WEBVTT 00:00:00.100 --> 00:00:20.000 Hal ini dilakukan untuk kenikmatan penggemar KPA di seluruh dunia, :) 00:01:35.000 --> 00:01:42.300 Tepat Bro, Aku akan membuka kuburan dan mengambil sampel tulang untuk membuktikan bahwa Huseyin Demir tidak di sini, 00:01:42.545 --> 00:01:45.545 Mengapa Anda tidak membawa saya dengan Anda di dalam mobil, Abi? Jadi kita pergi bersama-sama ,,, 00:01:45.590 --> 00:01:50.200 Tidak perlu, Bro Aku akan memberitahu Anda, 00:02:57.335 --> 00:02:59.635 Apa yang akan saya lakukan dengan Anda, Abang Ipar? 00:02:59.745 --> 00:03:05.415 Saya selalu berusaha untuk melindungi Anda, dan Anda terus menghalangi saya, 00:03:08.830 --> 00:03:10.330 Tinggalkan aku sendiri! 00:03:10.330 --> 00:03:16.040 Apa yang bisa saya lakukan? Setiap kali saya melihat trik kotor Anda, saya selalu berusaha untuk menyelesaikannya, Dimana Huseyin Demir? 00:03:16.040 --> 00:03:19.590 Bagaimana saya tahu? Aku yakin dia tidak di Surga tetapi dalam neraka, 00:03:19.590 --> 00:03:22.760 Di mana Anda menyembunyikan Huseyin Demir, Fatih ?! 00:03:36.395 --> 00:03:41.905 Jika Anda tidak ingin mengambil napas terakhir di sini, bicara! Di mana Anda menyembunyikan Huseyin Demir? 00:03:42.005 --> 00:03:44.915 Anda sangat tidak bersyukur terhadap orang-orang yang telah menyelamatkan hidup Anda, 00:03:44.980 --> 00:03:47.980 Game ini berakhir, Fatih! Game ini berakhir, 00:03:48.160 --> 00:03:51.160 Dimana Huseyin Demir? 00:03:51.275 --> 00:03:54.275 Bangun! Bangun; Ayo, 00:04:02.225 --> 00:04:05.075 Jatuhkan pistol Anda, Komisaris, 00:04:10.315 --> 00:04:13.015 Jatuhkan pistol Anda! 00:04:28.710 --> 00:04:33.280 Anda sudah menjadi polisi selama ini, dan Anda masih membuat kesalahan, 00:04:50.525 --> 00:04:56.315 Anda bertekad untuk membuat hal-hal menjadi sulit, kan, Abang ipar? 00:05:01.280 --> 00:05:08.120 Dokter akan menjaga dia di bawah pengamatan untuk sementara waktu, Rasa sakitnya adalah normal, tetapi dokter ingin memastikan, 00:05:08.150 --> 00:05:10.150 Terima kasih 00:05:11.710 --> 00:05:13.710 Elif 00:05:14.695 --> 00:05:19.445 Apa yang kamu lakukan? Mengapa Anda bangun? Silakan berbaring, Masuk ke dalam, 00:05:22.100 --> 00:05:28.100 Asli, apakah ini benar? Apakah apa yang tertulis di sini benar? 00:05:33.005 --> 00:05:34.605 Ayo masuk ke dalam, 00:05:34.625 --> 00:05:36.625 Memang benar bukan? 00:05:38.385 --> 00:05:42.385 Saya kehilangan bayi kami, kan? 00:05:47.830 --> 00:05:55.430 Mengapa hal ini selalu terjadi, Asli? Mengapa segala sesuatu yang indah diambil dari kita? 00:05:55.460 --> 00:05:57.220 Mengapa? 00:05:57.235 --> 00:05:59.835 Kalau saja aku punya jawaban untuk itu, Elif, 00:05:59.875 --> 00:06:02.875 Apa yang akan terjadi jika anak kita hidup? 00:06:02.945 --> 00:06:07.145 Apa yang akan terjadi jika itu bersinar seperti matahari di kegelapan? Apa yang akan terjadi? 00:06:07.240 --> 00:06:13.240 Itu akan menjadi indah, Tapi ini berarti itu bukan waktunya, 00:06:15.835 --> 00:06:26.835 Saya ingin menghadapi hidup seperti itu, tapi kadang-kadang itu terlalu banyak, Terlalu banyak, 00:06:27.335 --> 00:06:29.335 Terlalu banyak 00:06:31.455 --> 00:06:35.755 Itu akan berlalu, Jangan menangis, oke? 00:06:36.515 --> 00:06:40.515 Anda berdua akan memiliki lainnya anak-anak yang sangat indah, 00:06:40.575 --> 00:06:42.145 Jangan sedih, silakan, 00:06:42.160 --> 00:06:46.160 Apakah Omer tahu? 00:06:50.035 --> 00:06:56.235 Bisa Anda menelepon Omer sekarang? Aku ingin dia datang, Saya butuh dia, 00:06:56.515 --> 00:06:58.515 Ok? 00:06:59.060 --> 00:07:01.160 Ok 00:07:08.455 --> 00:07:13.995 Ibu Melike, berjanji bahwa Anda akan datang untuk melihat saya, 00:07:14.135 --> 00:07:16.985 saya berjanji 00:07:20.435 --> 00:07:24.335 Saya akan mengirimkan hadiah dari kampung halaman ibuku, 00:07:24.430 --> 00:07:28.720 Mungkin saya akan mengirimkan cintaku dengan burung merpati, 00:07:37.555 --> 00:07:41.555 Ayolah! Ayolah! Ayolah! Cukup! 00:07:46.556 --> 00:07:50.056 Di mana Anda mengambil dia? Apa yang akan kamu lakukan? 00:07:50.065 --> 00:07:55.065 Jangan khawatir, Dia akan baik-baik saja di tempat di mana ia pergi, 00:08:07.060 --> 00:08:09.450 Aku sudah berubah pikiran, 00:08:09.595 --> 00:08:12.695 Saya akan memberi Anda uang, bukan anak saya, 00:08:12.830 --> 00:08:16.430 Kereta berangkat, Yenge! Kamu melewatkan kereta! Beri aku anak itu, 00:08:16.510 --> 00:08:17.400 Tinggalkan dia! 00:08:17.410 --> 00:08:18.410 Berhenti bicara omong kosong! 00:08:18.430 --> 00:08:20.430 Aku tidak akan meninggalkan anak saya! Aku akan mencari uang, 00:08:20.470 --> 00:08:22.070 Ibu! 00:08:22.100 --> 00:08:30.100 Uang apa? adakah sesiapa pun meminta uang? Aku membawanya, Pergi sekarang atau hal-hal buruk akan terjadi! 00:08:30.475 --> 00:08:32.375 Jangan tinggalkan aku, Ibu! 00:08:32.405 --> 00:08:36.005 Aku tidak akan meninggalkanmu, Anak! Aku tidak akan meninggalkan Anda! 00:08:36.065 --> 00:08:41.065 Jika Anda mengambil satu langkah lagi, Aku akan membalas dendam pada Hassan dan Demet, 00:08:43.280 --> 00:08:45.280 Awas 00:08:52.860 --> 00:08:54.860 Burhan! - Ibu 00:08:56.780 --> 00:08:59.480 Saya mohon, jangan mengambil Burhan ,,, 00:08:59.490 --> 00:09:01.490 Burhan! 00:09:45.630 --> 00:09:49.630 Halo, Abang Ipar, Anda akhirnya datang kembali kepada kami, 00:09:51.740 --> 00:09:53.940 Apa yang anda rancangkan? 00:09:54.025 --> 00:09:56.825 Aku menjaga sabar saya Abang ipar jangan keluar dari bawah kaki saya, 00:09:56.835 --> 00:09:59.290 Berhenti bicara omong kosong! Lepaskan rantai! 00:09:59.290 --> 00:10:00.500 Tidak bisa sekarang, 00:10:00.530 --> 00:10:02.840 Saya memiliki beberapa masalah untuk menangani sebelum itu bisa terjadi, 00:10:02.910 --> 00:10:04.110 Fatih! 00:10:04.150 --> 00:10:06.150 Membuka ini! 00:10:06.190 --> 00:10:10.890 Anda memaksa saya untuk melakukan hal ini, Aku tidak bisa melakukan apa-apa lagi, Omer, 00:10:11.980 --> 00:10:16.980 Aku menyelamat semua mereka dari masalah dan dari Tayyar Dundar, 00:10:17.000 --> 00:10:23.075 Sementara itu, Anda akan tetap tenang dan menunggu di sini, oke? Teman saya akan menjadi teman Anda, 00:10:23.270 --> 00:10:26.580 Apa yang akan kamu lakukan? Membunuh ayahmu? 00:10:27.095 --> 00:10:30.295 Ayahmu akan menghadapi keadilan, oke? 00:10:30.315 --> 00:10:33.315 Membuka ini dan memberitahu saya di mana Huseyin Demir berada., 00:10:33.340 --> 00:10:38.340 Kita bisa membuang Tayyar Dundar di penjara jika kita berdua bersaksi, Fatih, 00:10:41.115 --> 00:10:46.115 Fatih! Anda sudah dalam masalah besar, Cukup! 00:10:46.425 --> 00:10:52.425 Aku bisa menjadi penolong Anda, Kita dapat membersihkan kekacauan ini bersama-sama, 00:10:55.015 --> 00:10:59.995 Fatih !!! Sialan Anda Fatih! Jangan lakukan ini untuk diri sendiri dan Elif! 00:11:00.575 --> 00:11:05.575 Fatih! Gila, 00:11:20.540 --> 00:11:23.600 Dia masih tidak menjawab? 00:11:24.075 --> 00:11:26.700 Jangan memikirkan hal-hal buruk, 00:11:26.700 --> 00:11:30.520 Tidak ada yang baik yang terjadi, Asli, Bagaimana saya bisa tidak memikirkan hal-hal buruk? 00:11:30.535 --> 00:11:35.735 Ok, Saya menelepon lagi, Mungkin dia akan menjawab kali ini, 00:11:37.818 --> 00:11:40.488 Colombo pasti lupa teleponnya di suatu tempat, 00:11:40.620 --> 00:11:48.990 Aku beritahu padamu, Dia kehilangan pikirannya, Dia bisa berada di kamar mandi atau menonton sepak bola, 00:11:54.035 --> 00:11:56.535 Jawab, Omer, Jawab ,,, 00:12:04.250 --> 00:12:08.000 Saya seorang polisi, Telepon tidak akan berhenti berdering, 00:12:08.035 --> 00:12:13.135 Teman-teman saya telah ketahui bahwa saya hilang dan akan mulai mencari saya, 00:12:13.220 --> 00:12:16.820 Mereka akan berada di sini tak lama lagi dan akan menangkap Anda, 00:12:16.830 --> 00:12:23.370 Anda perlu untuk membantu saya, sehingga saya dapat membantu Anda, Buka ini, 00:12:24.395 --> 00:12:28.395 Tidak ada yang akan dapat menemukan Anda di sini, Tenang, 00:12:42.675 --> 00:12:44.935 Apa ini sekarang? - Apa? 00:12:45.065 --> 00:12:53.065 Pertama itu sibuk, dan sekarang itu dimatikan sama sekali, Aku tidak tahu apa yang terjadi, 00:12:56.675 --> 00:12:58.675 Apa yang terjadi? Mengapa Anda membawa ini? 00:12:58.690 --> 00:13:01.520 Kami membawa Anda ke kamar biasa, Elif Hanim, 00:13:01.670 --> 00:13:05.970 Elif, itu hebat! Anda meninggalkan perawatan intensif, 00:13:06.105 --> 00:13:08.705 Asli, telepon Omer lagi, 00:13:09.210 --> 00:13:12.040 Aku akan menelepon, tentu saja, 00:13:33.465 --> 00:13:35.865 Datang ke sini, bajingan, 00:13:39.755 --> 00:13:41.655 Anda terlihat seperti ayahmu, 00:13:41.675 --> 00:13:43.945 Apakah Anda saudara saya? 00:13:44.140 --> 00:13:47.640 Tidak, aku tidak saudara Anda, tapi aku akan membawamu ke saudara Anda, 00:13:47.835 --> 00:13:50.745 Ayo, mari masuk ke dalam mobil, 00:13:52.015 --> 00:13:54.215 Masuk,,, 00:13:58.030 --> 00:14:00.630 Bagus sekali, Anda berhasil meyakinkan Wanita itu, Dia memberi anak, 00:14:00.675 --> 00:14:04.195 Dia menciptakan masalah di menit terakhir, tapi saya berhasil menyelesaikannya, 00:14:04.535 --> 00:14:08.035 Besok akan menjadi awal baru bagi kita semua, 00:14:08.175 --> 00:14:12.815 Dan Anda akan menjadi gunung yang Aku bisa bersandar dan percaya. 00:14:15.625 --> 00:14:19.745 Saya tidak lupa apa-apa, Semua orang akan mendapatkan apa yang dia layak, Brother, 00:14:19.795 --> 00:14:22.465 Terima kasih, Abi, 00:14:23.330 --> 00:14:26.310 Saya akan menelepon Anda untuk mencari tahu di manaTayyar itu berada, 00:14:26.310 --> 00:14:29.925 Pergi sekarang dan berada di sisinya seperti biasa, Mungkin dia telah sadar ketidakhadiran Anda, 00:14:29.925 --> 00:14:31.295 Seperti yang Anda inginkan, Abi, 00:14:31.295 --> 00:14:38.080 Aku tidak akan mengganggu Anda untuk hal lain dari sekarang, Ini cukup untuk menjadi mata dan telinga saya sekitar Tayyar, 00:14:38.120 --> 00:14:40.320 Oke, Abi, Jangan khawatir ,,, 00:14:40.595 --> 00:14:42.395 Aku akan mengurus Tayyar Dundar, 00:14:42.475 --> 00:14:50.675 Tidak banyak waktu untuk pergi, Anda akan menjadi bos kami besok atau lusa, Anda layak mendapatkannya, 00:14:50.795 --> 00:14:55.835 Saya tidak tahu apakah saya pantas menjadi bos, tapi Tayyar Dundar pantas untuk pergi sudah lama ke neraka , 00:14:55.915 --> 00:15:00.295 Tiket masuk nya ada di tangan kita, Mari kita mengirim dia, Ayo, Necdet, 00:15:05.180 --> 00:15:14.180 Mari kita lihat siapa yang layak ini, anak-anak, Kita lihat saja nanti, Kami akan melihat siapa yang layak apa, 00:15:23.660 --> 00:15:25.260 Ya, Tayyar Bey, 00:15:25.390 --> 00:15:29.390 Apakah Anda memiliki seorang mengikuti Fatih? -Ya, Tuan, seperti yang Anda inginkan, 00:15:29.485 --> 00:15:33.790 Katakan padanya untuk mengikuti setiap langkah yang dia buat, Dan menunggu untuk mendengar dari saya, 00:15:33.790 --> 00:15:35.820 Apakah tamu kami di sini? Di mana tamu kita? 00:15:35.835 --> 00:15:38.595 Ya, Pak, dia menunggu di dalam, 00:15:45.730 --> 00:15:47.860 Di mana tamu kita? 00:15:48.075 --> 00:15:50.405 Dia sedang beristirahat di dalam ruangan, Dia sedang menunggu untuk Anda, Tuan, 00:15:50.495 --> 00:15:54.695 Baik, Jangan membuatnya menunggu lebih lama lagi, 00:16:03.948 --> 00:16:08.948 Bagus, Bagus, Anda telah menunjukkan hormat teman kita, 00:16:34.200 --> 00:16:38.200 Apakah orang-orang mengurus Anda dengan baik, Dokter? 00:16:41.021 --> 00:16:44.611 Apa yang Anda inginkan dari saya? 00:16:45.995 --> 00:16:48.205 Apakah anda tahu saya? 00:16:48.205 --> 00:16:50.645 Apakah ada orang yang tidak tahu Anda, Tayyar Bey? 00:16:50.645 --> 00:16:54.565 Apakah Anda benar-benar mengenali saya ?! 00:17:03.320 --> 00:17:07.319 Lalu ,,, terangkan ,,, apa bisnis Anda dengan anak saya? 00:17:11.990 --> 00:17:14.990 Apa Fatih lakukan dengan forensik? 00:17:15.045 --> 00:17:17.145 Mengapa ia bertemu dengan Anda terus-menerus? 00:17:17.155 --> 00:17:20.525 Apa yang dia inginkan dari Anda? 00:17:29.540 --> 00:17:31.740 Bicara! 00:17:32.915 --> 00:17:34.915 Aku ,,, 00:17:36.020 --> 00:17:40.020 Saya mengerti, Anda memiliki IQ yang sangat rendah, 00:17:40.295 --> 00:17:46.295 Saya tidak mengerti bagaimana Anda punya ijazah, 00:17:46.655 --> 00:17:48.455 Lalu ,,, 00:17:48.520 --> 00:17:52.520 Mari saya bertanya langsung, Mudah-mudahan, Anda akan mengerti, 00:17:54.791 --> 00:18:02.991 Apakah Huseyin Demir hidup atau mati? 00:18:19.800 --> 00:18:22.740 Begitu banyak rasa sakit adakah normal, Perawat? 00:18:22.785 --> 00:18:30.405 Kami menempatkan prostesis pada Anda terlalu awal dan Anda menempatkan terlalu banyak tekanan di atasnya, Hal ini sangat normal, 00:18:31.105 --> 00:18:33.105 Di sini 00:18:38.865 --> 00:18:42.865 Apakah obat cukup? - Ini akan membantu sedikit, 00:18:43.355 --> 00:18:47.355 Mustahil, Melakukan sesuatu yang lain, Aku butuh kaki ini, bahkan jika itu hanya setengah kaki, 00:18:49.190 --> 00:18:51.190 Ayo cepat, - Ok 00:19:29.295 --> 00:19:31.595 Sialan. 