WEBVTT 00:00:00.880 --> 00:00:03.023 هيلين والترز: من اللطيف رؤيتك هوانغ. 00:00:03.023 --> 00:00:05.692 شكراً لانضمامك لنا. كيف تسير الأمور في 2020 بالنسبة إليك؟ NOTE Paragraph 00:00:05.692 --> 00:00:08.786 هوانغ هونغ: بدأت 2020 طبيعية جداً. 00:00:08.810 --> 00:00:12.513 ذهبت إلى باريس في يناير، 00:00:12.537 --> 00:00:15.842 أجريت مقابلتي لأسبوع الموضة هناك، 00:00:15.866 --> 00:00:19.527 عدت إلى بكين في 22 يناير، 00:00:19.551 --> 00:00:22.762 ووجدت الأمور متوترة بعض الشيء 00:00:22.786 --> 00:00:25.728 بسبب وجود كثير من الشائعات. 00:00:25.752 --> 00:00:29.155 كوني عايشت تجربة سارس، 00:00:29.179 --> 00:00:31.371 لم أهتم كثيراً. 00:00:31.395 --> 00:00:36.621 وفي اليوم 23، زارتني صديقة من نيويورك في منزلي 00:00:36.645 --> 00:00:38.169 وكانت مصابة بنزلة برد، 00:00:38.193 --> 00:00:40.173 وتناولنا العشاء معاً، 00:00:40.197 --> 00:00:42.566 ومع صديقة أخرى، 00:00:42.590 --> 00:00:47.319 والتي سافرت بالطائرة في اليوم التالي إلى أستراليا لقضاء إجازة. 00:00:47.343 --> 00:00:51.905 لذا لم نأخذ الأمر على محمل الجد 00:00:51.929 --> 00:00:54.291 حتى تم الإغلاق. NOTE Paragraph 00:00:54.291 --> 00:00:56.591 هيلين والترز: رأينا صدى هذا في جميع أنحاء العالم. 00:00:56.591 --> 00:00:59.963 أعتقد لا يزال بعض الأشخاص يجدون صعوبة في فهم فداحة 00:00:59.987 --> 00:01:02.176 بعض الإجراءات التي اتخذتها الصين. 00:01:02.200 --> 00:01:06.160 أعني، ما الذي لا نعلمه أيضاً في استجابة الصين في كل هذا؟ NOTE Paragraph 00:01:06.184 --> 00:01:08.092 هوانغ هونغ: كما تعلمين، على مدار التاريخ، 00:01:08.092 --> 00:01:12.958 نعتبر بلدين مختلفتين تماماً 00:01:12.982 --> 00:01:15.358 من ناحية الثقافة والتاريخ. 00:01:15.382 --> 00:01:21.508 أعني، هما تجربتان إنسانيتان مختلفتان تماماً لشعبيهما. 00:01:21.532 --> 00:01:23.578 لذا، بالنسبة للصين، 00:01:24.493 --> 00:01:26.701 عندما تم الإغلاق، 00:01:27.630 --> 00:01:31.342 كان الجميع بخير. 00:01:31.366 --> 00:01:32.835 كل شيء على ما يرام مع الإغلاق، 00:01:32.859 --> 00:01:36.837 لأنهم يفكرون أن هذا ما يجب أن يفعله الآباء الجيدين. 00:01:36.861 --> 00:01:39.269 كما تعلمين، عندما يمرض طفل، 00:01:39.293 --> 00:01:40.952 تعزلينه في الغرفة الأخرى، 00:01:40.976 --> 00:01:45.481 وتغلقين عليه وتتأكدين أن لا يُصاب الأطفال الآخرون. 00:01:45.505 --> 00:01:48.388 وهم يتوقعون ذلك من الحكومة. 00:01:48.412 --> 00:01:54.030 لكن خارج الصين، في أمريكا، تصبح قضية كبيرة 00:01:54.054 --> 00:01:56.274 من الأمر السياسي الصحيح للقيام به 00:01:56.298 --> 00:02:00.293 وإذا كان ذلك انتهاك لحرية الفرد. 00:02:00.317 --> 00:02:04.548 لذا القضايا التي عليكم التعامل معها في مجتمع ديمقراطي 00:02:04.572 --> 00:02:09.022 هي قضايا مختلفة عن الصين. 