[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.36,0:00:04.49,Default,,0000,0000,0000,,In mezzo secolo di tentativi per prevenire le guerre Dialogue: 0,0:00:04.49,0:00:08.01,Default,,0000,0000,0000,,c'è una domanda che non mi abbandona mai. Dialogue: 0,0:00:08.02,0:00:11.72,Default,,0000,0000,0000,,Come possiamo affrontare violenze estreme Dialogue: 0,0:00:11.72,0:00:15.23,Default,,0000,0000,0000,,senza fare ricorso alla forza? Dialogue: 0,0:00:15.23,0:00:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Quando si è di fronte alla violenza, Dialogue: 0,0:00:17.78,0:00:20.69,Default,,0000,0000,0000,,che si tratti di un bambino di fronte ad un bullo in un parco giochi Dialogue: 0,0:00:20.69,0:00:22.39,Default,,0000,0000,0000,,o che sia violenza domestica -- Dialogue: 0,0:00:22.39,0:00:25.31,Default,,0000,0000,0000,,o nelle strade della Siria oggi, Dialogue: 0,0:00:25.31,0:00:27.86,Default,,0000,0000,0000,,di fronte a carri armati e proiettili Dialogue: 0,0:00:27.86,0:00:31.21,Default,,0000,0000,0000,,qual è la cosa migliore da fare? Dialogue: 0,0:00:31.21,0:00:33.80,Default,,0000,0000,0000,,Combattere? Arrendersi? Dialogue: 0,0:00:33.80,0:00:37.15,Default,,0000,0000,0000,,Usare ancora più forza? Dialogue: 0,0:00:37.18,0:00:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Questa domanda: "Come affronto un bullo Dialogue: 0,0:00:41.14,0:00:44.89,Default,,0000,0000,0000,,senza diventare un delinquente?" Dialogue: 0,0:00:44.89,0:00:47.90,Default,,0000,0000,0000,,mi ha accompagnata fin da piccola. Dialogue: 0,0:00:47.90,0:00:50.46,Default,,0000,0000,0000,,Ricordo che a 13 anni Dialogue: 0,0:00:50.46,0:00:55.44,Default,,0000,0000,0000,,ero incollata al televisore in bianco e nero sgranato nel salotto dei miei genitori Dialogue: 0,0:00:55.44,0:00:59.71,Default,,0000,0000,0000,,mentre i carri armati sovietici entravano a Budapest Dialogue: 0,0:00:59.71,0:01:02.50,Default,,0000,0000,0000,,e bambini non molto più grandi di me Dialogue: 0,0:01:02.50,0:01:05.01,Default,,0000,0000,0000,,si lanciavano contro i carri armati Dialogue: 0,0:01:05.01,0:01:07.17,Default,,0000,0000,0000,,e venivano falciati. Dialogue: 0,0:01:07.17,0:01:10.98,Default,,0000,0000,0000,,Sono corsa al piano di sopra e ho iniziato a preparare la valigia. Dialogue: 0,0:01:10.98,0:01:13.69,Default,,0000,0000,0000,,Mia madre è salita e mi ha detto "Che diavolo stai facendo?" Dialogue: 0,0:01:13.69,0:01:15.97,Default,,0000,0000,0000,,"Vado a Budapest" ho risposto. Dialogue: 0,0:01:15.97,0:01:18.60,Default,,0000,0000,0000,,E lei "E che diavolo vai a fare?" Dialogue: 0,0:01:18.60,0:01:20.65,Default,,0000,0000,0000,,E io, "Lì vengono uccisi dei bambini, Dialogue: 0,0:01:20.65,0:01:22.51,Default,,0000,0000,0000,,stanno succedendo cose terribili." Dialogue: 0,0:01:22.51,0:01:24.52,Default,,0000,0000,0000,,E lei, "Non essere stupida." Dialogue: 0,0:01:24.52,0:01:27.12,Default,,0000,0000,0000,,E ho iniziato a piangere Dialogue: 0,0:01:27.12,0:01:29.34,Default,,0000,0000,0000,,L'ha capito e mi ha detto, Dialogue: 0,0:01:29.34,0:01:31.10,Default,,0000,0000,0000,,"Va bene vedo che è una cosa seria. Dialogue: 0,0:01:31.10,0:01:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Tu sei tropppo giovane per aiutarli. Dialogue: 