00:20:18.295 --> 00:20:26.295 Mengapa Anda berdiri? Berehat. Berbaring atau aku akan menghukum Anda, 00:20:27.205 --> 00:20:31.745 Ayo, jangan pamer hanya karena Anda keluar dari perawatan intensif, 00:20:31.855 --> 00:20:33.855 Ayolah 00:20:59.955 --> 00:21:03.955 Anda terlihat sedih, Badai Pirang, Apa yang terjadi? Kami baik-baik saja, 00:21:04.060 --> 00:21:09.060 Saya ingin pulang ke rumah, Bawa saya ke Ibu Melike, 00:21:09.370 --> 00:21:12.640 Saya tidak ingin dengan orang-orang kerabat itu, 00:21:12.670 --> 00:21:15.270 Bagaimana saya bisa melakukan itu? Tidak seorang pria menepati janji? 00:21:15.325 --> 00:21:17.025 Apa yang terjadi? 00:21:17.035 --> 00:21:23.735 Tapi aku takut Anda, - Apa? Takut? Mengapa Anda takut? 00:21:23.780 --> 00:21:29.950 Dengar, kau tahu aku akan memiliki anak tidak lama lagi? Aku tidak akan pernah menyakiti Anda atau anak-anak, tidak akan pernah. 00:21:29.955 --> 00:21:35.755 Hanya berperilaku, oke? Pada akhirnya Anda akan sangat senang, 00:21:35.836 --> 00:21:42.836 Bayangkan ini, Anda akan bahagia - seakan Anda mendarat di sebuah ruangan yang penuh es krim, 00:21:42.910 --> 00:21:46.530 Atau dalam ember manisan, 00:22:15.280 --> 00:22:17.380 Ya, Tayyar Bey? 00:22:17.475 --> 00:22:19.475 Kamu di mana? 00:22:19.785 --> 00:22:23.215 Mereka dalam perjalanan ke Beykoz Kami mengikuti mereka, 00:22:23.310 --> 00:22:27.310 Lihatlah, hanya tidak mengambil mata Anda dari dirinya, 00:22:27.396 --> 00:22:31.996 Jika terjadi sesuatu, jangan repot-repot menghadapi saya, Hanya membuang diri dari jembatan, 00:22:32.070 --> 00:22:36.360 Mungkin kemudian Anda akan berpikir lebih baik, 00:22:46.840 --> 00:22:50.000 Asli menjadi panik, Dia mengatakan Elif sangat khawatir, 00:22:50.025 --> 00:22:54.855 Dia berusaha menenangkan Elif, tapi dia mengatakan bahwa dia hampir menyerah, 00:22:55.858 --> 00:22:59.733 Pada awalnya saya tidak khawatir, tapi aku tidak bisa mencapai Omer melalui telepon juga, 00:22:59.733 --> 00:23:03.100 Kami belum mendengar dari dia sejak kami berbicara dalam perjalanan ke pemakaman, 00:23:03.105 --> 00:23:06.105 Dia tidak pergi ke forensik juga, 00:23:11.735 --> 00:23:15.215 Bisakah kita mencapai dokter forensik yang dibeli Metin? 00:23:15.236 --> 00:23:17.236 Mungkin dia pergi ke rumahnya lagi, 00:23:17.265 --> 00:23:19.675 Saya memutuskan untuk memastikan Omer hilang, 00:23:19.675 --> 00:23:23.385 Aku mencari posisi Omer di saat Asli menelepon dan teleponnya sibuk, 00:23:23.435 --> 00:23:27.885 Sinyal itu datang dari telepon, dan kemudian telepon dimatikan, 00:23:28.000 --> 00:23:32.140 Anda menakjubkan, hati saya, Ya, Tolga? Apa yang kamu lakukan? 00:23:32.270 --> 00:23:36.570 Saya di pemakaman, Teman tetapi Omer tidak ada di sini, Beberapa noda darah di tanah, 00:23:36.660 --> 00:23:38.000 Noda Darah? 00:23:38.055 --> 00:23:40.690 Oke, Abi cari penjaga segera, 00:23:40.690 --> 00:23:46.551 Beritahu kami jika mereka melihat apa-apa, Metin ,,, Metin pasti menculik Omer, 00:23:46.551 --> 00:23:49.261 Bagaimana Anda sampai pada kesimpulan itu? 00:23:49.320 --> 00:23:53.120 Karena ia ingin mencegah kita dari membuktikan bahwa Huseyin Abi masih hidup, 00:23:53.210 --> 00:23:55.910 Saya tidak berpikir Fatih akan menyakiti Omer, 00:23:55.955 --> 00:23:59.255 Saya pikir yang sama, tapi dia merencanakan sesuatu, 00:23:59.310 --> 00:24:05.050 Rencana ini harus dilakukan dengan Huseyin Abi, dan dia tidak ingin Omer mengacaukan mereka, 00:24:05.175 --> 00:24:13.075 Kita harus mencari Omer, Ayo, hubungi perusahaan telepon, Lakukan apa yang Anda bisa dan temukan lokasi ini, 00:24:13.115 --> 00:24:18.205 Lakukan apa yang harus Anda lakukan untuk menemukannya, 00:24:37.470 --> 00:24:42.670 Hal-hal ini tidak terjadi seperti di film-film, Itu tidak berguna, Tidak ada jalan keluar dari sini, 00:24:51.560 --> 00:24:54.420 Siapa namamu? 00:24:55.925 --> 00:24:58.275 Itu tidak penting, oke? 00:24:58.335 --> 00:25:01.535 Saya yakin bahwa Fatih tidak tahu nama Anda, 00:25:01.560 --> 00:25:04.760 Mereka menggunakan orang-orang seperti Anda untuk bisnis kotor mereka, 00:25:04.850 --> 00:25:11.050 Kemudian, mereka menembak Anda di kepala untuk kesalahan terkecil dan melemparkan Anda di pinggir jalan, kan? 00:25:11.230 --> 00:25:17.310 Jika Anda tidak ingin hal ini terjadi pada Anda, menggunakan otak Anda, Saya akan membantu Anda, 00:25:18.110 --> 00:25:21.170 Dengan siapa saya bicara? 00:25:21.835 --> 00:25:29.995 Ok, Karena Anda akan menjadi seperti ini, maka setelah saya menyingkirkan rantai bodoh ini, pekerjaan pertama saya ialah akan membuang Anda di penjara, 00:25:30.240 --> 00:25:32.440 Kamu akan lihat, 00:25:32.540 --> 00:25:35.640 Fatih akan membuat mereka menusuk Anda, sehingga Anda tidak berbicara, 00:25:35.795 --> 00:25:43.595 Apakah kamu tahu itu? Apakah anda menginginkan ini? Gunakan otak Anda, Otakmu! 00:25:43.615 --> 00:25:47.615 Anda berbicara banyak, Komisaris, Aku sakit kepala, 00:25:59.030 --> 00:26:03.690 Halo, lihat, perlahan, Biarkan beberapa mobil mendapatkan antara Anda dan mereka, 00:26:03.850 --> 00:26:05.980 Jangan biarkan mereka tahu bahwa mereka sedang diikuti, 00:26:05.995 --> 00:26:08.455 Seperti yang anda inginkan, Tayyar Bey, 00:26:08.510 --> 00:26:10.510 Kemana mereka pergi? 00:26:10.830 --> 00:26:14.100 Kita tidak bisa mencari tahu, Tayyar Bey, 00:26:14.395 --> 00:26:20.645 Menggunakan otak Anda sedikit, Periksa mobil dan orang-orang di dalamnya; memeriksa arah mereka , dan temukan mereka, 00:26:20.830 --> 00:26:26.260 Lakukan sesuatu! Jika Anda tidak dapat berhasil, setidaknya mengawasi mereka, 00:26:28.230 --> 00:26:35.130 Anak bodoh saya berpikir dia menipu saya! Dia tidak membunuh Huseyin Demir! 00:26:35.185 --> 00:26:37.185 Saya tidak mengerti mengapa dia melakukan ini, 00:26:37.310 --> 00:26:39.510 Tidak ada yang tidak jelas, Dokter, 00:26:39.565 --> 00:26:44.365 Anak saya, yang berpura-pura untuk membunuh Huseyin Demir, untuk membuat Huseyin Demir membunuhku, 00:26:44.400 --> 00:26:47.400 Aku memberinya nama saya, dan ia akan mewarisi dari saya ,,, 00:26:47.455 --> 00:26:53.455 Atau mungkin dia punya rencana lain, Tapi si bodoh tidak tahu dengan siapa dia menari,,, 00:26:53.520 --> 00:26:59.920 Kita harus menemukan Huseyin Demir malam ini dan menghabisinya, Setelah itu, saya akan menyelesaikan anakku tercinta Fatih, 00:27:00.075 --> 00:27:03.705 Kredit dia berakhir, SELESAI, 00:27:05.606 --> 00:27:07.816 Bagaimana situasi? 00:27:07.865 --> 00:27:13.065 Ada kecelakaan kecil di sini, Mobil Fatih telah memasuki terowongan, Segera kami ,,,, 00:27:13.155 --> 00:27:17.155 Cepatlah Anda bodoh, Cepat! 00:27:20.005 --> 00:27:23.305 Asli, Omer tidak akan pernah melakukan hal ini, 00:27:23.310 --> 00:27:28.310 Ia menjawab panggilan yang dia tidak terjawab, Ini ada masalah, 00:27:29.415 --> 00:27:32.775 Oke, Sayang, apa yang bisa kita lakukan? 00:27:32.775 --> 00:27:38.290 Panggil Arda dan lain-lain, Omer mungkin berada dalam kesulitan, Asli, 00:27:38.335 --> 00:27:41.065 Mereka akan dapat menemukannya, 00:27:41.195 --> 00:27:45.550 Aku sudah lama menelepon, dan mereka tidak mendengar berita dari dia, 00:27:45.550 --> 00:27:49.380 Aku tidak memberitahu Anda supaya Anda tidak akan khawatir, 00:27:49.388 --> 00:27:54.418 Tuhan tolong saya, Apa yang akan ku lakukan jika sesuatu terjadi pada Omer? 00:27:54.635 --> 00:27:59.865 Colombo? Tidak ada yang buruk akan terjadi untuk dia, Dia pahlawan dalam kisah ini, 00:27:59.990 --> 00:28:07.990 Dan saudara ipar saya adalah seribu kali lebih pintar dari orang-orang bodoh Tayyar dan Fatih Dundar, 00:28:08.275 --> 00:28:11.315 Ya Tuhan, menyelamatkan dia, 00:28:11.395 --> 00:28:17.055 Ayo, Elif, beristirahat sedikit, silakan, Kumohon. 00:28:33.000 --> 00:28:37.000 Cintaku, di tengah-tengah langkah ini dan pemotongan ini ,,, 00:28:37.005 --> 00:28:43.245 Saya kehilangan kebebasan saya dan Anda ,,, 00:28:43.245 --> 00:28:50.665 Tapi aku tidak pernah kehilangan keyakinan saya di masa yang akan datang dari semua kegelapan ini, kekejaman, dan kelaparan, 00:28:50.665 --> 00:28:55.595 Masa depan akan mengetuk pintu kami juga, dengan tangan yang penuh dengan sinar matahari, 00:28:59.230 --> 00:29:01.430 Elif 00:29:01.630 --> 00:29:04.260 Apakah Anda bermeditasi? 00:29:04.590 --> 00:29:08.590 Sesuatu seperti itu, Asli, 00:29:21.305 --> 00:29:23.305 Aku melihat mobil, 00:29:23.315 --> 00:29:27.215 Lihat, Terus mengikuti mereka ,,, 00:29:27.300 --> 00:29:28.600 Mereka sudah berhenti, Apa yang harus kita lakukan? 00:29:28.655 --> 00:29:30.845 Tayyar Bey, mobil ini berhenti di pinggir jalan, 00:29:30.845 --> 00:29:36.225 Lihat, Jangan terlibat, Ini sangat penting untuk belajar di mana mobil akan pergi, 00:29:36.225 --> 00:29:37.810 Mobil terlihat kosong, 00:29:37.820 --> 00:29:40.420 Mari kita lewat perlahan dan melihat ke dalam, 00:29:40.545 --> 00:29:42.545 Awas! 00:29:49.470 --> 00:29:51.660 Belok kanan 00:30:14.065 --> 00:30:14.865 Bos 00:30:14.875 --> 00:30:17.555 Apa yang terjadi? Apa kau disana? 00:30:17.580 --> 00:30:22.580 Bos, tidak ada satu di dalam mobil, Mereka telah menghilang, 00:30:22.615 --> 00:30:28.015 Bukankah mereka di depan Anda ?! Kurang ajar kau! Bagaimana Anda membiarkan mereka pergi ?! 00:30:28.030 --> 00:30:32.230 Bagaimana Anda membiarkan mereka pergi ?! Bodoh !! 00:30:40.810 --> 00:30:46.050 Tayyar mengirim anak buahnya untuk mengikuti kami, sehingga berarti ia membuat forensik dokter bicara, 00:30:46.110 --> 00:30:49.150 Apa yang akan kita lakukan, Abi? Membatalkan rencana? 00:30:49.195 --> 00:30:52.005 Tidak, justru sebaliknya, Kami akan mempercepatnya, 00:30:52.075 --> 00:30:58.175 Panah terbang, dan kita perlu untuk menyerang sebelum menghancurkan saya, 00:30:58.190 --> 00:31:02.940 Aku akan menjadi orang yang masih hidup pada akhir malam, 00:31:22.915 --> 00:31:26.335 Bagaimana mungkin bahwa layanan kamar sangat lambat? 00:31:26.335 --> 00:31:29.400 Apakah layanan kamar ini? - Ya Bu 00:31:30.621 --> 00:31:32.621 Tolong! 00:31:55.080 --> 00:31:57.180 Saya pikir Anda harus beristirahat 00:31:57.340 --> 00:31:59.630 Apakah saya punya waktu, gadis saya? 00:31:59.745 --> 00:32:05.945 Saya harus mengatasi rasa sakit ini; tidak ada cara lain 00:32:13.435 --> 00:32:17.435 Kakek! Lihat siapa saya dibawa ke anda! 00:32:18.380 --> 00:32:22.380 Ayo, lihat, relatif Anda di sini, Badai Pirang, 00:32:26.070 --> 00:32:28.070 Anak! -Ayah 00:32:28.785 --> 00:32:32.585 Anakku! Ayahmu akan mengorbankan dirinya untuk Anda, 00:32:32.610 --> 00:32:38.610 Anda datang ke ayahmu, singa saya! Tuhan memberkati orang yang membawa kita bersama-sama! 00:32:38.865 --> 00:32:45.865 Tapi mereka bilang kau menjadi malaikat, Apakah aku menjadi malaikat juga, dan kami telah bertemu sekarang, Ayah? 00:32:46.335 --> 00:32:49.235 Tidak, apa malaikat? Kami bukan malaikat, 00:32:49.305 --> 00:32:53.205 Ada kesalahpahaman, Aku hidup karena Anda, Anak, 00:32:53.255 --> 00:32:56.805 Ayo, biarkan aku memelukmu, 00:32:59.536 --> 00:33:01.536 Datang 00:33:06.545 --> 00:33:13.545 Aku tidak mati karena Anda, Lagipula yang telah terjadi, saya tidak punya siapa-siapa tetapi Anda, 00:33:13.980 --> 00:33:17.180 Kami akan meninggalkan tempat ini, Anak, Bersama-sama, ayah dan anak, kita akan meninggalkan, 00:33:17.215 --> 00:33:19.605 Kami akan memulai hidup dari mula. 00:33:19.605 --> 00:33:22.950 Saya akan mengirim Anda ke sekolah terbaik, 00:33:22.985 --> 00:33:25.985 Kami akan memiliki rumah yang indah, Anda tahu? Yang sangat besar! 00:33:26.140 --> 00:33:29.360 Jika Anda ingin, kita akan memiliki anjing? Apakah kamu mau satu? 00:33:29.500 --> 00:33:33.500 Hanya kami berdua? - Ya, hanya kami berdua, 00:33:33.795 --> 00:33:41.795 Tidak, Ibu Melike, Hasan Abi, Nenek, dan Demet Abla harus datang juga, 00:33:41.930 --> 00:33:45.310 Dan Paman Omer, juga! 00:33:45.745 --> 00:33:51.745 Saya tidak ingin anjing dan sebuah rumah besar, Saya hanya ingin mereka, 00:33:51.865 --> 00:33:55.865 Orang-orang membawa saya dengan paksa dari tangan Ibu Melike, 00:33:56.235 --> 00:34:00.565 Ibu Melike menangis banyak untuk saya; dia sangat sedih, 00:34:02.997 --> 00:34:07.701 Saat dia memberi Anda kepada orang itu, Ibu Melike kehilangan hak, Anak 00:34:07.701 --> 00:34:08.981 Apakah kamu mengerti? 00:34:08.981 --> 00:34:10.845 Mereka sudah pergi, 00:34:11.203 --> 00:34:13.089 Lupakan mereka, 00:34:13.089 --> 00:34:15.571 Lihat, Aku membenamkan mereka di dalam hati saya dan lupa mereka, 00:34:15.571 --> 00:34:18.208 Anda harus melakukan hal yang sama! Oke? 00:34:18.487 --> 00:34:24.332 Anda harus melupakan mereka, juga! Sekarang hanya kami berdua, 00:34:26.726 --> 00:34:29.761 Pirang satu ini di sini tidak memiliki keberuntungan dengan ayahnya, seperti saya, 00:34:29.761 --> 00:34:31.571 Tentu saja, Anda tidak dapat memilih ayahmu, 00:34:31.596 --> 00:34:34.308 Lihatlah apa yang dia akan melalui di usia muda! 00:34:34.540 --> 00:34:37.597 Jangan berbicara terlalu banyak, Fatih! 00:34:37.795 --> 00:34:41.255 Ayahmu tidak harus menganggap dirinya sangat beruntung dengan anak seperti Anda juga, 00:34:41.255 --> 00:34:44.594 Jangan mulai , Kakek, Aku terus janji saya, sekarang giliran Anda, 00:34:46.164 --> 00:34:48.440 Di mana manusia tidak terhormat, ayahmu? 