1 00:00:00,782 --> 00:00:03,127 ある朝 食料店に行くと 2 00:00:03,151 --> 00:00:04,469 従業員が私に挨拶をしました 3 00:00:04,493 --> 00:00:07,190 「おはようございます ご主人 何かお探しですか?」 4 00:00:07,214 --> 00:00:09,150 「いいえ 大丈夫です」と答えると 5 00:00:09,576 --> 00:00:11,815 彼は微笑み 去っていきました 6 00:00:11,839 --> 00:00:13,905 私はシリアルを買い 店を出ました 7 00:00:13,905 --> 00:00:16,304 その後 地元のカフェのドライブスルーで 8 00:00:16,304 --> 00:00:18,953 注文した後 店員がこう言いました 9 00:00:18,953 --> 00:00:21,498 「どうも奥様 すぐに曲がってください」 10 00:00:21,522 --> 00:00:23,332 この時 たった一時間足らずで 11 00:00:23,356 --> 00:00:26,318 私は「ご主人」「奥さん」と呼ばれています 12 00:00:26,762 --> 00:00:29,309 私にとってどちらの呼び方も 間違いではないけれど 13 00:00:29,309 --> 00:00:31,143 完全に正しいとは言えません 14 00:00:32,310 --> 00:00:35,734 このかわいい子は もうすぐ2歳のエリオットです 15 00:00:36,362 --> 00:00:37,512 ええ そう 16 00:00:38,529 --> 00:00:39,900 この2年間 この子は 17 00:00:39,924 --> 00:00:41,931 私の常識や社会参画の仕方についての考えを 18 00:00:41,955 --> 00:00:43,431 改めさせました 19 00:00:43,455 --> 00:00:47,844 トランスジェンダーの 親(ペアレント)ですから 20 00:00:48,450 --> 00:00:50,911 トランスペアレント(透明)なんです(笑) 21 00:00:50,935 --> 00:00:52,361 (拍手) 22 00:00:52,385 --> 00:00:54,234 (歓声) 23 00:00:54,258 --> 00:00:59,744 (拍手) 24 00:00:59,768 --> 00:01:03,348 私の今年のテーマを 真正面からとらえました 25 00:01:03,372 --> 00:01:04,433 (笑) 26 00:01:04,457 --> 00:01:06,552 父親ジョークがすべて そうであるべきように 27 00:01:07,599 --> 00:01:09,926 正確に言うと私はジェンダークィア (どちらの性としてもふるまわない)です 28 00:01:09,950 --> 00:01:12,363 それを意識する仕方は多くあります 29 00:01:12,363 --> 00:01:15,943 私にとっては 男性とも 女性とも思わないってだけのことです 30 00:01:15,967 --> 00:01:19,284 時に 自分を中間 あるいは 性別二分にあてはまらないと感じます 31 00:01:19,537 --> 00:01:21,395 性別二分にあてはまらないというのは 32 00:01:21,419 --> 00:01:23,334 シリアルを買ったりする時に 33 00:01:23,344 --> 00:01:25,790 「ご主人」とも「奥さん」とも 34 00:01:25,790 --> 00:01:27,388 呼ばれるという意味です 35 00:01:27,639 --> 00:01:30,721 でも私にとっては この中間状態が最も快適です 36 00:01:30,745 --> 00:01:32,999 男性、女性の両方になれる状態が 37 00:01:33,023 --> 00:01:35,315 最も正しく 自分らしいと感じられます 38 00:01:35,339 --> 00:01:38,395 だからってこういった呼び方が 不快じゃないわけではないですけどね 39 00:01:38,419 --> 00:01:40,672 この不快感は 小さなわずらわしさから 40 00:01:40,672 --> 00:01:42,434 身の危険を感じるまで様々です 41 00:01:42,458 --> 00:01:43,905 大学の時 バーで 42 00:01:43,925 --> 00:01:46,050 警備員に 首の後ろをひっつかまれ 43 00:01:46,050 --> 00:01:48,255 女子トイレから放り出されたことがあります 44 00:01:48,549 --> 00:01:51,602 私にとって 自分自身であるとは 「快適」という意味ではなく 45 00:01:51,626 --> 