WEBVTT 00:00:00.360 --> 00:00:04.494 در طول ۵۰ سال تلاشم برای پیشگیری از وقوع جنگ 00:00:04.494 --> 00:00:08.009 یک سوال همیشه در ذهن من بوده است: 00:00:08.025 --> 00:00:11.725 "چگونه با خشونت افراطی بدون استفاده از 00:00:11.725 --> 00:00:15.226 نیروی زور متقابل، باید برخورد کرد؟" 00:00:15.226 --> 00:00:17.777 وقتی شما با وحشی گری روبرو می شوید، 00:00:17.777 --> 00:00:20.693 حالا می خواهد برخورد یک بچه با زورگویی دیگر در زمین بازی باشد، 00:00:20.693 --> 00:00:22.393 یا خشونت خانوادگی -- 00:00:22.393 --> 00:00:25.309 یا خشونت موجود در خیابان های سوریۀ امروز که 00:00:25.309 --> 00:00:27.860 با تانک و ترکش مواجه هستند، 00:00:27.860 --> 00:00:31.207 موثرترین و کارآمدترین راه برخورد چیست؟ 00:00:31.207 --> 00:00:33.805 مقابله به مثل؟ تسلیم شدن؟ 00:00:33.805 --> 00:00:37.146 استفاده از خشونت بیشتر؟ NOTE Paragraph 00:00:37.176 --> 00:00:41.138 این سوال که " من چگونه با یک زورگو باید مقابله کنم، 00:00:41.138 --> 00:00:44.888 بدون آنکه خودم تبدیل به یک گردن کلفت بی شرف شوم؟" 00:00:44.888 --> 00:00:47.904 سوالی است که از بچگی برایم مطرح بوده است. 00:00:47.904 --> 00:00:50.455 یادم می آید حدود ۱۳ سالم بود و 00:00:50.455 --> 00:00:55.441 محو تلویزیون سیاه و سفید و برفکی در پذیرایی خانه شده بودم 00:00:55.441 --> 00:00:59.706 درست زمانی بود که شوروی ها با تانک وارد بوداپست می شدند و 00:00:59.706 --> 00:01:02.505 می دیدم که بچه های نه چندان بزرگتر از من 00:01:02.505 --> 00:01:05.006 خودشان را جلوی تانک ها می اندازند و 00:01:05.006 --> 00:01:07.174 تانک ها آن ها را زیر می گرفتند. 00:01:07.174 --> 00:01:10.975 سریعا رفتم طبقه بالا و شروع کردم به بستن چمدانم. NOTE Paragraph 00:01:10.975 --> 00:01:13.689 مادرم آمد و گفت: " معلوم هست داری چیکار می کنی؟ " NOTE Paragraph 00:01:13.689 --> 00:01:15.971 گفتم: " دارم میرم بوداپست." NOTE Paragraph 00:01:15.971 --> 00:01:18.605 مادرم پرسید: " اونجا چه خبره؟ " NOTE Paragraph 00:01:18.605 --> 00:01:20.654 گفتم " بچه ها دارن اونجا کشته می شن، 00:01:20.654 --> 00:01:22.506 اتفاقات وحشتناکی داره میفتد" NOTE Paragraph 00:01:22.506 --> 00:01:24.523 و او جواب داد " اینقدر احمق نباش." 00:01:24.523 --> 00:01:27.123 و من گریه ام گرفت. 00:01:27.123 --> 00:01:29.338 مادرم مرا درک کرد و گفت، 00:01:29.338 --> 00:01:31.105 "خوب، به نظرم موضوع مهمیه. 00:01:31.105 --> 00:01:33.939 ولی تو هنوز خیلی کوچیکی و کاری ازت بر نمیاد. 00:01:33.939 --> 00:01:36.574 احتیاج به آموزش داری. من بهت کمک می کنم. 00:01:36.574 --> 00:01:38.739 فقط چمدونت را باز کن" NOTE Paragraph 00:01:38.739 --> 00:01:42.305 و اینظوری شد که من آموزش های لازم رو دیدم 00:01:42.305 --> 00:01:46.238 و بیشتر دهه ۲۰ سالگیم رو در آفریقا کار کردم. 00:01:46.238 --> 00:01:49.939 اما فهمیدم که مهم ترین اصلی رو که باید یاد می گرفتم 00:01:49.939 --> 00:01:52.338 در طول دوره های آموزشی یاد نگرفتم. 