0:00:00.500,0:00:05.980 我們現在來到比賽最後階段 引擎實行環節 0:00:06.780,0:00:08.900 歡迎觀看次世代飛船 0:00:33.680,0:00:36.580 各位好 我是Sandi Gardiner 旁邊是五位評審 0:00:36.740,0:00:43.020 Mark Skeleton 駐奧斯丁美術總監 0:00:43.400,0:00:45.160 Chris Roberts 星際公民項目總監 0:00:46.360,0:00:48.560 Chris Olivia CIG首席視覺官 0:00:49.260,0:00:52.580 Chris Smith 德州奧斯丁工作室載具建模主任 0:00:53.420,0:00:58.120 Sean Tracy Crytek美國事業發展經理[br]以及CryEngine傳道人 0:00:58.420,0:01:02.500 Sean Tracy 引擎實行環節是你主場 0:01:02.580,0:01:03.380 沒錯 我準備好了 0:01:03.600,0:01:08.240 本集三隊之中只有一隊能過關 0:01:08.920,0:01:13.640 你們準備好了嗎 準備好 0:01:14.020,0:01:17.380 上幾集就已經很困難 這次只會更慘烈 0:01:18.660,0:01:20.960 這次沒有敗者復活 0:01:21.260,0:01:24.480 落選的兩隊將完全出局 0:01:24.800,0:01:27.720 只有一隊能出線 沒有復活 真慘 0:01:28.180,0:01:29.620 我們可能要以橄欖油摔跤作決定 0:01:29.920,0:01:33.600 你和Olivia比就夠了 0:01:37.360,0:01:39.320 就算其他甚麼都不穿 我最少也會披這金衣 0:01:40.820,0:01:42.580 沒錯 你要穿著那金閃閃 0:01:44.580,0:01:47.080 古希臘模式 全身只有一條繩 0:01:47.220,0:01:50.640 我的天啊 那是我想像過最惡劣的影像 0:01:52.820,0:01:56.660 小心選擇支持哪隊 我們可不想看橄欖油摔跤 0:01:58.740,0:02:02.500 真的不想看嗎 只有Mark想看 0:02:03.000,0:02:10.440 播片之前 可以請這方面的專家Sean[br]解釋一下引擎實行環節是怎麼回事嗎 0:02:10.560,0:02:12.000 當然 他又來了 0:02:12.160,0:02:15.180 基本上他們要把模型匯入引擎 0:02:15.240,0:02:20.740 他們之前一直都在引擎外製作飛船 0:02:25.320,0:02:33.100 當然有些工序是這樣 但是引擎內的工夫最重要[br]以後玩家都是在引擎裏面看飛船 0:02:34.440,0:02:44.480 最終來說 一切都要在引擎裏暢順運作[br]而不是只有幾幅漂亮的渲染圖 0:02:44.680,0:02:49.480 我記得幾個月前你說過[br]你花五分鐘就能把飛船匯入引擎 0:02:49.480,0:02:52.740 這視乎飛船和準備有多齊全 0:02:53.580,0:02:56.260 不過這些飛船需要的時間絕對比五分鐘長 0:02:56.260,0:02:59.640 他們會花時間做好材質 0:02:59.640,0:03:01.440 這也是我們今天想看到的結果 0:03:01.840,0:03:05.320 好的材質 好的動作 諸如此類 0:03:05.720,0:03:11.380 視乎他們用的軟件 這可能有點難度 0:03:11.600,0:03:15.520 把飛船匯入引擎時有哪些常見問題 0:03:15.700,0:03:23.960 通常會發生的是 匯入時彈出一堆錯誤 0:03:23.960,0:03:30.540 如果你沒這方面的經驗[br]你根本不知道那些錯誤意味著甚麼 0:03:31.160,0:03:34.760 緊鄰邊緣是甚麼 有甚麼問題 怎樣修正 0:03:35.100,0:03:39.380 他們需要邊做邊學這些知識 0:03:39.620,0:03:41.100 甚麼是緊鄰邊緣 0:03:41.560,0:03:49.520 緊鄰邊緣是指兩條邊緣完全緊接 0:03:49.760,0:03:54.200 這樣會大幅拖低效能 所以引擎會警告你 0:03:54.740,0:03:57.460 當然有專門尋找這種問題的腳本 0:03:57.980,0:04:03.340 不過這事依靠經驗[br]所以他們邊做邊摸索 肯定要花不止五分鐘 