 --> 00:03:33.634 זה נמצא איפה שהוא בין סין וארה"ב. 00:03:33.658 --> 00:03:40.035 אני חושבת שכשאנחנו מציבים את החירות האישית 00:03:40.059 --> 00:03:42.631 מול הביטחון הקולקטיבי, 00:03:42.655 --> 00:03:45.459 חייב להיות איזון כלשהו באמצע. 00:03:45.483 --> 00:03:51.293 ביחס למעקב, ראש ביידו (חברת אינטרנט גדולה בסין), רובין לי, פעם אמר, 00:03:51.317 --> 00:03:57.225 העם הסיני די מוכן לוותר על זכויות אישיות מסוימות 00:03:57.249 --> 00:03:59.400 בתמורה לנוחות. 00:03:59.424 --> 00:04:04.195 למעשה, הוא ספג ביקורת נוקבת ברשתות החברתיות בסין, 00:04:04.219 --> 00:04:05.823 אבל אני חושבת שהוא צודק. 00:04:05.847 --> 00:04:09.313 העם הסיני מוכן לוותר על זכויות מסוימות. 00:04:09.337 --> 00:04:11.820 לדוגמא, יש לנו... 00:04:12.834 --> 00:04:16.329 רוב הסינים מאוד גאים במערכת התשלום שיש לנו, 00:04:16.353 --> 00:04:19.674 שבה את יכולה ללכת לכל מקום בעזרת האייפון שלך בלבד 00:04:19.698 --> 00:04:21.135 ולשלם עבור הכל, 00:04:21.159 --> 00:04:22.894 וכל מה שהם עושים זה סריקת-פנים. 00:04:22.918 --> 00:04:26.523 אני חושבת שזה די ילחיץ אמריקאים. 00:04:26.547 --> 00:04:31.182 את יודעת, סין כיום, אנחנו עדיין נמצאים בסגר חלקי, 00:04:31.206 --> 00:04:35.889 אז בכל מקום שאת הולכת אליו יש אפליקציה בה את סורקת 00:04:35.913 --> 00:04:39.156 ואת מכניסה את מספר הפלאפון שלך, 00:04:39.180 --> 00:04:45.736 והאפליקציה תפרט לשומר בכניסה לקניון, לדוגמה, 00:04:45.760 --> 00:04:48.382 היכן היית במשך 14 הימים האחרונים. 00:04:48.406 --> 00:04:51.226 עכשיו, כשסיפרתי לאמריקאית על זה, 00:04:51.250 --> 00:04:52.757 היא נחרדה, 00:04:52.781 --> 00:04:56.825 והיא חשבה שזאת חדירה חמורה לפרטיות. 00:04:56.849 --> 00:04:59.258 מצד שני, 00:04:59.282 --> 00:05:01.367 כמישהי סינית 00:05:01.391 --> 00:05:06.539 שחיה בסין בעשרים השנים האחרונות, 00:05:06.563 --> 00:05:09.877 למרות שאני מבינה את המנטליות האמריקאית, 00:05:09.901 --> 00:05:15.086 אני עדיין מגלה שאני סינית מספיק לחשוב, "החדירה לפרטיות לא משנה לי, 00:05:15.110 --> 00:05:19.897 טוב לי כך יותר, ואני מרגישה בטוחה יותר להיכנס לקניון 00:05:19.921 --> 00:05:22.962 כי כולם כאן נסרקו". 00:05:22.986 --> 00:05:29.986 בעוד שאני חושבת שחירות אישית כמושג מופשט 00:05:30.010 --> 00:05:32.414 במגפה כמו זו 00:05:32.438 --> 00:05:34.577 היא די חסרת משמעות. 00:05:34.601 --> 00:05:40.206 אז אני חושבת שהמערב ממש צריך לקחת צעד לכיוון המזרח 00:05:40.230 --> 00:05:43.660 ולחשוב על הקולקטיב כולו 00:05:43.684 --> 00:05:46.800 ולא רק על הפרט באופן אישי. NOTE Paragraph 00:05:46.824 --> 00:05:49.843 וולטרס: העליה ברטוריקה עויינת בין ארה"ב וסין 00:05:49.867 --> 00:05:51.506 היא מדאיגה באופן ברור, 00:05:51.530 --> 00:05:54.073 והעניין הוא, שהמדינות מקושרות זו לזו 00:05:54.097 --> 00:05:57.443 בין אם אנשים מבינים בשרשראות אספקה גלובליות ובין אם לא. 00:05:57.467 --> 00:05:59.652 לאן את חושבת שפנינו מועדות? NOTE Paragraph 00:05:59.676 --> 00:06:04.561 הונג: את יודעת, זה הדבר המחריד ביותר שיצא מכל זה, 00:06:04.585 --> 00:06:10.632 הסוג הזה של רגש לאומני משני הצדדים במגפה הזו. 00:06:10.656 --> 00:06:12.586 מכיוון