00:01:52.338 --> 00:01:54.524 می خواستم بفهمم که 00:01:54.524 --> 00:01:58.974 خشونت چگونه کار می کند؟ سرکوب چطور؟ 00:01:58.974 --> 00:02:03.922 و از آن موقع تا حالا این را درک کرده ام که: 00:02:03.922 --> 00:02:07.988 زورگوها ازخشونت به ۳ روش استفاده می کنند. 00:02:07.988 --> 00:02:13.291 آنها از خشونت سیاسی برای ایجاد ترس و وحشت، 00:02:13.291 --> 00:02:18.705 خشونت فیزیکی برای ایجاد تهدید و رعب، 00:02:18.705 --> 00:02:26.229 و از خشونت رفتاری و یا احساسی برای کوچک و خوار کردن استفاده می کنند. 00:02:26.229 --> 00:02:29.456 و به ندرت و در موارد خیلی کمی 00:02:29.456 --> 00:02:32.972 استفاده از خشونت بیشتر، موثر خواهد بود. NOTE Paragraph 00:02:32.972 --> 00:02:39.181 نلسون ماندلا با باور به خشونت به زندان رفت 00:02:39.181 --> 00:02:41.205 و ۲۷ سال بعد 00:02:41.205 --> 00:02:43.188 او و یارانش 00:02:43.188 --> 00:02:45.173 به آرامی و با دقت 00:02:45.173 --> 00:02:50.139 مهارت های باور نکردنی که مورد نیازشان بود را پرورش دادند، 00:02:50.139 --> 00:02:54.339 مهارتهای مورد نیاز برای اینکه یکی از فاسدترین دولت های دنیا را 00:02:54.339 --> 00:02:56.205 با یک دموکراسی جایگزین کنند. 00:02:56.205 --> 00:03:00.937 و آنها این کار را بدون هیچ گونه خشونتی انجام دادند. 00:03:00.937 --> 00:03:08.104 آنها فهمیدند استفاده از زور در مقابل زور 00:03:08.104 --> 00:03:13.300 فایده ای ندارد. NOTE Paragraph 00:03:13.300 --> 00:03:15.493 پس چه باید کرد؟ 00:03:15.493 --> 00:03:18.962 در طول سالها من چندین روش کارآمد را بدست آوردهام -- 00:03:18.962 --> 00:03:20.795 البته که روشهای دیگری هم وجود دارد -- 00:03:20.795 --> 00:03:23.141 که کارآمد و موثر و مفید هستند. 00:03:23.141 --> 00:03:24.508 اولین روش 00:03:24.508 --> 00:03:27.026 این است که تغییر باید اتفاق بیفتد 00:03:27.026 --> 00:03:31.491 تغییر "اینجا" باید اتفاق بیفتد، در درون من. 00:03:31.491 --> 00:03:35.591 این واکنش و برخورد من در مقابل ظلم است 00:03:35.591 --> 00:03:38.442 که تحت کنترل خود من هست 00:03:38.442 --> 00:03:40.742 و می توانم تغییرش بدهم. NOTE Paragraph 00:03:40.742 --> 00:03:44.925 و لازمۀ این امر بالا بردن میزان خودآگاهی است. 00:03:44.925 --> 00:03:47.424 بدین معنا که باید بدانم نقطه جوشم کجاست، 00:03:47.424 --> 00:03:49.675 کجا کم می آورم و فرو می پاشم، 00:03:49.675 --> 00:03:54.009 نقاط قوت من چه هستند، 00:03:54.009 --> 00:03:56.507 نقاط ضعف من چی هستند. 00:03:56.507 --> 00:03:57.975 چه موقع نا امید و تسلیم می شوم؟ 00:03:57.975 --> 00:04:03.238 در حمایت از چه چیزی به پا می خیزم؟ 