WEBVTT 00:00:00.360 --> 00:00:04.494 在爲防止戰爭所做的半個世紀工作中, 00:00:04.494 --> 00:00:08.009 我始終有一個問題: 00:00:08.025 --> 00:00:11.725 我們在不使用暴力的情況下 00:00:11.725 --> 00:00:15.226 如何面對極端暴力? 00:00:15.226 --> 00:00:17.777 當你面對暴力, 00:00:17.777 --> 00:00:20.693 不管是一個小孩面對欺負他的小混混, 00:00:20.693 --> 00:00:22.393 還是家庭暴力 00:00:22.393 --> 00:00:25.309 或者是敘利亞今天的街道上 00:00:25.309 --> 00:00:27.860 面對坦克和彈藥, 00:00:27.860 --> 00:00:31.207 最有效的方式是什麽? 00:00:31.207 --> 00:00:33.805 反擊?屈服? 00:00:33.805 --> 00:00:37.146 使用更多暴力? NOTE Paragraph 00:00:37.176 --> 00:00:41.138 “我在不變成暴徒的情況下 00:00:41.138 --> 00:00:44.888 如何面對威脅?”這個問題 00:00:44.888 --> 00:00:47.904 自從我還是孩子時就伴隨著我。 00:00:47.904 --> 00:00:50.455 我記得當我大約13歲時, 00:00:50.455 --> 00:00:55.441 被我父母房間裏的黑白電視所吸引 00:00:55.441 --> 00:00:59.706 電視上放著蘇聯坦克開過布達佩斯, 00:00:59.706 --> 00:01:02.505 和我差不多大的孩子 00:01:02.505 --> 00:01:05.006 在坦克前逃跑 00:01:05.006 --> 00:01:07.174 並且被碾壓過去。 00:01:07.174 --> 00:01:10.975 然後我就跑上了樓梯打包我的行李。 NOTE Paragraph 00:01:10.975 --> 00:01:13.689 媽媽說:“你在幹什麽?” NOTE Paragraph 00:01:13.689 --> 00:01:15.971 我說:“我要去布達佩斯。” NOTE Paragraph 00:01:15.971 --> 00:01:18.605 她說“爲什麽” NOTE Paragraph 00:01:18.605 --> 00:01:20.654 我說“他們在殺害那些孩子。 00:01:20.654 --> 00:01:22.506 有一些可怕的事正在發生。” NOTE Paragraph 00:01:22.506 --> 00:01:24.523 她說“別傻了。” 00:01:24.523 --> 00:01:27.123 然後我就開始哭。 00:01:27.123 --> 00:01:29.338 她懂了,說, 00:01:29.338 --> 00:01:31.105 “我知道這很嚴重。 00:01:31.105 --> 00:01:33.939 但你太小了。 00:01:33.939 --> 00:01:36.574 你需要訓練。來我幫你。 00:01:36.574 --> 00:01:38.739 但先把行李放下。” NOTE Paragraph 00:01:38.739 --> 00:01:42.305 然後我得到了一些訓練 00:01:42.305 --> 00:01:46.238 並且在20幾歲時到非洲工作。 00:01:46.238 --> 00:01:49.939 但我意識到我真正需要的 00:01:49.939 --> 00:01:52.338 卻是我從那些訓練中得不到的。 00:01:52.338 --> 00:01:54.524 我想知道 00:01:54.524 --> 00:01:58.974 暴力,壓迫有什麽作用。 00:01:58.974 --> 00:02:03.922 我發現: 00:02:03.922 --> 00:02:07.988 惡棍使用三種暴力。 00:02:07.988 --> 00:02:13.291 政治暴力來威懾, 00:02:13.291 --> 00:02:18.705 肉體暴力來恐嚇, 00:02:18.705 --> 00:02:26.229 以及精神暴力來摧毀。 00:02:26.229 --> 00:02:29.456 並且用更多的暴力 00:02:29.456 --> 00:02:32.972 幾乎不起作用。 NOTE Paragraph 00:02:32.972 --> 00:02:39.181 尼爾遜·曼德拉在相信暴力時被送進了監獄, 00:02:39.181 --> 00:02:41.205 27年後, 00:02:41.205 --> 00:02:43.188 他和同事 00:02:43.188 --> 00:02:45.173 已經慢慢地,很仔細地 00:02:45.173 --> 00:02:50.139 練成了把一個窮凶極惡的政府 00:02:50.139 --> 00:02:54.339 變成一個 00:02:54.339 --> 00:02:56.205 民主政府的技能。 