שאני אופטימיסטית, 00:06:12.610 --> 00:06:16.473 אני חושבת שבסופו של דבר 00:06:16.497 --> 00:06:22.228 שני הצדדים יבינו שזהו קרב 00:06:22.252 --> 00:06:26.270 שכלל הגזע האנושי חייב להילחם בו ביחד ולא לחוד. 00:06:26.294 --> 00:06:28.455 למרות הרטוריקה, 00:06:28.479 --> 00:06:33.940 הכלכלה הגלובלית צמחה להיות כל-כך משולבת 00:06:33.964 --> 00:06:40.029 שפיצול יהיה מאוד יקר וכואב 00:06:40.053 --> 00:06:42.773 הן עבור ארה"ב והן עבור סין. NOTE Paragraph 00:06:42.797 --> 00:06:44.571 וולטרס: אני גם חשבתי שזה מעניין 00:06:44.595 --> 00:06:48.811 לראות את הביקורות שהופנו כלפי סין בקולניות די רבה. 00:06:48.835 --> 00:06:53.584 לדוגמה, האשימו את סין בהמעטת מספר המתים, 00:06:53.608 --> 00:06:54.971 לכאורה, 00:06:54.995 --> 00:06:57.077 בנוסף גם בניסיון להציג את ד"ר לי כזדוני, 00:06:57.101 --> 00:07:03.392 הרופא מווהאן שהיה הראשון להתריע לגבי וירוס הקורונה. 00:07:03.416 --> 00:07:05.473 ראיתי עכשיו דיווח ב"ניו יורק טיימס" 00:07:05.497 --> 00:07:11.193 שמשתמשי וויבו (רשת חברתית סינית) ממשיכים להגיב על הפוסט האחרון של ד"ר לי 00:07:11.217 --> 00:07:14.445 ומשתמשים בו כמצוות זכרון חיה, 00:07:14.469 --> 00:07:15.630 מצ'וטטים איתו. 00:07:15.654 --> 00:07:19.382 יש שם קרוב ל-870,000 תגובות והמספר הולך וגדל 00:07:19.406 --> 00:07:20.985 על אותו הפוסט האחרון. 00:07:21.009 --> 00:07:24.093 האם את רואה שחל שינוי בתקשורת? 00:07:24.117 --> 00:07:27.054 האם את רואה שחל שינוי בגישה להנהגה הסינית 00:07:27.078 --> 00:07:31.415 שיוכל להביא לכך שסין אולי תיטה יותר למרכז, 00:07:31.439 --> 00:07:35.749 בדיוק כמו שאמריקה צריכה לנטות יותר לכיוון המודל הסיני? 00:07:35.773 --> 00:07:38.326 הונג: לרוע המזל, לא ממש, 00:07:38.350 --> 00:07:43.019 כי אני חושבת שישנה דרך 00:07:43.043 --> 00:07:47.388 להביא לתקשורת בין ממשלות סמכותיות ובין אזרחיהן. 00:07:47.412 --> 00:07:50.480 בלילה בו ד"ר לי נפטר, 00:07:50.504 --> 00:07:54.811 כשהוכרז שהוא נפטר, 00:07:54.835 --> 00:07:57.173 הרשתות החברתיות בסין התפוצצו. 00:07:57.197 --> 00:08:00.036 למרות שהוא הואשם שלא בצדק כמלשן, 00:08:00.060 --> 00:08:02.477 הוא עדיין המשיך לעבוד בבית החולים 00:08:02.501 --> 00:08:04.991 וניסה להציל חיים כרופא, 00:08:05.015 --> 00:08:06.817 ואז הוא מת 00:08:06.841 --> 00:08:08.502 כי הוא נדבק במחלה. 00:08:08.526 --> 00:08:11.121 אז היו ביטויים של כעס, תסכול, 00:08:11.145 --> 00:08:13.584 וכל אלה התפרצו 00:08:13.608 --> 00:08:16.600 כסוג של הנצחת זכרו של אדם 00:08:16.624 --> 00:08:20.014 שהם חשו שהממשלה פעלה כלפיו באופן מוטעה. 00:08:20.038 --> 00:08:21.198 פסק הדין 00:08:22.121 --> 00:08:26.572 והקול הרשמי ביחס לשאלה: 00:08:26.596 --> 00:08:29.884 "מי הוא ד"ר לי? האם הוא איש טוב או רע?" 00:08:29.908 --> 00:08:33.319 השתנה לחלוטין ב-180 מעלות. 00:08:33.343 --> 00:08:37.802 הוא עבר מלהיות רופא שהפר את הכללים 00:08:37.826 --> 00:08:40.346 לגיבור שהזהיר את העם. 00:08:40.370 --> 00:08:43.811 אז תחת ממשלה סמכותית, 00:08:43.835 --> 00:08:48.653 הם עדיין מאוד מודעים לדעת הקהל, 00:08:48.677 --> 00:08:50.746 אבל, מצד שני, 00:08:50.770 --> 00:08:55.567 כשאנשים מתלוננים ומנציחים את זכרו של ד"ר לי, 00:08:55.591 --> 00:08:58.020 האם הם באמת רוצים לשנות את המערכת? 