0,0:01:33.94,0:01:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Devi formarti. Ti aiuterò. Dialogue: 0,0:01:36.57,0:01:38.74,Default,,0000,0000,0000,,Ma ora disfa la valigia." Dialogue: 0,0:01:38.74,0:01:42.30,Default,,0000,0000,0000,,E così mi sono addestrata Dialogue: 0,0:01:42.30,0:01:46.24,Default,,0000,0000,0000,,e sono andata a lavorare in Africa nei miei 20 anni. Dialogue: 0,0:01:46.24,0:01:49.94,Default,,0000,0000,0000,,E ho capito che ciò che realmente volevo sapere Dialogue: 0,0:01:49.94,0:01:52.34,Default,,0000,0000,0000,,non lo potevo ottenere dai corsi di formazione. Dialogue: 0,0:01:52.34,0:01:54.52,Default,,0000,0000,0000,,Volevo capire Dialogue: 0,0:01:54.52,0:01:58.97,Default,,0000,0000,0000,,come funzionano la violenza, l'oppressione. Dialogue: 0,0:01:58.97,0:02:03.92,Default,,0000,0000,0000,,E questo è ciò che ho capito: Dialogue: 0,0:02:03.92,0:02:07.99,Default,,0000,0000,0000,,i bulli usano la violenza in tre modi. Dialogue: 0,0:02:07.99,0:02:13.29,Default,,0000,0000,0000,,Usano la violenza politica per intimidire, Dialogue: 0,0:02:13.29,0:02:18.70,Default,,0000,0000,0000,,la violenza fisica per terrorizzare, Dialogue: 0,0:02:18.70,0:02:26.23,Default,,0000,0000,0000,,e la violenza piscologica o emotiva per indebolire. Dialogue: 0,0:02:26.23,0:02:29.46,Default,,0000,0000,0000,,E solo molto raramente, in pochissimi casi, Dialogue: 0,0:02:29.46,0:02:32.97,Default,,0000,0000,0000,,serve usare più violenza. Dialogue: 0,0:02:32.97,0:02:39.18,Default,,0000,0000,0000,,Nelson Mandela è andato in carcere credendo alla violenza, Dialogue: 0,0:02:39.18,0:02:41.20,Default,,0000,0000,0000,,ma 27 anni più tardi Dialogue: 0,0:02:41.20,0:02:43.19,Default,,0000,0000,0000,,lui e i suoi compagni Dialogue: 0,0:02:43.19,0:02:45.17,Default,,0000,0000,0000,,avevano lentamente e con cura Dialogue: 0,0:02:45.17,0:02:50.14,Default,,0000,0000,0000,,sviluppato quelle doti, quelle incredibili doti necessarie Dialogue: 0,0:02:50.14,0:02:54.34,Default,,0000,0000,0000,,a trasformare uno dei regimi più violenti che il mondo abbia visto, Dialogue: 0,0:02:54.34,0:02:56.20,Default,,0000,0000,0000,,in una democrazia. Dialogue: 0,0:02:56.20,0:03:00.94,Default,,0000,0000,0000,,E lo hanno fatto con una totale dedizione alla non-violenza. Dialogue: 0,0:03:00.94,0:03:08.10,Default,,0000,0000,0000,,Hanno capito che usare la forza contro la forza Dialogue: 0,0:03:08.10,0:03:13.30,Default,,0000,0000,0000,,non funziona. Dialogue: 0,0:03:13.30,0:03:15.49,Default,,0000,0000,0000,,E allora, che cosa funziona? Dialogue: 0,0:03:15.49,0:03:18.96,Default,,0000,0000,0000,,Con il tempo ho raccolto una mezza dozzina di metodi Dialogue: 0,0:03:18.96,0:03:20.80,Default,,0000,0000,0000,,che funzionano -- naturalmente ce ne sono molti altri -- Dialogue: 0,0:03:20.80,0:03:23.14,Default,,0000,0000,0000,,che funzionano e che sono effcaci. Dialogue: 0,0:03:23.14,0:03:24.51,Default,,0000,0000,0000,,E il primo è Dialogue: 0,0:03:24.51,0:03:27.03,Default,,0000,0000,0000,,che il cambiamento che deve avvenire Dialogue: 0,0:03:27.03,0:03:31.49,Default,,0000,0000,0000,,deve avvenire qui, dentro di me. Dialogue: 0,0:03:31.49,0:03:35.59,Default,,0000,0000,0000,,È la mia risposta, il mio atteggiamento nei confronti dell'oppressione Dialogue: 