00:02:56.205 --> 00:03:00.937 並且他們以一種完全非暴力的方式實現。 00:03:00.937 --> 00:03:08.104 他們發現以暴制暴 00:03:08.104 --> 00:03:13.300 不管用。 NOTE Paragraph 00:03:13.300 --> 00:03:15.493 那什麽管用? 00:03:15.493 --> 00:03:18.962 在這些年裏我積累了一些管用的方法 00:03:18.962 --> 00:03:20.795 當然方法還有很多 00:03:20.795 --> 00:03:23.141 這些方法的確管用。 00:03:23.141 --> 00:03:24.508 第一個是 00:03:24.508 --> 00:03:27.026 該發生的改變 00:03:27.026 --> 00:03:31.491 必須發生。 00:03:31.491 --> 00:03:35.591 我的對壓迫的反應,態度就是 00:03:35.591 --> 00:03:38.442 我必須控制, 00:03:38.442 --> 00:03:40.742 並且我能做一些事。 NOTE Paragraph 00:03:40.742 --> 00:03:44.925 我需要的就是增長知識。 00:03:44.925 --> 00:03:47.424 這意味著當我垮掉時 00:03:47.424 --> 00:03:49.675 我要知道如何保持平衡, 00:03:49.675 --> 00:03:54.009 我的優點在哪, 00:03:54.009 --> 00:03:56.507 我的弱點在哪。 00:03:56.507 --> 00:03:57.975 我什麽時候屈服? 00:03:57.975 --> 00:04:03.238 我爲了什麽堅持? 00:04:03.238 --> 00:04:08.377 冥想或自我反思 00:04:08.377 --> 00:04:10.911 是一種方式——當然也不是唯一的方式—— 00:04:10.911 --> 00:04:12.029 這是一種方式 00:04:12.029 --> 00:04:16.146 來獲得這種內在的力量。 NOTE Paragraph 00:04:16.146 --> 00:04:18.628 我戲中的英雄是 00:04:18.628 --> 00:04:21.661 在緬甸的Aung San Suu Kyi 00:04:21.661 --> 00:04:25.294 她是一群在Rangoon的學生抗議團隊 00:04:25.294 --> 00:04:27.694 的領導者。 00:04:27.694 --> 00:04:31.877 他們面對一排機關槍, 00:04:31.877 --> 00:04:33.044 她立刻意識到 00:04:33.044 --> 00:04:36.962 在扳機上手抖動的士兵 00:04:36.962 --> 00:04:42.660 比學生抗議者更害怕。 00:04:42.660 --> 00:04:45.365 但她告訴學生坐下。 00:04:45.365 --> 00:04:52.661 然後她以出奇的冷靜 00:04:52.661 --> 00:04:56.111 無畏 00:04:56.111 --> 00:05:00.211 走向第一個槍, 00:05:00.211 --> 00:05:04.287 把她的手放上去,把槍放下來, 00:05:08.564 --> 00:05:12.082 所有人都安全了。 NOTE Paragraph 00:05:12.097 --> 00:05:16.039 這就是控制恐懼能做的—— 00:05:16.039 --> 00:05:18.340 不僅當面對機關槍時, 00:05:18.340 --> 00:05:22.506 更是當你在路上遇到刀戰。 00:05:22.506 --> 00:05:24.871 但我們必須練習。 00:05:24.871 --> 00:05:26.772 那麽我們害怕什麽呢? 00:05:26.772 --> 00:05:31.726 我有一箴言。 00:05:31.726 --> 00:05:35.167 我越害怕, 00:05:35.167 --> 00:05:37.384 我的恐懼越大。 00:05:37.384 --> 00:05:39.671 如果恐懼太大了, 00:05:39.671 --> 00:05:42.033 不好的事情就會發生了。 