1 00:00:00,880 --> 00:00:03,023 Helen Walters : Huang, c'est bon de vous voir. 2 00:00:03,047 --> 00:00:05,368 Merci d'être là. 2020 se passe bien ? 3 00:00:05,392 --> 00:00:08,786 Huang Hung : Ça a commencé tout à fait normalement. 4 00:00:08,810 --> 00:00:12,513 En janvier, je suis allée à Paris, 5 00:00:12,537 --> 00:00:15,842 j'ai réalisé mon interview pour la Fashion Week, 6 00:00:15,866 --> 00:00:19,527 je suis rentrée à Beijing le 22 janvier, 7 00:00:19,551 --> 00:00:22,762 et j'ai trouvé l'ambiance un peu tendue 8 00:00:22,786 --> 00:00:25,728 parce qu'il y avait beaucoup de rumeurs. 9 00:00:25,752 --> 00:00:29,155 Ayant vécu le SRAS, 10 00:00:29,179 --> 00:00:31,371 je n'étais pas si inquiète. 11 00:00:31,395 --> 00:00:36,621 Puis le 23, un ami de New York est venu chez moi, 12 00:00:36,645 --> 00:00:38,169 il avait la grippe, 13 00:00:38,193 --> 00:00:40,173 nous avons dîné ensemble. 14 00:00:40,197 --> 00:00:42,566 Un autre ami qui était aussi venu dîner 15 00:00:42,590 --> 00:00:47,319 prit l'avion le lendemain pour des vacances en Australie. 16 00:00:47,343 --> 00:00:51,905 Donc on ne prenait pas cela très au sérieux, 17 00:00:51,929 --> 00:00:54,367 jusqu'au confinement. 18 00:00:54,391 --> 00:00:56,547 HW : Comme partout dans le monde. 19 00:00:56,571 --> 00:00:59,963 Certains trouvent néanmoins difficile de comprendre l'ampleur 20 00:00:59,987 --> 00:01:02,176 de certaines des mesures que la Chine a prises. 21 00:01:02,200 --> 00:01:06,160 Qu'est-ce que nous ne saisissons pas au sujet de la réponse de la Chine ? 22 00:01:06,184 --> 00:01:07,918 HH : Vous savez, historiquement, 23 00:01:07,942 --> 00:01:12,958 nous sommes deux pays très différents 24 00:01:12,982 --> 00:01:15,358 en termes de culture et d'histoire. 25 00:01:15,382 --> 00:01:21,508 Ce sont deux expériences humaines très différentes pour ces peuples. 26 00:01:21,532 --> 00:01:23,578 Ainsi, pour la Chine, 27 00:01:24,493 --> 00:01:26,701 lorsque le confinement est mis en place, 28 00:01:27,630 --> 00:01:31,342 les gens l'acceptent. 29 00:01:31,366 --> 00:01:32,835 Les gens sont d'accord 30 00:01:32,859 --> 00:01:36,837 car ils pensent que c'est ce qu'un bon parent devrait faire. 31 00:01:36,861 --> 00:01:39,269 Vous savez, si un enfant tombe malade, 32 00:01:39,293 --> 00:01:40,952 vous le mettez dans une pièce, 33 00:01:40,976 --> 00:01:45,481 vous l'enfermez, vous vous assurez que les autres enfants ne tombent pas malades. 34 00:01:45,505 --> 00:01:48,388 Et ils attendent cela du gouvernement. 35 00:01:48,412 --> 00:01:54,030 Hors de Chine, en Amérique, cela devient un énorme problème. 36 00:01:54,054 --> 00:01:56,274 Est-ce la bonne décision politique ? 37 00:01:56,298 --> 00:02:00,293 Enfreint-elle la liberté individuelle ? 38 00:02:00,317 --> 00:02:04,548 Les questions qu'on se pose dans une société démocratique 39 00:02:04,572 --> 00:02:09,022 ne sont pas des questions qu'on se pose en Chine. 40 00:02:09,046 --> 00:02:11,973 Je dois dire qu'il y a un mot en chinois 41 00:02:11,997 --> 00:02:15,202 qui n'existe dans aucune autre langue, 42 00:02:15,226 --> 00:02:17,713 et ce mot est « guāi ». 