00:34:48.440 --> 00:34:53.072 Anda dan Neco pergi, Alamat akan datang kepada Anda sebagai sebuah teks, 00:34:54.870 --> 00:34:57.077 Mari kita lihat! 00:35:03.376 --> 00:35:05.086 Apa yang akan terjadi pada Burhan? 00:35:05.181 --> 00:35:07.115 Dia adalah aman di sini dengan perawat, 00:35:07.268 --> 00:35:15.185 Anda melakukan pekerjaan Anda, dan kemudian datang, mengambil si pirang di sini dan langsung pergi ke perbatasan Bulgaria, 00:35:20.284 --> 00:35:25.124 Anak, ayahmu memiliki sesuatu untuk dilakukan, Dia akan melakukannya dan kemudian datang kepada Anda, Oke? 00:35:25.307 --> 00:35:27.822 Tapi Anda mengambil senjata, 00:35:30.598 --> 00:35:32.617 Saya seorang polisi, kau lupa? 00:35:32.617 --> 00:35:34.808 Itu normal, Ini adalah senjata saya dari departemen, 00:35:34.808 --> 00:35:37.515 Jangan pergi, Saya sangat takut, 00:35:38.484 --> 00:35:40.626 Ayahmu akan mati untuk Anda! Jangan takut, 00:35:40.626 --> 00:35:44.719 Aku akan pergi dan segera kembali, Tidak ada yang akan terjadi, benar-benar, 00:35:46.622 --> 00:35:48.051 Anda ingat ini? 00:35:48.399 --> 00:35:52.204 Anda membelinya untuk saya, Saya selalu membawanya di saku saya, 00:35:52.208 --> 00:35:59.947 Ambil, Ini akan tinggal dengan Anda sekarang, Kemudian, Anda datang dan memberikannya kembali kepada saya, oke? 00:36:02.215 --> 00:36:03.734 Kembali! 00:36:04.219 --> 00:36:05.833 Aku berjanji, Anak! Aku akan datang kembali, 00:36:05.858 --> 00:36:08.649 Aku akan kembali di pagi hari, dan saya akan memberikan mainan kembali kepada Anda, 00:36:09.098 --> 00:36:12.908 Sementara itu, Anda harus tidur dan berpikir tentang rumah baru kami! 00:36:13.012 --> 00:36:16.767 Aku tidak akan tidur; Aku akan menunggumu, 00:36:18.305 --> 00:36:24.160 Anda sudah menjadi seorang pria - Anda tahu yang terbaik, 00:36:26.144 --> 00:36:27.984 Perawat, merawat dia, ok? 00:36:33.954 --> 00:36:34.974 Neco, mari kita pergi! 00:36:51.266 --> 00:36:52.427 Berapa banyak anak-anak yang Anda miliki? 00:36:54.443 --> 00:36:56.357 Apakah keluarga Anda tahu jenis pekerjaan yang Anda lakukan? 00:36:58.510 --> 00:37:00.661 Apakah mereka pikir kau malam penjaga keamanan? 00:37:04.539 --> 00:37:06.549 Saya telah melihat banyak orang-orang seperti Anda, 00:37:06.574 --> 00:37:10.461 Anda tidak hanya menyakiti dirimu sendiri, tetapi anak-anak Anda dan keluarga juga, 00:37:10.824 --> 00:37:14.639 Hilangnya ayah yang melakukan pekerjaan kotor seperti mempengaruhi seluruh keluarga, 00:37:16.176 --> 00:37:18.597 Anda harus telah membaca tentang hal itu di halaman ketiga koran, 00:37:20.913 --> 00:37:23.034 Tentu saja, tidak ada yang menemukan pembunuh mereka, 00:37:23.402 --> 00:37:24.136 Mengapa? 00:37:24.136 --> 00:37:26.609 Karena dalam dunia Anda mulut Anda tertutup, 00:37:26.609 --> 00:37:30.083 Anda menyerah diri kepada orang-orang sakit dan gila, 00:37:30.696 --> 00:37:35.810 Gunakan otak Anda, Biarkan saya membantu Anda dan keluarga Anda, 00:37:36.346 --> 00:37:41.516 Mari kita memecahkan masalah ini sebelum itu gila Fatih menemukan Tayyar dan membunuhnya, 00:37:42.700 --> 00:37:46.738 Gunakan otak Anda, Membuka ini, Ayolah, Membuka mereka, 00:37:48.735 --> 00:37:51.724 Anda berbicara banyak, Komisaris, Tidak bisa tinggal dengan Anda selama lima menit! 00:37:51.724 --> 00:37:55.459 Mulutku telah mengering bukan milikmu, Aku akan minum air, 00:38:51.878 --> 00:38:59.239 Allah, Saya akan melakukan apa pun yang Anda inginkan, jadi saya bisa berdiri di atas kaki saya dan tetap kuat, 00:38:59.317 --> 00:39:04.619 Saya tidak ingin menyakiti siapa pun atau merampas hak siapa pun, 00:39:05.719 --> 00:39:10.501 Kita harus menerima apa yang melempar kehidupan kami dan memahami mengapa hal itu terjadi, 00:39:11.262 --> 00:39:14.941 Mengapa haveI hidup melalui semua ini, dan apa yang harus saya pelajari dari itu? 00:39:16.271 --> 00:39:18.224 Mungkin itu akan membawa saya bertahun-tahun untuk memahami, 00:39:19.238 --> 00:39:23.523 Saya siap untuk diuji, siap untuk semua jenis tes! 00:39:24.566 --> 00:39:29.050 Tapi saya mohon, jangan mengambil Omer dariku! 00:39:30.112 --> 00:39:36.239 Jika nasib semua orang diketahui sebelum kelahiran, beritahukan Omer menjadi takdir saya! 00:39:38.017 --> 00:39:40.058 Jangan memisahkan kita - Saya mohon Anda! 00:39:41.870 --> 00:39:45.472 Mari kita lihat satu sama lain dengan ketenangan pikiran tanpa berpikir tentang besok, 00:39:48.244 --> 00:39:51.139 Saya tidak tahu di mana Omer sekarang, 00:39:52.882 --> 00:39:54.617 Silahkan lihat ke bawah pada dirinya 00:39:57.827 --> 00:39:59.600 dan membantu dia! 00:40:44.576 --> 00:40:46.408 Sedikit kemudian jalan kita akan berpisah, Kakek! 00:40:47.308 --> 00:40:49.443 Insya Allah, Anak, selamanya! 00:40:50.710 --> 00:40:52.990 Neco, mengapa Mumtaz tidak mengangkat teleponnya? 00:40:52.990 --> 00:40:55.066 Ketika kita membutuhkan dia yang paling, di mana orang itu? 00:40:55.274 --> 00:40:56.948 Jika Anda ingin, aku akan memanggilnya, saudara, 00:40:56.982 --> 00:40:58.138 Saya memanggilnya, 00:41:19.468 --> 00:41:21.713 Melihat siapa yang menelepon satu mati, 00:41:29.981 --> 00:41:35.072 Seorang manusia perlu belajar pelajaran, tapi dia tidak, 00:41:36.303 --> 00:41:38.297 Saya pikir Mumtaz adalah seorang pria yang cerdas, 00:41:38.322 --> 00:41:41.731 Dia menyaksikan banyak hal, tapi ia tidak pintar, 00:41:42.383 --> 00:41:49.405 Pengkhianatan berlari dalam pembuluh darahnya, tapi yang di vena apakah itu tidak berjalan? 00:41:50.350 --> 00:41:52.840 Sudah seperti ini sejak Kain dan Habel, 00:41:52.840 --> 00:41:58.181 Seorang saudara harus mengkhianati saudaranya dan anak harus mengkhianati ayahnya, 00:42:03.200 --> 00:42:08.858 Sayang dia di usia muda, Mumtaz memilih sisi yang salah, 00:42:08.858 --> 00:42:10.829 Sejumlah tersembunyi memanggil dia, Pak, 00:42:10.829 --> 00:42:13.822 Satu panggilan mungkin bos kecil, 00:42:14.303 --> 00:42:19.719 Pergi ke rumah sakit dan meminta orang-orang untuk melacak panggilan, 00:42:19.719 --> 00:42:20.263 Baik pak, 00:42:25.705 --> 00:42:28.494 Tidak Mumtaz mengatakan apa-apa tentang Huseyin? 00:42:28.766 --> 00:42:35.368 Tidak pak, Dia tidak mengatakan sepatah kata pun tentang Fatih atau Huseyin, Kami melakukan seperti yang Anda pesan, 00:42:36.358 --> 00:42:39.602 Kita bisa melakukan apa-apa, Dia memilih untuk mati, 00:42:40.537 --> 00:42:46.190 Mari kita ikuti rute lain dan menyakiti Fatih melalui istrinya, 00:43:04.714 --> 00:43:07.231 Di mana Anda, Mumtaz? Kamu di mana? 00:43:10.096 --> 00:43:13.969 Kakak Fatih, Mumtaz menyerahkan diri, Ayahmu membuat mereka membunuhnya, 00:43:13.969 --> 00:43:17.238 Mereka mencoba pada saat ini untuk menemukan nomor Anda melalui nomor Mumtaz, 00:43:17.238 --> 00:43:18.386 Hancurkan kartu SIM segera, 00:43:18.386 --> 00:43:23.202 Saya dengan Pak Tayyar, Saya akan mengirimkan alamat, tapi ada tentara orang menjaga dia, 00:43:23.202 --> 00:43:25.043 Jangan melakukan apa-apa sampai aku teks Anda, 00:43:25.876 --> 00:43:26.420 Kurang ajar! 00:43:33.881 --> 00:43:34.555 Apa yang terjadi? 00:43:37.766 --> 00:43:39.651 Anda tampaknya takut, pemula? 00:43:46.107 --> 00:43:50.027 Aku sudah takut maniak bahwa semua hidup saya, Kakek, 00:43:50.052 --> 00:43:52.030 Saya tidak lagi takut pada apapun, 00:43:52.279 --> 00:43:53.367 Apa itu kemudian? 00:43:55.222 --> 00:43:56.923 Omer tahu Anda hidup, 00:44:01.107 --> 00:44:03.944 Benar-benar? Omer saya tahu tentang ini? 00:44:03.944 --> 00:44:07.896 Mengapa kamu tertawa? Anda harus khawatir, 00:44:07.896 --> 00:44:11.530 Pria itu menyadari segalanya, Dia tahu rencana kami, Apakah kau tidak mengerti? 00:44:11.800 --> 00:44:14.492 Hanya saja sekarang ia tidak dapat membuktikan bahwa Anda masih hidup ,,, 00:44:14.492 --> 00:44:19.320 Karena saya memegang suatu tempat - tapi saya tidak tahu berapa lama lagi, 00:44:21.069 --> 00:44:22.835 Hal ini sangat sulit untuk menjaga terkunci, 00:44:23.404 --> 00:44:27.023 Saya yakin Arda dan Pelo mencari dia - mereka harus kehilangan dia sekarang, 00:44:27.023 --> 00:44:29.692 Itulah yang saya telah katakan, Kami memiliki waktu yang sangat sedikit, 00:44:29.692 --> 00:44:32.784 Anda harus membunuh Tayyar dan meninggalkan negara itu, 00:44:32.784 --> 00:44:36.638 Jika tidak, maka kami berdua berada dalam berantakan, Kakek, 00:44:37.387 --> 00:44:44.450 Beri saya alamat dan saya akan pergi melalui pintu atau cerobong asap untuk membunuh kehidupan yang rendah, 00:44:44.977 --> 00:44:50.090 Saya willl mengirim alamat untuk Necdet oleh teks, Maaf, mobil di sini, 00:44:50.090 --> 00:44:53.570 Pergilah dan keberuntungan, 00:44:55.977 --> 00:45:03.366 Terlihat, Jika sesuatu terjadi padaku, berikan Burhan ke Omer,Ok? 00:45:06.541 --> 00:45:08.681 Maafkan aku, 00:45:12.385 --> 00:45:15.018 Anda diampuni, Melakukan hal ini, 00:45:15.915 --> 00:45:17.618 Jangan khawatir, 00:45:37.326 --> 00:45:39.379 Apa yang telah kau lakukan? 00:45:39.379 --> 00:45:41.203 Saudara, agar tidak menimbulkan masalah, 00:45:41.203 --> 00:45:43.267 Hentikan! 00:45:49.487 --> 00:45:53.805 Apa yang telah Anda lakukan lagi? Anda menculik saya sekali lagi, Cukup! 00:45:55.106 --> 00:45:57.475 Anda aman sekarang, Aku mengkhawatirkanmu, 00:45:57.475 --> 00:45:59.282 Apa yang terjadi lagi, ya? 00:45:59.282 --> 00:46:05.100 Tidak ada, Hari ini Tayyar akan mati, cintaku, dan juga Metin, 00:46:05.100 --> 00:46:08.510 Mulai sekarang akan ada hanya Fatih, 00:46:09.055 --> 00:46:12.085 Anda akan memanggil saya hanya Fatih dari sekarang - seperti sebelumnya, 00:46:12.162 --> 00:46:18.843 Hari ini adalah hari pembalasan, dan saya akan membangun hidup bagi kita dan anak-anak kita, 00:46:18.843 --> 00:46:22.487 Apa yang harus dilakukan dengan saya? Mengapa Anda memesan mereka untuk menculik saya terburu-buru? 00:46:22.487 --> 00:46:24.677 Anda berada dalam bahaya besar, Tayyar mencari saya, 00:46:24.677 --> 00:46:27.422 Dan dia bisa menggunakan Anda terhadap saya, 00:46:27.422 --> 00:46:30.112 Anda akan tinggal dengan saya sampai akhir hari, 00:46:30.112 --> 00:46:34.606 Besok pagi Anda bisa pergi ke mana pun Anda suka, 00:46:40.693 --> 00:46:42.529 Tidak ada yang buruk akan terjadi pada Anda? 00:46:42.529 --> 00:46:44.241 Tidak ada yang akan terjadi padaku, 00:46:44.241 --> 00:46:49.155 Jika Anda menyelamat Elif, aku tidak akan pergi, Saya akan tinggal dengan Anda, 00:46:51.697 --> 00:46:54.126 Indah, Anda selalu ingin hal yang mustahil, 00:46:54.126 --> 00:46:56.931 Tapi Anda selalu membuat saya menyesal untuk hal-hal yang saya lakukan, 00:47:15.130 --> 00:47:16.779 Apakah Anda minum air Anda? 00:47:16.779 --> 00:47:18.147 Sudah lama. 00:47:18.587 --> 00:47:20.689 Bawakan saya, 00:47:20.852 --> 00:47:23.165 Mengapa kau menatapku seperti itu? 00:47:23.165 --> 00:47:28.002 Aku manusia. Mulut aku dan wajah kering, 00:47:49.792 --> 00:47:52.478 Kami tidak ada apa pun di sini, 00:47:52.763 --> 00:47:55.623 Terima kasih, 00:47:56.278 --> 00:47:59.874 Membantu saya meminumnya, 00:48:00.645 --> 00:48:03.783 Tunduk, Tunduk! 00:48:15.869 --> 00:48:18.177 Apa yang terjadi? 00:48:20.264 --> 00:48:22.586 Hidup ini penuh kejutan, Tidak? 00:48:24.520 --> 00:48:26.789 Berdiri disini, 00:48:40.662 --> 00:48:42.002 Anak! 00:48:42.002 --> 00:48:43.942 Ibu! 00:48:44.379 --> 00:48:47.795 Apakah Anda membawa anak menantu saya? 00:48:47.874 --> 00:48:50.818 Masuklah, anak-anak! 00:48:52.396 --> 00:48:54.938 Selamat datang, Putri! 00:48:57.020 --> 00:48:59.020 Duduk, Disini! 00:48:59.051 --> 00:49:04.844 Ibu, meninggalkan kami sendirian selama beberapa menit, Aku hanya datang untuk meninggalkan Nilufer disini, dan saya akan pergi, 00:49:04.844 --> 00:49:06.577 Baik, Anak, 00:49:13.201 --> 00:49:15.626 Apakah Anda akan meninggalkan segera? 00:49:15.737 --> 00:49:21.042 Tayyar Dundar sedang mencari rumah ini, tapi ia tidak bisa menemukannya, Dia tidak akan temukan malam ini juga, 00:49:21.042 --> 00:49:24.443 Ada dua orang di pintu masuk - jika Anda butuh sesuatu, katakan kepada mereka, 00:49:24.443 --> 00:49:25.843 Oke, 00:49:31.142 --> 00:49:34.490 Tetapi jika Anda akan merasa lebih baik, saya bisa tinggal sedikit lebih lama, 00:49:34.490 --> 00:49:37.290 Saya tidak tahu apakah apa yang Anda katakan adalah mungkin, 00:49:37.433 --> 00:49:40.074 Indah, mengapa Anda selalu melihat sisi buruk dari hal-hal? 00:49:40.074 --> 00:49:41.990 Mengapa Anda tidak mencoba untuk mengerti? 00:49:41.990 --> 00:49:44.549 Untuk memahami Anda? Apakah itu mungkin? 00:49:44.552 --> 00:49:46.315 Saya pikir Anda bahkan tidak memahami diri sendiri, 00:49:46.402 --> 00:49:52.729 Saya baru mulai mempercayai Anda, mulai bermimpi, tapi kemudian Anda selalu menghancurkan impian saya, 00:49:52.766 --> 00:49:55.024 Anda selalu meninggalkan saya di tempat terakhir, Fatih! 00:49:55.024 --> 00:49:57.519 Nilufer, semuanya berakhir malam ini! 00:49:57.588 --> 00:50:00.644 Malam ini kita memulai hidup baru! Percayalah ! 00:50:00.644 --> 00:50:03.895 Aku akan memulai hidup baru dengan seorang pembunuh? 