00:01:54,260 「日常的な不快感を管理し 乗り切る」という意味です 46 00:01:54,260 --> 00:01:56,292 たとえそれが危険を伴う場合でも 47 00:01:57,093 --> 00:01:59,335 私のトランスジェンダーとしての 今までの経験と 48 00:01:59,345 --> 00:02:02,016 親という新しいアイデンティティが 衝突するまで 49 00:02:02,036 --> 00:02:03,750 私は自分の傷つきやすさや 50 00:02:03,770 --> 00:02:07,109 それが 最も自分らしくあることを 妨げていることに気づきませんでした 51 00:02:08,203 --> 00:02:10,534 ほとんどの人の場合 子供になんと呼ばれるかは 52 00:02:10,534 --> 00:02:12,683 その文化特有の呼称から外れようが 53 00:02:12,683 --> 00:02:16,522 性別のある「お母さん」「ママ」 「お父さん」「パパ」 であろうが 54 00:02:16,522 --> 00:02:18,032 特に気にしません 55 00:02:18,266 --> 00:02:20,670 しかし私の場合 この子供が 56 00:02:20,694 --> 00:02:23,608 10代になり 大人になり 57 00:02:23,632 --> 00:02:25,490 その後の人生で私をなんと呼ぶのかが 58 00:02:25,514 --> 00:02:28,441 非常に恐ろしかったし 楽しみでもありました 59 00:02:29,185 --> 00:02:32,202 9か月間「ママ」などと呼ばれる自分を 何度も想像したけれど 60 00:02:32,202 --> 00:02:34,523 それは全く自分らしく思えませんでした 61 00:02:34,523 --> 00:02:37,625 何度想像してみても 62 00:02:37,645 --> 00:02:40,285 その呼び方は強制的で とても不快に感じられました 63 00:02:40,901 --> 00:02:44,617 ほとんどの人にとっては これは 自然なことでしょう 64 00:02:44,641 --> 00:02:47,152 特に私たちが住んでいる世界では ママが2人いることは 65 00:02:47,152 --> 00:02:48,577 目新しいことではありません 66 00:02:49,743 --> 00:02:51,339 だから私は違う呼び方を試しました 67 00:02:51,363 --> 00:02:54,557 「パパ」を試したとき ママより心地よく感じましたが 68 00:02:54,568 --> 00:02:56,436 完璧にしっくりは来ませんでした 69 00:02:57,124 --> 00:02:59,192 まるで 気に入っているけど 70 00:02:59,192 --> 00:03:01,313 履き慣れるまで時間のかかる靴のようでした 71 00:03:01,720 --> 00:03:05,014 女に生まれて 「パパ」と呼ばれるようになることは 72 00:03:05,038 --> 00:03:08,364 困難な道ですし 気まずい瞬間の連続でもあります 73 00:03:08,388 --> 00:03:10,578 でもあっという間に時は来ました 74 00:03:10,602 --> 00:03:13,546 エリオットが赤ん坊らしく 泣きながらこの世界にやって来て 75 00:03:13,570 --> 00:03:16,172 私の親としての新しいアイデンティティが 始まったのです 76 00:03:16,196 --> 00:03:19,429 私はパパになることにし そうして家族は世界に向き合いました 77 00:03:20,538 --> 00:03:23,095 誰かに会ったとき最もよく起こるのは 78 00:03:23,095 --> 00:03:24,974 私が「ママさん」と呼ばれることです 79 00:03:24,998 --> 00:03:28,291 そのとき その後会話がどうなるのか 80 00:03:28,315 --> 00:03:31,728 この図を使って説明します 81 00:03:31,752 --> 00:03:33,363 (笑) 82 00:03:33,387 --> 00:03:36,283 1つ目の選択肢は その呼称が 思い込みであることを無視して 83 00:03:36,307 --> 00:03:39,247 そのまま「ママ」として 会話を続けることです 84 00:03:39,271 --> 00:03:41,224 これは 相手には 何の気まずさもありませんが 85 00:03:41,248 --> 00:03:43,585 私たちには いつも大きな違和感が残ります 86 00:03:43,609 --> 00:03:46,991 私の場合 そういう人とは話もしなくなります 87 00:03:47,281 --> 00:03:48,680 これが1つ目の選択肢です 88 00:03:48,704 --> 00:03:51,974 2つ目の選択肢は 会話を止め 訂正することです 89 00:03:51,998 --> 00:03:54,581 「実は私 エリオットのパパです」 90 00:03:54,581 --> 00:03:57,285 「エリオットは私をパパと呼ぶので」 などと言います 91 00:03:57,285 --> 00:03:59,256 すると こうなります 92 00:03:59,554 --> 00:04:02,917 相手はすんなり理解し 「あ そう」と言って 93 00:04:02,941 --> 00:04:04,218 そのまま会話を続けるか 94 00:04:04,242 --> 00:04:09,825 とても悪いことをしてしまったと思い やたらと謝ります 95 00:04:10,067 --> 00:04:13,585 でも一番多いのは すっかりまごついて 96 00:04:13,609 --> 00:04:17,108 私をまじまじと見つめながら 97 00:04:17,132 --> 00:04:19,110 「性転換したいってこと?」 98 00:04:19,134 --> 00:04:20,649 「男性になりたいの?」とか 99 00:04:20,673 --> 00:04:23,903 「どうして女性がパパになれるのよ パパになれるのは男性だけ」 100 00:04:23,927 --> 00:04:25,393 などと言うケースです 101 00:04:26,183 --> 00:04:28,546 1つ目の選択肢のほうが 大抵は楽です 102 00:04:28,570 --> 00:04:31,315 2つ目の選択肢のほうが 常に 事実に近いです 103 00:04:31,325 --> 00:04:32,881 そして紹介したシナリオはすべて 104 00:04:32,881 --> 00:04:35,258 一番良い場合でも 多少の不快感が伴います 105 00:04:35,282 --> 00:04:38,277 時を経て 私にとって この複雑な道筋の探り方は 106 00:04:38,277 --> 00:04:39,451 簡単になりました 107 00:04:39,451 --> 00:04:41,574 でも未だに不快感は感じます 108 00:04:41,847 --> 00:04:44,503 トランスパパとしての処世術を 会得したふりはしません 109 00:04:44,503 --> 00:04:45,966 そこには程遠いのですから 110 00:04:45,990 --> 00:04:48,471 今でも1つ目を選択することがあります 111 00:04:48,471 --> 00:04:51,414 2つ目は あまりにも難しく 危険に感じられるからです 112 00:04:52,051 --> 00:04:55,427 相手の反応を確実に予測するのは不可能だし 113 00:04:55,451 --> 00:04:58,172 私は 人々は善であり 善意で動いていることを 114 00:04:58,196 --> 00:04:59,514 願っています 115 00:04:59,538 --> 00:05:02,672 でも私たちの社会では 私に対する他者の意見が 116 00:05:02,696 --> 00:05:05,351 私や家族の 感情的、身体的な安全にとって 117 00:05:05,381 --> 00:05:07,153 深刻な脅威になり得ます 118 00:05:07,498 --> 00:05:11,743 ですから 私はコストと リスクを天秤にかけて 119 00:05:11,767 --> 00:05:15,695 時に 自分らしくいることよりも 家族の安全を優先します 120 00:05:16,934 --> 00:05:18,997 しかし こんなリスクがあるにもかかわらず 121 00:05:18,997 --> 00:05:22,211 エリオットは成長するにつれ 物心がついて 言語能力もつき 122 00:05:22,241 --> 00:05:24,911 私がしなくても 自分で人々を訂正するでしょう 123 00:05:25,727 --> 00:05:28,513 私は自分の恐怖や不安が 娘の重荷になったり 124 00:05:28,537 --> 00:05:31,774 娘の心をくじいたり 娘が自身の意見を疑う原因になるのは嫌です 125 00:05:31,783 --> 00:05:34,569 自主性、自分らしさ、弱さの 手本を見せなければなりません 126 00:05:34,593 --> 00:05:38,501 それは 自分が不本意にも 「ママさん」と呼ばれる度に 127 00:05:38,525 --> 00:05:40,246 立ち上がり こう言うことです 128 00:05:40,246 --> 00:05:43,454 「私は父親です 父親らしい冗談だって言えるんだから」 