0,0:03:35.59,0:03:38.44,Default,,0000,0000,0000,,che devo controllare, Dialogue: 0,0:03:38.44,0:03:40.74,Default,,0000,0000,0000,,e sul quale io posso fare qualcosa. Dialogue: 0,0:03:40.74,0:03:44.92,Default,,0000,0000,0000,,Per poterlo fare devo sviluppare la conoscenza di me stessa. Dialogue: 0,0:03:44.92,0:03:47.42,Default,,0000,0000,0000,,Ciò significa che ho bisogno di sapere che cosa accade Dialogue: 0,0:03:47.42,0:03:49.68,Default,,0000,0000,0000,,quando crollo, Dialogue: 0,0:03:49.68,0:03:54.01,Default,,0000,0000,0000,,quali sono i miei punti di forza, Dialogue: 0,0:03:54.01,0:03:56.51,Default,,0000,0000,0000,,e quali quelli di debolezza. Dialogue: 0,0:03:56.51,0:03:57.98,Default,,0000,0000,0000,,Quando sto per cedere? Dialogue: 0,0:03:57.98,0:04:03.24,Default,,0000,0000,0000,,Che cosa mi farà resistere? Dialogue: 0,0:04:03.24,0:04:08.38,Default,,0000,0000,0000,,E la meditazione o autocontrollo Dialogue: 0,0:04:08.38,0:04:10.91,Default,,0000,0000,0000,,è uno dei modi -- ancora una volta, non l'unico -- Dialogue: 0,0:04:10.91,0:04:12.03,Default,,0000,0000,0000,,è uno dei metodi Dialogue: 0,0:04:12.03,0:04:16.15,Default,,0000,0000,0000,,per attivare questo potere interiore. Dialogue: 0,0:04:16.15,0:04:18.63,Default,,0000,0000,0000,,E la mia eroina qui -- come Satish -- Dialogue: 0,0:04:18.63,0:04:21.66,Default,,0000,0000,0000,,è Aung San Suu Kyi in Birmania. Dialogue: 0,0:04:21.66,0:04:25.29,Default,,0000,0000,0000,,Guidava un gruppo di studenti Dialogue: 0,0:04:25.29,0:04:27.69,Default,,0000,0000,0000,,in una protesta nelle strade di Rangoon. Dialogue: 0,0:04:27.69,0:04:31.88,Default,,0000,0000,0000,,Si sono trovati ad un angolo di strada di fronte a una fila di mitragliatrici. Dialogue: 0,0:04:31.88,0:04:33.04,Default,,0000,0000,0000,,E lei si è subito resa conto Dialogue: 0,0:04:33.04,0:04:36.96,Default,,0000,0000,0000,,che i soldati con le dita che tremavano sui grilletti Dialogue: 0,0:04:36.96,0:04:42.66,Default,,0000,0000,0000,,erano più spaventati degli studenti che manifestavno dietro di lei. Dialogue: 0,0:04:42.66,0:04:45.36,Default,,0000,0000,0000,,Ma ha detto agli studenti di sedersi. Dialogue: 0,0:04:45.36,0:04:52.66,Default,,0000,0000,0000,,Lei è andata avanti con calma e serenità Dialogue: 0,0:04:52.66,0:04:56.11,Default,,0000,0000,0000,,e una tale assenza di paura Dialogue: 0,0:04:56.11,0:05:00.21,Default,,0000,0000,0000,,da arrivare fino alla prima arma, Dialogue: 0,0:05:00.21,0:05:04.29,Default,,0000,0000,0000,,posarci sopra una mano e abbassarla. Dialogue: 0,0:05:08.56,0:05:12.08,Default,,0000,0000,0000,,E nessuno è stato ucciso. Dialogue: 0,0:05:12.10,0:05:16.04,Default,,0000,0000,0000,,Ecco ciò che può fare il controllo della paura -- Dialogue: 0,0:05:16.04,0:05:18.34,Default,,0000,0000,0000,,non solo di fronte alle mitragliatrici, Dialogue: 0,0:05:18.34,0:05:22.51,Default,,0000,0000,0000,,ma anche in una rissa in strada. Dialogue: 0,0:05:22.51,0:05:24.87,Default,,0000,0000,0000,,Ma dobbiamo allenarci. Dialogue: 0,0:05:24.87,0:05:26.77,Default,,0000,0000,0000,,E come fare per la nostra paura? Dialogue: 0,0:05:26.77,0:05:31.73,Default,,0000,0000,0000,,Ho un piccolo mantra. Dialogue: 0,0:05:31.73,0:05:35.17,Default,,0000,0000,0000,,La mia paura si nutre