00:02:09.046 --> 00:02:11.973 هناك كلمة صينية 00:02:11.997 --> 00:02:15.202 لا يوجد مثيل لها في أي لغة أخرى، 00:02:15.226 --> 00:02:17.713 والكلمة هي "جواي." 00:02:17.737 --> 00:02:20.479 وهي كلمة تصف بها الطفل 00:02:20.503 --> 00:02:24.142 عندما يطيع أو تطيع الوالدين. 00:02:24.166 --> 00:02:28.342 لذا، أعتقد، كشعب، نحن "جواي" للغاية. 00:02:28.366 --> 00:02:31.475 لدينا هذا النوع من الشكل السلطوي 00:02:31.499 --> 00:02:34.891 الذي يتطلع له الصينيون دوماً، 00:02:34.915 --> 00:02:39.505 وهم يتوقعون أن تتخذ الحكومة الإجراءات فعلاً، 00:02:39.529 --> 00:02:41.709 وهم يتعاملون مع ذلك. 00:02:41.733 --> 00:02:44.570 على الرغم من وجود معاناة كبيرة، 00:02:44.594 --> 00:02:50.537 هم يشعرون بارتياح، إذا قال الأخ الأكبر أن هذا ما يجب القيام به، 00:02:50.561 --> 00:02:52.502 لذا يجب القيام به. 00:02:52.526 --> 00:02:57.681 وهذا ما يميز الصين كعقلية مستقلة، 00:02:57.705 --> 00:03:00.291 الصينيون لديهم عقلية مستقلة، 00:03:00.315 --> 00:03:04.249 كما يقول الناس في أوروبا وأمريكا. NOTE Paragraph 00:03:04.273 --> 00:03:06.325 هيلين والترز: هذا الشعور بالمسؤولية الجماعية 00:03:06.325 --> 00:03:10.625 أحياناً مفقود في هذه الثقافة. 00:03:10.649 --> 00:03:14.199 وفي نفس الوقت، يوجد كما أعتقد، مخاوف مشروعة 00:03:14.223 --> 00:03:18.804 حول أمور مثل الرقابة وسرية البيانات. 00:03:18.828 --> 00:03:20.040 ما التوازن هنا، 00:03:20.064 --> 00:03:24.594 وما المفاضلة الصحيحة بين الرقابة والحرية؟ NOTE Paragraph 00:03:25.467 --> 00:03:28.623 هوانغ هونغ: أعتقد في عصر الإنترنت، 00:03:28.647 --> 00:03:33.634 إنها في مكان ما بين الصين والولايات المتحدة. 00:03:33.658 --> 00:03:40.035 أعتقد عندما تنزع حرية الفرد 00:03:40.059 --> 00:03:42.631 في مقابل السلامة الجماعية، 00:03:42.655 --> 00:03:45.459 يجب أن يوجد توازن في مكان ما هناك. 00:03:45.483 --> 00:03:51.293 مع الرقابة، قال ذات مرة روبن لي، رئيس بايدو، 00:03:51.317 --> 00:03:57.225 الصينيون على استعداد تام للتخلي عن بعض الحقوق الفردية 00:03:57.249 --> 00:03:59.400 مقابل المصلحة. 00:03:59.424 --> 00:04:04.195 في الحقيقة، تعرض للانتقادات في وسائل الإعلام الصينية، 00:04:04.219 --> 00:04:05.823 لكني أعتقد أنه على حق. 00:04:05.847 --> 00:04:09.313 الصينيون على استعداد تام للتخلي عن بعض الحقوق. 00:04:09.337 --> 00:04:11.820 على سبيل المثال، لدينا... 00:04:12.834 --> 00:04:16.329 الصينيون فخورين جداً بنظام الدفع لدينا، 00:04:16.353 --> 00:04:19.674 حيث يمكنك الذهاب إلى أي مكان بالآيفون فقط 00:04:19.698 --> 00:04:21.135 ودفع ثمن كل شيء، 00:04:21.159 --> 00:04:22.894 وكل ما يفعلونه هو مسح للوجه. 00:04:22.918 --> 00:04:26.523 أعتقد أن هذا ربما يُقلق الأمريكيين. 