00:08:58.588 --> 00:09:01.611 והתשובה שלי היא לא, 00:09:01.635 --> 00:09:05.663 כי הם לא אוהבים את ההחלטה הספציפית הזאת, 00:09:05.687 --> 00:09:08.176 אבל הם לא רוצים לשנות את המערכת. 00:09:08.200 --> 00:09:10.027 ואחת הסיבות לכך היא 00:09:10.051 --> 00:09:13.554 שהם מעולם לא הכירו מערכת אחרת. 00:09:13.578 --> 00:09:16.119 זאת היא המערכת שהם יודעים איך לתפעל. NOTE Paragraph 00:09:17.516 --> 00:09:19.457 וולטרס: מה זה "זריקת ווק", הואנג? NOTE Paragraph 00:09:19.481 --> 00:09:24.530 הונג: אה, זריקת ווק היא כשאת מאשימה מישהו אחר. 00:09:24.554 --> 00:09:30.387 בעקרון, מישהו אחראי, בסלנג סיני, 00:09:30.411 --> 00:09:33.537 הוא מישהו שמחזיק ווק שחור. 00:09:33.561 --> 00:09:39.326 אתה הופך לשעיר לעזאזל עבור משהו רע. 00:09:39.350 --> 00:09:43.989 אז בעקרון, טראמפ התחיל לקרוא לזה "הוירוס הסיני", 00:09:44.013 --> 00:09:45.269 "וירוס ווהאן", 00:09:45.293 --> 00:09:51.627 וניסה להטיל את האשמה בכל מגפת הקורונה 00:09:51.651 --> 00:09:52.843 על הסינים. 00:09:52.867 --> 00:09:57.142 ואז הסינים, אני חושבת, זרקו את הווק חזרה על האמריקאים. 00:09:57.166 --> 00:10:02.333 אז זאת היתה בדיחה די מצחיקה ברשתות החברתיות בסין, 00:10:02.357 --> 00:10:03.621 על זריקת ווק. 00:10:03.645 --> 00:10:09.778 יש סרטון של תרגיל אירובי בזריקת ווק שהפך להיות ויראלי. NOTE Paragraph 00:10:09.802 --> 00:10:10.964 וולטרס: אבל הואנג, ספרי לנו, 00:10:10.988 --> 00:10:13.501 את גם רוקדת ב"טיק טוק", נכון? NOTE Paragraph 00:10:13.525 --> 00:10:15.128 הונג: ברור. 00:10:15.152 --> 00:10:19.308 אני עושה הרבה תרגילי התעמלות בזריקת ווק ב"טיק טוק". NOTE Paragraph 00:10:19.332 --> 00:10:23.115 וולטרס: אני מתכוונת, נקודת אור אחת בכל זה היא שהמצב חשף 00:10:23.139 --> 00:10:26.812 חלק מהעוולות, חוסר השוויון במערכת, 00:10:26.836 --> 00:10:29.351 חלק מהמבנים השבורים שיש לנו, 00:10:29.375 --> 00:10:32.503 ואם אנחנו חכמים, אנחנו יכולים לבנות מחדש בצורה חכמה יותר. NOTE Paragraph 00:10:32.527 --> 00:10:36.091 הונג: כן, אני חושבת שאחת מנקודות האור במגפה הזו 00:10:36.115 --> 00:10:39.525 היא שאנחנו מבינים 00:10:40.700 --> 00:10:47.076 שהגזע האנושי חייב לעשות משהו ביחד 00:10:47.100 --> 00:10:53.013 ולא להבחין בין הגזע שלנו, צבע העור שלנו 00:10:53.037 --> 00:10:55.016 או הלאום שלנו; 00:10:55.040 --> 00:11:00.761 הוירוס הזה בוודאי שאינו מפלה בין אנשים, 00:11:00.785 --> 00:11:02.910 בין אם אתה עשיר או עני, 00:11:02.934 --> 00:11:05.098 חשוב או לא חשוב 00:11:05.122 --> 00:11:08.919 או כל צבע עור או לאום שאתה. 00:11:08.943 --> 00:11:12.431 אז הגיע הזמן להתאחד, 00:11:12.455 --> 00:11:16.458 יותר מאשר לנסות לפרק את העולם 00:11:16.482 --> 00:11:20.067 ולזחול חזרה לקונכיות הלאומיות שלנו. NOTE Paragraph 00:11:20.535 --> 00:11:22.047 וולטרס: זה רעיון מקסים. 00:11:22.071 --> 00:11:24.846 הואנג הונג, תודה רבה שהצטרפת אלינו מבייג'ינג. 00:11:24.870 --> 00:11:26.252 תשמרי על עצמך, בבקשה. NOTE Paragraph 00:11:27.324 --> 00:11:29.834 הונג: תודה רבה הלן, ותשמרי גם את על עצמך.