Dialogue: 0,0:05:35.17,0:05:37.38,Default,,0000,0000,0000,,dell'energia che le offro. Dialogue: 0,0:05:37.38,0:05:39.67,Default,,0000,0000,0000,,E se cresce molto Dialogue: 0,0:05:39.67,0:05:42.03,Default,,0000,0000,0000,,probabilmente si realizza. Dialogue: 0,0:05:42.03,0:05:46.47,Default,,0000,0000,0000,,Tutti noi conosciamo la sindrome delle 3 del mattino, Dialogue: 0,0:05:46.47,0:05:49.18,Default,,0000,0000,0000,,quando una preoccupazione vi sveglia -- Dialogue: 0,0:05:49.18,0:05:51.57,Default,,0000,0000,0000,,vedo un sacco di persone -- Dialogue: 0,0:05:51.57,0:05:55.18,Default,,0000,0000,0000,,e vi girate per un'ora, Dialogue: 0,0:05:55.18,0:05:56.86,Default,,0000,0000,0000,,diventa sempre peggio Dialogue: 0,0:05:56.86,0:05:59.98,Default,,0000,0000,0000,,e alle 4 siete inchiodati al cuscino Dialogue: 0,0:05:59.98,0:06:02.19,Default,,0000,0000,0000,,da un mostro di gigantesco. Dialogue: 0,0:06:02.19,0:06:04.12,Default,,0000,0000,0000,,L'unica cosa da fare Dialogue: 0,0:06:04.12,0:06:05.96,Default,,0000,0000,0000,,è alzarsi e farsi una tazza di te Dialogue: 0,0:06:05.96,0:06:11.27,Default,,0000,0000,0000,,e sedersi con la paura a fianco come fosse bambino. Dialogue: 0,0:06:11.27,0:06:13.75,Default,,0000,0000,0000,,Siete l'adulto. Dialogue: 0,0:06:13.75,0:06:15.64,Default,,0000,0000,0000,,La paura è il bambino. Dialogue: 0,0:06:15.64,0:06:17.08,Default,,0000,0000,0000,,E parlate alla paura Dialogue: 0,0:06:17.08,0:06:20.27,Default,,0000,0000,0000,,e le chiedete che cosa vuole, di che cosa ha bisogno. Dialogue: 0,0:06:20.27,0:06:24.89,Default,,0000,0000,0000,,Come si può migliorare? Dialogue: 0,0:06:24.89,0:06:26.64,Default,,0000,0000,0000,,Che cosa può far sentire più forte il bambino? Dialogue: 0,0:06:26.64,0:06:28.09,Default,,0000,0000,0000,,Fate un piano. Dialogue: 0,0:06:28.09,0:06:30.09,Default,,0000,0000,0000,,E dite "Bene, ora ritorniamo a dormire. Dialogue: 0,0:06:30.09,0:06:33.86,Default,,0000,0000,0000,,Alle 7,30 ci alziamo ed ecco cosa facciamo." Dialogue: 0,0:06:33.86,0:06:39.59,Default,,0000,0000,0000,,Domenica ho avuto uno di questi attacchi delle 3 del mattino -- Dialogue: 0,0:06:39.61,0:06:43.59,Default,,0000,0000,0000,,ero paralizzata dalla paura di venire qui a parlarvi. Dialogue: 0,0:06:43.59,0:06:45.59,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:06:45.59,0:06:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Così ho fatto questo. Dialogue: 0,0:06:47.10,0:06:51.22,Default,,0000,0000,0000,,Mi sono alzata, ho fatto la tazza di te, mi sono seduta, ho fatto tutto Dialogue: 0,0:06:51.22,0:06:55.38,Default,,0000,0000,0000,,e ora sono qui -- ancora un po' paralizzata, ma sono qui. Dialogue: 0,0:06:55.38,0:06:59.78,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:06:59.78,0:07:02.30,Default,,0000,0000,0000,,Questa è la paura. E la rabbia? Dialogue: 0,0:07:02.30,0:07:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Ovunque ci sia ingiustizia c'è rabbia. Dialogue: 0,0:07:06.70,0:07:09.55,Default,,0000,0000,0000,,Ma la rabbia è come la benzina, Dialogue: 0,0:07:09.55,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,e se la spargete in giro e qualcuno accende un fiammifero, Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,vi trovate all'inferno. Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:20.12,Default,,0000,0000,0000,,Ma la paura come motore -- in un motore -- è potente. Dialogue: 0,0:07:20.12,0:07:24.28,Default,,0000,0000,0000,,Se potessimo mettere la nostra rabbia in un motore Dialogue: 0,0:07:24.28,0:07:26.07,Default,,0000,0000,0000,,ci può fare andare avanti, Dialogue: 0,0:07:26.07,0:07:29.05,Default,,0000,0000,0000,,ci può far attraversare momenti terribili Dialogue: 0,0:07:29.05,0:07:33.02,Default,,0000,0000,0000,,e ci può dare un reale potere interiore. Dialogue: 0,0:07:33.02,0:07:36.14,Default,,0000,0000,0000,,L'ho imparato nel mio lavoro Dialogue: 0,0:07:36.14,0:07:38.40,Default,,0000,0000,0000,,con i politici e le armi nucleari. Dialogue: 0,0:07:38.40,0:07:41.12,Default,,0000,0000,0000,,Perché all'inizio ero così indignata Dialogue: 0,0:07:41.12,0:07:44.43,Default,,0000,0000,0000,,per i pericoli ai quali ci stavano esponendo Dialogue: 0,0:07:44.43,0:07:49.57,Default,,0000,0000,0000,,che volevo solo discutere e dare loro la colpa e dimostrare che sbagliavano. Dialogue: 0,0:07:49.57,0:07:52.10,Default,,0000,0000,0000,,Totalmente inefficace. Dialogue: 0,0:07:52.10,0:07:55.85,Default,,0000,0000,0000,,Per sviluppare un dialogo per il cambiamento Dialogue: 0,0:07:55.85,0:07:57.92,Default,,0000,0000,0000,,dobbiamo affrontare la nostra rabbia. Dialogue: 0,0:07:57.92,0:08:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Va bene arrabbiarsi con la cosa -- Dialogue: 0,0:08:02.60,0:08:04.70,Default,,0000,0000,0000,,le armi nucleari in questo caso -- Dialogue: 0,0:08:04.70,0:08:08.55,Default,,0000,0000,0000,,ma è inutile arrabbiarsi con le persone. Dialogue: 0,0:08:08.55,0:08:11.17,Default,,0000,0000,0000,,Sono esseri umani come noi. Dialogue: 0,0:08:11.17,0:08:13.82,Default,,0000,0000,0000,,E stanno facendo al meglio delle loro possibilità. Dialogue: 0,0:08:13.82,0:08:17.80,Default,,0000,0000,0000,,Ed è la base su cui iniziare a parlare con loro. Dialogue: 0,0:08:17.80,0:08:20.72,Default,,0000,0000,0000,,Ecco, questo è il terzo, la rabbia. Dialogue: 0,0:08:20.72,0:08:22.12,Default,,0000,0000,0000,,E così arriviamo al nodo Dialogue: 0,0:08:22.12,0:08:25.35,Default,,0000,0000,0000,,di ciò che sta succedendo, di ciò che mi sembra stia accadendo, Dialogue: 0,0:08:25.35,0:08:26.42,Default,,0000,0000,0000,,oggi nel mondo, Dialogue: 0,0:08:26.42,0:08:30.43,Default,,0000,0000,0000,,ossia che il secolo scorso è stato quello del potere dall'alto. Dialogue: 0,0:08:30.43,0:08:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Erano i governi a dire alla gente cosa fare. Dialogue: 0,0:08:34.70,0:08:36.73,Default,,0000,0000,0000,,In questo secolo c'è un cambiamento. Dialogue: 0,0:08:36.73,0:08:40.62,Default,,0000,0000,0000,,È un potere dal basso verso l'alto o dalle radici. Dialogue: 0,0:08:40.62,0:08:43.83,Default,,0000,0000,0000,,Come i funghi che crescono nel cemento. Dialogue: 0,0:08:43.83,0:08:50.51,Default,,0000,0000,0000,,Sono le persone che si uniscono che portano al cambiamento, Dialogue: 0,0:08:50.51,0:08:52.79,Default,,0000,0000,0000,,come ha detto Bundy, a chilometri di distanza. Dialogue: 0,0:08:52.79,0:08:57.05,Default,,0000,0000,0000,,E i Peace Direct hanno presto capito Dialogue: 0,0:08:57.05,0:09:00.60,Default,,0000,0000,0000,,che