1 00:00:00,360 --> 00:00:04,494 戦争防止の助けになろうと 活動してきたこの半世紀 2 00:00:04,494 --> 00:00:08,009 常に考えてきたことがあります 3 00:00:08,025 --> 00:00:11,725 力に頼ることなく どうやって 4 00:00:11,725 --> 00:00:15,226 激しい暴力に対抗すればいいのか 5 00:00:15,226 --> 00:00:17,777 暴力を目の当たりにすると 6 00:00:17,777 --> 00:00:20,693 それが学校の子供のいじめでも 7 00:00:20,693 --> 00:00:22,393 家庭内暴力でも 8 00:00:22,393 --> 00:00:25,309 シリアの町中で 9 00:00:25,309 --> 00:00:27,860 戦車や榴散弾を目前にした時でも 10 00:00:27,860 --> 00:00:31,207 何が一番効果的なのかと考えます 11 00:00:31,207 --> 00:00:33,805 戦うのか 屈するのか 12 00:00:33,805 --> 00:00:37,146 上回る力を使うのか 13 00:00:37,176 --> 00:00:41,138 どうしたら正々堂々と 14 00:00:41,138 --> 00:00:44,888 暴力に対抗できるのかと 15 00:00:44,888 --> 00:00:47,904 子供の頃から考えています 16 00:00:47,904 --> 00:00:50,455 私が13歳の頃の話ですが 17 00:00:50,455 --> 00:00:55,441 実家のリビングにあった白黒テレビに 釘付けになったのを憶えています 18 00:00:55,441 --> 00:00:59,706 ソ連軍の戦車がブダペストに侵攻し 19 00:00:59,706 --> 00:01:02,505 私と同じような年頃の子供たちが 20 00:01:02,505 --> 00:01:05,006 その戦車に自ら身を投じ 21 00:01:05,006 --> 00:01:07,174 ひき殺されていました 22 00:01:07,174 --> 00:01:10,975 私は二階に駆け上がり スーツケースに荷物を詰めました 23 00:01:10,975 --> 00:01:13,689 母が上がって来て言いました  「一体何をやっているの?」 24 00:01:13,689 --> 00:01:15,971 私は言いました「ブダペストに行く」と 25 00:01:15,971 --> 00:01:18,605 「一体何のために?」と母は言いました 26 00:01:18,605 --> 00:01:20,654 「子供が殺されてる 大変なことが起きてる」 と私は言いました 27 00:01:20,654 --> 00:01:22,506 「子供が殺されてる 大変なことが起きてる」 と私は言いました 28 00:01:22,506 --> 00:01:24,523 母は「馬鹿な事を言わないで」と言いました 29 00:01:24,523 --> 00:01:27,123 私は泣き出しました 30 00:01:27,123 --> 00:01:29,338 私の気持ちを理解した母は言いました 31 00:01:29,338 --> 00:01:31,105 「深刻なのは分かったけれど 32 00:01:31,105 --> 00:01:33,939 あなたは子供だから助けられない 33 00:01:33,939 --> 00:01:36,574 まずは勉強しなさい 私も助けるから 34 00:01:36,574 --> 00:01:38,739 でも荷物は片付けなさい」 35 00:01:38,739 --> 00:01:42,305 そこで 私は勉強して 36 00:01:42,305 --> 00:01:46,238 アフリカに行き 20代のほとんどを そこで働きました 37 00:01:46,238 --> 00:01:49,939 でも 学校は 本当に必要なことを 38 00:01:49,939 --> 00:01:52,338 教えてくれなかったことに気づきました 39 00:01:52,338 --> 00:01:54,524 私が理解したかったのは 40 00:01:54,524 --> 00:01:58,974 暴力や抑圧の仕組みです 41 00:01:58,974 --> 00:02:03,922 その後 私はこんなことを発見しました 42 00:02:03,922 --> 00:02:07,988 抑圧に使われる暴力には3種類ある 43 00:02:07,988 --> 00:02:13,291 脅かすための政治的暴力 44 00:02:13,291 --> 00:02:18,705 支配するための肉体的暴力 45 00:02:18,705 --> 00:02:26,229 自信を失わせるための精神的・感情的暴力 46 