0:04:04.760,0:04:05.760 他真聰明 0:04:06.780,0:04:08.860 這緊鄰邊緣問題 你有甚麼秘方嗎 0:04:08.860,0:04:10.700 我當然有 你怎麼辦 0:04:11.020,0:04:17.260 我們把它轉成網格再修改 這樣很費工夫 0:04:20.180,0:04:20.940 你太蠢了 0:04:23.540,0:04:26.420 Crytools裏面有顯示緊鄰邊緣工具 0:04:26.420,0:04:28.040 那個只是把緊鄰邊緣標示出來而已 0:04:28.380,0:04:30.940 沒錯 不過此外還有把它複製過去的方法 0:04:31.140,0:04:36.820 簡單來說 位置不正確的話 引擎會說這樣不行 0:04:37.100,0:04:44.020 沒錯 另外如果模型的幾何不「簡潔」 0:04:44.360,0:04:48.760 那也會增加難度 還有其他限制 0:04:50.980,0:04:54.020 新版引擎的限制比較寬 0:04:54.640,0:05:03.180 他們用的舊版裏[br]每個子物件的多邊形數不能超過六萬四千 0:05:03.260,0:05:09.100 我們現在是術語大爆發[br]32位元浮點和64位元浮點 0:05:09.520,0:05:13.900 也就是CR提到的多邊形數量限制的根源 0:05:14.240,0:05:18.440 一般來說模型匯出時能使用六萬四千個三角形 0:05:18.980,0:05:23.300 不過他們修改過匯出系統 所以用量能大幅提升 0:05:23.740,0:05:30.040 還有新版引擎 你們是最大用家 得益最多 0:05:30.040,0:05:35.740 沒錯 我們的船太大 匯出時要把它分拆成幾份 0:05:35.940,0:05:37.860 他們都用同一版本的引擎嗎 0:05:38.040,0:05:39.860 他們用的是免費版SDK 0:05:41.860,0:05:47.160 決賽隊伍可以使用我們的版本製作PBR 0:05:47.440,0:05:51.120 這些船都沒有今後必要的PBR 0:05:51.340,0:05:57.160 我們會教他們用PBR 0:05:57.620,0:06:03.820 加上PBR的免費版SDK趕不及給他們用 0:06:03.820,0:06:05.540 Sean 能再解釋一次甚麼是PBR嗎 0:06:05.540,0:06:08.540 呃 別這樣 0:06:08.540,0:06:11.820 我看還是不提這事比較好 0:06:11.940,0:06:15.540 我不想傷害你們 光想起來頭就痛了 0:06:15.800,0:06:18.320 好了 你們準備好看參賽片段了嗎 0:06:18.840,0:06:21.500 播片吧 請看Shimapan 0:06:25.500,0:06:28.720 你好 我是Shimapan的Simon Ma 0:06:29.340,0:06:32.360 這次是我們最後的展示片段 0:06:32.780,0:06:39.260 我們盡力在一週內完成盡可能多的工夫 0:06:39.260,0:06:42.160 希望你們喜歡 0:06:42.160,0:06:49.180 我們也更新了設計 所以和上次是不同的 0:06:51.640,0:06:58.120 還有橙色為主調的駕駛艙 0:07:00.300,0:07:07.780 我們強力推介駕駛艙和船身前端的起落架 0:07:11.540,0:07:16.300 我希望你喜歡 整個過程我非常開心 0:07:18.880,0:07:24.200 飛船還有改善空間[br]不論比賽結果如何 我們都會繼續改進它 0:07:26.300,0:07:28.940 希望你也喜歡餘下的片段 謝謝觀賞 再見 0:07:47.240,0:07:50.280 這全都在引擎裏 0:07:50.280,0:07:52.900 光線設定不錯 0:07:54.840,0:07:59.100 他們要修正弄錯了的串聯頻道 0:07:59.680,0:08:02.520 那裏有奇怪的黑色大方塊 0:08:02.660,0:08:04.820 飛船在引擎裏也很好看 0:08:07.020,0:08:11.280 它還是沒有金屬光澤 0:08:11.740,0:08:14.480 所以我希望他們繼續改善物料材質 0:08:15.020,0:08:20.260 不過確實比上一次的材質好多了 0:08:21.380,0:08:21.980 Chris Smith 0:08:22.860,0:08:26.900 