NOTE Paragraph 00:05:42.033 --> 00:05:46.468 我們都知道淩晨三點綜合征, 00:05:46.468 --> 00:05:49.184 當一些你擔心的事把你弄醒, 00:05:49.184 --> 00:05:51.574 我看到許多人 00:05:51.574 --> 00:05:55.184 你害怕一小時 00:05:55.184 --> 00:05:56.862 然後他越來越厲害, 00:05:56.862 --> 00:05:59.984 在四點你被一個這麽大的怪獸 00:05:59.984 --> 00:06:02.187 釘在枕頭上 00:06:02.187 --> 00:06:04.121 唯一能做的 00:06:04.121 --> 00:06:05.955 就是起床,衝杯茶, 00:06:05.955 --> 00:06:11.271 然後和恐懼一起坐下, 00:06:11.271 --> 00:06:13.752 你是一個成人, 00:06:13.752 --> 00:06:15.639 恐懼像孩子, 00:06:15.639 --> 00:06:17.084 你和恐懼說話 00:06:17.084 --> 00:06:20.270 你問他他要什麽 00:06:20.270 --> 00:06:24.887 這怎樣變得更好 00:06:24.887 --> 00:06:26.637 這個孩子如何變得更強壯? 00:06:26.637 --> 00:06:28.086 然後你有一個計劃。 00:06:28.086 --> 00:06:30.091 你說“好吧,我們要睡覺了。 00:06:30.091 --> 00:06:33.858 七點半,我們再起床。” NOTE Paragraph 00:06:33.858 --> 00:06:39.590 在周日我就有過這種經曆 00:06:39.606 --> 00:06:43.591 已經被恐懼所感到癱瘓 00:06:43.591 --> 00:06:45.589 (笑聲) 00:06:45.589 --> 00:06:47.096 所以我這麽做了。 00:06:47.096 --> 00:06:51.225 我起床,衝杯茶,坐下,做了這一切 00:06:51.225 --> 00:06:55.381 所以我在這裏——仍然有些麻木,但我在這裏。 NOTE Paragraph 00:06:55.381 --> 00:06:59.780 (掌聲) NOTE Paragraph 00:06:59.780 --> 00:07:02.296 所以這就是恐懼。那憤怒呢? 00:07:02.296 --> 00:07:06.698 只要有不公正就有憤怒。 00:07:06.698 --> 00:07:09.546 但憤怒像汽油, 00:07:09.546 --> 00:07:13.000 如果你潑出汽油,然後有人點了一個火柴, 00:07:13.000 --> 00:07:15.000 那你就在地獄裏了。 00:07:15.000 --> 00:07:20.117 但作爲引擎,憤怒是很有力的。 00:07:20.117 --> 00:07:24.283 如果我們能把憤怒放入引擎裏, 00:07:24.283 --> 00:07:26.066 他能帶我們向前, 00:07:26.066 --> 00:07:29.054 他能讓我們走過悲慘的時刻, 00:07:29.054 --> 00:07:33.017 能給我們真正的內部力量。 NOTE Paragraph 00:07:33.017 --> 00:07:36.135 我在和核武器政策制定者的 00:07:36.135 --> 00:07:38.399 工作中知道了這個 00:07:38.399 --> 00:07:41.118 因爲一開始我對于 00:07:41.118 --> 00:07:44.434 他們給我們帶來的危險感到很憤怒 00:07:44.434 --> 00:07:49.568 以至于我想辯論,責備,並且讓他們感到錯誤。 00:07:49.568 --> 00:07:52.101 根本不管用。 00:07:52.101 --> 00:07:55.850 爲了開始一個帶來改變的對話, 00:07:55.850 --> 00:07:57.923 我們需要應付我們的憤怒。 00:07:57.923 --> 00:08:02.600 對此感到憤怒很正常 00:08:02.600 --> 00:08:04.700 也就是核武器 00:08:04.700 --> 00:08:08.551 但對人憤怒是沒有用的。 00:08:08.551 --> 00:08:11.166 他們和我們一樣是人。 00:08:11.166 --> 00:08:13.817 他們在做他們認爲對的。 00:08:13.817 --> 00:08:17.800 而這就是我們和他們交流的基礎。 NOTE Paragraph 00:08:17.800 --> 00:08:20.717 所以這就是第三個,憤怒。 00:08:20.717 --> 00:08:22.117 現在我們來到了這次演講的核心, 00:08:22.117 --> 00:08:25.351 也就是現在在這個世界 00:08:25.351 --> 00:08:26.416 正在發生什麽, 00:08:26.416 --> 00:08:30.434 在上個世紀是由上而下的權利。 00:08:30.434 --> 00:08:34.699 過去政府仍然告訴人們該做什麽。 