00:50:03.908 --> 00:50:06.756 Apakah itu mungkin, menurut Anda? 00:50:18.534 --> 00:50:20.876 Mr Tayyar, Anda memberi saya tekanan, 00:50:20.876 --> 00:50:22.884 Anda baru melalui operasi yang sangat sulit! 00:50:22.884 --> 00:50:26.196 Anda harus beristirahat! 00:50:27.767 --> 00:50:32.802 Bagaimana saya bisa beristirahat ketika anak saya sendiri ingin membunuhku? 00:50:33.778 --> 00:50:39.791 Haruskah aku beristirahat untuk membuatnya lebih mudah untuk dia? 00:50:40.643 --> 00:50:48.024 Jangan bicara omong kosong, Dokter! Jangan bicara omong kosong, jadi saya tidak akan mengambil kemarahan saya keluar pada Anda! 00:50:48.119 --> 00:50:54.107 Mr Tayyar, Ms, Nilufer tidak di hotel! Orang kita akan datang kembali dengan tangan kosong, 00:50:54.685 --> 00:50:59.544 Jika mereka telah menemukannya, saya akan terkejut! Orang tidak ada otak! 00:51:00.574 --> 00:51:05.850 Fatih efendi telah mengambil tindakan pencegahan untuk melindungi istrinya dari saya, 00:51:05.969 --> 00:51:11.991 Itu berarti dia sadar bahwa saya mengejarnya, dan dia juga tahu berapa serius saya tentang masalah ini, 00:51:12.625 --> 00:51:17.643 Mari kita lihat siapa yang akan bertahan hidup pertempuran malam ini, Dokter, 00:51:22.971 --> 00:51:27.221 Cari ibunya cepat, Saya yakin dia meletakkan kedua wanita di rumah yang sama, 00:51:27.221 --> 00:51:29.575 Saya yakin dia dengan mereka sekarang, 00:51:29.600 --> 00:51:35.685 Anda harus menemukan Fatih sebelum dia menemukan saya, Apakah kamu mengerti? Cepat sekarang! 00:51:43.380 --> 00:51:45.712 Tidak, indah, tidak ada pilihan lain! 00:51:45.712 --> 00:51:48.181 Ya, ada! Anda bisa pergi ke Omer! 00:51:48.181 --> 00:51:53.379 Jika Anda tidak mendengarkan suara Metin ini dalam diri Anda, ini tidak akan terjadi! 00:51:53.514 --> 00:51:55.086 Baik, Anda benar! 00:51:55.086 --> 00:51:57.670 Kadang-kadang saya tidak bisa mengendalikan kemarahan saya, 00:51:57.670 --> 00:51:59.288 Aku membakar! Aku marah! 00:51:59.288 --> 00:52:01.707 Saya melakukan hal-hal yang menyakiti Anda dan saya, 00:52:01.707 --> 00:52:04.272 Tapi mengapa aku melakukannya, Nilufer? 00:52:04.438 --> 00:52:06.567 Karena aku anak yang buruk dalam cerita ini, 00:52:06.567 --> 00:52:09.435 Aku bilang dari awal tidak jatuh cinta pada saya, 00:52:09.486 --> 00:52:13.001 Anda mengatakan kepada saya untuk mengajarkan Anda bagaimana mencintai, untuk mengubah Anda! 00:52:13.001 --> 00:52:14.827 Anda mengatakan kepada saya bahwa saya disisi Anda lebih baik! 00:52:14.827 --> 00:52:17.272 Yang mana merupakan kebenaran, dan yang mana merupakan kebohongan, Fatih? 00:52:17.272 --> 00:52:19.183 Semuanya benar! 00:52:19.451 --> 00:52:23.885 Seorang pria tidak hanya buruk atau baik, Saya tidak di keduanya, 00:52:23.885 --> 00:52:26.886 Saya segalanya, Nilufer! 00:52:26.983 --> 00:52:32.318 Tapi kontrol sekarang dalam diriku; Saya bisa melakukan segala sesuatu yang saya inginkan, 00:52:32.318 --> 00:52:34.657 Ya, Anda melakukan semuanya hanya luar biasa! 00:52:34.657 --> 00:52:39.193 Karena dendam Anda, cinta kita telah mengalami derita besar! 00:52:39.349 --> 00:52:43.057 Anda adalah seorang wanita luar biasa, Nilufer, 00:52:43.082 --> 00:52:46.445 Bahkan jika aku melihat Anda dalam mimpi saya, saya tidak akan percaya, 00:52:46.445 --> 00:52:48.900 Anda memasuki hidup saya dan menyelamatkan saya, 00:52:48.900 --> 00:52:54.894 Kau mengubah hidupku, Saya memimpikan kehidupan dengan Anda dan anak kami - berharap untuk masa depan, 00:52:54.894 --> 00:52:58.084 Anda akan memaafkan saya, saya tahu, 00:52:58.084 --> 00:53:00.173 Karena saya selalu melakukan ,,, 00:53:00.173 --> 00:53:03.541 Aku terus mencintaimu, 00:53:03.566 --> 00:53:08.174 Tapi sementara aku terus mencintaimu, kau menyakitiku, Mengapa? 00:53:08.174 --> 00:53:11.709 Aku benar-benar tidak ingin menyakiti Anda, Nilufer! 00:53:11.709 --> 00:53:14.948 Saya mencoba; Saya mencoba! Tapi tampaknya aku tidak berhasil, 00:53:14.948 --> 00:53:18.823 Saya seorang pria yang terus berjuang disisi buruk, 00:53:18.823 --> 00:53:22.312 tapi saya tidak pernah menjadi orang yang Anda ingin aku menjadi, 00:53:22.312 --> 00:53:24.242 Kamu benar, 00:53:25.103 --> 00:53:27.234 Mungkin aku tidak akan pernah, 00:53:27.266 --> 00:53:30.859 Aku sangat mencintaimu, Saya sangat cinta dengan Anda, 00:53:30.859 --> 00:53:33.266 Tapi aku tidak akan memaafkanmu, 00:53:33.314 --> 00:53:39.712 Aku tidak akan memaafkan Anda sampai Anda membunuh Metin yang ada di dalam Anda, Saya tidak akan di samping Anda, 00:53:39.774 --> 00:53:41.671 Baik, biarlah seperti itu! 00:53:41.671 --> 00:53:44.462 Biarlah ini menjadi akhir dari hubungan kami! 00:53:44.560 --> 00:53:46.813 Jika Anda ingin, Anda dapat menceraikan saya, 00:53:46.838 --> 00:53:50.253 Tapi kita berdua tahu kami dibuat untuk satu sama lain! 00:53:50.253 --> 00:53:54.351 Kami adalah nasib untuk satu sama lain, Saya milikmu, dan kau adalah milikku! 00:53:54.351 --> 00:53:57.351 Tidak ada cinta lain bagi kita, Nilufer, 00:53:57.917 --> 00:54:00.129 Bagi saya, tidak ada, 00:54:13.923 --> 00:54:15.902 Jangan lakukan itu! 00:54:22.106 --> 00:54:24.616 Malam ini ekor anak sapi akan robek! 00:54:24.657 --> 00:54:27.222 Kita mungkin tidak akan bertemu lagi, 00:54:27.222 --> 00:54:30.966 Jika aku mati, tidak memberitahu anak kami tentang Metin, ok? 00:54:30.966 --> 00:54:33.113 Katakan padanya hanya Fatih, 00:54:33.255 --> 00:54:37.010 Saya meninggalkan Anda sekarang dengan hanya saat baik kami! 00:54:37.125 --> 00:54:40.473 Jangan ingat yang buruk! 00:54:44.802 --> 00:54:48.707 Ketika saya mengambil napas terakhir saya, kata terakhir saya adalah Nilufer, 00:54:48.707 --> 00:54:51.102 Anda tahu itu, kan? 00:54:54.377 --> 00:54:58.036 Jika saya hidup, kita akan melihat satu sama lain, 00:54:59.845 --> 00:55:04.388 Fatih, menyerah! Berbicara dengan Omer, ia akan membantu Anda! 00:55:04.444 --> 00:55:08.203 Maka akan Anda menjadi kekasihku? 00:55:08.684 --> 00:55:13.250 Jangan pernah berjalan di sepatu saya, tapi di sini, Anda tidak akan mengerti saya! 00:55:13.250 --> 00:55:19.265 Silakan, maafkan kesalahan saya! Bahwa saya tidak tahu bagaimana harus bersikap dengan cara lain! 00:55:19.265 --> 00:55:23.280 Kau benar tentang segalanya dari awal! 00:55:23.697 --> 00:55:28.333 Saya meninggalkan Anda dengan kenangan yang baik, tidak dengan yang buruk! 00:55:28.411 --> 00:55:31.372 Tolong, ingat hanya itu! 00:55:40.121 --> 00:55:41.511 Fatih? 00:55:48.985 --> 00:55:51.866 Tuhan, melindunginya, Kumohon! 00:55:54.807 --> 00:56:00.163 Melindunginya untuk bayi saya, Biarkan saya melihat dia sekali lagi! 00:56:05.780 --> 00:56:13.828 Dengar, jika terjadi sesuatu dua wanita ini, saya akan membuat Anda duduk di sebuah lonjakan berminyak! Apakah kamu mengerti? 00:56:16.400 --> 00:56:18.310 Mengatakan, Neco! 00:56:18.310 --> 00:56:19.958 Saya Huseyin,Anak, 00:56:19.968 --> 00:56:22.939 Apa yang terjadi? Anda harus telah mengirim alamat, 00:56:22.939 --> 00:56:24.903 Kami telah berputar-putar di sini seperti bodoh sejak pagi, 00:56:24.903 --> 00:56:26.926 Saya akan mengirimnya, Kakek; Aku akan mengirimkannya, 00:56:26.926 --> 00:56:30.105 Tuhan, mengapa tidak terlihat seperti itu padaku? 00:56:30.164 --> 00:56:33.274 Kakek, alamat akan datang, dan Anda akan melakukan pekerjaan Anda, 00:56:33.274 --> 00:56:33.992 Apakah itu jelas? 00:56:33.992 --> 00:56:37.412 Tunggu sebentar, Apakah itu begitu sulit? 00:56:37.724 --> 00:56:41.361 Anak, kita panggil, supaya kesalahan tidak akan terjadi, 00:56:41.361 --> 00:56:45.517 Anda mungkin bingung, apa pun bisa terjadi! 00:56:45.517 --> 00:56:47.707 Tampaknya kita akan bertemu kaki Anda! 00:56:47.707 --> 00:56:50.836 Jika saya memberitahu Anda rencana saya, Anda akan terkejut! 00:56:50.901 --> 00:56:55.871 Sekarang menutup telepon, dan ketika alamat datang, pergi dan melakukan pekerjaan Anda! 00:57:12.198 --> 00:57:15.601 Elif, mengapa kamu berdiri? Pergi dan berbaring, 00:57:15.601 --> 00:57:19.910 Asli, Omer belum ditemukan , belum, Saya akan gila, 00:57:19.910 --> 00:57:22.662 Silakan, berbaring dan beristirahat sedikit, 00:57:22.687 --> 00:57:26.351 Jika sesuatu yang buruk telah terjadi, kita akan mendengar tentang hal itu, 00:57:26.365 --> 00:57:30.181 Beri aku telepon Anda, Saya akan menelepon Pelo lagi, 00:57:35.235 --> 00:57:38.979 Tidak ada koneksi ke nomor ini pada saat ini, Setelah sinyal ,,, 00:57:38.979 --> 00:57:41.342 Ini di luar jangkauan, 00:57:41.499 --> 00:57:44.601 Mungkin Arda akan mengangkat. 00:57:57.595 --> 00:58:00.238 Sialan, Asli, Persetan! 00:58:00.238 --> 00:58:04.068 Apa yang kau lakukan, Elif? Apa yang kamu lakukan? 00:58:04.068 --> 00:58:05.889 Kemana Anda akan pergi, Ms, Elif? 00:58:05.889 --> 00:58:08.116 Tunangan saya di luar dan kemungkinan dia terluka, 00:58:08.116 --> 00:58:11.269 Aku harus pergi ke kantor polisi dan mendapatkan beberapa informasi tentang dia, 00:58:11.269 --> 00:58:13.468 Itu tidak mungkin, Anda berada di bawah penangkapan, 00:58:13.468 --> 00:58:15.803 Maka Anda membawa saya, Ku mohon! 00:58:15.803 --> 00:58:18.588 Ini adalah melawan hukum, Jangan, 00:58:18.643 --> 00:58:22.421 Asli, saya harus menemukan Omer,I harus menemukan Omer, 00:58:22.421 --> 00:58:23.996 Tolong lakukan sesuatu! 00:58:23.996 --> 00:58:26.787 Mari kita pergi dan memanggil Nilufer, Oke? 00:58:26.787 --> 00:58:29.040 Mungkin suami dia gila tahu sesuatu, 00:58:29.040 --> 00:58:29.800 Oke, 00:58:29.885 --> 00:58:30.973 Ayo, silakan! 00:58:35.841 --> 00:58:36.703 Kadir? 00:58:40.298 --> 00:58:41.198 Kadir? 00:59:13.134 --> 00:59:15.396 Ada apa, Saudara ipar? 00:59:17.262 --> 00:59:19.942 Saya baik-baik saja; apa kabar? 00:59:21.855 --> 00:59:23.011 Polisi! Turun! 00:59:24.804 --> 00:59:27.600 Orang Anda datang, dan sekarang semuanya baik-baik saja, 00:59:27.600 --> 00:59:29.043 Ayo, Rakan, datang, 00:59:29.043 --> 00:59:30.603 Lihatlah apa yang kita miliki di sini, 00:59:30.700 --> 00:59:31.670 Rakan, kamu ok? 00:59:31.670 --> 00:59:34.058 Saya baik-baik saja, baik-baik saja, 00:59:34.199 --> 00:59:37.769 Aku menangkap Fatih sekali lagi balik ke segala arah, 00:59:39.779 --> 00:59:42.122 Bangun! Bangun! 00:59:43.991 --> 00:59:46.552 Apa yang terjadi, Rakan? Apa yang kamu lakukan di sini? 00:59:46.552 --> 00:59:50.123 Pak Fatih akan memberitahu kita panjang lebar, 00:59:50.945 --> 00:59:54.218 Ambil orang ini turun, 01:00:03.280 --> 01:00:07.638 Fatih, beritahu kita di mana Huseyin Demir berada 01:00:15.193 --> 01:00:20.227 Baik, tidak memberi tahu kami, Saya akan mencari tahu juga. 01:00:21.102 --> 01:00:23.465 Beri aku telepon Anda, 01:00:23.739 --> 01:00:24.749 Omer! 01:00:24.775 --> 01:00:26.448 Beri aku telepon Anda! 01:00:26.602 --> 01:00:29.422 Jangan berurusan dengan saya! Saya pikir untuk semua orang! 01:00:29.428 --> 01:00:32.495 Jangan bicara omong kosong, Kenapa mengganggu? 01:00:32.745 --> 01:00:37.440 Tapi orang itu akan membayar semuanya, Aku akan menghabisinya! 01:00:37.440 --> 01:00:40.809 Dia tidak akan menyelamatkan dirinya sendiri! 01:00:41.140 --> 01:00:43.232 Beri aku telepon Anda! 01:00:45.567 --> 01:00:47.197 Apa yang kamu lakukan? 01:00:47.201 --> 01:00:49.584 Fatih, apa yang kau lakukan? 01:00:57.663 --> 01:01:00.579 Baik! 01:01:02.104 --> 01:01:04.764 Melakukan apapun yang Anda inginkan! 01:01:04.938 --> 01:01:10.673 Aku akan menemukan Huseyin Demir, dan aku tidak akan membiarkan dia membunuh Tayyar Dundar, 01:01:10.749 --> 01:01:13.515 Anda tidak akan menemukan dia, 01:01:13.759 --> 01:01:16.221 karena saya tidak akan memberitahu Anda di mana dia, 01:01:16.234 --> 01:01:19.281 Pertama, Tayyar akan mati! 01:01:25.483 --> 01:01:27.366 Tuhan tolong saya! 01:01:27.668 --> 01:01:29.424 Tuhan tolong saya! 01:01:29.798 --> 01:01:32.347 Tolong, Tuhan, membantu saya! 01:01:35.165 --> 01:01:37.361 Elif, Pelin memanggil! 01:01:37.807 --> 01:01:39.286 Berikan padaku, 01:01:39.471 --> 01:01:40.621 Halo, Pelo, 01:01:40.951 --> 01:01:44.756 Dan, Signorna, saya melihat Anda masih mengkhawatirkan, 01:01:44.756 --> 01:01:47.599 Jadi, kita belum lagi muak dengan satu sama lain? 01:01:47.599 --> 01:01:52.472 Omer Demir, apakah Anda punya ide apa yang saya telah melalui beberapa jam terakhir? 01:01:52.607 --> 01:01:55.132 Kamu di mana? Apa yang sedang terjadi? Katakan padaku! 01:01:55.132 --> 01:01:57.323 Saya baik-baik saja, cintaku; Saya baik-baik saja, 01:01:57.384 --> 01:02:00.267 Jangan khawatir, saya akan memberitahu Anda, 01:02:00.865 --> 01:02:02.481 Apa kabar? 01:02:06.903 --> 01:02:09.394 Elif, sayangku, Cintaku, 01:02:09.394 --> 01:02:12.151 Jangan menangis ,,, aku tidak bisa mendengarkan Anda seperti ini, 01:02:12.151 --> 01:02:13.321 Jangan menangis! 01:02:13.321 --> 01:02:16.777 Air mata Anda melukai hati saya, tolonglah, 01:02:17.243 --> 01:02:21.257 Tolong, datang sekarang! Aku membutuhkanmu, 01:02:21.257 --> 01:02:24.995 Saya perlu memeluk Anda, Tolonglah, datang padaku sekarang! 01:02:24.995 --> 01:02:29.443 Ok, aku akan datang kepada Anda! Aku akan datang! Jangan khawatir! 