00:04:03.238 --> 00:04:08.377 برای جواب به این سوالها، مدیتیشن یا خودشناسی 00:04:08.377 --> 00:04:10.911 یکی از چندین راه های موجود است -- البته که تنها راه نیست -- 00:04:10.911 --> 00:04:12.029 یکی از راه های به دست آوردن 00:04:12.029 --> 00:04:16.146 این گونه از قدرت درونی است. NOTE Paragraph 00:04:16.146 --> 00:04:18.628 و قهرمان من در این زمینه - مثل "ساتیش"- 00:04:18.628 --> 00:04:21.661 'آنگ سان سو چی' در برمه است. 00:04:21.661 --> 00:04:25.294 او یک گروه از دانشجویان را 00:04:25.294 --> 00:04:27.694 در تظاهرات خیابانی در" رانگون" رهبری می کرد. 00:04:27.694 --> 00:04:31.877 آنها به گوشه ای رسیدند که جلویشان ردیفی از مسلسل ها صف کشیده بودند. 00:04:31.877 --> 00:04:33.044 او همان موقع فهمید که 00:04:33.044 --> 00:04:36.962 سربازان روبرویش با دستانی لرزان بر روی ماشه ها، 00:04:36.962 --> 00:04:42.660 بیشتر از دانشجویان پشت سرش ترسیده اند. 00:04:42.660 --> 00:04:45.365 ولی به دانشجویان گفت که بنشینند. 00:04:45.365 --> 00:04:52.661 او با خونسردی و اعصاب مسلط به جلو قدم برداشت 00:04:52.661 --> 00:04:56.111 بدون نشان دادن هیچ علامتی از ترس 00:04:56.111 --> 00:05:00.211 و همین خصوصیات باعث شد او مستقیما به سمت اولین تفنگ روبرویش برود 00:05:00.211 --> 00:05:04.287 و دستش را روی تفنگ بگذارد و آن را به پایین بکشد. 00:05:08.564 --> 00:05:12.082 هیچ خونی ریخته نشد. NOTE Paragraph 00:05:12.097 --> 00:05:16.039 بنابراین فایدۀ غلبه و مهار ترس را دیدیم -- 00:05:16.039 --> 00:05:18.340 نه تنها در مقابل مسلسل ها، 00:05:18.340 --> 00:05:22.506 بلکه در مقابل چاقو در دعوای خیابانی هم باید بر ترس غلبه کرد. 00:05:22.506 --> 00:05:24.871 ولی برای این کار نیازمند تمرین هستیم. 00:05:24.871 --> 00:05:26.772 پس ترسمان چه می شود؟ 00:05:26.772 --> 00:05:31.726 من یک شعار کوتاه دارم: 00:05:31.726 --> 00:05:35.167 ترس من چاق تر و بزرگ تر می شود، 00:05:35.167 --> 00:05:37.384 هر قدر که من به آن انرژی و بهای بیشتری بدهم. 00:05:37.384 --> 00:05:39.671 و اگر زیادی بزرگ شد، 00:05:39.671 --> 00:05:42.033 پس حتما اتفاق می افتد. NOTE Paragraph 00:05:42.033 --> 00:05:46.468 همه ما با سندروم ساعت ۳ صبح آشنا هستیم، 00:05:46.468 --> 00:05:49.184 چیزی که نگرانتان کرده است شما را از خواب می پراند. 00:05:49.184 --> 00:05:51.574 آدمهای زیادی با این مشکل را دیده ام -- 00:05:51.574 --> 00:05:55.184 و یک ساعت در تخت غلت می زنید، 00:05:55.184 --> 00:05:56.862 ولی بدتر و بدتر می شود، 00:05:56.862 --> 00:05:59.984 و ساعت ۴ می شود و در حالیکه به بالش چسبیده اید 00:05:59.984 --> 00:06:02.187 با یک هیولا به این بزرگی روبرو هستید. 00:06:02.187 --> 00:06:04.121 تنها چاره این هست که 00:06:04.121 --> 00:06:05.955 بلند شوید، یک چایی دم کنید 00:06:05.955 --> 00:06:11.271 و ترستان را مانند یک بچه کنار خودتان بنشانید. 00:06:11.271 --> 00:06:13.752 شما آدم بزرگ هستید. 00:06:13.752 --> 00:06:15.639 ترس همان بچه است 00:06:15.639 --> 00:06:17.084 و شما با ترس باید صحبت کنید. 00:06:17.084 --> 00:06:20.270 ازش بپرسید که چه می خواهد و به چه چیزی نیاز دارد؟ 