00:04:26.547 --> 00:04:31.182 ما زالت الصين حالاً تحت الإغلاق الجزئي، 00:04:31.206 --> 00:04:35.889 لذا، إذا ذهبت لأي مكان، هناك تطبيق يقوم بالمسح 00:04:35.913 --> 00:04:39.156 وتدخل رقم هاتفك، 00:04:39.180 --> 00:04:45.736 وسيقوم التطبيق بإبلاغ الحرس في مدخل مركز التسوق، مثلاً، 00:04:45.760 --> 00:04:48.382 أين كنت في الـ 14 يوماً الماضية. 00:04:48.406 --> 00:04:51.226 الآن، عندما أخبرت ذلك لأمريكية، 00:04:51.250 --> 00:04:52.757 فوجئت، 00:04:52.781 --> 00:04:56.825 واعتقدت أن هذا انتهاك للخصوصية. 00:04:56.849 --> 00:04:59.258 من الناحية الأخرى، 00:04:59.282 --> 00:05:01.367 كصينية 00:05:01.391 --> 00:05:06.539 وعشت في الصين للـ 20 سنة الماضية، 00:05:06.563 --> 00:05:09.877 رغم فهمي للعقلية الأمريكية، 00:05:09.901 --> 00:05:15.086 ما زلت صينية بالقدر الكاف لأفكر: "لا أمانع ذلك، 00:05:15.110 --> 00:05:19.897 وأنا أفضل وأشعر بالأمان لدخول مركز التسوق 00:05:19.921 --> 00:05:22.962 لأنه تم عمل مسح لكل شخص،" 00:05:22.986 --> 00:05:29.986 بينما، أعتقد أن حرية الفرد كمفهوم تجريدي 00:05:30.010 --> 00:05:32.414 في جائحة كهذه 00:05:32.438 --> 00:05:34.577 لا معنى له. 00:05:34.601 --> 00:05:40.206 لذا أعتقد أن الغرب يحتاج فعلاً للمضي خطوة نحو الشرق 00:05:40.230 --> 00:05:43.660 وأن يفكر في المصلحة العامة ككل 00:05:43.684 --> 00:05:46.800 بدلاً من التفكير فقط في نفسه كفرد. NOTE Paragraph 00:05:46.824 --> 00:05:49.843 هيلين والترز: صعود الخطاب العدائي بين الولايات المتحدة والصين 00:05:49.867 --> 00:05:51.506 مزعج بشكل واضح، 00:05:51.530 --> 00:05:54.073 والأمر أن، الدول متداخلة 00:05:54.097 --> 00:05:57.443 سواء فهم الناس سلاسل الإمدادات العالمية أم لا 00:05:57.467 --> 00:05:59.652 أين تعتقدين أننا سنتوجه الفترة المقبلة؟ NOTE Paragraph 00:05:59.676 --> 00:06:04.561 هوانغ هونغ: هذا أكثر أمر مرعب نتج عن ذلك، 00:06:04.585 --> 00:06:10.632 نوعاً ما المشاعر القومية على كلا الجانبين في هذا الوباء. 00:06:10.656 --> 00:06:12.586 لأنني متفائلة، 00:06:12.610 --> 00:06:16.473 أعتقد ما سينتج عن هذا 00:06:16.497 --> 00:06:22.228 أن كلا الجانبين سيدركا أن هذه معركة 00:06:22.252 --> 00:06:26.270 للم شمل البشرية بأسرها وليس تفكيكها. 00:06:26.294 --> 00:06:28.455 بخلاف التصريحات، 00:06:28.479 --> 00:06:33.940 نما الاقتصاد العالمي لمثل هذا التكامل 00:06:33.964 --> 00:06:40.029 وفك الارتباط سيكون مكلفا للغاية ومؤلما 00:06:40.053 --> 00:06:42.773 لكل من الولايات المتحدة والصين. NOTE Paragraph 00:06:42.797 --> 00:06:44.705 هيلين والترز: وما كان مثيراً للاهتمام لي 00:06:44.705 --> 00:06:48.811 رؤية النقد الذي وُجه للصين علناً. 00:06:48.835 --> 00:06:53.584 على سبيل المثال، تم انتقادهم لتقليل عدد الموتى، 00:06:53.608 --> 00:06:54.971 جدلاً، 00:06:54.995 --> 00:06:57.077 أيضاً محاولة شيطنة دكتور لي، 00:06:57.101 --> 00:07:03.392 دكتور ووهان من دق ناقوس الخطر عن فيروس كورونا. 