01:02:41.881 --> 01:02:43.502 Kemari, 01:02:45.993 --> 01:02:50.006 Menagislah, sayang, sudah terlalu banyak untuk Anda hari ini, 01:02:50.006 --> 01:02:51.672 Anda bisa tenang sedikit, 01:02:51.672 --> 01:02:57.555 Asli, bagaimana jika sesuatu telah terjadi padanya? Apa yang akan saya lakukan? 01:02:57.555 --> 01:03:01.252 Tapi tidak ada yang terjadi - itu telah berlalu, 01:03:01.252 --> 01:03:05.427 Aku bilang tidak apa-apa yang akan terjadi ke Colombo, 01:03:10.619 --> 01:03:15.722 Nona, kapten akan datang dalam beberapa saat, Anda harus pergi ke luar, 01:03:15.722 --> 01:03:17.655 Saya tidak mahu mana-mana, 01:03:17.761 --> 01:03:22.112 Asli, Anda pergi, Saya baik-baik saja! 01:03:22.910 --> 01:03:25.556 Saya tidak ke mana-mana sampai Omer datang, 01:03:25.556 --> 01:03:26.302 Apakah itu jelas? 01:03:26.302 --> 01:03:27.812 Silakan, Anda sangat lelah, 01:03:27.812 --> 01:03:31.448 Pergi mendapatkan beberapa istirahat dan datang lagi, 01:03:34.259 --> 01:03:37.090 Fajar akan segera datang, 01:03:39.064 --> 01:03:40.909 Lihatlah, 01:03:43.804 --> 01:03:46.308 hari baru dimulai, Asli, 01:03:46.892 --> 01:03:51.760 Terlepas dari semuanya, hari ini akan menjadi hari yang sangat baik! 01:04:06.070 --> 01:04:07.513 Melihat Anda segera, Sayang, 01:04:07.513 --> 01:04:09.702 Sampai jumpa, 01:04:34.558 --> 01:04:37.358 Apakah Fatih bicara? 01:04:42.138 --> 01:04:43.498 Masuk, 01:04:48.590 --> 01:04:52.688 Datang ke sini, Mr, Fatih, Mari kita bincang kecil di departemen, 01:04:53.419 --> 01:04:55.286 Pelo, kita harus menemukan Tayyar Dundar, 01:04:55.294 --> 01:04:56.921 Huseyin Demir mengejar dia, 01:04:56.921 --> 01:04:59.098 Kita harus menemukannya sebelum dia bertindak, 01:04:59.119 --> 01:05:01.431 Ok, saya akan memanggil Tolga, dan dia akan mencari, 01:05:01.431 --> 01:05:05.257 Ipek, ambil Omer ke rumah sakit, dan kami akan ambil ini dua ke departemen, 01:05:05.257 --> 01:05:06.623 Ok, ok, saya akan, 01:05:06.623 --> 01:05:08.725 Mengapa Ipek perlu bawa saya ke rumah sakit? 01:05:08.725 --> 01:05:10.433 Anda memegang bahu Anda, 01:05:10.433 --> 01:05:13.263 Kau pikir aku tidak melihat? Sudah jelas Anda sakit. 01:05:13.263 --> 01:05:15.070 Anda menjadi lebih baik dengan kesulitan besar, 01:05:15.070 --> 01:05:17.862 Saya yakin bahu Anda sakit, Anda telah tergantung oleh mereka sepanjang malam, 01:05:17.862 --> 01:05:20.177 Dokter harus memeriksa Anda, Anda tidak bisa mengemudi seperti ini, 01:05:20.177 --> 01:05:23.159 Aku harus pergi ke kantor polisi dan mempertanyakan Fatih, 01:05:23.159 --> 01:05:25.687 Bisakah kita melakukan ini? 01:05:25.733 --> 01:05:27.885 Jadi, Anda tidak mempercayai kami? 01:05:27.885 --> 01:05:32.401 Apa yang kau katakan, Pelo? Saya percaya Anda lebih dari diriku sendiri, 01:05:33.391 --> 01:05:35.777 Lalu pergi langsung ke rumah sakit, 01:05:35.802 --> 01:05:41.951 Biar dokter memeriksa bahu Anda dan berada di dekat Elif, Sudah jelas gadis itu dalam keadaan buruk, 01:05:48.323 --> 01:05:52.306 Fatih efendi, jangan khawatir - saya akan segera ke sana, 01:05:52.306 --> 01:05:54.336 Datang dan tidak membuat saya menunggu lama, 01:05:54.380 --> 01:05:57.552 Membeli sesuatu untuk makan di jalan, itu menjadi baik dengan teh, 01:05:57.552 --> 01:06:02.216 Jangan khawatir, Aku akan membelikanmu kue-kue dan menjaga Anda dengan baik, 01:06:29.978 --> 01:06:31.808 Melike. 01:06:33.479 --> 01:06:37.245 Apa yang terjadi, putri? Kenapa kamu menangis? 01:06:40.236 --> 01:06:42.544 Semoga Allah menghukum saya, Ibu! 01:06:42.544 --> 01:06:45.241 Tunggu, jangan lakukan ini, Jangan memulai dengan ini! 01:06:45.241 --> 01:06:49.474 Ceritakan apa yang terjadi, Apakah Anda mengatakan sesuatu kepada anak-anak lagi? 01:06:49.474 --> 01:06:55.000 Apakah Anda bertengkar dengan Demet atau dengan Fatma? 01:06:55.000 --> 01:06:58.257 Anda tidak bisa menahan lidah Anda, Gadis! 01:06:58.353 --> 01:07:02.988 Kamu cantik, dan Anda baik, tetapi Anda tidak bisa mengurus lidah tajam Anda! 01:07:04.318 --> 01:07:07.279 Saya melakukan sesuatu yang sangat buruk! 01:07:08.350 --> 01:07:11.048 Apa yang kamu lakukan? 01:07:14.536 --> 01:07:16.578 Saya memberi Burhan! 01:07:16.861 --> 01:07:18.766 Apa? 01:07:18.791 --> 01:07:21.758 Apa artinya, bahwa Anda memberinya? 01:07:21.956 --> 01:07:24.580 Kepada siapa Anda memberinya, Putri? Kenapa kamu melakukannya? 01:07:24.620 --> 01:07:27.440 Saya tidak tahu, Ibu! Aku tidak tahu dia! 01:07:28.520 --> 01:07:31.164 Mereka mengancam saya, dan saya memberi mereka anak saya! 01:07:31.328 --> 01:07:33.434 Kenapa kau tidak menelepon saya, Putri? 01:07:33.434 --> 01:07:35.863 Bangun dan kita akan mengejar mereka! Bangun! 01:07:35.868 --> 01:07:37.106 Mari kita ambil Burhan kembali, cepat! 01:07:37.106 --> 01:07:38.481 Kita tidak bisa menyusul mereka, Ibu! 01:07:38.481 --> 01:07:40.239 Saya memberi anak saya pada malam hari, 01:07:40.239 --> 01:07:43.722 Ya Allah! Mengapa Anda mengatakan ini sekarang, Putri? 01:07:43.817 --> 01:07:45.914 Mengapa Anda tidak memberitahu saya? 01:07:45.946 --> 01:07:49.243 Di mana mereka mengambil cucu saya? 01:07:49.243 --> 01:07:52.991 Tuhan melindungi dia! Di mana mereka membawanya? 01:08:05.459 --> 01:08:08.378 Bibi? 01:08:09.025 --> 01:08:13.498 Ah, Asli, Anda berada di sini ,,, - Ya, saya baru kembali, Kemana kamu pergi? 01:08:13.522 --> 01:08:17.511 Seorang teman terbang ke New York ini sore dan ingin minum kopi dengan saya, 01:08:17.536 --> 01:08:23.053 Saya tidak bisa mengatakan tidak, - Benar-benar? - U-huh, Bye-bye sayang, 01:08:23.078 --> 01:08:28.803 Sampai nanti, gadis saya, - Lihat nanti, Ibu Nedret, 01:08:37.635 --> 01:08:39.649 Filiz? 01:08:40.365 --> 01:08:43.759 Siapa teman itu? Apakah saya kenal dia? Haruskah aku pergi dengan dia? 01:08:43.787 --> 01:08:47.772 Saya tidak tahu, Aku tidak tahu dia juga. 01:08:49.470 --> 01:08:52.729 Aku sangat konyol! Aku duduk di sini minum kopi, 01:08:52.754 --> 01:08:57.493 dan benar-benar lupa bahwa saya memiliki janji dengan penata rambut saya, 01:08:57.519 --> 01:09:03.175 Aku sangat pelupa, Aku harus pergi, Bye! 01:09:10.859 --> 01:09:13.723 Pertama, Anda harus periksa lengan Anda. Anda sakit, 01:09:13.747 --> 01:09:19.238 Lupakan itu, Saya memiliki masalah yang lebih penting, 01:09:25.716 --> 01:09:30.585 Elif? - Sayang! 01:09:38.705 --> 01:09:42.778 Apakah kamu baik-baik saja? - Aku takut, 01:09:45.982 --> 01:09:53.130 Saya berharap Anda berdua pulih cepat, - Terima kasih, 01:09:54.570 --> 01:09:57.481 Apa yang sedang terjadi? 01:09:59.703 --> 01:10:04.535 Elif, duduk, aku ingin memberitahu Anda sesuatu yang penting, 01:10:09.050 --> 01:10:13.351 Menilai dengan cara yang Anda melihat pada saya, berita pasti buruk, 01:10:17.843 --> 01:10:21.291 Huseyin Demir hidup, 01:10:46.367 --> 01:10:49.542 Di mana Anda akan pergi, Bibi? 01:11:54.029 --> 01:11:57.025 Selamat, Sayang Nedret saya, 01:11:57.337 --> 01:12:02.782 Tayyar? Situasi harus serius jika Anda bersembunyi di sini, 01:12:02.809 --> 01:12:05.537 Haruskah saya khawatir? 01:12:05.735 --> 01:12:09.097 Mereka yang berada di sisi saya tidak perlu khawatir, Nedret, 01:12:09.122 --> 01:12:11.197 Saya memiliki luka pendarahan kecil - 01:12:11.222 --> 01:12:14.941 Aku sudah membersihkannya, menyingkirkan sedikit demi sedikit, 01:12:14.966 --> 01:12:20.209 Saya menyelamat diri sendiri. Tapi aku menelepon Anda di sini untuk sesuatu yang lain, 01:12:20.234 --> 01:12:25.386 Apa itu? Tentang apa ini? 01:12:27.565 --> 01:12:32.430 Akan ada paket baru berlian, Emas juga, kali ini, 01:12:32.455 --> 01:12:38.389 Barang yang bernilai 50 juta dolar, Ini uang yang baik, 01:12:40.041 --> 01:12:43.411 Jadi, Anda mulai bermain dengan uang besar lagi, 01:12:43.436 --> 01:12:45.469 Memang, memang, 01:12:45.494 --> 01:12:52.434 Tetapi ada organ yang harus dibawa ke luar negeri, 01:12:52.478 --> 01:12:55.323 Waktu selalu melawan kita, 01:12:55.348 --> 01:12:59.809 Sayangnya, anak menantu Anda Omer selalu mengejar saya, seperti bayangan, 01:12:59.834 --> 01:13:03.932 Kita harus menangani ini tanpa menarik perhatian, 01:13:03.957 --> 01:13:07.271 Saya ingin Anda untuk mendukung saya saat ini, 01:13:07.301 --> 01:13:09.373 Tayyar, 01:13:10.992 --> 01:13:15.703 Aku tidak berada di Malatya, Jangan lupa itu, oke? 01:13:15.728 --> 01:13:19.924 Jangan lakukan ini, Nedret, tidak, Saya tidak berbicara tentang Malatya, 01:13:19.949 --> 01:13:25.361 Jika Anda ingin melakukannya, Anda akan melakukannya - bahkan jika Anda berada di sisi lain dari dunia, 01:13:26.425 --> 01:13:32.224 Itu sebelum, Dahulu kala, 01:13:32.249 --> 01:13:38.806 Anda selalu ingin tetap bersih, tapi hal-hal tidak selalu berjalan seperti yang kita inginkan, Nedret, 01:13:38.831 --> 01:13:40.545 Sekarang giliranmu, 01:13:40.570 --> 01:13:44.448 Anda tidak dapat selalu mengharapkan orang lain untuk mendapatkan tangan mereka kotor, 01:13:44.473 --> 01:13:48.485 Harus ada aturan di hal ini, kan? 01:14:13.037 --> 01:14:18.272 Ok, Baik, 01:14:21.155 --> 01:14:24.164 Itu kesepakatan, 01:14:24.474 --> 01:14:26.942 Sekarang suasana hati saya telah membaik, 01:14:26.967 --> 01:14:32.792 Ini sangat baik untuk maju bersama dengan rakan patner. 01:14:39.073 --> 01:14:42.998 Saya tidak tahu apa yang harus berpikir dan bagaimana merasakan, Omer, 01:14:43.558 --> 01:14:46.448 Pikirkan satu hal, cintaku - 01:14:46.473 --> 01:14:50.490 Perangkap Fatih tidak akan bekerja lagi, Ini sudah berakhir, 01:14:50.515 --> 01:14:54.699 Anda akan bebas, dan Fatih akan mengambil tempat Anda di penjara, 01:14:54.724 --> 01:14:58.689 Fatih tidak akan pernah mengakuinya, Apakah Anda punya bukti? 01:14:58.714 --> 01:15:00.985 Tidak dibutuhkan, 01:15:01.010 --> 01:15:05.570 Aku akan menangkap Huseyin Demir, Itu akan menjadi bukti yang paling penting, 01:15:06.440 --> 01:15:09.220 Sayang, 01:15:09.245 --> 01:15:15.069 semuanya akan menjadi bagus, Aku tidak akan melihat Anda di penjara lagi, 01:15:16.793 --> 01:15:19.756 Apa kabar? 01:15:20.360 --> 01:15:24.225 Anda pikir abangmu telah mati, Sekarang Anda tahu dia masih hidup, 01:15:24.357 --> 01:15:28.245 Bagaimana perasaanmu? 01:15:30.895 --> 01:15:34.326 Apa yang harus aku rasakan, cinta Ku? 01:15:34.673 --> 01:15:39.441 Hanya Ada beberapa rasa cinta tersisa karena masa lalu kita bersama-sama, 01:15:39.466 --> 01:15:45.057 Tapi apa dia lakukan, menghapus semua, Aku bahkan tidak bisa mengatakan dia korban, 01:15:45.082 --> 01:15:49.853 Dia tahu apa yang dia lakukan; dia menginginkannya, Itu pilihannya, 01:15:49.878 --> 01:15:56.644 Bagi saya, dia tidak berbeda dari Tayyar, Dia memiliki pikiran yang sakit, dia bersalah, 01:16:06.408 --> 01:16:09.152 Hari-hari ini akan berakhir, 01:16:09.177 --> 01:16:18.160 Dan kita akan tahu mengapa semua ini terjadi kepada kita, 01:16:25.082 --> 01:16:27.407 Apa? 01:16:28.071 --> 01:16:31.143 Apakah bahu Anda? 01:16:31.945 --> 01:16:36.684 Cukup dengan pengobatan internet, 01:16:36.718 --> 01:16:41.387 Anda akan membiarkan dokter memeriksa Anda, dan Anda akan melakukan apa yang dia katakan, oke? 01:16:41.412 --> 01:16:45.871 Oke, Signorina, Anda bos, 01:16:51.235 --> 01:16:55.033 Kepala Inspektur Omer, Saya diberitahu Anda perlu pergi sekarang, 01:16:55.058 --> 01:16:57.185 Oke, aku pergi, rakan, 01:16:57.210 --> 01:17:02.529 Ini hanya 5 menit, Ia tidak bisa tinggal sedikit lebih lama? 01:17:04.251 --> 01:17:08.998 Lalu aku belum pernah melihat Anda, saya mempunyai seseorang yang menunggu untuk saya kembali ke rumah, juga, 01:17:09.023 --> 01:17:11.947 Saya mengerti situasi Anda, Aku tidak bisa memisahkan Anda, 01:17:11.972 --> 01:17:15.277 Saya harap Anda dan kekasih Anda akan segera bersama-sama, 01:17:15.302 --> 01:17:20.803 Saya harap begitu, - Terima kasih saudara, 01:17:27.093 --> 01:17:31.318 Anda membawa saya kedamaian, 01:17:39.702 --> 01:17:42.239 Diam Anda tidak membantu siapa pun, 01:17:42.264 --> 01:17:45.698 Setelah kami menemukan Huseyin rencana anda akan terungkap, 01:17:45.723 --> 01:17:49.172 Anda mementaskan pembunuhan, Ada tubuh, 01:17:49.172 --> 01:17:52.971 Anda menarik pelatuk dan membunuh orang lain, 01:17:54.235 --> 01:17:56.987 Kami sedang melakukan tes DNA lain, 01:17:57.012 --> 01:17:59.770 Dan apa pun yang terjadi, Anda akan didakwa dengan pembunuhan, 01:17:59.795 --> 01:18:02.165 Tidak ada kesempatan bagi Anda untuk pergi, Fatih, 01:18:02.193 --> 01:18:05.266 Anda berada di penjara karena Anda mencoba untuk kehidupan Tayyar Dundar ini, 01:18:05.291 --> 01:18:09.922 Jaksa membiarkan Anda keluar dengan jaminan, dan apa yang Anda lakukan? 01:18:09.947 --> 01:18:12.853 Anda menghilang dan mebuat berantakan lebih besar, 01:18:12.878 --> 01:18:15.433 Anda akan langsung ke penjara, 01:18:15.458 --> 01:18:20.636 Berolahraga berapa tahun Anda akan menghabiskan didalam, 01:18:20.661 --> 01:18:27.673 Tapi membantu kami akan mengurangi hukuman Anda, Anda akan menghabiskan lebih sedikit tahun di penjara, 01:18:32.305 --> 01:18:35.501 Anda masih berharap dia akan membunuh ayahmu, benar? 