00:02:26,229 --> 00:02:29,456 それを上回る暴力を使っても 47 00:02:29,456 --> 00:02:32,972 成功するのは ごく希です 48 00:02:32,972 --> 00:02:39,181 ネルソン・マンデラは暴力を 信じたために投獄されました 49 00:02:39,181 --> 00:02:41,205 その後の27年間 50 00:02:41,205 --> 00:02:43,188 彼とその仲間達は 51 00:02:43,188 --> 00:02:45,173 ゆっくりと用心深く 52 00:02:45,173 --> 00:02:50,139 技を磨きました 驚異的な技を身につけて 53 00:02:50,139 --> 00:02:54,339 世界史上 最も悪質と言われた政府の 54 00:02:54,339 --> 00:02:56,205 民主化に成功しました 55 00:02:56,205 --> 00:03:00,937 彼らは非暴力を貫いて それを成し遂げました 56 00:03:00,937 --> 00:03:08,104 力に力で対抗しても効果が無いことに 57 00:03:08,104 --> 00:03:13,300 彼らは気づいたのです 58 00:03:13,300 --> 00:03:15,493 では 効果的な方法とは? 59 00:03:15,493 --> 00:03:18,962 これまでに 私は半ダースほどの 60 00:03:18,962 --> 00:03:20,795 効果的な方法を集めました 61 00:03:20,795 --> 00:03:23,141 もちろん 他にも方法はあります 62 00:03:23,141 --> 00:03:24,508 最初に必要なのは 63 00:03:24,508 --> 00:03:27,026 変化を起こすことです 64 00:03:27,026 --> 00:03:31,491 ここを変えるのです 自分の内面です 65 00:03:31,491 --> 00:03:35,591 自分がコントロールでき 変えることができるのは 66 00:03:35,591 --> 00:03:38,442 抑圧に対する 67 00:03:38,442 --> 00:03:40,742 自分の反応や態度です 68 00:03:40,742 --> 00:03:44,925 それには自分を知る必要があります 69 00:03:44,925 --> 00:03:47,424 自分が何に反応し 70 00:03:47,424 --> 00:03:49,675 どんな時にくじけるのか 71 00:03:49,675 --> 00:03:54,009 自分が人より優れているのは何か 72 00:03:54,009 --> 00:03:56,507 人より劣っているのは何か 73 00:03:56,507 --> 00:03:57,975 どんな時に諦めて 74 00:03:57,975 --> 00:04:03,238 どんな時に立ち上がるのか 75 00:04:03,238 --> 00:04:08,377 瞑想や自己分析は 76 00:04:08,377 --> 00:04:10,911 そのような内なるパワーを得る ひとつの方法です 77 00:04:10,911 --> 00:04:12,029 そのような内なるパワーを得る ひとつの方法です 78 00:04:12,029 --> 00:04:16,146 もちろん これはあくまでも ひとつの方法です 79 00:04:16,146 --> 00:04:18,628 これについては サティシと同じように 80 00:04:18,628 --> 00:04:21,661 ミャンマーのアウン・サン・スー・チー を崇拝しています 81 00:04:21,661 --> 00:04:25,294 彼女が学生達を率いてラングーンで デモを行った時の事です 82 00:04:25,294 --> 00:04:27,694 彼女が学生達を率いてラングーンで デモを行った時の事です 83 00:04:27,694 --> 00:04:31,877 ある角を曲がると 機関銃を構えた部隊がいました 84 00:04:31,877 --> 00:04:33,044 彼女はすぐに気づきました 85 00:04:33,044 --> 00:04:36,962 兵士達の引き金にかけた 指が震えていたのです 86 00:04:36,962 --> 00:04:42,660 彼女の後ろにいる学生達よりも 兵士達は怯えていました 87 00:04:42,660 --> 00:04:45,365 彼女は学生達に座るように言いました 88 00:04:45,365 --> 00:04:52,661 そして 彼女は冷静に 何のためらいもなく 何の恐れもなく 89 00:04:52,661 --> 00:04:56,111 前へ進み出て 90 00:04:56,111 --> 00:05:00,211 先頭の兵士に歩み寄り 91 00:05:00,211 --> 00:05:04,287 機関銃に手を置き 銃口を下げさせました 92 00:05:08,564 --> 00:05:12,082 そのお陰で 誰も死にませんでした 93 00:05:12,097 --> 00:05:16,039 恐怖を克服すれば そんなことができます 94 00:05:16,039 --> 00:05:18,340 相手が機関銃ではなく 95 00:05:18,340 --> 00:05:22,506 町中の刃物の争いでも同じです 96 00:05:22,506 --> 00:05:24,871 でも それには鍛錬が必要です 97 00:05:24,871 --> 00:05:26,772 では どう恐怖に向き合うのか 98 00:05:26,772 --> 00:05:31,726 私は いつも自分に言い聞かせます 99 00:05:31,726 --> 00:05:35,167 恐怖は 自分が注ぐ 100 00:05:35,167 --> 00:05:37,384 エネルギーによって肥大化する 101 00:05:37,384 --> 00:05:39,671 そして 大きくなりすぎれば 102 00:05:39,671 --> 00:05:42,033 現実になる可能性がある と 103 00:05:42,033 --> 00:05:46,468 午前3時症候群は 皆さんもご存じですよね? 104 00:05:46,468 --> 00:05:49,184 心配ごとがあると真夜中に目が覚める 105 00:05:49,184 --> 00:05:51,574 皆さん経験があるようですね 106 00:05:51,574 --> 00:05:55,184 1時間ほど寝返りを打ったりしていると 107 00:05:55,184 --> 00:05:56,862 どんどん眠れなくなって 108 00:05:56,862 --> 00:05:59,984 4時頃には こんな大きなモンスターに 109 00:05:59,984 --> 00:06:02,187 頭を押さえつけられている気分です 110 00:06:02,187 --> 00:06:04,121 そんな時にできるのは 111 00:06:04,121 --> 00:06:05,955 起き上がって お茶をいれて 112 00:06:05,955 --> 00:06:11,271 子供が隣にいるようなつもりで 恐怖と共に座ることです 113 00:06:11,271 --> 00:06:13,752 自分が大人で 114 00:06:13,752 --> 00:06:15,639 恐怖が子供です 115 00:06:15,639 --> 00:06:17,084 そして恐怖に語りかけるのです 116 00:06:17,084 --> 00:06:20,270 何が欲しいのか どうして欲しいのか 訊ねるのです 117 00:06:20,270 --> 00:06:24,887 どうしたら大丈夫になる? 118 00:06:24,887 --> 00:06:26,637 どうしたら心配じゃなくなるの? と 119 00:06:26,637 --> 00:06:28,086 それから計画を立てて 120 00:06:28,086 --> 00:06:30,091 「さあ もう一度寝て 朝7時半に起きるのよ わかった?」と言い聞かせます 121 00:06:30,091 --> 00:06:33,858 「さあ もう一度寝て 朝7時半に起きるのよ わかった?」と言い聞かせます 122 00:06:33,858 --> 00:06:39,590 私は日曜日にこれを経験しました 123 00:06:39,606 --> 00:06:43,591 ここに来て話をするのが怖かったからです 124 00:06:43,591 --> 00:06:45,589 (笑) 125 00:06:45,589 --> 00:06:47,096 そこで これをやりました 126 00:06:47,096 --> 00:06:51,225 起き上がってお茶をいれて 座ってと 全部やりました 127 00:06:51,225 --> 00:06:55,381 そうして今ここにいます まだ少し 怖いですけどね 128 00:06:55,381 --> 00:06:59,780 (拍手) 129 00:06:59,780 --> 00:07:02,296 それが恐怖です では怒りはどうでしょう? 