00:07:03.416 --> 00:07:05.473 رأيت تقريراً في نيويوك تايمز 00:07:05.497 --> 00:07:11.193 نشرها مستخدمو ويبو مراراً وتكراراً على آخر مشاركة للدكتور لي 00:07:11.217 --> 00:07:14.445 واستخدام هذا كنوع من الذكرى الحية له، 00:07:14.469 --> 00:07:15.630 دردشة معه. 00:07:15.654 --> 00:07:19.382 هناك تقريباً 870.000 تعليق ويزيد 00:07:19.406 --> 00:07:20.985 على آخر تدوينة. 00:07:21.009 --> 00:07:24.093 هل ثمة تغيير في وسائل الإعلام؟ 00:07:24.117 --> 00:07:27.054 هل ترين تغييراً في أسلوب القيادة الصينية 00:07:27.078 --> 00:07:31.415 التي يمكن أن تقود الصين في الواقع إلى التأرجح ربما أكثر إلى المركز، 00:07:31.439 --> 00:07:35.749 مثلما ربما تحتاج أمريكا إلى التأرجح أكثر نحو النموذج الصيني؟ 00:07:35.773 --> 00:07:38.326 هوانغ هونغ: لسوء الحظ، ليس حقيقياً، 00:07:38.350 --> 00:07:43.019 لأنني أعتقد أن هناك طريقاً 00:07:43.043 --> 00:07:47.388 بين الحكومة السلطوية والشعب في التواصل. 00:07:47.412 --> 00:07:50.480 في الليلة التي توفي فيها دكتور لي، 00:07:50.504 --> 00:07:54.811 عندما تم إعلان خبر وفاته، 00:07:54.835 --> 00:07:57.173 انفجرت وسائل الإعلام الصينية. 00:07:57.197 --> 00:08:00.036 على الرغم من أنه كان كذلك يُعامل بغير حق ككاشف للفساد، 00:08:00.060 --> 00:08:02.477 ما زال يذهب للعمل في المستشفى 00:08:02.501 --> 00:08:04.991 وحاول إنقاذ الأرواح كطبيب، 00:08:05.015 --> 00:08:06.817 ثم توفي 00:08:06.841 --> 00:08:08.502 لأنه أصيب بالمرض. 00:08:08.526 --> 00:08:11.121 كان هناك غضب وإحباط، 00:08:11.145 --> 00:08:13.584 ونتج كل هذا 00:08:13.608 --> 00:08:16.600 في نوع من إحياء ذكرى شخصية 00:08:16.624 --> 00:08:20.014 لأنهم يشعرون بأن الحكومة أخطأت. 00:08:20.038 --> 00:08:21.198 الحكم 00:08:22.121 --> 00:08:26.572 ونوع من الصوت الرسمي على: 00:08:26.596 --> 00:08:29.884 "من هو دكتور لي؟ هل هو شخص جيد أم سيىء؟" 00:08:29.908 --> 00:08:33.319 تغير تماماً 180 درجة. 00:08:33.343 --> 00:08:37.802 تحول من شخص أساء التصرف 00:08:37.826 --> 00:08:40.346 إلى البطل الذي حذر الناس. 00:08:40.370 --> 00:08:43.811 لذا تحت الحكومة السلطوية، 00:08:43.835 --> 00:08:48.653 لا يزال هناك وعي للرأي العام، 00:08:48.677 --> 00:08:50.746 لكن على الناحية الأخرى، 00:08:50.770 --> 00:08:55.567 عندما يشتكي الناس وعندما يحتفلوا بدكتور لي، 00:08:55.591 --> 00:08:58.020 هل حقاً يريدون تغيير النظام؟ 00:08:58.588 --> 00:09:01.611 وإجابتي لا، 00:09:01.635 --> 00:09:05.663 لأنهم لا يعجبهم القرار الخاص، 00:09:05.687 --> 00:09:08.176 لكنهم لا يريدون تغيير النظام. 