43 00:02:17,737 --> 00:02:20,479 C'est ce qu'on appelle un enfant 44 00:02:20,503 --> 00:02:24,142 qui obéit à ses parents. 45 00:02:24,166 --> 00:02:28,342 Je pense donc, en tant que peuple, nous sommes très « guāi ». 46 00:02:28,366 --> 00:02:31,475 Nous avons ce personnage autoritaire 47 00:02:31,499 --> 00:02:34,891 que les Chinois admirent toujours, 48 00:02:34,915 --> 00:02:39,505 et ils s'attendent à ce que le gouvernement agisse, 49 00:02:39,529 --> 00:02:41,709 ensuite ils font face aux mesures prises. 50 00:02:41,733 --> 00:02:44,570 Quelle que soit l'énormité de la souffrance, 51 00:02:44,594 --> 00:02:50,537 ils pensent : « OK, si Grand Frère dit que cela doit être fait, 52 00:02:50,561 --> 00:02:52,502 alors il faut le faire. » 53 00:02:52,526 --> 00:02:57,681 Et c'est ce qui définit vraiment la Chine comme mentalité distincte, 54 00:02:57,705 --> 00:03:00,291 Les Chinois ont une mentalité distincte, 55 00:03:00,315 --> 00:03:04,249 de celle des gens en Europe et en Amérique. 56 00:03:04,273 --> 00:03:06,301 HW : Ce sens de responsabilité collective 57 00:03:06,325 --> 00:03:10,625 est parfois quelque peu absent de notre culture. 58 00:03:10,649 --> 00:03:14,199 Mais je pense qu'il y a des inquiétudes légitimes 59 00:03:14,223 --> 00:03:18,804 autour de la surveillance et du respect de la vie privée. 60 00:03:18,828 --> 00:03:20,040 Quel est l'équilibre ici, 61 00:03:20,064 --> 00:03:24,594 et quel est le meilleur compromis entre la surveillance et la liberté ? 62 00:03:25,467 --> 00:03:28,623 HH : Je pense qu'à l'ère d'Internet, 63 00:03:28,647 --> 00:03:33,634 il se situe quelque part entre la Chine et les États-Unis. 64 00:03:33,658 --> 00:03:40,035 Je pense qu'entre la liberté individuelle 65 00:03:40,059 --> 00:03:42,631 et la sécurité collective, 66 00:03:42,655 --> 00:03:45,459 il doit y avoir un équilibre quelque part. 67 00:03:45,483 --> 00:03:51,293 Commentant sur la surveillance, le directeur de Baidu, Robin Li, a dit que 68 00:03:51,317 --> 00:03:57,225 le peuple chinois est tout à fait disposé à renoncer à certains droits individuels 69 00:03:57,249 --> 00:03:59,400 en échange de confort quotidien. 70 00:03:59,424 --> 00:04:04,195 En fait, il a été vivement critiqué sur les médias sociaux chinois, 71 00:04:04,219 --> 00:04:05,823 mais je pense qu'il a raison. 72 00:04:05,847 --> 00:04:09,313 Les Chinois sont prêts à renoncer à certains droits. 73 00:04:09,337 --> 00:04:11,820 Par exemple, les Chinois sont 74 00:04:12,834 --> 00:04:16,329 pour la plupart très fiers de notre système de paiement. 75 00:04:16,353 --> 00:04:19,674 Vous pouvez aller partout juste avec votre iPhone 76 00:04:19,698 --> 00:04:21,135 et payer pour tout simplement, 77 00:04:21,159 --> 00:04:22,894 par reconnaissance faciale. 78 00:04:22,918 --> 00:04:26,523 Je pense que cela fait probablement paniquer les Américains. 79 00:04:26,547 --> 00:04:31,182 En Chine, en ce moment, nous sommes toujours en semi-confinement. 