01:18:35.526 --> 01:18:38.622 Itu sebabnya Anda tidak memberikan kita Huseyin Demir, 01:18:38.647 --> 01:18:43.315 Bagaimana jika Tayyar Dundar dapat keluar dari kekacauan ini dan hidup? 01:18:43.358 --> 01:18:46.814 Dan menempatkan peluru pada tubuh Huseyin ini? 01:18:46.839 --> 01:18:49.028 Kita berdua tahu apa yang akan terjadi kemudian, 01:18:49.053 --> 01:18:54.231 Begitu dia tahu kau ada di sini, Tayyar Dundar akan menyelesaikan Anda! 01:18:57.595 --> 01:19:02.204 Karena kau, dua orang dengan darah di tangan mereka akan lolos dari pengadilan, 01:19:02.229 --> 01:19:05.238 Dan Anda akan mati! 01:19:07.410 --> 01:19:12.285 Dan tidak hanya Anda, Mungkin Nilufer, juga! 01:19:18.723 --> 01:19:22.680 Apa yang terjadi dengan cinta yang besar Anda, anak laki-laki? 01:19:22.705 --> 01:19:25.450 Bicara Fatih! 01:19:26.994 --> 01:19:32.850 Lihatlah - orang yang tidak bersalah akan terluka, juga! 01:19:34.268 --> 01:19:40.383 Kurang ajar! Persetan! Apa jenis orang Anda ini?! Uh? 01:19:40.408 --> 01:19:42.901 Pertama Anda membantu kami, dan kemudian Anda membawa kita ke bawah, 01:19:42.926 --> 01:19:47.907 Anda adalah psikopat gila paling aneh yang Saya pernah lihat! 01:19:53.075 --> 01:20:01.533 Maaf untuk meminta Anda untuk memeriksa saya dalam keadaan seperti ini, Dokter, 01:20:02.773 --> 01:20:06.826 Saya tidak ingin meninggalkan Nona Elif sendirian, Terima kasih atas pengertian, 01:20:06.851 --> 01:20:09.859 Tidak apa,, Kamar tidak menjadi masalah, 01:20:09.884 --> 01:20:13.058 Yang penting adalah pesakit, kesehatan dan kepuasan, 01:20:13.083 --> 01:20:17.292 Bagaimanapun, , Anda tahu bahwa Nona Elif seharusnya tidak menjadi terlalu lelah, kan? 01:20:17.317 --> 01:20:23.724 Aku tidak akan melelahkannya, Aku akan melihat dia bagaikan sebiji epal dimataku, (orang yang sangat dicintai) 01:20:24.557 --> 01:20:27.962 Anda bisa memakai pakaian Anda kembali, 01:20:27.962 --> 01:20:31.334 Otot-otot yang sangat lemah, cedera lama anda yang belum sepenuhnya sembuh. 01:20:31.359 --> 01:20:36.582 Aku bertanya-tanya bagaimana Anda hidup dengan rasa sakit seperti ini? 01:20:36.582 --> 01:20:40.327 Ini tidak begitu buruk, Dokter, Aku bahkan tidak merasakannya, 01:20:40.505 --> 01:20:44.129 Perawat, Berikannya beberapa obat penghilang rasa sakit dalam waktu setengah jam, 01:20:44.162 --> 01:20:46.266 Anda akan tidur malam ini lebih baik, 01:20:46.291 --> 01:20:51.012 Tapi saya akan mengatakannya lagi - Anda harus mendapatkan perawatan, 01:20:51.262 --> 01:20:58.975 Dia akan dokter, jangan khawatir, Dia akan memulai fisioterapi, 01:20:59.439 --> 01:21:06.253 Saya harap begitu, Baik, Saya berharap Anda cepat sembuh. - Terima kasih, - Terima kasih, Dokter, 01:21:07.713 --> 01:21:11.765 Apakah kamu baik-baik saja? - Kemari. 01:21:12.535 --> 01:21:16.174 Aku mulai lebih baik sekarang, 01:21:18.212 --> 01:21:24.339 Sekarang katakan - apa yang terjadi ketika aku tidak ada? 01:21:26.710 --> 01:21:30.582 Saya menemukan bahwa kehidupan memberi kami sebuah keajaiban, 01:21:30.607 --> 01:21:34.237 dan kami kehilangan itu, 01:21:35.120 --> 01:21:40.642 Siapa yang memberitahumu? - Aku melihat file aku, 01:21:41.639 --> 01:21:44.597 Apa bedanya? 01:21:45.903 --> 01:21:48.837 Aku tidak bisa melindungi bayi kami, 01:21:48.862 --> 01:21:53.341 Aku tidak bisa menjaganya, - Elif, itu bukan kesalahan Anda, 01:21:56.545 --> 01:21:58.869 Jika ,,, 01:21:59.113 --> 01:22:06.138 Jika aku tahu bahwa aku punya sebahagian dari kita dalam diriku, aku akan menjadi lebih kuat, 01:22:06.546 --> 01:22:13.355 Saya akan berdiri kuat di atas kaki saya, 01:22:13.388 --> 01:22:20.125 Saya tidak akan menurunkan kepala saya kepada orang lain, 01:22:20.150 --> 01:22:23.146 Saya mungkin akan berhasil menyelamatkannya, - Cintaku! 01:22:23.171 --> 01:22:29.901 Sekarang kita akan hanya bermimpi hari kita memegangnya, 01:22:29.926 --> 01:22:34.486 Elif, cintaku ,,, 01:22:34.579 --> 01:22:41.517 Jangan mengatakan itu, Jangan menyalahkan diri sendiri, Kita akan punya bayi lagi, 01:22:41.648 --> 01:22:47.056 Kita akan memiliki seorang gadis yang tampak seperti Anda, 01:22:50.629 --> 01:22:58.380 Mungkin dia berani seperti Anda! Dan selalu mengikuti pikirannya sendiri, 01:22:58.405 --> 01:23:01.170 Apa yang akan menjadi namanya? 01:23:01.195 --> 01:23:05.970 Saya tidak tahu, saya tidak pernah memikirkannya, 01:23:06.279 --> 01:23:09.825 Apakah Anda memiliki nama dalam pikiran? 01:23:10.709 --> 01:23:15.493 Nama perempuan kesukaan saya adalah Elif, 01:23:24.226 --> 01:23:28.766 Masal, - Masal, (kisah dongeng) 01:23:29.676 --> 01:23:35.209 Elif dan Omer kisah dongeng bahagia. 01:23:35.252 --> 01:23:38.347 Nama yang indah, 01:23:38.484 --> 01:23:41.624 Biarkan putri kami dipanggil Masal, 01:23:53.189 --> 01:23:57.477 Kita akan keluar dari ini, hidup dan sehat, cintaku, 01:24:00.912 --> 01:24:04.018 Tangan kami tidak akan berpisah, 01:24:04.043 --> 01:24:07.801 Segalanya yang kita sudah lalui, akan tinggal di masa lalu, 01:24:07.991 --> 01:24:11.241 Masa lalu tidak akan menjadi satunya hal yang kita miliki, 01:24:16.699 --> 01:24:22.721 Satu-satunya hal yang saya inginkan sekarang adalah untuk Tayyar ditangkap, Biarlah ada keadilan bagi semua, 01:24:22.746 --> 01:24:29.656 Saya tidak ingin melihat senjata dan orang seperti dia lagi, Omer, 01:24:31.904 --> 01:24:35.168 Baiklah Cintaku, 01:24:42.135 --> 01:24:46.126 Bolehkah saya masuk? - Datang datang, 01:24:46.379 --> 01:24:52.569 Buddy, Fatih tidak berbicara, Kami tidak tahu di mana Tayyar dan Huseyin berada., 01:26:12.160 --> 01:26:17.125 Untuk sekali dalam hidup Anda lakukan hal yang benar! Memberitahu kita di mana Tayyar Dundar berada. 01:26:17.150 --> 01:26:21.008 Akan Anda memberi saya permen kapas jika saya lakukan itu, Inspektur? 01:26:21.134 --> 01:26:26.198 Kamu tunggu! Stop! 01:26:26.223 --> 01:26:31.642 Aku nyaris susah untuk membuat Omer pergi, tidak Anda juga! - Lepaskan saya! 01:26:31.774 --> 01:26:36.672 Anda akan bicara, anak, Anda akan memberitahu kami, - Seperti yang Anda katakan, 01:26:36.697 --> 01:26:46.368 Stop! - Lepaskan saya! - Rakan, berhenti! Tenang! 01:26:53.533 --> 01:26:57.751 Biarkan aku pergi! Biarkan aku pergi! 01:27:01.057 --> 01:27:03.681 Dia akan berbicara! - Saudara, berhenti! Jangan! 01:27:03.706 --> 01:27:07.161 Dapatkan dariku, Tolga, atau aku akan menyakiti Anda! 01:27:07.184 --> 01:27:10.502 Anda tidak akan menyakiti siapa pun! Orang ini tidak akan menceritakan apa-apa! 01:27:10.527 --> 01:27:13.229 Anda tahu penjahat ini tidak akan mengatakan apapun kecuali dia inginkan, 01:27:13.254 --> 01:27:17.083 Anda dapat mematahkan rahangnya jika Anda ingin, tapi itu hanya akan membuat Anda dihukum! 01:27:17.108 --> 01:27:24.438 Orang sengsara ini tidak akan berbicara, Dia akan membuat ayahnya terbunuh. 01:27:24.463 --> 01:27:27.942 Hanya Tuhan tahu di mana! 01:27:32.665 --> 01:27:38.181 Aku akan ke stasiun, Arda mungkin perlu bantuan saya, 01:27:38.206 --> 01:27:43.613 Dapatkah saya membantu dengan apa pun? - Menjaga satu sama lain - itu sahaja mencukupi., 01:27:45.010 --> 01:27:48.109 Bibi Elvan? - Ibu? 01:27:48.134 --> 01:27:54.963 Omer? Apa kabar? - Aku baik-baik saja; Ok, Tidak ada apa yang salah dengan saya, 01:27:56.150 --> 01:27:59.639 Kami akan ke stasiun, tapi Tolga memberitahu kami kau ada di sini, 01:27:59.664 --> 01:28:04.819 Ibu, aku menyakiti lenganku hanya sedikit - tidak ada yang serius, Saya baik-baik saja, 01:28:05.088 --> 01:28:07.782 Aku baik-baik juga, Ibu Elvan, Jangan khawatir, 01:28:07.807 --> 01:28:14.921 Terima kasih Tuhan, Tapi kami datang untuk alasan lain juga, 01:28:18.234 --> 01:28:21.819 Melike akan memberitahu Anda, 01:28:22.275 --> 01:28:25.197 Apakah ada yang salah? 01:28:26.529 --> 01:28:31.168 Omer, bisa kita bicara saja di luar? 01:28:35.380 --> 01:28:38.161 Oke, Suster, 01:28:43.413 --> 01:28:46.160 Duduklah, gadis saya, 01:28:46.871 --> 01:28:49.675 Aku akan melihat-lihat, 01:29:03.895 --> 01:29:09.134 Kakak ipar, mengatakan apa yang harus Anda katakan, Berhenti menangis, Kau membuatku takut, 01:29:10.895 --> 01:29:15.398 Aku masuk ke beberapa bisnis kotor, Omer, - Bisnis apa? 01:29:15.423 --> 01:29:19.312 Kami telah ada waktu yang sulit setelah saudara anda meninggal, Kami memiliki banyak utang, 01:29:19.337 --> 01:29:23.340 Aku bertanya Fatma untuk bantuan, 01:29:23.683 --> 01:29:26.991 Yenge, mengapa tidak Anda ceritakan pada saya? Aku akan membayar kredit! 01:29:27.016 --> 01:29:32.931 Anda ada utang karena pernikahan hancur, Saya tidak bisa meminta ini dari Anda! 01:29:32.956 --> 01:29:37.952 Pertama, saya sedang mencari pekerjaan harian, lalu.... 01:29:37.977 --> 01:29:41.799 Lalu apa, Yenge? Katakan padaku, Ayo, ceritakan! 01:29:41.824 --> 01:29:45.942 Tidak ada yang akan memberi saya pekerjaan, Omer! 01:29:47.164 --> 01:29:51.525 Fatma mengatakan dia bisa menemukan saya pekerjaan yang berbeda - 01:29:53.015 --> 01:29:55.854 cara mudah untuk membuat uang, 01:29:55.938 --> 01:29:59.010 Dia memperkenalkan saya pada seorang pria, 01:30:00.263 --> 01:30:04.248 Dia bilang aku harus mengambil sebuah paket dari satu tempat ke tempat lain, 01:30:05.829 --> 01:30:08.641 Jangan bilang Anda melakukannya! 01:30:10.564 --> 01:30:14.167 Semoga Allah menghukum saya, Omer! 01:30:21.104 --> 01:30:25.693 Orang kami berikan paket itu menghilang! 01:30:25.718 --> 01:30:33.616 Dan salah satu yang memberi saya paket mengatakan:"Anda membayar saya kembali atau ,,," 01:30:33.641 --> 01:30:41.116 Atau apa? Atau apa? Atau apa, Yenge? !! 01:30:41.141 --> 01:30:44.078 Ia mengatakan ia ingin Burhan, 01:30:44.103 --> 01:30:46.906 Dia berkata 01:30:46.931 --> 01:30:49.862 ia akan melupakan segala sesuatu jika saya memberinya anak, 01:30:49.887 --> 01:30:55.381 Jika tidak, dia tidak akan meninggalkan aku sendiri dan menyakiti anak-anak saya, 01:30:55.406 --> 01:31:00.188 Saya merasa sangat buruk, Omer! Aku merasa sangat bersalah! 01:31:00.213 --> 01:31:02.974 Apakah Anda memberikan anak itu? 01:31:04.019 --> 01:31:07.397 Aku sangat takut Omer! 01:31:10.868 --> 01:31:16.872 Mohon maafkan saya, Silakan, menemukan Burhan! 01:31:16.897 --> 01:31:21.584 Aku tidak bisa hidup dengan diriku sendiri jika sesuatu terjadi padanya! 01:31:35.208 --> 01:31:39.280 Jangan khawatir, Yenge, Saya rasa saya tahu apa yang terjadi, Burhan adalah baik, 01:31:39.305 --> 01:31:42.625 Bagaimana Anda tahu? 01:31:46.801 --> 01:31:53.043 Saya yakin saudara saya mengambil Burhan - Seyakin saya tahu nama saya, 01:31:54.010 --> 01:31:58.961 Aku akan menemukan dia, dan aku akan membawa Burhan kembali, 01:31:59.860 --> 01:32:03.345 Huseyin Demir hidup, Yenge, 01:32:28.341 --> 01:32:31.855 Asli, apa yang kau lakukan di sini? - Saya mencari Anda, Ipek, 01:32:31.880 --> 01:32:34.765 Aku mengikuti bibi saya hari ini - Dan duga siapa dia bertemu? 01:32:34.790 --> 01:32:37.855 Siapa? - Tayyar Dundar, 01:32:37.880 --> 01:32:42.566 Tunggu, apakah Anda yakin, Asli? Anda mengatakan Anda tahu di mana Tayyar Dundar berada? 01:32:42.591 --> 01:32:44.164 Ya, aku melihatnya dengan mata saya sendiri, 01:32:44.189 --> 01:32:48.099 Mereka bertemu di sebuah rumah, Bibi saya pulang, tapi Tayyar tinggal, 01:32:48.124 --> 01:32:53.425 Kami sudah mencari Tayyar Dundar! Anda telah membawa kabar yang begitu besar! 01:32:55.826 --> 01:32:58.379 Suster, Tuhan pasti telah mengirim Anda di sini, 01:32:58.404 --> 01:33:01.797 Psycho! Jadi, Anda akhirnya berada di mana yang seharusnya. 01:33:01.822 --> 01:33:05.886 Saya ingin membantu Anda, dan Anda menyerang saya, gadis gila? 01:33:07.346 --> 01:33:09.806 Tinggalkan dia, 01:33:09.929 --> 01:33:12.873 Ibu saya dan Nilufer berada di alamat ini, 01:33:13.903 --> 01:33:18.832 Silakan, membawa mereka ke suatu tempat yang selamat, oke? 01:33:21.343 --> 01:33:25.117 Beritahu Nilufer Aku sangat mencintainya! 01:33:32.567 --> 01:33:35.919 Anda mengatakan tadi malam, dan sekarang tengah hari, 01:33:35.944 --> 01:33:39.639 Dan masih tidak ada kabar dari atasan Anda, Telepon dimatikan, 01:33:39.664 --> 01:33:45.499 Dia mengatakan kepada kita untuk menunggu, jadi kami menunggu, - Tunggu apa, anak laki-laki? 01:33:47.171 --> 01:33:50.189 Terima kasih Tuhan anak di sini, 01:33:50.920 --> 01:33:58.320 Jika saya tidak mendengar dari atasan Anda dalam beberapa jam, aku akan mengambil anak saya dan keluar dari sini, 01:34:11.547 --> 01:34:15.310 Tidak apa-apa, Abi, Kami punya alamat, 01:34:17.017 --> 01:34:20.049 Mari kita bekerja kemudian, 01:34:26.445 --> 01:34:30.890 Anak, sesuatu datang - ayahmu akan mengatasinya dan kembali, 01:34:30.915 --> 01:34:36.598 Anda tinggal di sini dengan perawat, - Apakah kamu akan kembali? 01:34:37.374 --> 01:34:40.622 Tentu saja saya akan, Bukankah Aku datang kembali tadi malam? 