00:09:08.200 --> 00:09:10.027 وأحد الأسباب هو 00:09:10.051 --> 00:09:13.554 أنهم لم يعرفوا بتاتاً نظاماً آخر. 00:09:13.578 --> 00:09:16.119 هذا هو النظام الذي يعرفون كيف ينجح. NOTE Paragraph 00:09:17.516 --> 00:09:19.457 هيلين والترز: ما هو رمي المقالي، هوانغ؟ NOTE Paragraph 00:09:19.481 --> 00:09:24.530 هوانغ هونغ: رمي المقالي عندما تلوم شخصاً آخر. 00:09:24.554 --> 00:09:30.387 بالأساس، شخص مسؤول بلغة صينية عامية 00:09:30.411 --> 00:09:33.537 هو الشخص الذي يحمل المقلاة السوداء. 00:09:33.561 --> 00:09:39.326 لقد خلقت لتكون كبش فداء عن شيء سيىء. 00:09:39.350 --> 00:09:43.989 لذا بالأساس، بدأ ترامب يُسميه "الفيروس الصيني،" 00:09:44.013 --> 00:09:45.269 "فيروس ووهان،" 00:09:45.293 --> 00:09:51.627 ومحاولة إلقاء لوم جائحة فيروس كورونا كلها 00:09:51.651 --> 00:09:52.843 على الصينيين. 00:09:52.867 --> 00:09:57.142 وبعد ذلك قام الصينيون بإلقاء المقلاة مرة أخرى على الأمريكيين. 00:09:57.166 --> 00:10:02.333 لذا كانت نكتة مضحكة على وسائل الإعلام الصينية، 00:10:02.357 --> 00:10:03.621 رمي المقالي. 00:10:03.645 --> 00:10:09.778 هناك فيديو لجمباز تمارين رمي المقالي انتشر بسرعة. NOTE Paragraph 00:10:09.778 --> 00:10:11.128 هيلين والترز: أخبرينا هوانغ: 00:10:11.128 --> 00:10:13.501 قمتِ أيضاً برقصات على تيك توك، أليس كذلك؟ NOTE Paragraph 00:10:13.525 --> 00:10:15.128 هوانغ هونغ: بالتأكيد. 00:10:15.152 --> 00:10:19.308 أقوم بتمارين رمي المقالي على تيك توك. NOTE Paragraph 00:10:19.332 --> 00:10:23.115 هيلين والترز: أعني، الجانب المشرق المحتمل في كل هذا هو أنه قد تم الكشف 00:10:23.139 --> 00:10:26.812 عن بعض الظلم، عدم المساواة في النظام، 00:10:26.836 --> 00:10:29.351 بعض التشكيلات المحطمة التي لدينا، 00:10:29.375 --> 00:10:32.503 وإذا كنا أذكياء، يمكننا إعادة البناء أفضل. NOTE Paragraph 00:10:32.527 --> 00:10:36.091 هوانغ هونغ: نعم، أعتقد أن أحد الجوانب المشرقة لهذه الجائحة 00:10:36.115 --> 00:10:39.525 هو أننا ندرك 00:10:40.700 --> 00:10:47.076 أن الجنس البشري يجب أن يتكاتف 00:10:47.100 --> 00:10:53.013 بدلاً من التمييز بالعرق واللون 00:10:53.037 --> 00:10:55.016 أو جنسياتنا، 00:10:55.040 --> 00:11:00.761 من الواضح أن هذا الفيروس لا يميز ضد أي شخص، 00:11:00.785 --> 00:11:02.910 سواء كان غنياً أم فقيراً، 00:11:02.934 --> 00:11:05.098 مهم أو غير مهم 00:11:05.122 --> 00:11:08.919 أو أياً كان لونك أو جنسيتك. 00:11:08.943 --> 00:11:12.431 لذا هذا هو وقت التكاتف، 00:11:12.455 --> 00:11:16.458 بدلاً من تفكيك العالم 00:11:16.482 --> 00:11:20.067 والزحف إلى نزعتنا القومية. NOTE Paragraph 00:11:20.535 --> 00:11:22.047 هيلين والترز: إنه شعور جميل. 00:11:22.071 --> 00:11:24.846 شكراً جزيلاً هوانغ هونغ لانضمامك لنا من بكين. 00:11:24.870 --> 00:11:26.252 كوني بخير، رجاء. NOTE Paragraph 00:11:27.324 --> 00:11:29.834 هوانغ هونغ: شكراً هيلين، كوني بخير أيضاً.