80 00:04:31,206 --> 00:04:35,889 Donc si vous allez quelque part, grâce à une application où vous scannez 81 00:04:35,913 --> 00:04:39,156 et saisissez votre numéro de téléphone, 82 00:04:39,180 --> 00:04:45,736 l'application donnera, par exemple, au vigile à l'entrée du centre commercial 83 00:04:45,760 --> 00:04:48,382 les données sur vos déplacements des 14 derniers jours. 84 00:04:48,406 --> 00:04:51,226 Quand j'ai dit ça à une Américaine, 85 00:04:51,250 --> 00:04:52,757 elle était horrifiée, 86 00:04:52,781 --> 00:04:56,825 et elle pensait que c'était une grave atteinte à la vie privée. 87 00:04:56,849 --> 00:04:59,258 D'un autre côté, 88 00:04:59,282 --> 00:05:01,367 comme chinoise 89 00:05:01,391 --> 00:05:06,539 ayant vécu en Chine depuis 20 ans, 90 00:05:06,563 --> 00:05:09,877 bien que je comprenne cette mentalité américaine, 91 00:05:09,901 --> 00:05:15,086 je suis assez chinoise pour penser : « Ça ne me dérange pas, 92 00:05:15,110 --> 00:05:19,897 je suis mieux, je me sens plus en sécurité dans le centre commercial 93 00:05:19,921 --> 00:05:22,962 parce que tout le monde a été scanné. » 94 00:05:22,986 --> 00:05:29,986 Je pense que la liberté individuelle comme concept abstrait 95 00:05:30,010 --> 00:05:32,414 dans une pandémie comme celle-ci 96 00:05:32,438 --> 00:05:34,577 est vraiment tout à fait dénuée de sens. 97 00:05:34,601 --> 00:05:40,206 Je pense que l'Occident doit vraiment faire un pas vers l'Orient 98 00:05:40,230 --> 00:05:43,660 et réfléchir à la collectivité dans son ensemble 99 00:05:43,684 --> 00:05:46,800 plutôt que de penser seulement à soi-même en tant qu'individu. 100 00:05:46,824 --> 00:05:49,843 HW : Le discours hostile entre les États-Unis et la Chine 101 00:05:49,867 --> 00:05:51,506 est évidemment troublant, 102 00:05:51,530 --> 00:05:54,073 et en fait les deux pays sont liés, 103 00:05:54,097 --> 00:05:57,443 qu'on comprenne ou non la chaîne d'approvisionnement mondiale. 104 00:05:57,467 --> 00:05:59,652 Vers quoi allons-nous maintenant ? 105 00:05:59,676 --> 00:06:04,561 HH : Vous savez, c'est la chose la plus effrayante qui en est ressortie, 106 00:06:04,585 --> 00:06:10,632 les sentiments nationalistes exacerbés des deux côtés de cette pandémie. 107 00:06:10,656 --> 00:06:12,586 Parce que je suis une optimiste, 108 00:06:12,610 --> 00:06:16,473 je pense que ce qui en sortira, 109 00:06:16,497 --> 00:06:22,228 c'est que les deux parties réaliseront qu'il s'agit d'un combat 110 00:06:22,252 --> 00:06:26,270 que l'ensemble de la race humaine doit mener ensemble et non séparément. 111 00:06:26,294 --> 00:06:28,455 Malgré les discours politiques, 112 00:06:28,479 --> 00:06:33,940 l'économie mondiale est arrivée à une telle intégration 113 00:06:33,964 --> 00:06:40,029 que le découplage serait extrêmement coûteux et douloureux 114 00:06:40,053 --> 00:06:42,773 pour les États-Unis et la Chine. 115 00:06:42,797 --> 00:06:44,571 HW : C'était aussi intéressant 116 00:06:44,595 --> 00:06:48,811 d'entendre les critiques très explicites adressées à la Chine. 117 00:06:48,835 --> 00:06:53,584 Par exemple, elle a été critiquée pour avoir minimisé le nombre de morts - 118 00:06:53,608 --> 00:06:54,971 sans doute, et également 119 00:06:54,995 --> 00:06:57,077 pour avoir tenté de diaboliser Dr Li, 120 00:06:57,101 --> 00:07:03,392 le médecin de Wuhan, le premier à lancer l'alerte au sujet du coronavirus. 