01:34:40.647 --> 01:34:43.461 Lihatlah, aku membawa mobil mainan Anda, juga, 01:34:43.486 --> 01:34:49.156 Kemudian, mengambil dengan Anda; Aku akan menunggu Anda, 01:35:00.698 --> 01:35:03.864 Menjaga anak saya, oke? 01:35:04.409 --> 01:35:07.677 Aku akan datang kembali, Anak, dan aku akan membawa mobil Anda kembali juga, 01:35:07.702 --> 01:35:13.692 Kemudian, kita akan meninggalkan negara ini, Kami akan memulai hidup baru, 01:35:26.672 --> 01:35:30.200 Berbaring, Signorina, dan beristirahat, Aku harus pergi, 01:35:30.225 --> 01:35:35.151 Bagaimana bahu Anda? - Saya akan baik jika Anda terus menyentuh saya seperti ini, 01:35:37.704 --> 01:35:40.340 Ibu, 01:35:42.852 --> 01:35:46.005 Saya mempercayakan Anda dengan pengantin saya, 01:35:46.348 --> 01:35:48.644 Jangan khawatir, 01:36:01.672 --> 01:36:03.640 Bagaimana kabarmu, Ibu Elvan? 01:36:03.665 --> 01:36:11.252 Bagaimana menurut Anda, gadis saya? Aku baik terkejut dan marah, 01:36:11.277 --> 01:36:18.009 Tapi jika ternyata Huseyin ini tidak mati, tidakkah Anda senang? 01:36:18.309 --> 01:36:21.309 Huseyin menyebabkan saya banyak rasa sakit, 01:36:21.334 --> 01:36:28.783 Apa yang dia lakukan ketika ia masih hidup menyakitiku lebih dari kematiannya, 01:36:28.808 --> 01:36:34.979 Aku menelan itu karena dia anak saya, tapi ia telah menjadi orang asing, 01:36:35.004 --> 01:36:39.280 Pikirkan apa yang dia lakukan - dari apa yang dia lakukan untuk Anda, 01:36:39.305 --> 01:36:42.058 Bagaimana jika sesuatu yang buruk telah terjadi pada Anda? 01:36:42.083 --> 01:36:45.648 Apakah kehidupan manusia begitu murah? 01:36:45.673 --> 01:36:50.854 Saya sangat sakit hati dan marah! 01:36:51.514 --> 01:36:54.632 Saya berharap itu akan berlalu, 01:36:54.657 --> 01:36:59.414 Saya berharap tidak ada yang akan terluka atau marah dengan orang lain, 01:36:59.439 --> 01:37:06.654 Kita semua cukup menderita, - Saya berharap begitu, gadis saya, 01:37:15.734 --> 01:37:21.570 Lihat ini, Asli! Dia menyelamatkan hidup Elif ini, dan dia datang ke sini untuk membawa kita berita, 01:37:21.595 --> 01:37:25.273 Nah, perempuan Denizer benar-benar berani, - Ayo, teman-teman, jangan terlambat, 01:37:25.298 --> 01:37:29.954 Bagaimana lengan Anda? - Tidak peduli; Ayo, 01:37:39.418 --> 01:37:46.277 Anda apa yang kecanduan katakan? Di hari pertama, Anda tidak dapat bernapas sebelum Anda minum, 01:37:47.815 --> 01:37:52.750 Ini sangat benar, Benar sekali, 01:37:53.991 --> 01:38:00.790 Ketika Anda mengatakan sesuatu tidak akan pernah terjadi, maka Anda berada dalam kesulitan, 01:38:01.901 --> 01:38:05.521 Saya hanya ingin membantu wanita tak berdaya, Buddy, 01:38:05.546 --> 01:38:10.537 Aku terbawa, ya, 01:38:10.562 --> 01:38:17.512 tapi aku ingin orang-orang yang baik menang setidaknya sekal. 01:38:17.715 --> 01:38:21.542 Kemudian semuanya datang dibatalkan, terurai seperti kaus kaki, 01:38:21.567 --> 01:38:25.125 Semakin saya mencoba untuk permukaan, semakin dalam aku tenggelam, 01:38:25.150 --> 01:38:30.427 Kotoran semakin lebih dalam dan lebih dalam, Aku tidak bisa menyelamatkan diriku sendiri, 01:38:30.452 --> 01:38:35.361 Kejahatan Tayyar mengikat tangan saya, 01:38:35.555 --> 01:38:42.998 Dia mengancam saya dengan file terhadap wanita aku cintai, Aku tidak bisa menghentikannya, 01:38:45.321 --> 01:38:48.374 Saya ingat hari ia menunjukkan diri seperti itu kemarin, 01:38:48.399 --> 01:38:54.674 Dia mengancam saya - melihat saya dengan mata jahat nya, 01:38:54.765 --> 01:39:00.021 Dia ingin aku membantunya dalam urusan kotor, 01:39:00.746 --> 01:39:09.207 Anda akan mendapatkan uang, Jika tidak, Anda selesai, katanya, 01:39:12.449 --> 01:39:15.115 Hari saya menerima, 01:39:15.745 --> 01:39:22.384 Aku mengkhianati semua yang saya percaya dan semua orang saya cintai, 01:39:22.409 --> 01:39:28.048 Aku meninggal hari itu, Aku mati, 01:39:33.101 --> 01:39:40.017 Tapi hari ini aku akan membalas dendam dengan Pak Tayyar, Aku akan membalas dendam dengan Anda, 01:39:40.194 --> 01:39:48.007 Saat Anda mati akan menjadi saat paling bahagia dalam hidup saya, 01:39:48.665 --> 01:39:54.991 Hari ini akan menjadi hari ulang tahun saya, Ulang tahunku! 01:40:14.118 --> 01:40:18.877 Apakah dia di dalam? - Ya, Abi, 01:40:21.947 --> 01:40:26.007 Tidak ada seorang pun di sini, sobat, Apa kita datang ke sini tanpa alasan? 01:40:26.032 --> 01:40:32.043 Fatih mengatakan kita harus menunggu berita, Dia mungkin menunggu rumah kosong, 01:40:32.116 --> 01:40:35.361 Saya harap kita tidak datang sia-sia, 01:40:35.506 --> 01:40:41.495 Kami akan pergi dan melihat diri kita sendiri, Mari kita tidak membuat Tayyar Dundar menunggu, 01:40:41.520 --> 01:40:46.116 Lihat, maafkan aku untuk segalanya - Anda sudah bertahan dengan saya untuk beberapa waktu, 01:40:46.141 --> 01:40:51.242 Anda diampuni, Abi, - Oke, jika Anda akan memungkinkan saya ,,, 01:42:41.160 --> 01:42:44.060 Apa yang sedang terjadi?! 01:43:02.910 --> 01:43:06.460 Tidak Huseyin Abi seharusnya di dalam? - Tidak tidak! 01:43:06.460 --> 01:43:08.350 Tidak! 01:44:09.505 --> 01:44:16.135 3 hari kemudian. 01:44:20.380 --> 01:44:23.450 Fatih, Keduanya hilang, 01:44:24.240 --> 01:44:26.840 Kami sudah mencari mereka selama tiga hari, 01:44:27.980 --> 01:44:32.880 Mungkin Huseyin Demir meninggal di rumah itu, Mungkin dia sedang kritis., 01:44:33.370 --> 01:44:37.640 Itu tidak mungkin baginya membunuh Tayyar Dundar di keadaan itu, 01:44:37.790 --> 01:44:40.240 Apa kamu yakin? Saya, 01:44:40.320 --> 01:44:45.230 Jika dia telah mampu membunuh Tayyar Dundar, kita akan menemukan tubuhnya di lokasi kejadian, 01:44:47.390 --> 01:44:52.000 Jika tidak, itu akan menjadi keajaiban jika Huseyin Demir keluar dari rumah tepat waktu, 01:44:53.980 --> 01:44:58.480 Saya telah melihat banyak keajaiban dalam cerita ini, Omer, 01:44:58.480 --> 01:45:01.420 Anda juga harus miliki keyakinan untuk Kakek, 01:45:01.440 --> 01:45:06.120 Sepertinya Anda belum menyerah pada keyakinan, Jika tidak, Anda akan rusak dalam kesedihan, 01:45:06.650 --> 01:45:10.800 Sudah sulit bagi Anda, Anda menemukan abang anda dan dan kehilangan dia pada saat yang sama, 01:45:10.840 --> 01:45:14.380 Saya harap Anda tidak harus menguburnya lagi, 01:45:15.980 --> 01:45:17.710 Lihatlah! ,,, 01:45:17.880 --> 01:45:20.750 Dia tidak akan pernah menemukan ayahmu tanpa bantuan Anda, 01:45:20.910 --> 01:45:24.330 Dan Tayyar lama telah menemukan tentang rencana Anda. 01:45:24.350 --> 01:45:27.280 Setidaknya memberitahu saya di mana Huseyin Demir, jadi saya bisa menyelamat Elif, 01:45:27.280 --> 01:45:29.970 Saya tidak tahu, 01:45:30.410 --> 01:45:34.400 Berbicara, Fatih! Berbicaralah! 01:45:34.540 --> 01:45:38.160 Kebebasan Elif yang dipertaruhkan, 01:45:42.460 --> 01:45:44.540 Berbicara! Berbicara! 01:45:44.540 --> 01:45:46.240 Omer! Cukup 01:45:46.240 --> 01:45:48.360 Stop! Lihatlah! 01:45:51.820 --> 01:45:54.530 Semuanya baik-baik saja, 01:45:56.300 --> 01:45:58.170 Tidak ada apa-apa, 01:45:58.440 --> 01:46:02.730 Fatih, Anda akan mulai berbicara! 01:46:02.910 --> 01:46:05.160 Anda akan mulai berbicara! 01:46:19.920 --> 01:46:24.540 Asli, apa yang akan saya lakukan dengan gaun-gaun ini? - Siapa yang memiliki sidang hari ini? 01:46:24.590 --> 01:46:28.940 Anda akan berdandan, dan Anda akan menunjukkan bahwa Anda percaya diri ketika Anda pergi ke ruang sidang itu, 01:46:28.940 --> 01:46:30.640 Elif, Asli benar, 01:46:30.680 --> 01:46:36.220 Gadis, masih belum ada kabar, Mungkin mereka belum tahu apa-apa, 01:46:36.220 --> 01:46:38.990 Mungkin Huseyin Demrir benar-benar mati, 01:46:38.990 --> 01:46:43.920 Dan hari ini saya mungkin akan dihukum karena kejahatan yang tidak saya lakukan, 01:46:51.580 --> 01:46:54.870 Anda berbicara omong kosong, 01:46:57.760 --> 01:46:59.610 Dengarkan aku,,, 01:46:59.610 --> 01:47:02.620 Cepat atau lambat keadilan akan disajikan, 01:47:02.620 --> 01:47:06.160 Tidak peduli apakah Huseyin Demir hidup atau mati, Anda tidak melakukan apa-apa kepadanya, 01:47:06.170 --> 01:47:10.040 Kita tahu bahwa! Colombo akan membuktikan itu! 01:47:10.120 --> 01:47:14.860 Itulah mengapa Anda memilih gaun yang bagus, 01:47:16.040 --> 01:47:21.610 Lihatlah, kami membeli satu ini di Roma bersama-sama, Saya berpikir bahwa itu akan membawa Anda keberuntungan, 01:47:22.600 --> 01:47:24.700 Ini cantik. 01:47:33.200 --> 01:47:36.510 Teman, ada berita tentang laporan DNA? 01:47:36.540 --> 01:47:40.350 Tidak, Buddy, terlambat untuk mengambil sampel dari tulang, 01:47:40.350 --> 01:47:44.680 Komisaris, akan Anda tandatangan di sini? - Tentu! 01:47:46.960 --> 01:47:51.050 Saya mencoba untuk mempercepatkan, tapi sepertinya ada tidak ada pengaruh., 01:47:51.050 --> 01:47:53.880 Saya percaya mereka, Saya percaya mereka! 01:47:53.880 --> 01:48:00.670 Ada sesuatu yang busuk di sini, Arda, kami kehabisan waktu, Elif akan ke pengadilan, 01:48:02.560 --> 01:48:07.260 Berikan ini kepada saya, Yang satu ini adalah milikmu, 01:48:09.900 --> 01:48:12.890 Terima kasih, memiliki hari yang baik, 01:48:13.740 --> 01:48:15.600 Iya nih,,, 01:48:17.420 --> 01:48:19.390 Lihat aku!! 01:48:20.440 --> 01:48:22.670 Kamu cantik, 01:48:22.940 --> 01:48:25.390 Bravo, Si kecil, 01:48:26.080 --> 01:48:28.620 Kau diberkati, 01:48:31.290 --> 01:48:35.880 Apa kabar? Bolehkah saya masuk? - Oooh, Murid, bagaimana kabarmu? Masuklah, 01:48:38.730 --> 01:48:42.650 Apa kabar? - Baik dan kamu? 01:48:42.960 --> 01:48:48.410 Cepat sembuh, Saya minta maaf saya tidak bisa datang lebih cepat , - Ini adalah ok ,,, jangan khawatir tentang hal itu, 01:48:48.410 --> 01:48:52.140 Apa kabar? - Aku hebat, Ada upacara wisuda (pelajar ijazahan) hari ini, 01:48:52.170 --> 01:48:55.390 Dan apa yang itu harus dilakukan dengan Anda? 01:48:55.390 --> 01:48:59.520 Saya tahu bahwa sulit bagi Anda untuk percaya, tapi Mert Dundar telah lulus! 01:48:59.520 --> 01:49:03.160 Ya benar! - Saya sangat senang untuk Anda! Selamat! 01:49:03.230 --> 01:49:06.540 Ini adalah sesuatu kami harapkan dari Anda, 01:49:07.340 --> 01:49:09.480 Terima kasih! 01:49:10.880 --> 01:49:13.550 Saya datang ke sini untuk mengucapkan terima kasih, 01:49:13.550 --> 01:49:19.840 Untuk memberi saya pekerjaan dan mendukung saya, Anda membantu saya kembali pada kaki saya dan mulai hidup saya lagi, Elif, Saya berterima kasih, 01:49:19.880 --> 01:49:22.460 Mert, jangan konyol, Anda seperti saudara bagiku, 01:49:22.460 --> 01:49:29.620 Saya tahu bahwa hari ini adalah sidang Anda, tapi karena Upacara ini adalah pada saat yang sama, saya tidak akan bisa datang, 01:49:29.470 --> 01:49:33.450 Ok; hanya berdoa untuk saya, - Aku akan, 01:49:38.940 --> 01:49:41.450 Nona Elif, apakah Anda siap? 01:49:41.450 --> 01:49:44.000 Kami meninggalkan dalam sekejap, Aku akan mengurus surat-surat, 01:49:44.000 --> 01:49:46.000 Baik, 01:50:08.520 --> 01:50:11.050 Buddy, apa yang terjadi? Apa hakim katakan? 01:50:11.120 --> 01:50:14.890 Apa yang bisa dia katakan? Dia dipecat permohonan kami, karena kurangnya bukti ,,, 01:50:14.910 --> 01:50:18.700 Oke, Buddy, oke ,,, Kami akan mengurus itu, 01:50:18.700 --> 01:50:21.320 Kami hanya memiliki 4 jam tersisa Arda! 4 jam, 01:50:21.320 --> 01:50:25.020 Elif akan dihukum karena pembunuhan, Kita harus melakukan sesuatu, 01:50:25.020 --> 01:50:27.760 Aku tidak akan membiarkan Elif untuk kembali ke dalam, 01:50:27.760 --> 01:50:32.650 Kami memiliki 4 jam, Kami telah memecahkan hal-hal buruk dalam waktu yang lebih singkat, Pikirkan! 01:50:32.860 --> 01:50:35.930 4 jam yang lebih dari cukup,! Kita akan menemukan Huseyin Abi 01:50:35.930 --> 01:50:39.070 Anda akan mengambil Elif ke rumah, oke? 01:50:48.700 --> 01:50:53.200 Nona Nedret tidak menemui Tayyar Dundar lagi, Dia harus merencanakan sesuatu, 01:50:53.260 --> 01:50:57.630 Ipek, apakah Anda yakin kami tidak membuang-buang waktu kita mengikutinya? 01:50:57.710 --> 01:51:00.760 Bukankah lebih baik bagi kita untuk pergi ke stasiun? 01:51:00.990 --> 01:51:03.310 Kamu benar, 01:51:03.440 --> 01:51:11.680 Kami telah mengikuti dia berhari, Dia minum teh dengan teman-temannya atau mendapatkan pijat, Dia tidak melakukan apa-apa lagi, 01:51:11.980 --> 01:51:14.540 Jika Anda ingin, Anda bisa pergi ke kantor polisi, 01:51:14.560 --> 01:51:15.880 Dan kau? 01:51:15.960 --> 01:51:20.880 Saya akan tinggal di sini untuk sementara; jika ada apa-apa yang terjadi, aku akan datang juga, 01:51:20.880 --> 01:51:24.670 Bagus kalau begitu, Sampai ketemu lagi, 01:51:45.450 --> 01:51:49.640 Saya menemukan dompet Anda, Aku menaruhnya di luar, - Anda melakukannya dengan baik, sayang, 01:51:50.460 --> 01:51:54.200 Ibu Nedret, apa pertemuan hari ini tentang? 01:51:54.200 --> 01:51:58.960 Oh, tidak penting - hanya beberapa hal yang membosankan, 01:51:58.960 --> 01:52:04.060 Lalu mengapa aku tidak pergi dengan Anda? Mengapa Anda tidak akan membiarkan saya? 01:52:04.800 --> 01:52:06.880 Sayangku,,, 01:52:07.210 --> 01:52:11.360 Karena Aku harus melindungi Anda, 01:52:11.360 --> 01:52:14.010 Anda tidak percaya padaku, 01:52:14.010 --> 01:52:16.010 Filiz ,,, 01:52:16.960 --> 01:52:20.280 Di dunia ini anda adalah orang yang paling saya percaya. 