我挺滿意 這船看起來不錯 0:08:29.140,0:08:41.179 如Sean所說 材質是有點損耗痕跡[br]但還有進步的空間 0:08:41.400,0:08:47.980 整體來說挺好看 動作和推進器的光暈都很好 0:08:48.200,0:08:53.200 他們移除了防熱板 這點很好 0:08:53.820,0:09:00.340 你記得那磚頭材質嗎 那全都不見了 0:09:02.600,0:09:06.880 內裝也很好 總的來說是艘好船 0:09:07.060,0:09:13.820 當然還有進步空間 這點他們自己也知道 0:09:17.060,0:09:19.300 Olivia 這真困難 0:09:19.620,0:09:22.060 它很漂亮 我喜歡它 就是這樣了 0:09:24.180,0:09:28.520 我倒是希望他們繼續用防熱磚 不要 0:09:29.620,0:09:32.260 飛船很漂亮 展示也很好 0:09:32.800,0:09:35.620 細節和光暗都做得很好 0:09:35.620,0:09:42.160 從概念設計到引擎實行的移行非常成功 0:09:42.260,0:09:48.860 材質可以做得更好 除此之外是艘好船 0:09:51.300,0:09:55.740 我挺喜歡它 實行的水平很高 0:09:57.120,0:10:05.080 現在這些隊伍都有實力在我們這製作飛船 0:10:06.880,0:10:13.520 我很欣賞他們給起落架和駕駛艙設的細節 0:10:13.940,0:10:19.380 那駕駛艙是各隊中做得比較好的一個 0:10:19.460,0:10:23.200 你可以看到那些細節 組件的活動 精良的細節 0:10:23.620,0:10:25.800 我也覺得它的材質都很好 0:10:26.980,0:10:30.420 那飛船一直都像隻醜小鴨 0:10:30.960,0:10:36.480 我只是覺得後面有點怪 0:10:36.620,0:10:41.180 特別是那雙起落架 好像雞腳 0:10:41.180,0:10:46.820 而且他們好像沒能完成好展示片段 0:10:46.820,0:10:49.560 我們沒看到炮塔上的槍炮 0:10:50.000,0:10:58.580 他們似乎需要多三四天時間 0:10:58.580,0:11:01.720 來準備合適的展示圖片 0:11:01.720,0:11:03.720 他們不用睡覺嗎 0:11:03.820,0:11:12.300 我想幾乎全部人都連續幾天[br]不眠不休把剩餘的工夫做好 0:11:12.300,0:11:17.620 把他們的工序和我們內部的比對 0:11:17.860,0:11:22.760 他們在短時間之內完成了大量的工作 0:11:22.760,0:11:30.200 不要忘記他們另有工作 Shimapan有學業 0:11:30.560,0:11:36.480 我們製作飛船時[br]除了Chris Smith是單人匹馬全部包辦之外 0:11:37.820,0:11:43.380 也是由團隊負責[br]CGBots手上每款船都有三四個人負責 0:11:44.000,0:11:51.140 就是如此也依然很花時間 所以他們的成就非凡 0:11:51.800,0:11:56.000 等他們畢業了 我們願意聘請他們 0:11:56.220,0:12:02.940 駕駛艙是好 但是照明方面可以改善 0:12:02.940,0:12:10.360 現在好像全都是橙色 如果有其他顏色燈光就好 0:12:10.560,0:12:15.560 引擎的光線也是 現在就像一盞大光燈 0:12:15.700,0:12:19.180 可能是粒子特效的問題 0:12:21.260,0:12:28.540 它很漂亮 貼圖不錯 不過物料可以有更多變化 0:12:28.960,0:12:34.680 我相信PBR能夠協助他們做得更好 0:12:36.040,0:12:39.040 我對內裝的不滿是 0:12:40.280,0:12:47.600 和給我們自己的環境設計人員的意見一樣 0:12:48.200,0:12:52.080 他們的大方向不錯 0:12:53.320,0:13:02.580 他們的細節編排很初步 還在有就好的階段 0:13:02.580,0:13:12.880 他們需要更好的細節佈局[br]把細節組合在一起 不同區域之間留白 0:13:13.400,0:13:16.120 避免細節連綿不斷 導緻密度太高 0:13:16.880,0:13:21.260 同時協調燈光和貼花 