130 00:07:02,296 --> 00:07:06,698 不正がある場所には 必ず怒りがあります 131 00:07:06,698 --> 00:07:09,546 怒りはガソリンのようなものです 132 00:07:09,546 --> 00:07:13,000 まき散らして 誰かがマッチを擦ったら 133 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 大火災になります 134 00:07:15,000 --> 00:07:20,117 しかし 怒りという燃料をエンジンに注入したら 強力なパワーを与えてくれます 135 00:07:20,117 --> 00:07:24,283 しかし 怒りという燃料をエンジンに注入したら 強力なパワーを与えてくれます 136 00:07:24,283 --> 00:07:26,066 前進する力になります 137 00:07:26,066 --> 00:07:29,054 恐ろしい時を乗り越える 138 00:07:29,054 --> 00:07:33,017 内なる力を与えてくれます 139 00:07:33,017 --> 00:07:36,135 私がこれを学んだのは 核兵器政策の仕事をした時です 140 00:07:36,135 --> 00:07:38,399 私がこれを学んだのは 核兵器政策の仕事をした時です 141 00:07:38,399 --> 00:07:41,118 私も最初は激怒しました 142 00:07:41,118 --> 00:07:44,434 政治家が我々を危険に さらしていることに怒り 143 00:07:44,434 --> 00:07:49,568 議論し 彼らに罪を着せ 悪者にしようとしました 144 00:07:49,568 --> 00:07:52,101 でも全く役に立ちませんでした 145 00:07:52,101 --> 00:07:55,850 変化のための対話を持つには 146 00:07:55,850 --> 00:07:57,923 怒りをコントロールする必要があります 147 00:07:57,923 --> 00:08:02,600 何かに怒りを感じるのは当然です 148 00:08:02,600 --> 00:08:04,700 この場合は核兵器です 149 00:08:04,700 --> 00:08:08,551 しかし相手に対して怒ったら 望みはありません 150 00:08:08,551 --> 00:08:11,166 彼らも我々と同じ人間です 151 00:08:11,166 --> 00:08:13,817 彼らも自分たちが最善と 思うことをやっているのです 152 00:08:13,817 --> 00:08:17,800 それを基本に話を進めなければだめです 153 00:08:17,800 --> 00:08:20,717 それが第3のポイントである怒りです 154 00:08:20,717 --> 00:08:22,117 そして一番重要なのは 155 00:08:22,117 --> 00:08:25,351 今日の世界で起きている変化です 156 00:08:25,351 --> 00:08:26,416 今日の世界で起きている変化です 157 00:08:26,416 --> 00:08:30,434 20世紀は権力に押さえ込まれていました 158 00:08:30,434 --> 00:08:34,699 政府が国民にどうしろと命令していたのです 159 00:08:34,699 --> 00:08:36,734 しかし今世紀に入って変化がありました 160 00:08:36,734 --> 00:08:40,617 一人ひとりからの草の根的パワーが生まれました 161 00:08:40,617 --> 00:08:43,833 まるでコンクリートを突き破って 生えてくるキノコのようです 162 00:08:43,833 --> 00:08:50,514 先ほどのバンディの話にあったように 遠く離れた人々が手を結び 163 00:08:50,514 --> 00:08:52,787 変化を起こそうとしています 164 00:08:52,787 --> 00:08:57,053 ピースダイレクトはかなり早い時期に 165 00:08:57,053 --> 00:09:00,604 激しい紛争地域で最も有効な手段を 166 00:09:00,604 --> 00:09:03,040 知っているのは 167 00:09:03,040 --> 00:09:05,256 現地住民だということに気づきました 168 00:09:05,256 --> 00:09:08,538 そこでピースダイレクトは 現地住民の活動を支援しました 169 00:09:08,538 --> 00:09:10,737 そこでピースダイレクトは 現地住民の活動を支援しました 170 00:09:10,737 --> 00:09:13,905 例えば 市民軍の解体や 171 00:09:13,905 --> 00:09:16,508 経済の再建 172 00:09:16,508 --> 00:09:18,858 難民の定住化 173 00:09:18,858 --> 00:09:24,359 少年兵の解放などです 174 00:09:24,359 --> 00:09:27,225 彼らは日々 命を危険にさらしながら 175 00:09:27,225 --> 00:09:30,444 この活動を続けています 176 00:09:30,444 --> 00:09:34,258 それを通して彼らは気づきました 177 00:09:34,258 --> 