129 00:05:43,478 --> 00:05:45,342 (笑) 130 00:05:46,188 --> 00:05:49,006 さて 今まで不快な瞬間は十分ありました 131 00:05:49,030 --> 00:05:50,371 辛いこともありました 132 00:05:50,395 --> 00:05:52,601 でも一方で たった2年の間に 133 00:05:52,625 --> 00:05:55,864 父親としての道を歩いていく中で 自分のあり方を確認することや 134 00:05:55,888 --> 00:05:57,896 時には自己変革が起こることもありました 135 00:05:58,416 --> 00:05:59,974 始めて超音波画像を見たとき 136 00:05:59,998 --> 00:06:02,553 私たちは子供の性別を知りたいと思いました 137 00:06:02,577 --> 00:06:05,966 画面で女性器を確認できた検査士は 「女の子だ」と言い 138 00:06:05,990 --> 00:06:08,898 帰りがけに コピーをくれました 139 00:06:09,411 --> 00:06:12,195 誰でもそうすると思いますが その写真をシェアすると 140 00:06:12,195 --> 00:06:14,922 すぐに母が来て 袋いっぱいの— 141 00:06:14,932 --> 00:06:16,514 本当に袋いっぱいでした— 142 00:06:16,538 --> 00:06:21,714 このくらい大きい袋で ピンクの服とおもちゃで溢れていました 143 00:06:23,014 --> 00:06:26,318 私はピンクのものを突きつけられ 多少苛立ちました 144 00:06:26,362 --> 00:06:27,657 ジェンダーについて学び 145 00:06:27,681 --> 00:06:31,308 人にも教えるのに 数えきれないほどの 時間を費やしてきた身として 146 00:06:31,332 --> 00:06:34,554 自分はジェンダーの社会的構築に 精通しており 147 00:06:34,584 --> 00:06:37,220 性差別とは男尊女卑のことで それが時にはっきりと 148 00:06:37,244 --> 00:06:40,255 時に 暗に現れることを 知っていると思っていました 149 00:06:40,883 --> 00:06:45,304 でもピンクでいっぱいの袋に 嫌悪感を隠せない この状況では 150 00:06:45,328 --> 00:06:48,621 女性度の高いモノに対して 自分が感じる拒絶感について 151 00:06:48,645 --> 00:06:50,269 考え込まざるを得ませんでした 152 00:06:51,466 --> 00:06:53,934 人には問題だと教えている 性差別や文化的通念を 153 00:06:53,944 --> 00:06:56,079 自ら助長してしまっていることに 気づきました 154 00:06:56,657 --> 00:06:59,875 頭ではどんなに ジェンダーの中立性を分かっていても 155 00:06:59,899 --> 00:07:05,307 実際は 女らしくないというのは 中性的ではなく 男らしいことです 156 00:07:06,296 --> 00:07:09,117 子供に青や緑やグレーの服だけ 着せたとしても 157 00:07:09,141 --> 00:07:12,879 周りは「かわいいジェンダーニュートラルな 赤ちゃんね」とは思いません 158 00:07:13,379 --> 00:07:15,776 「まあ なんてかわいい男の子」と思うのです 159 00:07:16,537 --> 00:07:20,252 ジェンダーの理論上の理解と 育児の世界が激しく衝突しました 160 00:07:20,720 --> 00:07:24,315 もちろん 子供には様々な色の 様々なおもちゃで遊んでほしい 161 00:07:24,339 --> 00:07:26,578 バランスのとれた環境を経験し 162 00:07:26,602 --> 00:07:28,180 自分なりに世界を理解してほしい 163 00:07:28,204 --> 00:07:31,244 そのために中性的な名前を 選びさえしました 164 00:07:31,268 --> 00:07:34,688 しかし性の中立性を保つことは 165 00:07:34,712 --> 00:07:36,290 考えるよりずっと難しいのです 166 00:07:36,767 --> 00:07:39,343 私は性の中立性を実践しようと試みる中で 167 00:07:39,367 --> 00:07:42,863 無意識に男らしさを 優位に置いていたのでした 168 00:07:43,398 --> 00:07:47,027 そこで 生活の中で女らしさを 排除したり 減らしたりするのではなく 169 