00:06:20.270 --> 00:06:24.887 چطور می توان آنرا بهبود بخشید؟ 00:06:24.887 --> 00:06:26.637 بچه چگونه می تواند احساس قوی تر بودن بکند؟ 00:06:26.637 --> 00:06:28.086 و یک برنامه بریزید. 00:06:28.086 --> 00:06:30.091 و بگویید " خوب الان بر می گردیم به رختخواب. 00:06:30.091 --> 00:06:33.858 ساعت هفت و نیم بلند می شویم و این کارهای برنامه ریزی شده را آن موقع باید انجام دهیم. " NOTE Paragraph 00:06:33.858 --> 00:06:39.590 من یکی از این مشکلات ۳ صبحی را همین یکشنبه داشتم -- 00:06:39.606 --> 00:06:43.591 ترس از اینجا آمدن و صحبت با شما. 00:06:43.591 --> 00:06:45.589 (خنده حضار) 00:06:45.589 --> 00:06:47.096 و همان دستورالعمل را اجرا کردم. 00:06:47.096 --> 00:06:51.225 بلند شدم، چایی دم کردم، با ترس نشستم و باقی مراحل را اجرا کردم 00:06:51.225 --> 00:06:55.381 و الان اینجا هستم -- هنوز تا حدی در شوک، ولی اینجا هستم. NOTE Paragraph 00:06:55.381 --> 00:06:59.780 (تشویق حضار) NOTE Paragraph 00:06:59.780 --> 00:07:02.296 خوب، پس این ترس بود. اما خشم چطور؟ 00:07:02.296 --> 00:07:06.698 هرجایی که بی عدالتی هست، خشم هم هست. 00:07:06.698 --> 00:07:09.546 ولی خشم مثل بنزین می ماند، 00:07:09.546 --> 00:07:13.000 و اگر به فردی آن را بپاشید و کبریتی را آتش بزنید، 00:07:13.000 --> 00:07:15.000 یک جهنم برای خودتان ساخته اید. 00:07:15.000 --> 00:07:20.117 ولی خشم به عنوان یک محرک - درون یک موتور- می تواند قدرتمند باشد. 00:07:20.117 --> 00:07:24.283 اگر بتوانیم خشم خودمان را داخل یک موتور قرار بدهیم، 00:07:24.283 --> 00:07:26.066 می تواند ما را به جلو هدایت کند، 00:07:26.066 --> 00:07:29.054 می تواند به ما در لحظه های وحشتناک برای عبور کمک کند و 00:07:29.054 --> 00:07:33.017 می تواند به ما قدرت درونی واقعی بدهد. NOTE Paragraph 00:07:33.017 --> 00:07:36.135 و من این را در زمان کار کردنم با 00:07:36.135 --> 00:07:38.399 وضع کنندگان قوانین سلاح های اتمی یاد گرفتم. 00:07:38.399 --> 00:07:41.118 زیرا در آغاز من عصبانی و کفری بودم 00:07:41.118 --> 00:07:44.434 به خاطر خطری که آنها، ما را در معرضش قرار می دادند، 00:07:44.434 --> 00:07:49.568 تا حدی که فقط می خواستم بحث کنم و بهشان ثابت کنم اشتباه می کنند. 00:07:49.568 --> 00:07:52.101 که مصداق کامل وقت تلف کردن بود. 00:07:52.101 --> 00:07:55.850 برای شروع یک گفتگو برای ایجاد تغییر 00:07:55.850 --> 00:07:57.923 باید خشم خودمان را کنترل کنیم. 00:07:57.923 --> 00:08:02.600 عیبی ندارد از دست چیزی عصبانی باشیم -- 00:08:02.600 --> 00:08:04.700 سلاح های اتمی در این مورد خاص -- 00:08:04.700 --> 00:08:08.551 ولی از دست کسی عصبانی بودن بی نتیجه است. 00:08:08.551 --> 00:08:11.166 آنها مثل ما آدمیزاد هستند. 00:08:11.166 --> 00:08:13.817 و به نظر خودشان در حال انتخاب بهترین تصمیم هستند. 