00:09:39,191 そのような場所で暴力を使う事は 178 00:09:39,191 --> 00:09:43,710 非人道的であるばかりか 効果がなく 179 00:09:43,710 --> 00:09:45,845 再建の原動力となる人の輪を 作る方が有効であると 180 00:09:45,845 --> 00:09:52,376 再建の原動力となる人の輪を 作る方が有効であると 181 00:09:52,376 --> 00:09:56,308 アメリカ軍もこれに 182 00:09:56,308 --> 00:10:03,188 ようやく気づいたのだと思います 183 00:10:03,188 --> 00:10:05,897 これまでの彼らの反テロ政策は 184 00:10:05,897 --> 00:10:10,730 テロ活動をつぶすことがメインで 185 00:10:10,730 --> 00:10:13,933 その妨害になるなら例え民間人でも 186 00:10:13,933 --> 00:10:18,199 「巻き添え被害」として片付けてきました 187 00:10:18,199 --> 00:10:24,932 だから アフガニスタンの人々は 侮辱を感じ 188 00:10:24,932 --> 00:10:27,282 激しく怒ったのです 189 00:10:27,282 --> 00:10:31,630 それがアルカイダのリクルートを容易にしました 190 00:10:31,630 --> 00:10:34,800 例えば コーランを燃やすなどの行為は 191 00:10:34,800 --> 00:10:37,179 激しい反感を生みました 192 00:10:37,179 --> 00:10:40,180 ですから軍隊の訓練方法も 変えなければなりません 193 00:10:40,180 --> 00:10:45,288 変わってきていると思いますが 194 00:10:45,288 --> 00:10:48,072 この点では イギリス軍の方がずっと優れています 195 00:10:48,072 --> 00:10:53,754 しかし 彼らがそれを始めたのも ある人物を見習ったからです 196 00:10:53,754 --> 00:10:56,922 それはクリス・ヒュースという 非常に優れた米軍中佐です 197 00:10:56,922 --> 00:10:58,587 それはクリス・ヒュースという 非常に優れた米軍中佐です 198 00:10:58,587 --> 00:11:02,804 彼がイラクのナジャフという町で 部下たちを率いていた時のことです 199 00:11:02,804 --> 00:11:04,972 彼がイラクのナジャフという町で 部下たちを率いていた時のことです 200 00:11:04,972 --> 00:11:10,005 突然 道の両側の家から 大勢の人々が出てきました 201 00:11:10,005 --> 00:11:14,603 叫び声を上げて ものすごく怒った人々が 202 00:11:14,603 --> 00:11:19,071 恐怖におののく若い兵士達を 取り囲んだのです 203 00:11:19,071 --> 00:11:21,571 彼らは何が起きたのか分かりません アラビア語も話せません 204 00:11:21,571 --> 00:11:25,821 すると クリス・ヒュースは その群衆の真ん中に歩み出て 205 00:11:25,821 --> 00:11:29,690 武器を頭上に掲げ 地面に突き立てると 206 00:11:29,690 --> 00:11:31,388 「ひざまずけ」と命令しました 207 00:11:31,388 --> 00:11:34,188 防弾チョッキを着て荷物を背負った 208 00:11:34,188 --> 00:11:36,821 大きな兵士達は 209 00:11:36,821 --> 00:11:41,295 よろよろと地面にひざまづきました 210 00:11:41,295 --> 00:11:47,380 辺りは静寂に包まれました 211 00:11:47,380 --> 00:11:49,938 そして2分ほど経過すると 212 00:11:49,938 --> 00:11:54,214 人々は道をあけて 家へと戻っていきました 213 00:11:54,214 --> 00:11:59,696 非常に賢い行動だと思います 214 00:11:59,696 --> 00:12:03,862 彼は瞬時に判断して実行しました 215 00:12:03,862 --> 00:12:09,624 今 こんな事が様々な場所で起きています 216 00:12:09,624 --> 00:12:11,533 信じられませんか? 217 00:12:11,533 --> 00:12:15,192 この30年間で 218 00:12:15,192 --> 00:12:19,632 これほど多くの独裁政権が崩壊した理由を 219 00:12:19,632 --> 00:12:22,983 考えたことがありますか? 