00:08:34.699 --> 00:08:36.734 這個世紀有了變化。 00:08:36.734 --> 00:08:40.617 現在是由下而上或者說草根權利。 00:08:40.617 --> 00:08:43.833 想從混凝土中長出的蘑菇。 00:08:43.833 --> 00:08:50.514 像Bundy所說,是人和人連結在一起, 00:08:50.514 --> 00:08:52.787 來帶來改變。 NOTE Paragraph 00:08:52.787 --> 00:08:57.053 和平指導這個項目很快就發現了 00:08:57.053 --> 00:09:00.604 在衝突發生的地區的當地人 00:09:00.604 --> 00:09:03.040 知道該做什麽。 00:09:03.040 --> 00:09:05.256 他們知道最好做什麽。 00:09:05.256 --> 00:09:08.538 所以和平指導爲他們提供支持。 00:09:08.538 --> 00:09:10.737 他們做的是 00:09:10.737 --> 00:09:13.905 解散軍隊, 00:09:13.905 --> 00:09:16.508 重建經濟, 00:09:16.508 --> 00:09:18.858 安置難民, 00:09:18.858 --> 00:09:24.359 甚至解放兒童軍人。 00:09:24.359 --> 00:09:27.225 他們爲這些事必須要 00:09:27.225 --> 00:09:30.444 冒生命風險。 00:09:30.444 --> 00:09:34.258 他們已經意識到了 00:09:34.258 --> 00:09:39.191 在這些情況下使用武力 00:09:39.191 --> 00:09:43.710 不僅更不人道, 00:09:43.710 --> 00:09:45.845 而且更沒有效果, 00:09:45.845 --> 00:09:52.376 和連接每個人這種方式比起來。 NOTE Paragraph 00:09:52.376 --> 00:09:56.308 我認爲美國部隊 00:09:56.308 --> 00:10:03.188 終于開始懂得這些了。 00:10:03.188 --> 00:10:05.897 直到現在爲止他們的反恐政策 00:10:05.897 --> 00:10:10.730 一直是不惜代價殺死暴亂的人, 00:10:10.730 --> 00:10:13.933 並且如果平民在其中得到了傷害, 00:10:13.933 --> 00:10:18.199 這會被記錄爲“附屬傷害”。 00:10:18.199 --> 00:10:24.932 這激怒並羞辱了 00:10:24.932 --> 00:10:27.282 阿富汗人, 00:10:27.282 --> 00:10:31.630 所以,比如,當人們被焚燒可蘭經激怒時, 00:10:31.630 --> 00:10:34.800 基地組織的擴充 00:10:34.800 --> 00:10:37.179 就很容易了。 NOTE Paragraph 00:10:37.179 --> 00:10:40.180 所以部隊的訓練必須改變。 00:10:40.180 --> 00:10:45.288 我認爲現在已經有改變的迹象了。 00:10:45.288 --> 00:10:48.072 英國部隊已經做得很好了。 00:10:48.072 --> 00:10:53.754 現在他們能得到一個很好的暗示, 00:10:53.754 --> 00:10:56.922 這就是一個美國陸軍上尉, 00:10:56.922 --> 00:10:58.587 克裏斯·休。 00:10:58.587 --> 00:11:02.804 他正在帶領他的人在 00:11:02.804 --> 00:11:04.972 伊拉克—— 00:11:04.972 --> 00:11:10.005 一瞬間人們就從街道兩旁的房屋中衝出來, 00:11:10.005 --> 00:11:14.603 尖叫,呐喊,極爲憤怒, 00:11:14.603 --> 00:11:19.071 並包圍了這些已經被驚嚇到的士兵, 00:11:19.071 --> 00:11:21.571 這些士兵不知道發生了什麽,也不會說阿拉伯語。 00:11:21.571 --> 00:11:25.821 克裏斯·休走到人群中間 00:11:25.821 --> 00:11:29.690 把武器舉在頭上,指著地面, 00:11:29.690 --> 00:11:31.388 說“跪下”。 00:11:31.388 --> 00:11:34.188 然後休的士兵 00:11:34.188 --> 00:11:36.821 帶著他們的背包和武裝 00:11:36.821 --> 00:11:41.295 搖晃的趴在地上。 00:11:41.295 --> 00:11:47.380 然後沒有一點聲音。 