0:13:21.440,0:13:24.160 還有就是要代入工程師的角度看 0:13:24.880,0:13:32.580 你設計內裝時應以乘員的安全為第一考慮 0:13:33.000,0:13:39.280 確保所有空間都有充足照明 地板上有清楚標示 0:13:39.700,0:13:41.340 「此處安全」 0:13:41.500,0:13:42.800 「請勿進入此區」 0:13:42.800,0:13:43.960 「小心注意安全」 0:13:44.480,0:13:45.800 「此為門閂」 0:13:46.140,0:13:51.280 然後在地板和使用的物件附近設置燈光 0:13:51.280,0:13:56.580 如果他們能做到這點 那麼內裝就非常好了 0:13:56.720,0:13:59.560 我認為這該是他們下一步的目標 0:13:59.860,0:14:08.820 它看來不錯[br]只是如果他們有空 可以在這方面再改進 0:14:08.820,0:14:21.060 他們可能要修改駕駛艙儀表來配合我們的HUD 0:14:21.920,0:14:30.200 要由功能推動設計 這樣才會顯得真實 0:14:30.560,0:14:38.620 它的完成度很高 我喜歡它 0:14:39.320,0:14:41.040 接下來是Four Horsemen 0:14:49.000,0:14:53.380 神盾動力救世主炮艇自首度亮相後繼續改進 0:14:53.920,0:14:58.080 在保持駕駛艙視野的前提下提強裝甲 0:14:58.580,0:15:01.620 船體也增設了裝甲板 0:15:12.060,0:15:15.680 乘員主要使用後部艙門上下炮艇 0:15:16.520,0:15:20.320 一般登陸和飛船接舷都從此進行 0:15:31.760,0:15:36.860 武器設計重視進攻性 0:15:37.700,0:15:45.920 炮塔佈局配合船體輪廓[br]方便前方集中火力的同時兼顧後方防禦 0:15:46.520,0:15:53.000 活用炮艇潛能的機師能輕易一擊殲滅敵人 0:15:53.760,0:15:57.740 團隊精神和集中火力讓本船勢不可擋 0:16:04.300,0:16:08.180 由裝甲保護的駕駛艙視野寬廣 0:16:08.400,0:16:11.440 讓機師在戰鬥中也能對戰況環境瞭如指掌 0:16:11.940,0:16:15.500 最新控制系統讓你彈指之間控制整艘飛船 0:16:21.080,0:16:25.160 救世主的矢力向量引擎提供無與倫比的機動力 0:16:25.420,0:16:33.120 引擎遠離重心 提高穩定性和機動性 0:16:34.940,0:16:37.860 跟內藏多引擎的設計不同 0:16:38.140,0:16:43.080 外掛模式能夠使用額外表面積進行散熱 0:16:43.460,0:16:45.980 減少引擎損耗的同時提升效能 0:17:01.820,0:17:08.460 救世主船尾內藏最高負載二十噸工業級起重機 0:17:09.680,0:17:13.200 救世主長37米 寬19米 高10 米 0:17:13.400,0:17:17.119 船體堅固 富戰鬥力 0:17:17.420,0:17:22.119 捨棄軍用需要以外的一切 把可視度減到最低 0:17:25.280,0:17:29.600 常言道創新來自行動而不是巧合 0:17:30.220,0:17:33.000 我們神盾動力Four Horsemen科將此銘記於心 0:17:33.940,0:17:40.220 我們視為軍方設計前線飛船為衝擊現狀的良機 0:17:40.840,0:17:43.840 貢獻我們的技能和勞力給全體人類 0:17:43.980,0:17:48.240 創造出令敵人聞風喪膽的炮艇 0:17:48.760,0:17:51.360 以上是神盾動力救世主的最新展示 0:17:51.940,0:17:54.540 現在就登船成為騎士吧 0:18:05.460,0:18:07.740 Chris Olivia你 不要由我開始 0:18:07.740,0:18:11.320 你會買救世主嗎 0:18:11.660,0:18:15.540 會 然後呢 0:18:16.720,0:18:20.360 他們做得越來越好 漂亮 0:18:20.360,0:18:24.220 它和其他很多飛船都有同樣的問題 0:18:24.220,0:18:38.580 有些鑲板好像隨便貼上去[br]沒有好好考慮到船體的幾何構造 0:18:40.320,0:18:49.480 內裝非常美麗 每個房間的風格因應功能而不同 