220 00:12:22,983 --> 00:12:28,050 チェコスロバキア 東ドイツ 221 00:12:28,050 --> 00:12:32,265 エストニア ラトビア リトアニア 222 00:12:32,265 --> 00:12:35,151 マリ マダガスカル 223 00:12:35,151 --> 00:12:38,933 ポーランド フィリピン 224 00:12:38,933 --> 00:12:44,016 セルビア スロベニア 225 00:12:44,016 --> 00:12:48,606 そして チュニジアやエジプト 226 00:12:48,606 --> 00:12:52,656 これはただ起きたわけではなく 227 00:12:52,656 --> 00:12:55,807 一冊の本がきっかけでした 228 00:12:55,807 --> 00:13:00,272 ボストンにいる80歳の男性が書いた本です 229 00:13:00,272 --> 00:13:04,289 ジーン・シャープは「独裁から民主主義へ」という本に 230 00:13:04,289 --> 00:13:09,685 非暴力で抵抗する81種類の方法を書きました 231 00:13:09,685 --> 00:13:11,772 この本は26カ国語に翻訳され 232 00:13:11,772 --> 00:13:13,856 世界中に急速に広がりました 233 00:13:13,856 --> 00:13:21,043 世界中の若者から お年寄りまでが 彼の方法論を実践しているのです 234 00:13:21,043 --> 00:13:26,465 効果的で成功するからです 235 00:13:26,465 --> 00:13:31,023 これに私は希望を感じます 236 00:13:31,023 --> 00:13:34,776 希望を感じるだけではなく 非常に勇気づけられています 237 00:13:34,776 --> 00:13:38,792 ついに人間は手に入れたのです 238 00:13:38,792 --> 00:13:46,410 私がこれまで考えてきた 正々堂々と暴力に対抗する 239 00:13:46,410 --> 00:13:47,994 私がこれまで考えてきた 正々堂々と暴力に対抗する 240 00:13:47,994 --> 00:13:54,296 現実的で 実践できる 方法論を手に入れたのです 241 00:13:54,296 --> 00:13:58,706 先ほどお話しした 技を使い始めたのです 242 00:13:58,706 --> 00:14:02,424 自分を知ることによる 内なるパワーの獲得です 243 00:14:02,424 --> 00:14:05,990 恐怖を認め 向き合うこと 244 00:14:05,990 --> 00:14:09,508 怒りを燃料として使うこと 245 00:14:09,508 --> 00:14:12,073 他人に協力すること 246 00:14:12,073 --> 00:14:14,008 共に手を結ぶこと 247 00:14:14,008 --> 00:14:16,190 勇気 248 00:14:16,190 --> 00:14:23,159 そして 最も重要なのは 非暴力を貫くこと です 249 00:14:23,159 --> 00:14:27,273 私は非暴力をただ 信じているのではありません 250 00:14:27,273 --> 00:14:30,208 信じる必要もありません 251 00:14:30,208 --> 00:14:33,758 その力の証拠はあらゆる場所にあります 252 00:14:33,758 --> 00:14:39,808 私たちのような普通の人間が 253 00:14:39,808 --> 00:14:46,126 アウン・サン・スー・チーやガンジーやマンデラ のような行動を起こしています 254 00:14:46,126 --> 00:14:48,849 私たちの手で 255 00:14:48,849 --> 00:14:53,848 世界史上 最もひどい流血の時代を 終わらせることができるのです 256 00:14:53,848 --> 00:15:01,789 心を開いて 決意を固く持ち 257 00:15:01,789 --> 00:15:04,407 繋がることで 258 00:15:04,407 --> 00:15:10,257 抑圧を終わらせることができるのです 259 00:15:10,257 --> 00:15:14,857 そして この心を開くという事こそが 260 00:15:14,857 --> 00:15:19,291 この集まりの中で行われている事だと 昨日から私は感じています 261 00:15:19,291 --> 00:15:21,412 ありがとうございました 262 00:15:21,412 --> 00:15:25,981 (拍手)