121 00:07:03,416 --> 00:07:05,473 Dans le New York Times, on lit 122 00:07:05,497 --> 00:07:11,193 que les utilisateurs de Weibo commentent massivement sa dernière publication, 123 00:07:11,217 --> 00:07:14,445 en faisant un mémorial vivant en son honneur, 124 00:07:14,469 --> 00:07:15,630 et dialoguent avec lui. 125 00:07:15,654 --> 00:07:19,382 Il y a eu quelques 870 000 commentaires, sans doute davantage maintenant, 126 00:07:19,406 --> 00:07:20,985 sur sa dernière publication. 127 00:07:21,009 --> 00:07:24,093 Voyez-vous un changement dans les médias ? 128 00:07:24,117 --> 00:07:27,054 Voyez-vous un changement de l'approche des dirigeants chinois 129 00:07:27,078 --> 00:07:31,415 qui pourrait en fait mener la Chine davantage au centre, 130 00:07:31,439 --> 00:07:35,749 tout comme les États-Unis s'orienter davantage vers un modèle chinois ? 131 00:07:35,773 --> 00:07:38,326 HH : Malheureusement, pas vraiment, 132 00:07:38,350 --> 00:07:43,019 à cause, je pense, du mode de communication 133 00:07:43,043 --> 00:07:47,388 entre les gouvernements autoritaires et leurs populations. 134 00:07:47,412 --> 00:07:50,480 La nuit de la mort de Dr Li, 135 00:07:50,504 --> 00:07:54,811 quand sa mort a été annoncée, 136 00:07:54,835 --> 00:07:57,173 les médias sociaux chinois ont explosé. 137 00:07:57,197 --> 00:08:00,036 Même si, comme lanceur d'alerte, il était très exposé, 138 00:08:00,060 --> 00:08:02,477 il allait quand même travailler à l'hôpital 139 00:08:02,501 --> 00:08:04,991 et essayait de sauver des vies en tant que médecin. 140 00:08:05,015 --> 00:08:06,817 Puis il est mort 141 00:08:06,841 --> 00:08:08,502 car il avait contracté la maladie. 142 00:08:08,526 --> 00:08:11,121 Il y avait donc colère et frustration, 143 00:08:11,145 --> 00:08:13,584 le tout exprimé 144 00:08:13,608 --> 00:08:16,600 en une commémoration d'une personne 145 00:08:16,624 --> 00:08:20,014 que, selon eux, le gouvernement avait traitée de façon fort injuste. 146 00:08:20,038 --> 00:08:21,198 Le verdict, 147 00:08:22,121 --> 00:08:26,572 et en quelque sorte la voix officielle sur 148 00:08:26,596 --> 00:08:29,884 « Qui est Dr Li ? Est-ce un gentil ou un méchant ? » 149 00:08:29,908 --> 00:08:33,319 s'est inversée totalement. 150 00:08:33,343 --> 00:08:37,802 Il est passé du médecin qui se comportait mal 151 00:08:37,826 --> 00:08:40,346 au héros qui a averti le peuple. 152 00:08:40,370 --> 00:08:43,811 Donc, sous un gouvernement autoritaire, 153 00:08:43,835 --> 00:08:48,653 ils sont encore très conscients de l'opinion publique, 154 00:08:48,677 --> 00:08:50,746 mais, d'autre part, 155 00:08:50,770 --> 00:08:55,567 quand les gens se plaignent et commémorent Dr Li, 156 00:08:55,591 --> 00:08:58,020 veulent-ils vraiment changer le système ? 157 00:08:58,588 --> 00:09:01,611 Ma réponse est non, 158 00:09:01,635 --> 00:09:05,663 parce qu'ils n'aiment pas cette décision particulière, 159 00:09:05,687 --> 00:09:08,176 mais ils ne veulent pas changer le système. 