00:11:47.380 --> 00:11:49.938 兩分鍾過後, 00:11:49.938 --> 00:11:54.214 人群散開並回家。 NOTE Paragraph 00:11:54.214 --> 00:11:59.696 這在我認爲就是智慧。 00:11:59.696 --> 00:12:03.862 在那一刻,那就是他做的。 00:12:03.862 --> 00:12:09.624 現在在每個地方都會發生。 00:12:09.624 --> 00:12:11.533 你不相信我? 00:12:11.533 --> 00:12:15.192 你有沒有問過自己 00:12:15.192 --> 00:12:19.632 爲什麽以及有多少獨裁政府 00:12:19.632 --> 00:12:22.983 在過去30年內倒塌了? 00:12:22.983 --> 00:12:28.050 在捷克斯洛伐克,東德 00:12:28.050 --> 00:12:32.265 愛沙尼亞,拉脫維亞,立陶宛, 00:12:32.265 --> 00:12:35.151 馬裏,馬達加斯加, 00:12:35.151 --> 00:12:38.933 波蘭,菲律賓, 00:12:38.933 --> 00:12:44.016 塞爾維亞,斯洛維尼亞的獨裁政府,我可以繼續, 00:12:44.016 --> 00:12:48.606 還有現在的突尼斯和埃及。 00:12:48.606 --> 00:12:52.656 這還沒有發生。 00:12:52.656 --> 00:12:55.807 很多這些都是因爲 00:12:55.807 --> 00:13:00.272 一本在波士頓的80歲老人Gene Sharp寫的書而發生的。 00:13:00.272 --> 00:13:04.289 書名是“從獨裁到民主” 00:13:04.289 --> 00:13:09.685 寫了非暴力抗爭的81種方法。 00:13:09.685 --> 00:13:11.772 這本書被翻譯成了26種語言。 00:13:11.772 --> 00:13:13.856 現在在全世界流行。 00:13:13.856 --> 00:13:21.043 這本書被世界各地的人使用, 00:13:21.043 --> 00:13:26.465 因爲它很有效。 NOTE Paragraph 00:13:26.465 --> 00:13:31.023 這本書給了我希望—— 00:13:31.023 --> 00:13:34.776 不只是希望,這本書讓我感覺到我是對的, 00:13:34.776 --> 00:13:38.792 因爲人們最後正在達到它。 00:13:38.792 --> 00:13:46.410 我們在使用實用的,可行的方法 00:13:46.410 --> 00:13:47.994 來回答我的問題: 00:13:47.994 --> 00:13:54.296 我們在面對威脅時如何不使用暴力? 00:13:54.296 --> 00:13:58.706 我們正在用我說過的方法: 00:13:58.706 --> 00:14:02.424 內在的力量,自我了解 00:14:02.424 --> 00:14:05.990 認識並且利用我們的恐懼, 00:14:05.990 --> 00:14:09.508 把憤怒化作燃料, 00:14:09.508 --> 00:14:12.073 與他人合作, 00:14:12.073 --> 00:14:14.008 和他人結合在一起, 00:14:14.008 --> 00:14:16.190 勇氣, 00:14:16.190 --> 00:14:23.159 以及最重要的,積極的非暴力抗爭。 NOTE Paragraph 00:14:23.159 --> 00:14:27.273 現在我不僅僅相信非暴力。 00:14:27.273 --> 00:14:30.208 我不用相信它。 00:14:30.208 --> 00:14:33.758 我已經在所有地方看到了它如何工作。 00:14:33.758 --> 00:14:39.808 現在我看到,我們,普通人, 00:14:39.808 --> 00:14:46.126 能做Aung San Suu Kyi,甘地,和曼德拉所做的。 00:14:46.126 --> 00:14:48.849 我們能終結 00:14:48.849 --> 00:14:53.848 人類曆史上見過的最血腥的時代。 00:14:53.848 --> 00:15:01.789 我們可以通過打開我們的心 00:15:01.789 --> 00:15:04.407 來組織克服鎮壓, 00:15:04.407 --> 00:15:10.257 同時堅定決心。 NOTE Paragraph 00:15:10.257 --> 00:15:14.857 這種開放的胸懷正是 00:15:14.857 --> 00:15:19.291 我從昨天在這裏在整個集會組織中所感受到的。 00:15:19.291 --> 00:15:21.412 謝謝。 NOTE Paragraph 00:15:21.412 --> 00:15:25.981 (掌聲)