0:18:50.760,0:18:57.520 比起其他設計 它更有金屬光澤 整艘船非常好看 0:18:57.880,0:19:01.020 我幾乎所有船都這麼說 0:19:01.180,0:19:03.020 不過我非常喜歡這艘 0:19:16.100,0:19:19.100 非常好 是最好的其中一隊 0:19:20.360,0:19:24.320 它的材質是最好的 0:19:25.500,0:19:34.920 你剛才說的亂放鑲板的問題 0:19:34.920,0:19:40.620 我覺得並沒有在這船上出現 0:19:40.780,0:19:44.380 它的光澤在PBR下將更好看 0:19:45.280,0:19:46.760 幾款不同塗裝也不錯 0:19:53.140,0:19:58.480 內裝非常好 活動也不錯 0:19:58.480,0:20:06.060 展示中的透視片段太漂亮了 0:20:08.160,0:20:10.560 我沒有任何不滿或批評 0:20:10.560,0:20:11.920 你一定要找些東西說 我找了 0:20:12.440,0:20:18.060 那我就只有打開他們的檔案 0:20:18.060,0:20:24.440 找些執行問題的蛛絲馬跡 0:20:25.080,0:20:27.520 就這樣看它的外表和材質 非常美妙 0:20:29.600,0:20:31.920 我完全同意他們 0:20:32.240,0:20:43.420 我很喜歡它 它做到了Mark說的高級細節佈局 0:20:43.420,0:20:47.360 我不覺得細節混亂 0:20:47.420,0:20:50.440 它有很多優點 首先是設計 0:20:50.600,0:20:55.820 起重機 獨特進入炮塔方法 0:20:56.120,0:20:59.840 這些都非常有趣 絕對有AAA遊戲水準 0:21:01.140,0:21:08.260 我上次也說過它完全可以混進Crysis 3等3A遊戲 0:21:09.040,0:21:13.080 材質和物料都非常好 0:21:13.440,0:21:21.020 他們採用了不同的物料 有充足的變化 0:21:21.540,0:21:27.800 動作非常好 看得出花了很多心思 0:21:27.800,0:21:33.440 他們在活動部件後面設置燈光[br]打開看到光線 關上就看不到 0:21:33.600,0:21:40.360 說著很簡單 背後是有人真的思考怎樣做好它 0:21:40.860,0:21:42.360 我非常欣賞他們 0:21:43.740,0:21:44.360 Mark Skeleton 0:21:45.080,0:21:53.480 那是到現在為止完全度最高的船 0:21:54.100,0:21:59.520 他們正確使用細節貼花 0:21:59.940,0:22:07.460 傳達了飛船的龐大體積 0:22:07.860,0:22:14.080 即使沒有人體模型 也能從小細節看出比例 0:22:14.140,0:22:18.340 這可不容易 是高手的標誌 0:22:19.480,0:22:26.640 內裝的燈光跟材質和變化太美妙了 0:22:26.640,0:22:29.640 那模型完全可以馬上使用 0:22:31.500,0:22:41.480 我喜歡引擎內側那兩排小扇葉 0:22:41.620,0:22:46.260 你喜歡起落架嗎 0:22:46.620,0:22:49.600 那是挺新奇 0:22:49.600,0:23:02.380 我覺得它可以在兩端加上小型支撐輪 0:23:02.620,0:23:07.260 我覺得它是不一般 但沒有問題 0:23:07.520,0:23:10.060 這只是個人的小小意見 0:23:10.520,0:23:15.640 整艘船太好了 無話可說 0:23:15.720,0:23:19.840 咖啡機 對 咖啡機 0:23:20.060,0:23:25.540 我知道CR很喜歡那咖啡機 我要在太空中喝咖啡 0:23:28.440,0:23:30.940 人性化從小處開始 0:23:31.580,0:23:35.660 讓你覺得可以在那裏待一會 0:23:35.660,0:23:37.660 我認為這是關鍵 0:23:37.980,0:23:42.900 SC讓玩家在星際間活動旅行 0:23:43.900,0:23:48.020 我想SC能吸引這麼多人的其中一個原因是 0:23:48.380,0:23:56.460 以前的太空遊戲的飛船都只能從駕駛艙看出去 0:23:56.580,0:24:01.260 