01:52:20.280 --> 01:52:22.490 Kemudian, biarkan aku datang dengan Anda, 01:52:22.490 --> 01:52:26.990 Aku ingin melindungi Anda, Anak, Saya tidak ingin Anda mendapat masalah, 01:52:26.990 --> 01:52:30.220 Itulah satu-satunya alasan, Oke? 01:52:31.390 --> 01:52:34.140 Dan, hal ini akan segera berakhir, 01:52:34.140 --> 01:52:39.200 Aku akan dapat menghadiri sidang Elif ini, Jangan kwatir ,Ok? 01:52:39.550 --> 01:52:41.310 - Oke, 01:52:41.660 --> 01:52:46.080 Sekarang, Anda mengambil dalam ini, 01:52:46.080 --> 01:52:48.810 Aku harus memeriksa sesuatu, 01:53:10.510 --> 01:53:15.230 Selamat datang, indah, Saya tidak mengharapkan Anda, - Aku butuh bantuan Anda, Fatih, 01:53:15.230 --> 01:53:17.240 Katakan padaku apa yang Anda butuhkan, dan saya akan melakukannya, 01:53:17.280 --> 01:53:22.780 Mengakui semuanya, Fatih! Selamatkan Elif, Ada sidang dalam beberapa jam, dan itu adalah kesempatan terakhir kami, 01:53:22.780 --> 01:53:25.240 Jangan bilang tidak! 01:53:25.630 --> 01:53:30.120 Kecantikan saya, saya tidak tahu di mana Huseyin Demir berada! 01:53:30.200 --> 01:53:38.010 Oke, kemudian mengatakan yang sebenarnya, Bahwa itu semua rencana Anda, dan yang Elif tidak bersalah. Katakan bahwa Anda membunuh orang itu, 01:53:38.010 --> 01:53:41.080 Apakah Anda tahu berapa tahun Aku akan menghabiskan di dalam untuk itu? 01:53:41.080 --> 01:53:43.820 Kau ingin aku mengorbankan hidup aku untuk Elif? 01:53:43.820 --> 01:53:48.040 Tapi itu kebenaran, Anda melakukan semua ini! 01:53:49.680 --> 01:53:56.060 Saya tidak begitu baik, indah, Saya ingin melihat anak saya lahir, Lupakan itu, 01:54:34.270 --> 01:54:36.120 Omer! 01:54:41.800 --> 01:54:43.770 Apakah kamu baik-baik saja? 01:54:44.240 --> 01:54:46.120 Aku takut, 01:54:46.810 --> 01:54:48.560 Aku tahu, 01:54:49.150 --> 01:54:52.080 Apakah Anda berhasil menemukan sesuatu? 01:54:54.810 --> 01:54:57.340 Belum, 01:54:58.700 --> 01:55:01.260 Elif, tidak kehilangan keyakinan, 01:55:02.060 --> 01:55:04.490 Aku belum, 01:55:15.210 --> 01:55:18.270 Omer, apa itu? 01:55:21.480 --> 01:55:24.360 Tidak ada berita apapun, ya? 01:55:32.330 --> 01:55:35.230 Mert datang beberapa saat yang lalu, 01:55:35.230 --> 01:55:42.720 Dia datang untuk meminta maaf bahwa ia tidak akan datang ke persidangan karena ia memiliki upacara wisuda hari ini, 01:55:52.880 --> 01:55:56.410 Asli, Anda dan Elif pergi ke pengadilan, 01:55:56.410 --> 01:56:00.430 Mengapa, tidak Anda datang? Elif, aku harus pergi, 01:56:00.510 --> 01:56:03.740 Kali ini saya akan berhasil, Saya berjanji, 01:56:23.390 --> 01:56:30.890 Hal ini sangat besar; ada begitu banyak orang, - Ya, ada ramai seperti saya, 01:56:32.960 --> 01:56:34.680 Datang, 01:56:42.360 --> 01:56:44.620 Bagaimana kabarmu, Mert? - Baik, Anda? 01:56:44.620 --> 01:56:50.110 Saya dalam keadaan baik juga, Kami akhirnya lulus, - Kamu benar, Mari saya perkenalkan Anda, Demet, Duruk, Gizem ,,, 01:56:50.120 --> 01:56:52.520 Senang bertemu denganmu! - Senang bertemu denganmu! 01:56:53.080 --> 01:56:55.800 Sampai jumpa, - Sampai jumpa, 01:56:59.240 --> 01:57:02.030 Duduk, 01:57:20.910 --> 01:57:23.560 Akhirnya! 01:57:42.760 --> 01:57:46.960 Akhirnya, Tayyar Dundar akan muncul, dan kemudian Huseyin Demir akan datang juga, 01:57:46.970 --> 01:57:52.700 Tentu saja, dia akan, Buddy, Dia percaya nya putra bungsu, Dia ingin berhubungan kembali dengan dia, 01:57:52.730 --> 01:57:56.110 Kamu benar, Aku juga berharap demikian, 01:57:56.110 --> 01:57:59.690 Saya tidak begitu yakin - mungkin dia tidak akan mau menampakkan dirinya, 01:57:59.790 --> 01:58:05.080 Dia akan datang, Pelo, Dia akan datang bahkan jika ia jauh dari sini, 01:58:05.160 --> 01:58:07.600 Ini adalah satu-satunya kesempatan kami, 01:58:15.180 --> 01:58:22.510 Bagaimana penampilanku, Batur? Apakah saya terlihat seperti seorang ayah yang menghadiri wisuda anaknya? 01:58:22.570 --> 01:58:26.860 Ya, Anda lakukan, Ini adalah Perayaan ganda untuk Anda hari ini, 01:58:27.100 --> 01:58:32.510 Hasil tes yang besar, dan anak Anda lulus, 01:58:32.570 --> 01:58:36.940 Kamu benar, Ini adalah hari besar, 01:58:40.940 --> 01:58:46.940 Juga, apa yang terjadi? Apakah Anda menemukan sepupu Anda? 01:58:51.160 --> 01:58:55.530 Ok, ok, saya mengerti, Saya mengerti, 01:58:57.960 --> 01:59:01.450 Saya katakan bahwa ada akan ada jejak sepupu saya, 01:59:01.450 --> 01:59:08.640 Dia terbang di udara dengan ledakan dan menjadi korban, sepupu malang saya., 01:59:08.670 --> 01:59:17.260 Jika dia masih hidup, Fatih akan menemukan cara untuk mengirim Huseyin kepada saya, 01:59:20.226 --> 01:59:25.000 Semoga Allah mengampuni dosa-dosanya, Bahkan kendi air rusak oleh air, Batur, 01:59:25.160 --> 01:59:30.460 Tapi mari kita tidak bicara tentang ini sekarang, Hidup ini singkat, dan burung-burung meninggalkan sarang mereka, 01:59:30.460 --> 01:59:35.690 Saya akan melakukan pekerjaan ayah dan menghadiri upacara kelulusan anak saya, 01:59:56.280 --> 02:00:00.320 Ya Tuhan, lindungilah anakku, 02:00:00.780 --> 02:00:03.790 Jangan biarkan dia terluka, silahkan 02:00:05.210 --> 02:00:10.010 Melike, ayolah, kita harus pergi, Panggil Fatma! 02:00:10.010 --> 02:00:13.580 Apa itu, Ibu? Kemana kita akan pergi? Percobaan Elif adalah hari ini, 02:00:13.580 --> 02:00:16.810 Saya akan mendukung anak menantu, 02:00:19.160 --> 02:00:21.850 Saya tidak datang, - Mengapa? 02:00:21.930 --> 02:00:25.710 Karena cara Omer berbicara kepada saya hari itu, 02:00:25.710 --> 02:00:29.520 Seperti jika saya terhubung dengan orang-orang itu. 02:00:29.520 --> 02:00:32.190 Fatma, dia benar! 02:00:32.350 --> 02:00:34.400 Jika bukan karena Anda, bagaimana akan Saya berhubungan dengan orang-orang itu? 02:00:34.410 --> 02:00:39.840 Itu kebetulan, Aku hanya pergi ke sana untuk membawa kita uang! 02:00:39.840 --> 02:00:43.550 Saya tidak terlibat dengan mereka! 02:00:43.660 --> 02:00:47.560 Atau apakah Anda berpikir begitu? - Fatma! 02:00:47.870 --> 02:00:50.720 Kami ingin percaya Anda, Fatma! 02:00:50.800 --> 02:00:55.340 Mari kita berharap bahwa Anda benar, dan kita salah, Ayo! 02:01:39.180 --> 02:01:43.470 Upacara ini dimulai, dan Tayyar masih tidak di sini, Omer, apa yang akan kita lakukan? 02:01:43.640 --> 02:01:51.230 Tidak ada yang lain untuk melakukan tapi masuk ke dalam, Mungkin dia akan muncul setelah dimulai, 02:01:52.480 --> 02:01:55.240 Dia akan berada di sini juga, Buddy, 02:01:56.110 --> 02:01:59.210 Buddy, bagaimana jika ia benar-benar mati saat ini? 02:01:59.210 --> 02:02:05.000 Kami harus berpikir tentang hal ini, kerana jika ia mati, maka tidak ada cara kita dapat membuktikan Elif tidak bersalah, 02:02:05.000 --> 02:02:11.310 Tidak ada badan, dan saya ingin memiliki keyakinan, Saya ingin memiliki keyakinan untuk Elif! 02:02:15.930 --> 02:02:19.980 Mari kita masuk ke dalam, Anda memeriksa di luar, kan? 02:02:19.980 --> 02:02:23.550 Semuanya baik-baik saja, - Aku akan melihat ke dalam, juga 02:02:37.740 --> 02:02:41.900 Omer tidak ada di sini, Aku melihat, tapi dia tidak ada di sini, 02:02:47.100 --> 02:02:53.020 Apa yang akan terjadi di pengadilan hari ini? Apa keputusan hakim? - Hakim akan membuat keputusan akhir hari ini, 02:02:53.070 --> 02:02:57.360 Bagaimana? Polisi masih menyelidiki, Kita harus meminta penundaan, 02:02:57.360 --> 02:03:02.190 Tidak ada bukti pada saat ini, Nona Asli, Aku akan melakukan yang terbaik, 02:03:02.270 --> 02:03:07.420 Tapi kita harus bersiaplah untuk yang terburuk, 02:03:09.800 --> 02:03:11.950 Terima kasih banyak, 02:03:38.330 --> 02:03:43.240 Seorang teman memaksa saya untuk menghadiri upacara wisuda sekali, dan saya sangat bosan, 02:03:43.470 --> 02:03:49.560 Tapi sekarang aku sangat gugup bahwa Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan, 02:03:51.390 --> 02:03:57.920 Rakan saya meminta saya untuk mengatakan beberapa kata, Saya sangat terkejut, 02:03:58.280 --> 02:04:02.400 Dan sangat bangga, Namun, sangat sulit bagi saya, 02:04:02.400 --> 02:04:05.440 Tapi, tidak bisa melarikan diri, 02:04:05.440 --> 02:04:10.840 Ada kesulitan dihadapi, tapi kami harus melawan mereka dan tinggal bersama mereka, 02:04:10.960 --> 02:04:15.260 Tahun ini adalah yang paling indah dalam tahun hidup saya dan yang paling sulit, 02:04:15.260 --> 02:04:18.760 Setahun di mana Saya berubah dan menemukan diri saya, 02:04:18.840 --> 02:04:25.500 Setahun yang lalu, itu adalah mimpi saya untuk lulus atau mewakili siswa, 02:04:28.200 --> 02:04:32.280 Mendayung melawan arus itu sulit, 02:04:32.890 --> 02:04:39.640 Tapi, jika ada orang di sebelah Anda yang mencintai Anda dan menginginkan yang terbaik untuk Anda, maka Anda merasa lebih kuat, 02:04:39.640 --> 02:04:44.060 Hal terbaik yang saya lakukan adalah untuk mengelilingi diri dengan orang-orang baik, 02:04:44.140 --> 02:04:49.900 Elif dan Asli Denizer, saya akan berterima kasih kepada Anda untuk sisa hidup saya, 02:04:54.510 --> 02:04:58.860 Ada seorang gadis yang akan membantu saya membangun impian saya untuk masa depan, 02:04:58.910 --> 02:05:02.330 Demet, cintaku ,,, 02:05:02.960 --> 02:05:07.790 Saya telah menerima diploma ini, sehingga Anda dapat bangga padaku, 02:05:31.820 --> 02:05:34.730 Devrem, Tayyar Dundar sini, 02:05:53.080 --> 02:06:01.070 Ini aneh, bukan? Ini adalah waktu ketika Anda ingin keluarga Anda di sekitar Anda, sehingga Anda dapat berterima kasih kepada mereka, 02:06:03.560 --> 02:06:07.250 Saya kehilangan ibu saya ,,, 02:06:08.190 --> 02:06:13.000 ,,, dan saya tidak menganggap ayah saya masih hidup, 02:06:19.180 --> 02:06:23.250 Pokoknya, kehidupan baru saya dimulai hari ini, 02:06:28.320 --> 02:06:33.320 Saya berterima kasih kepada semua orang yang menjaga saya, Terima kasih, 02:06:44.330 --> 02:06:48.730 Devrem, mencari Huseyin Demir, 02:06:57.600 --> 02:07:03.580 Yang Mulia, saya ingin menyatakan sekali lagi yang Elif Denizer tidak bersalah, 02:07:03.580 --> 02:07:11.000 Polisi masih melakukan penyelidikan mereka, Mereka akan segera membuktikan bahwa Huseyin Demir masih hidup, 02:07:11.310 --> 02:07:13.820 Tidak ada bukti seperti itu di file saya lagi, Tuan Pengacara, 02:07:13.820 --> 02:07:18.650 Di atas semua itu, Elif Hanim berbicara tentang permusuhan dia dengan Huseyin Demir ,,, 02:07:18.650 --> 02:07:23.660 Dan dia mengakui dia bisa sengaja membunuhnya, 02:07:23.710 --> 02:07:29.440 Yang mulia, Elif Hanim tidak bisa berpikir jernih karena obat dia diberikan oleh Dokter jiwa, 02:07:29.440 --> 02:07:33.690 Kami disajikan efek sampingan obat ini dalam file sebelum Anda, 02:07:33.690 --> 02:07:38.160 Departemen kepolisian sedang menunggu forensik Tes DNA pada tubuh yang ditemukan di pondok, 02:07:38.160 --> 02:07:42.760 Saya meminta waktu tambahan untuk mengambil semua ini menjadi pertimbangan, 02:07:46.860 --> 02:07:50.400 Mari kita dengar penuntutan, 02:07:53.680 --> 02:07:58.880 Hal ini jelas Elif Denizer menewas dengan sengaja Huseyin Demir, Tuan Hakim, 02:07:58.880 --> 02:08:03.630 Dia mengaku sebelumnya menusuk dia dengan gunting, 02:08:03.630 --> 02:08:10.030 Berlawanan dengan apa pengacaranya katakan, tidak ada bukti Huseyin Demir masih hidup, 02:08:10.090 --> 02:08:16.300 Menurut hukum, karena Elif Denizer direncanakan secara sengaja membunuh Huseyin Demir, 02:08:16.300 --> 02:08:24.110 dan karena dia menutupinya dengan membakar pondok, kami meminta penjara seumur hidup, 02:09:17.870 --> 02:09:21.770 Mate, ada seorang pria mengenakan topi dan tempang,- Ini saudara saya, 02:09:55.390 --> 02:09:57.770 Abi !!! 02:10:44.330 --> 02:10:49.480 Apakah Anda memiliki sesuatu untuk dikatakan, Elif Denizer? 02:11:00.410 --> 02:11:03.275 Saya tidak bersalah, Tuan Hakim. 02:11:03.290 --> 02:11:09.130 Saya sadar bahwa segala sesuatu poin sebaliknya, Saya tidak ingat apa-apa tentang malam itu, 02:11:09.130 --> 02:11:15.390 Ya, saya marah pada Huseyin Demir untuk membunuh ayah saya, tetapi tidak begitu banyak bahwa saya akan membunuhnya, 02:11:16.410 --> 02:11:22.960 Sebagai advokat saya dinyatakan sebelumnya, polisi berpikir bahwa Huseyin Demir masih hidup, 02:11:22.960 --> 02:11:26.750 Saya pikir juga begitu, karena Aku tahu aku tidak membunuhnya, 02:11:27.120 --> 02:11:31.680 Mengenai pengakuan saya sebelumnya ,,, 02:11:31.690 --> 02:11:35.960 Aku berada di bawah pengaruh obat-obatan terapis saya diresepkan untuk saya, 02:11:35.960 --> 02:11:39.320 Saya tahu bahwa ini tidak cukup untuk Anda, 02:11:39.320 --> 02:11:43.200 Dan Anda akan menghukum saya untuk seumur hidup di penjara, 02:11:44.400 --> 02:11:46.590 Tapi aku tidak melakukan apa-apa, 02:11:46.880 --> 02:11:52.170 Jika saya harus, saya akan mengaku dan melayani waktu saya, 02:11:54.300 --> 02:11:56.160 Terima kasih, 02:11:59.440 --> 02:12:02.840 Tnank Anda untuk Anda kata tulus, Miss Elif ,,, 02:12:02.920 --> 02:12:09.080 Tapi itu tidak cukup, karena keputusan kami harus dilakukan menurut hukum, 02:12:16.730 --> 02:12:18.940 Keputusan telah dibuat, 02:12:28.920 --> 02:12:31.680 Mulia, harap tunggu, 02:12:37.470 --> 02:12:39.950 Saya Omer Demir, 02:12:42.810 --> 02:12:46.090 Mulia, percobaan ini harus dihentikan ,,, 02:12:46.090 --> 02:12:49.420 Karena itu semua hanya satu konspirasi besar, 02:12:49.690 --> 02:12:52.620 Elif Denizer tidak membunuh Huseyin Demir, 02:12:53.260 --> 02:12:56.970 Dan dia tidak bisa dihukum untuk sesuatu yang dia tidak lakukan,