gli abitanti nelle zone di conflitti molto aspri Dialogue: 0,0:09:00.60,0:09:03.04,Default,,0000,0000,0000,,sanno cosa fare. Dialogue: 0,0:09:03.04,0:09:05.26,Default,,0000,0000,0000,,Sanno meglio che cosa fare. Dialogue: 0,0:09:05.26,0:09:08.54,Default,,0000,0000,0000,,Così i Peace Direct li appoggiano. Dialogue: 0,0:09:08.54,0:09:10.74,Default,,0000,0000,0000,,E quello che stanno facendo è Dialogue: 0,0:09:10.74,0:09:13.90,Default,,0000,0000,0000,,smobilitare le milizie, Dialogue: 0,0:09:13.90,0:09:16.51,Default,,0000,0000,0000,,ricostruire le economie, Dialogue: 0,0:09:16.51,0:09:18.86,Default,,0000,0000,0000,,reinsediare i rifugiati, Dialogue: 0,0:09:18.86,0:09:24.36,Default,,0000,0000,0000,,e liberare i bambini soldato. Dialogue: 0,0:09:24.36,0:09:27.22,Default,,0000,0000,0000,,E devono rischiare la vita quasi tutti i giorni Dialogue: 0,0:09:27.22,0:09:30.44,Default,,0000,0000,0000,,per farlo. Dialogue: 0,0:09:30.44,0:09:34.26,Default,,0000,0000,0000,,E ciò che hanno capito Dialogue: 0,0:09:34.26,0:09:39.19,Default,,0000,0000,0000,,é che usare la violenza nelle situazioni in cui operano Dialogue: 0,0:09:39.19,0:09:43.71,Default,,0000,0000,0000,,non solo è meno umano, Dialogue: 0,0:09:43.71,0:09:45.84,Default,,0000,0000,0000,,ma anche meno efficace Dialogue: 0,0:09:45.84,0:09:52.38,Default,,0000,0000,0000,,che usare metodi per unire le persone con le persone, per ricostruire. Dialogue: 0,0:09:52.38,0:09:56.31,Default,,0000,0000,0000,,E penso che l'esercito americano Dialogue: 0,0:09:56.31,0:10:03.19,Default,,0000,0000,0000,,alla fine stia iniziando a capirlo. Dialogue: 0,0:10:03.19,0:10:05.90,Default,,0000,0000,0000,,Fino ad ora la loro politica di lotta al terrorismo Dialogue: 0,0:10:05.90,0:10:10.73,Default,,0000,0000,0000,,è stata quella di uccidere gli insorti quasi ad ogni costo, Dialogue: 0,0:10:10.73,0:10:13.93,Default,,0000,0000,0000,,e se ci sono in mezzo civili, Dialogue: 0,0:10:13.93,0:10:18.20,Default,,0000,0000,0000,,vengono definiti "danni collaterali". Dialogue: 0,0:10:18.20,0:10:24.93,Default,,0000,0000,0000,,Ed è così esasperante e umiliante Dialogue: 0,0:10:24.93,0:10:27.28,Default,,0000,0000,0000,,per la popolazione afgana, Dialogue: 0,0:10:27.28,0:10:31.63,Default,,0000,0000,0000,,che rende molto semplice il reclutamento da parte di al-Qaida, Dialogue: 0,0:10:31.63,0:10:34.80,Default,,0000,0000,0000,,quando le persone sono così disgustate, per esempio, Dialogue: 0,0:10:34.80,0:10:37.18,Default,,0000,0000,0000,,dal Corano che brucia. Dialogue: 0,0:10:37.18,0:10:40.18,Default,,0000,0000,0000,,Per questo la formazione delle truppe deve cambiare. Dialogue: 0,0:10:40.18,0:10:45.29,Default,,0000,0000,0000,,E penso che ci siano i segnali del cambiamento. Dialogue: 0,0:10:45.29,0:10:48.07,Default,,0000,0000,0000,,I soldati britannici sono sempre stati migliori in questo. Dialogue: 0,0:10:48.07,0:10:53.75,Default,,0000,0000,0000,,Ma c'è un magnifico esempio dal quale possono prendere spunto Dialogue: 0,0:10:53.75,0:10:56.92,Default,,0000,0000,0000,,ed è un brillante tenente colonnello degli Stati Uniti Dialogue: 0,0:10:56.92,0:10:58.59,Default,,0000,0000,0000,,di nome Chris Hughes. Dialogue: 0,0:10:58.59,0:11:02.80,Default,,0000,0000,0000,,Stava conducendo