你不能住在裏面 在裏頭活動 0:24:01.260,0:24:11.280 所以大家喜歡我們設計的飛船有廚房和睡舖 0:24:12.520,0:24:14.280 這些細節讓它像艘有人飛船 0:24:14.380,0:24:18.620 社群選中他們真是太好了 0:24:18.620,0:24:21.760 我選了他們 我也是 我也是 0:24:21.880,0:24:27.780 我不明白他們一開始怎麼落選 0:24:27.920,0:24:34.680 我想它上次就已經有最好的材質 應該出線 0:24:34.980,0:24:44.360 事實上各隊都有足夠實力 所以是很難的選擇 0:24:44.820,0:24:55.940 當然審美上你可以不喜歡胡桃鉗狀的引擎外形 0:24:56.280,0:25:02.300 但技術上建模和材質水平都是無懈可擊 0:25:02.600,0:25:07.280 我不知道是不是作過變更 0:25:07.800,0:25:14.500 但是我現在更接受那雙外置引擎 0:25:15.440,0:25:18.400 是因為他們這次解釋了引擎的運作方法嗎 0:25:18.520,0:25:26.060 不是 他們以前也解釋過[br]而且具體怎樣運作要看負責物理的怎說 0:25:26.400,0:25:29.560 他會玩得很開心 0:25:29.560,0:25:36.440 他拿模型進行物理模擬[br]如果推進器位置不對 船就飛不起來 0:25:37.400,0:25:45.760 除了匯入引擎外 我們還花時間平衡推進器位置 0:25:46.180,0:25:52.380 你要確定推進器成對佈置 0:25:54.440,0:25:56.960 如果你們這些美術師能夠 0:25:56.960,0:26:01.860 喂 你們這些美術師是甚麼意思 0:26:02.260,0:26:05.020 你們這些傢伙 0:26:05.120,0:26:15.340 內裝非常好 有相當多的空間 0:26:15.660,0:26:18.960 你看它的外貌是想不到內部如此寬敞 0:26:20.960,0:26:28.100 我非常喜歡那白色塗裝 非常漂亮 0:26:28.100,0:26:34.620 它是頂級作品 我想它坐在我的機庫裏 0:26:34.620,0:26:36.520 做得很好 0:26:36.840,0:26:38.760 最後是Tallon 0:26:40.720,0:26:43.160 太空滿佈暴力 0:26:43.160,0:26:45.850 自然充斥混沌 0:26:45.850,0:26:48.700 聰明人保護自己 0:26:48.700,0:26:52.600 釋放始祖留下的恐懼 0:26:52.600,0:26:55.800 成為掠食者 化身暴力 0:26:55.800,0:26:57.350 掌控混沌 0:26:57.350,0:26:59.680 守護自己的家園 0:26:59.680,0:27:02.000 成為敵人的死神 0:27:02.000,0:27:05.670 讓他們提心吊膽草木皆兵 0:27:07.690,0:27:12.130 他們給我安上諸多名號 我真名只有一個 0:27:12.130,0:27:15.960 我是神盾動力暗影螳螂 0:28:02.910,0:28:03.910 外殼模式 0:28:07.610,0:28:09.220 模組化生活區 0:28:13.520,0:28:15.660 醫療室 0:28:20.160,0:28:23.300 空降艙 0:28:45.650,0:28:47.820 馬上下單 0:28:48.000,0:28:54.380 各位公民和評審好 0:28:55.680,0:29:04.440 這可能是我的最後影片[br]所以我借此感謝大家讓我走到最後一輪 0:29:05.440,0:29:11.160 我希望大家喜歡我的作品[br]能夠在SC和電子遊戲史上留名是我的榮譽 0:29:12.620,0:29:20.780 能夠有幸讓業內專家和CR本人鑒賞我的作品 0:29:21.640,0:29:34.300 以及因比賽慕名而來的眾多觀眾 是不可多得的機會 0:29:34.900,0:29:43.980 還有謝謝社群和官壇上的支持 助言和意見 0:29:46.640,0:29:56.020 希望你喜歡剛才的片段 讓我到決賽拿下冠軍 0:30:02.460,0:30:04.820 好了 這次從Chris Smith開始 0:30:06.820,0:30:08.300 飛船還好 0:30:09.220,0:30:11.680 展示不行 0:30:13.260,0:30:17.780 