160 00:09:08,200 --> 00:09:10,027 Et l'une des raisons est 161 00:09:10,051 --> 00:09:13,554 qu'ils n'ont jamais, jamais connu un autre système. 162 00:09:13,578 --> 00:09:16,119 C'est un système dans lequel ils sont à l'aise. 163 00:09:17,516 --> 00:09:19,457 HW : C'est quoi le lancer de wok ? 164 00:09:19,481 --> 00:09:24,530 HH : Oh, le lancer de wok, c'est quand vous accusez quelqu'un d'autre. 165 00:09:24,554 --> 00:09:30,387 En argot chinois, quelqu'un de responsable 166 00:09:30,411 --> 00:09:33,537 est quelqu'un qui transporte un wok noir. 167 00:09:33,561 --> 00:09:39,326 Vous en faites le bouc émissaire quand quelque chose va mal. 168 00:09:39,350 --> 00:09:43,989 Donc, en gros, Trump a commencé à dire « le virus chinois », 169 00:09:44,013 --> 00:09:45,269 « le virus de Wuhan » 170 00:09:45,293 --> 00:09:51,627 et tenté de rendre responsables de la pandémie de coronavirus 171 00:09:51,651 --> 00:09:52,843 les Chinois. 172 00:09:52,867 --> 00:09:57,142 Et puis les Chinois, je pense, ont renvoyé le wok aux Américains. 173 00:09:57,166 --> 00:10:02,333 C'était donc une blague très drôle sur les médias sociaux chinois, 174 00:10:02,357 --> 00:10:03,621 ce lancer de wok. 175 00:10:03,645 --> 00:10:09,778 Une vidéo de gymnastique du lancer de wok est devenue virale. 176 00:10:09,802 --> 00:10:10,964 HW : Mais dites-nous, 177 00:10:10,988 --> 00:10:13,501 il y a aussi des danses sur TikTok, non ? 178 00:10:13,525 --> 00:10:15,128 HH : Oh, bien sûr. 179 00:10:15,152 --> 00:10:19,308 Je fais beaucoup de gym de lancers de wok sur TikTok. 180 00:10:19,332 --> 00:10:23,115 HW : Un avantage potentiel de tout cela est que cela a révélé 181 00:10:23,139 --> 00:10:26,812 certaines des injustices, des inégalités du système, 182 00:10:26,836 --> 00:10:29,351 certaines de nos structures défaillantes, 183 00:10:29,375 --> 00:10:30,939 et que, en étant intelligents, 184 00:10:30,939 --> 00:10:32,503 on peut mieux reconstruire. 185 00:10:32,527 --> 00:10:36,091 HH : Oui. Je pense que l'un des les points positifs de cette pandémie 186 00:10:36,115 --> 00:10:39,525 est que nous réalisons 187 00:10:40,700 --> 00:10:47,076 que la race humaine doit faire quelque chose ensemble 188 00:10:47,100 --> 00:10:53,013 plutôt que se différencier par notre race, par la couleur de notre peau 189 00:10:53,037 --> 00:10:55,016 ou par notre nationalité. 190 00:10:55,040 --> 00:11:00,761 Évidemment ce virus n'est pas discriminatoire envers qui que ce soit, 191 00:11:00,785 --> 00:11:02,910 que vous soyez riche ou pauvre, 192 00:11:02,934 --> 00:11:05,098 important ou pas, 193 00:11:05,122 --> 00:11:08,919 d'une couleur de peau ou d'une nationalité particulière. 194 00:11:08,943 --> 00:11:12,431 C'est donc le moment d'être ensemble, 195 00:11:12,455 --> 00:11:16,458 plutôt que d'essayer de s'entredéchirer 196 00:11:16,482 --> 00:11:20,067 et de rentrer dans nos coquilles nationalistes. 197 00:11:20,535 --> 00:11:22,047 HW : C'est un beau sentiment. 198 00:11:22,071 --> 00:11:24,846 Huang Hung, merci de nous avoir rejoint depuis Beijing. 199 00:11:24,870 --> 00:11:26,252 Prenez soin de vous. 200 00:11:27,324 --> 00:11:29,834 HH : Merci, Helen, restez en bonne santé également.