i suoi uomini per le strade di Najaf -- Dialogue: 0,0:11:02.80,0:11:04.97,Default,,0000,0000,0000,,in Iraq -- Dialogue: 0,0:11:04.97,0:11:10.00,Default,,0000,0000,0000,,e improvvisamente la gente ha cominciato a riversarsi in strada da entrambi i lati, Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:14.60,Default,,0000,0000,0000,,gridando, urlando, furiosamente arrabbiata, Dialogue: 0,0:11:14.60,0:11:19.07,Default,,0000,0000,0000,,e circondando queste giovani truppe completamente terrorizzate, Dialogue: 0,0:11:19.07,0:11:21.57,Default,,0000,0000,0000,,che non capivano cosa stesse succedendo e non parlavano arabo. Dialogue: 0,0:11:21.57,0:11:25.82,Default,,0000,0000,0000,,Chris Hughes si è fatto strada in mezzo alla folla Dialogue: 0,0:11:25.82,0:11:29.69,Default,,0000,0000,0000,,con l'arma sopra la testa, puntata a terra, Dialogue: 0,0:11:29.69,0:11:31.39,Default,,0000,0000,0000,,e ha detto: "Inginocchiatevi". Dialogue: 0,0:11:31.39,0:11:34.19,Default,,0000,0000,0000,,E questi enormi soldati Dialogue: 0,0:11:34.19,0:11:36.82,Default,,0000,0000,0000,,con gli zaini e i giubotti antiproiettili, Dialogue: 0,0:11:36.82,0:11:41.30,Default,,0000,0000,0000,,si sono inginocchiati tremando. Dialogue: 0,0:11:41.30,0:11:47.38,Default,,0000,0000,0000,,Ed è sceso il silenzio. Dialogue: 0,0:11:47.38,0:11:49.94,Default,,0000,0000,0000,,E dopo circa due minuti Dialogue: 0,0:11:49.94,0:11:54.21,Default,,0000,0000,0000,,tutti si sono spostati e sono tornati a casa. Dialogue: 0,0:11:54.21,0:11:59.70,Default,,0000,0000,0000,,Questa per me è saggezza in azione. Dialogue: 0,0:11:59.70,0:12:03.86,Default,,0000,0000,0000,,In quel momento, questo è quello che ha fatto. Dialogue: 0,0:12:03.86,0:12:09.62,Default,,0000,0000,0000,,E ora sta succedendo ovunque. Dialogue: 0,0:12:09.62,0:12:11.53,Default,,0000,0000,0000,,Non mi credete? Dialogue: 0,0:12:11.53,0:12:15.19,Default,,0000,0000,0000,,Vi siete chiesti Dialogue: 0,0:12:15.19,0:12:19.63,Default,,0000,0000,0000,,come e perché tante dittature sono crollate Dialogue: 0,0:12:19.63,0:12:22.98,Default,,0000,0000,0000,,in questi ultimi 30 anni? Dialogue: 0,0:12:22.98,0:12:28.05,Default,,0000,0000,0000,,Dittature in Cecoslovacchia, Germania dell'Est, Dialogue: 0,0:12:28.05,0:12:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Estonia, Lettonia, Lituania, Dialogue: 0,0:12:32.26,0:12:35.15,Default,,0000,0000,0000,,Mali, Madagascar, Dialogue: 0,0:12:35.15,0:12:38.93,Default,,0000,0000,0000,,Polonia, Filippine, Dialogue: 0,0:12:38.93,0:12:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Serbia, Slovenia e potrei continuare, Dialogue: 0,0:12:44.02,0:12:48.61,Default,,0000,0000,0000,,e ora Tunisia e Egitto. Dialogue: 0,0:12:48.61,0:12:52.66,Default,,0000,0000,0000,,E questo non è successo e basta. Dialogue: 0,0:12:52.66,0:12:55.81,Default,,0000,0000,0000,,Molto è dovuto ad un libro Dialogue: 0,0:12:55.81,0:13:00.27,Default,,0000,0000,0000,,scritto da un ottantenne di Boston, Gene Sharp. Dialogue: 0,0:13:00.27,0:13:04.29,Default,,0000,0000,0000,,Ha scritto il libro "Dalla dittatura alla Democrazia" Dialogue: 0,0:13:04.29,0:13:09.68,Default,,0000,0000,0000,,con 81 metodi di resistenza non violenta. Dialogue: 0,0:13:09.68,0:13:11.77,Default,,0000,0000,0000,,Ed