00:07:47,047 --> 00:07:49,056 讃えるよう 二人して努めています 170 00:07:49,080 --> 00:07:51,755 様々な色の中にピンクがあり 171 00:07:51,779 --> 00:07:53,637 かわいさとかっこよさ 172 00:07:53,661 --> 00:07:55,537 強さと 賢さのバランスをとり 173 00:07:55,561 --> 00:07:58,553 どんな言葉もジェンダーに関連付けぬよう 努めています 174 00:07:58,577 --> 00:08:01,117 女性らしさ 男性らしさに 鋭い批判を持ちながら 175 00:08:01,141 --> 00:08:03,124 どちらも大切にしています 176 00:08:03,148 --> 00:08:06,486 娘が性別ごとの役割にとらわれないよう 最善を尽くしています 177 00:08:06,879 --> 00:08:08,304 以上の取り組みはすべて 178 00:08:08,328 --> 00:08:12,042 ジェンダーとの 健全で自立した関係の 手本を子供に見せるためです 179 00:08:13,490 --> 00:08:16,847 さて エリオットのために始めた この取り組みは 180 00:08:16,871 --> 00:08:19,736 自身のジェンダーアイデンティティに 性差別がどう現れるか 181 00:08:19,760 --> 00:08:21,263 私に考え直させました 182 00:08:21,768 --> 00:08:24,403 健全ではない「男らしさ」を 体現しようとするため 183 00:08:24,427 --> 00:08:27,829 子供に引き継ぎたい何かのため 女らしさを拒絶していた自分を 184 00:08:27,849 --> 00:08:28,950 見直し始めました 185 00:08:29,839 --> 00:08:32,791 これは選択肢1を 消去せざるを得ないということでした 186 00:08:32,815 --> 00:08:34,625 無視して生き続けることはできません 187 00:08:34,649 --> 00:08:36,355 選択肢2を選ぶしかありません 188 00:08:36,895 --> 00:08:39,561 本当の私になるために 自分の最も嫌な部分と 189 00:08:39,585 --> 00:08:41,467 向き合わねばなりませんでした 190 00:08:41,491 --> 00:08:45,282 それは自分の体に対する違和感と 対峙するということでした 191 00:08:46,460 --> 00:08:50,087 トランスジェンダーの人が 体に違和感を覚えることはよくあり 192 00:08:50,111 --> 00:08:52,873 イラつく程度から ひどく消耗してしまう程まで 193 00:08:52,897 --> 00:08:54,222 その程度は様々です 194 00:08:54,246 --> 00:08:57,545 自分の体を知り トランスジェンダーとして どう折り合いをつけるか 195 00:08:57,569 --> 00:08:59,236 生涯かけて学んできました 196 00:08:59,260 --> 00:09:01,458 胸や腰や声など 197 00:09:01,482 --> 00:09:03,371 女性らしいとされる部位に 198 00:09:03,395 --> 00:09:05,647 私はずっと悩まされてきたので 199 00:09:05,997 --> 00:09:08,664 場合によって困難でもあり 容易でもある決断をしました 200 00:09:08,688 --> 00:09:10,919 社会が決める男らしさを 手に入れるための 201 00:09:10,939 --> 00:09:14,370 ホルモン服用や手術をしたりは しないという決断です 202 00:09:15,276 --> 00:09:18,823 不満の感情を すっかり克服してはいませんが 203 00:09:18,847 --> 00:09:21,299 自分の体への違和感に向き合わなければ 204 00:09:21,323 --> 00:09:23,760 性差別やトランス恐怖症を助長し 205 00:09:23,780 --> 00:09:27,887 人の体をけなす行為の見本を示すことに なってしまうと気づきました 206 00:09:28,823 --> 00:09:30,220 親である私が自分の体を 207 00:09:30,244 --> 00:09:33,458 そして特に社会的に女らしいとされる 部分を嫌ってしまったら 208 00:09:33,482 --> 00:09:36,475 子供自身の 自分の体や 女性的な部分についての考え方まで 209 00:09:36,505 --> 00:09:39,236 狭めたり 悪影響を与えるかもしない 210 00:09:39,643 --> 00:09:42,867 親の私が自分の体に違和感を持ち 嫌ってしまったら どうして 211 00:09:42,877 --> 00:09:44,793 子供が自分の体を愛せるでしょう? 