00:08:13.817 --> 00:08:17.800 و این (بهترین تصمیم) همان چیزی است که باید درباره اش با آنها گفتگو کنیم. NOTE Paragraph 00:08:17.800 --> 00:08:20.717 پس این سومین مورد بود، خشم و عصبانیت. 00:08:20.717 --> 00:08:22.117 و مرا به این معما می رساند که 00:08:22.117 --> 00:08:25.351 چه خبر است یا من فکر می کنم که چیزی که در حال اتفاق افتادن است 00:08:25.351 --> 00:08:26.416 در دنیای امروز، 00:08:26.416 --> 00:08:30.434 این است که در قرن گذشته قدرت سلسله مراتبی و از بالا به پایین بوده است. 00:08:30.434 --> 00:08:34.699 هنوز این دولت ها بودند که به مردم می گفتند باید چه کار بکنند. 00:08:34.699 --> 00:08:36.734 در قرن جدید تغییری ایجاد شده است. 00:08:36.734 --> 00:08:40.617 قدرت از پایین به بالا و یا قدرت در سطوج پائین جامعه تقسیم شده است. 00:08:40.617 --> 00:08:43.833 درست مثل قارچ هایی که از لابه لای درزهای بتون رشد می کنند. 00:08:43.833 --> 00:08:50.514 مردم با مردم، کیلومترها دور از هم، به گفته "باندی"، متحد می شوند تا 00:08:50.514 --> 00:08:52.787 تغییر ایجاد کنند. NOTE Paragraph 00:08:52.787 --> 00:08:57.053 "Peace Direct- بنیادی برای گسترش صلح در دنیا به این نام" از همان ابتدا فهمید که 00:08:57.053 --> 00:09:00.604 در مناطق با درگیری های زیاد، خود مردم محلی 00:09:00.604 --> 00:09:03.040 به خوبی می دانند چه باید بکنند. 00:09:03.040 --> 00:09:05.256 آنها خودشان می دانند که بهترین کار برای انجام دادن چیست. 00:09:05.256 --> 00:09:08.538 پس "Peace Direct " از آنها حمایت می کند تا کارشان را انجام بدهند. 00:09:08.538 --> 00:09:10.737 و کارهایی که انجام می دهند شامل 00:09:10.737 --> 00:09:13.905 تضعیف شبه نظامی ها، 00:09:13.905 --> 00:09:16.508 بازسازی اقتصاد ها، 00:09:16.508 --> 00:09:18.858 اسکان مجدد پناهنده ها، 00:09:18.858 --> 00:09:24.359 و حتی آزادسازی سربازان کم سن و سال است. 00:09:24.359 --> 00:09:27.225 و آنها برای انجام این کار ها باید هر روز جان خود را 00:09:27.225 --> 00:09:30.444 به خطر بیندازند. 00:09:30.444 --> 00:09:34.258 و آنها فهمیده اند که 00:09:34.258 --> 00:09:39.191 استفاده از خشونت در این موقعیت ها 00:09:39.191 --> 00:09:43.710 نه تنها غیر انسانی تر است 00:09:43.710 --> 00:09:45.845 بلکه کاربردی و موثر هم نیست و 00:09:45.845 --> 00:09:52.376 روش های ارتباط دهندۀ مردم با مردم سازنده تر و موثر تر هستند. NOTE Paragraph 00:09:52.376 --> 00:09:56.308 و فکر می کنم که ارتش آمریکا 00:09:56.308 --> 00:10:03.188 بالاخره این موضوع را فهمیده است. 00:10:03.188 --> 00:10:05.897 تا به امروز روشهای ضد تروریستی آنها 00:10:05.897 --> 00:10:10.730 کشتار شورشیان به هر قیمتی بوده است و 00:10:10.730 --> 00:10:13.933 اگر مردم عادی هم میان آنها بودند 00:10:13.933 --> 00:10:18.199 بهشان " تلفات جانبی" گفته می شد. 00:10:18.199 --> 00:10:24.932 و این خیلی خشمگین کننده و شرم آور 00:10:24.932 --> 00:10:27.282 برای مردم