è stato tradotto in 26 lingue. Dialogue: 0,0:13:11.77,0:13:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Si è diffuso in tutto il mondo. Dialogue: 0,0:13:13.86,0:13:21.04,Default,,0000,0000,0000,,E viene usato ovunque da giovani e meno giovani, Dialogue: 0,0:13:21.04,0:13:26.46,Default,,0000,0000,0000,,perché funziona ed è efficace. Dialogue: 0,0:13:26.46,0:13:31.02,Default,,0000,0000,0000,,E questo è ciò che mi fa ben sperare -- Dialogue: 0,0:13:31.02,0:13:34.78,Default,,0000,0000,0000,,non è solo speranza, questo è ciò che mi fa sentire molto positiva in questo momento. Dialogue: 0,0:13:34.78,0:13:38.79,Default,,0000,0000,0000,,Perché finalmente gli esseri umani lo capiscono. Dialogue: 0,0:13:38.79,0:13:46.41,Default,,0000,0000,0000,,Stiamo adottando metodologie pratiche, fattibili Dialogue: 0,0:13:46.41,0:13:47.99,Default,,0000,0000,0000,,per rispondere alla mia domanda: Dialogue: 0,0:13:47.99,0:13:54.30,Default,,0000,0000,0000,,Come affrontiamo un bullo senza diventare delinquenti? Dialogue: 0,0:13:54.30,0:13:58.71,Default,,0000,0000,0000,,Usiamo il tipo di competenze che ho descritto: Dialogue: 0,0:13:58.71,0:14:02.42,Default,,0000,0000,0000,,la forza interiore - lo sviluppo della forza interiore - attraverso la conoscenza di sé, Dialogue: 0,0:14:02.42,0:14:05.99,Default,,0000,0000,0000,,riconoscere e lavorare con la nostra paura, Dialogue: 0,0:14:05.99,0:14:09.51,Default,,0000,0000,0000,,usare la rabbia come carburante, Dialogue: 0,0:14:09.51,0:14:12.07,Default,,0000,0000,0000,,cooperare con gli altri, Dialogue: 0,0:14:12.07,0:14:14.01,Default,,0000,0000,0000,,riunirsi con gli altri, Dialogue: 0,0:14:14.01,0:14:16.19,Default,,0000,0000,0000,,il coraggio, Dialogue: 0,0:14:16.19,0:14:23.16,Default,,0000,0000,0000,,e soprattutto l'impegno per la non-violenza attiva. Dialogue: 0,0:14:23.16,0:14:27.27,Default,,0000,0000,0000,,Non basta solo credere nella non-violenza, Dialogue: 0,0:14:27.27,0:14:30.21,Default,,0000,0000,0000,,non ci devo credere. Dialogue: 0,0:14:30.21,0:14:33.76,Default,,0000,0000,0000,,Vedo ovunque prove di come funziona. Dialogue: 0,0:14:33.76,0:14:39.81,Default,,0000,0000,0000,,E vedo che noi persone qualunque, Dialogue: 0,0:14:39.81,0:14:46.13,Default,,0000,0000,0000,,possiamo fare ciò che hanno fatto Aung San Suu Kyi, Gandhi e Mandela. Dialogue: 0,0:14:46.13,0:14:48.85,Default,,0000,0000,0000,,Noi siamo in grado di porre fine Dialogue: 0,0:14:48.85,0:14:53.85,Default,,0000,0000,0000,,al secolo più sanguinoso che l'umanità abbia mai conosciuto. Dialogue: 0,0:14:53.85,0:15:01.79,Default,,0000,0000,0000,,E possiamo organizzarci per superare l'oppressione Dialogue: 0,0:15:01.79,0:15:04.41,Default,,0000,0000,0000,,aprendo i nostri cuori Dialogue: 0,0:15:04.41,0:15:10.26,Default,,0000,0000,0000,,nonché pontenziando questa straordinaria determinazione. Dialogue: 0,0:15:10.26,0:15:14.86,Default,,0000,0000,0000,,E questa apertura del cuore è esattamente quello che ho vissuto Dialogue: 0,0:15:14.86,0:15:19.29,Default,,0000,0000,0000,,in tutta l'organizzazione di questo incontro da quando sono arrivata qui ieri. Dialogue: 0,0:15:19.29,0:15:21.41,Default,,0000,0000,0000,,Grazie. Dialogue: 0,0:15:21.41,0:15:25.98,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)