212 00:09:45,457 --> 00:09:48,006 選択肢1を選ぶのは簡単です 213 00:09:48,917 --> 00:09:52,585 子供に自分の体について尋ねられたら無視する 体を子供に見せない などです 214 00:09:52,609 --> 00:09:55,409 でも私は毎日 選択肢2を 選ばなければいけないのです 215 00:09:55,760 --> 00:09:59,863 「父親らしい体とは何か」という自分の 思い込みに向き合わなければなりません 216 00:09:59,887 --> 00:10:02,998 自分の体や女らしさの表現に 違和感がないよう 217 00:10:03,022 --> 00:10:04,927 毎日努力しています 218 00:10:05,284 --> 00:10:06,776 もっとよく話題にしたり 219 00:10:06,800 --> 00:10:08,692 違和感の深い部分をさぐって 220 00:10:08,716 --> 00:10:10,958 自分にしっくりくる言葉を探しています 221 00:10:10,982 --> 00:10:14,866 日々の不快感は 自分の体や ジェンダーに現れる行動や自分らしさを 222 00:10:14,866 --> 00:10:16,402 築くのに役立っています 223 00:10:16,872 --> 00:10:19,125 また 自分を制限しないようにも 努めています 224 00:10:19,149 --> 00:10:21,762 パパに大きなお尻や 膨らんだ胸があっても 225 00:10:21,792 --> 00:10:23,641 ひげがなくてもいいんだと 226 00:10:23,665 --> 00:10:25,593 娘に見せてあげたい 227 00:10:26,291 --> 00:10:28,149 そして 年頃になったら 228 00:10:28,173 --> 00:10:30,625 自分が体とどう向き合ったか 話してあげたい 229 00:10:30,649 --> 00:10:32,983 不器用な部分を見せることになっても 230 00:10:33,007 --> 00:10:35,847 私がどんな経緯で自分らしさに辿り着いたか 知ってほしい 231 00:10:37,346 --> 00:10:38,973 素晴らしい小児科医がいて 232 00:10:38,997 --> 00:10:41,958 良い関係を築けてはいるのですが 233 00:10:41,982 --> 00:10:44,521 ご存知の通り 担当医はずっと同じでも 234 00:10:44,545 --> 00:10:47,260 看護師や診療看護師は変わります 235 00:10:47,284 --> 00:10:50,276 エリオットが生まれ 小児科に連れていき 236 00:10:50,300 --> 00:10:52,681 ある看護師に出会いました 仮に「サラ」とします 237 00:10:52,705 --> 00:10:54,705 会ったばかりの頃 238 00:10:54,729 --> 00:10:56,872 自分が「父親」で パートナーが「母親」だと 239 00:10:56,896 --> 00:10:58,323 伝えました 240 00:10:58,347 --> 00:11:00,782 サラはそれを聞いても 動じないタイプで 241 00:11:00,796 --> 00:11:03,006 その後の受診は かなりスムーズにいきました 242 00:11:03,030 --> 00:11:05,133 約1年後 サラの勤務時間が変わり 243 00:11:05,157 --> 00:11:08,185 新しい看護師に変わりました 「ベッキー」としましょう 244 00:11:08,209 --> 00:11:10,423 直接「父親」の話には なりませんでしたが 245 00:11:10,447 --> 00:11:14,688 あるときサラが会いに来てくれて 246 00:11:14,712 --> 00:11:17,713 元気に明るく 私たちに挨拶してから 247 00:11:17,737 --> 00:11:19,943 エリオットに話しかけました 248 00:11:19,967 --> 00:11:21,720 「おもちゃはパパが持ってるの?」 249 00:11:21,744 --> 00:11:23,379 私の視界の隅で 250 00:11:23,403 --> 00:11:25,459 ベッキーがイスをぐるんと回し 251 00:11:25,483 --> 00:11:27,216 サラをにらむ様子が見えました 252 00:11:28,244 --> 00:11:30,688 私たちが医師と話し始めると 253 00:11:30,712 --> 00:11:34,410 サラとベッキーのやりとりは こんなふうに続きました 254 00:11:34,434 --> 00:11:38,412 ベッキーは頭を振りながら (口パクで)「ママでしょ!」 