افغانستان است، 00:10:27.282 --> 00:10:31.630 و باعث می شود که القاعده راحت تر سربازگیری کند 00:10:31.630 --> 00:10:34.800 زیرا ارتش آمریکا با حرکاتی مثل قرآن سوزی، مردم 00:10:34.800 --> 00:10:37.179 را از خودشان متنفر کرده اند. NOTE Paragraph 00:10:37.179 --> 00:10:40.180 پس نوع آموزش نیروها باید تغییر کند. 00:10:40.180 --> 00:10:45.288 و نشانه هایی از شروع ایجاد این تغییرات وجود دارد. 00:10:45.288 --> 00:10:48.072 ارتش بریتانیا در این مورد همواره بهتر عمل کرده است. 00:10:48.072 --> 00:10:53.754 ولی یک مثال عالی برای الگو برداری وجود دارد 00:10:53.754 --> 00:10:56.922 و آن ماجرای یک سرهنگ دوم آمریکایی با کفایت 00:10:56.922 --> 00:10:58.587 به نام کریس هیوز است. 00:10:58.587 --> 00:11:02.804 او مردانش را در خیابان های نجف هدایت می کرد -- 00:11:02.804 --> 00:11:04.972 در عراق -- 00:11:04.972 --> 00:11:10.005 که ناگهان جمعیت زیادی از هر طرف از خانه ها به خیابان ریختند 00:11:10.005 --> 00:11:14.603 و شروع کردند با عصبانیت داد و فریاد کردن 00:11:14.603 --> 00:11:19.071 و این گروه بسیار جوان از سربازان را که وحشت کرده بودند، محاصره کردند 00:11:19.071 --> 00:11:21.571 سربازان نمی دانستند که موضوع چیه و عربی هم متوجه نمی شدند. 00:11:21.571 --> 00:11:25.821 و کریس هیو به وسط جمعیت رفت 00:11:25.821 --> 00:11:29.690 تفنگش را بالای سرش برد و رو به به پایین نگه داشت 00:11:29.690 --> 00:11:31.388 و گفت : "زانو بزنید". 00:11:31.388 --> 00:11:34.188 و همه سربازان تنومند 00:11:34.188 --> 00:11:36.821 با زره و کوله پشتی های بزرگشان 00:11:36.821 --> 00:11:41.295 بر روی زانو به زمین افتادند و 00:11:41.295 --> 00:11:47.380 سکوت مطلق برقرار شد. 00:11:47.380 --> 00:11:49.938 و بعد از ۲ دقیقه 00:11:49.938 --> 00:11:54.214 همه جمعیت پراکنده شدند و به خانه هایشان برگشتند. NOTE Paragraph 00:11:54.214 --> 00:11:59.696 و این به نظر من تیزهوشی در واکنش است. 00:11:59.696 --> 00:12:03.862 در آن لحظه او این تصمیم را گرفت. 00:12:03.862 --> 00:12:09.624 و این اتفاق همه جا الان در حال رخ دادن است. 00:12:09.624 --> 00:12:11.533 حرف مرا باور نمی کنید؟ 00:12:11.533 --> 00:12:15.192 تا حالا از خودتان پرسیده اید 00:12:15.192 --> 00:12:19.632 چرا و چگونه این همه دیکتاتور در طی ۳۰ سال گذشته 00:12:19.632 --> 00:12:22.983 سرنگون شده اند؟ 00:12:22.983 --> 00:12:28.050 دیکتاتوری های چک، آلمان شرقی 00:12:28.050 --> 00:12:32.265 استونی، لاتویا، لیتوانی 00:12:32.265 --> 00:12:35.151 مالی، ماداگاسکار 00:12:35.151 --> 00:12:38.933 لهستان و فیلیپین 00:12:38.933 --> 00:12:44.016 صربستان و اسلوانی و این لیست ادامه دارد 00:12:44.016 --> 00:12:48.606 تا میرسیم به تونس و مصر. 00:12:48.606 --> 00:12:52.656 و این اتفاقی نیست که اخیرا رخ داده باشد. 00:12:52.656 --> 00:12:55.807 خیلی از این سرنگونی ها به خاطر کتاب نوشته شده 00:12:55.807 --> 00:13:00.272 توسط یک پیرمرد ۸۰ ساله به نام جین شارپ در بوستون است. 00:13:00.272 --> 00:13:04.289 او یک کتاب به نام " از دیکتاتوری به دموکراسی" نوشته است 00:13:04.289 --> 00:13:09.685 که در آن ۸۱ راه مقاومت بدون استفاده از خشونت را توضیح داده است. 00:13:09.685 --> 00:13:11.772 و این کتاب به ۲۶ زبان ترجمه شده است و 00:13:11.772 --> 00:13:13.856 در تمام دنیا محبوبیت زیادی پیدا کرده است 00:13:13.856 --> 00:13:21.043 و پیر و جوان در هر جای دنیا آن را می خوانند 00:13:21.043 --> 00:13:26.465 زیرا این کتاب موثر و کاربردی است. NOTE Paragraph 00:13:26.465 --> 00:13:31.023 و این همان چیزی است که به من امید می دهد 00:13:31.023 --> 00:13:34.776 نه تنها امید، بلکه این همان چیزی است که من دید خیلی مثبتی می دهد. 00:13:34.776 --> 00:13:38.792 زیرا بالاخره بشر اصل موضوع را فهمیده است. 00:13:38.792 --> 00:13:46.410 ما روشهای عملی و متدهای انجام شدنی را داریم درک می کنیم 00:13:46.410 --> 00:13:47.994 و در جواب سوالم 00:13:47.994 --> 00:13:54.296 که من چگونه با یک زورگو باید مقابله کنم، بدون آنکه خودم تبدیل به یک گردن کلفت بی شرف شوم؟ 00:13:54.296 --> 00:13:58.706 می گویم: ما باید از راههایی که گفتم استفاده کنیم : 00:13:58.706 --> 00:14:02.424 قدرت درونی و توسعه این نیروی درونی از طریق خودآگاهی، 00:14:02.424 --> 00:14:05.990 تشخیص و کنارآمدن با ترس هایمان، 00:14:05.990 --> 00:14:09.508 استفاده از خشم به عنوان یک سوخت 00:14:09.508 --> 00:14:12.073 همکاری با دیگران، 00:14:12.073 --> 00:14:14.008 همراه و یکصدا شدن با دیگران، 00:14:14.008 --> 00:14:16.190 شجاعت و 00:14:16.190 --> 00:14:23.159 از همه مهم تر پایداری به اصل عدم استفاده از خشونت. NOTE Paragraph 00:14:23.159 --> 00:14:27.273 و حالا این فقط من نیستم که به عدم خشونت اعتقاد دارم. 00:14:27.273 --> 00:14:30.208 نیازی نیست به آن اعتقاد داشته باشم تا محقق شود. 00:14:30.208 --> 00:14:33.758 دلالیل زیادی در جاهای مختلف می بینم که چطور اثر مثبت به جای می گذارد. 00:14:33.758 --> 00:14:39.808 و می بینم که ما، مردم معمولی، 00:14:39.808 --> 00:14:46.126 می توانیم همان کاری که آنگ سان سو چی و گاندی و ماندلا انجام دادند را هم انجام بدهیم. 00:14:46.126 --> 00:14:48.849 می توانیم پایان بدهیم 00:14:48.849 --> 00:14:53.848 به خونین ترین قرنی که بشریت تا به حال به خود دیده است. 00:14:53.848 --> 00:15:01.789 و می توانیم برای غلبه بر ظلم با باز کردن 00:15:01.789 --> 00:15:04.407 قلبهایمان سازمان دهی شویم و 00:15:04.407 --> 00:15:10.257 و همچنین این تصمیم شگفت انگیز را تقویت کنیم NOTE Paragraph 00:15:10.257 --> 00:15:14.857 و این قلب یا آغوش باز، دقیقا همان چیزی است که در تمام این همایش 00:15:14.857 --> 00:15:19.291 از دیروز که اینجا رسیده ام، تجربه کرده ام. 00:15:19.291 --> 00:15:21.412 متشکرم. NOTE Paragraph 00:15:21.412 --> 00:15:25.981 (تشویق حضار)