255 00:11:38,902 --> 00:11:43,299 サラは頭を振りながら (口パクで)「パパよ!」 256 00:11:43,323 --> 00:11:44,863 (笑) 257 00:11:45,657 --> 00:11:46,807 気まずいですよね 258 00:11:46,831 --> 00:11:49,712 私たちが部屋を出るまで この無言のやりとりが 259 00:11:49,736 --> 00:11:51,136 何度か繰り返されました 260 00:11:51,617 --> 00:11:53,641 さて この出来事が頭から離れません 261 00:11:53,665 --> 00:11:55,815 サラは1つ目の選択肢を選び 262 00:11:55,839 --> 00:11:58,906 ベッキーが「ママ」と言うのを 無視出来たはずです 263 00:11:59,228 --> 00:12:01,252 その方が簡単だったと思います 264 00:12:01,276 --> 00:12:04,910 責任を私に押し付けて 黙っていることもできたのに 265 00:12:04,934 --> 00:12:07,513 あの瞬間 2つ目の選択肢を選びました 266 00:12:07,815 --> 00:12:10,987 人の思い込みに向き合い 私の存在を明言したのです 267 00:12:11,356 --> 00:12:13,983 私のような外見や声の持ち主が パパだという場合もありえるのだと 268 00:12:14,007 --> 00:12:15,261 譲らなかったのです 269 00:12:15,285 --> 00:12:17,078 些細だけれど意味のある方法で 270 00:12:17,102 --> 00:12:20,459 私らしさと私の家族を 擁護してくれたのです 271 00:12:21,962 --> 00:12:26,431 残念ながら 私たちの社会には トランスジェンダーの人の存在も 272 00:12:26,455 --> 00:12:29,295 そしてその多様性も 認めない人々がいます 273 00:12:29,760 --> 00:12:32,426 誰かのために立ち上がる機会が 巡ってきたら 274 00:12:32,450 --> 00:12:34,260 たとえリスクがあったとしても 275 00:12:34,284 --> 00:12:37,410 誰もがサラのように行動する世界で あってほしい 276 00:12:38,608 --> 00:12:42,811 ジェンダークィアの父親であることが 時に 耐え難く感じる時もあります 277 00:12:43,244 --> 00:12:45,513 父親になるという決断は 本当に大変でした 278 00:12:45,878 --> 00:12:48,125 これは 人生で最も困難でありながら 279 00:12:48,149 --> 00:12:50,299 達成感のある経験であり続けるに 違いありません 280 00:12:50,617 --> 00:12:54,304 このような困難にもかかわらず 毎日に100%の価値を感じています 281 00:12:54,815 --> 00:12:57,553 だから私は毎日 エリオットと私自身への 282 00:12:57,577 --> 00:12:59,711 同じ約束を思い出します 283 00:13:00,045 --> 00:13:02,458 それは 許しや思いやりをもって 284 00:13:02,482 --> 00:13:04,514 厳しい愛の心と寛大さをもって 285 00:13:04,538 --> 00:13:06,938 娘も私自身も両方 心の底から愛すること 286 00:13:07,466 --> 00:13:10,553 より意味のある生活を 送れるようになるという希望の下 287 00:13:10,577 --> 00:13:13,323 成長の余地を残し 快適さの枠をはみ出して前進すること 288 00:13:14,306 --> 00:13:15,958 私は 頭と心でわかっています 289 00:13:15,982 --> 00:13:19,267 この先 辛く 苦痛に満ちた 不快な日々がやって来ること 290 00:13:19,291 --> 00:13:20,731 そして その日々が 291 00:13:20,755 --> 00:13:23,666 将来振り返ったときに後悔のない 292 00:13:23,690 --> 00:13:26,246 より豊かで自分らしい人生に つながることを 293 00:13:26,270 --> 00:13:27,420 ありがとう 294 00:13:27,444 --> 00:13:30,619 (拍手)