很難看到細節 只看到一片黑色 0:30:18.360,0:30:23.160 他好像在後部添加了穩定器之類的 0:30:23.760,0:30:28.500 這本身沒問題 但是視覺上很混亂 0:30:28.700,0:30:37.320 既有反光的鋼琴黑 又有螢光紅的條紋 0:30:38.320,0:30:43.280 很難看清楚它的輪廓細節 0:30:43.780,0:30:45.540 不過我相信它有潛力 0:30:46.260,0:30:49.840 我喜歡它的獨特機首 0:30:50.880,0:30:53.520 內裝也還不錯 0:30:55.220,0:31:01.620 但是很多時候根本不知道在做甚麼 渲染很奇怪 0:31:01.900,0:31:08.360 構圖不明所以 前面無故有彎刀 0:31:09.060,0:31:13.860 不知道該看哪裏 彎刀是模型一部份 0:31:14.540,0:31:17.740 沒錯 那是迷你模型 0:31:17.740,0:31:22.800 原來如此 它在前景 還打了古怪的馬賽克 0:31:23.060,0:31:29.380 他想做前後對比 顯然不成功 0:31:29.640,0:31:33.400 金玉其外的又一例子 0:31:33.580,0:31:39.460 一大堆東西搶眼球 看不到外形到底怎麼樣 0:31:40.760,0:31:51.020 展示拖了後腿 物料材質貼花都不怎麼樣 0:31:51.020,0:31:58.540 椅子上的神盾動力貼花就不大對勁 0:31:59.480,0:32:03.680 它的外形還不錯 可惜沒有展現出來 0:32:04.180,0:32:06.420 他單人匹馬 所以 0:32:07.140,0:32:09.940 不否認一人兼顧所有技能和工作很厲害[br]但這不是合適藉口 0:32:11.540,0:32:11.940 Sean 0:32:12.240,0:32:16.900 我要對其他奮力把飛船匯入引擎的隊伍公平 0:32:16.980,0:32:19.060 這只有很少是在引擎內 0:32:21.840,0:32:28.880 他引擎展示的時間少之又少 只有水下游泳那段 0:32:28.880,0:32:33.580 那是甚麼回事 我大概知道他這樣做的原因 0:32:33.580,0:32:37.300 他可能沒法把它匯入引擎 缺少了部份物料之類 0:32:37.300,0:32:40.640 而同時其他隊伍可是完全把模型匯入了 0:32:41.840,0:32:47.140 並且沒有像它那樣重覆的材質或錯位的UV圖 0:32:47.400,0:32:53.660 它的設計是好 是有趣 0:32:53.660,0:32:57.280 但是展示與引擎執行完全和其他隊伍是兩回事 0:32:57.640,0:33:03.440 老實說 和其他隊是兩個次元 0:33:04.160,0:33:16.000 如果這是引擎實行環節[br]那我就要根據引擎展示表現來評價 0:33:18.180,0:33:19.540 你的意思是他搞砸了 0:33:21.660,0:33:31.760 這是很不幸 我知道他很努力嘗試把它弄進[br]可惜最終他只有一個人 時間也只有這麼多 0:33:32.520,0:33:37.840 有一幅圖是在發射很多激光 我挺喜歡 0:33:38.140,0:33:42.100 但是那也不是引擎裏的 0:33:42.300,0:33:47.340 像是幅美麗油畫 但我們要求的是實用飛船 0:33:50.100,0:33:50.860 Mark Skeleton 0:33:55.780,0:34:03.020 展示不行 太多東西把你的注意力從船上拉開 0:34:03.400,0:34:07.380 但飛船才應該是真正的重點 0:34:08.100,0:34:24.900 那些周邊環境奪去了眼睛[br]這些次要事項應該在介紹完正題後才展示 0:34:25.239,0:34:38.219 一切都很模糊 沒有能看清楚飛船外形的影像 0:34:38.400,0:34:43.719 非常難看清楚 0:34:43.719,0:34:52.340 特別是和之前兩隊比的話 簡直是天和地 0:34:58.220,0:35:04.860 我覺得很遺憾 它甚至退步了 0:35:04.860,0:35:13.600 上一次的展示裏它更大更實在 0:35:14.040,0:35:22.440 我想可能是因為後面黑紅相衝破壞了觀感 0:35:25.340,0:35:32.580 我喜歡上次的外形輪廓 0:35:32.580,0:35:40.240 現在我完全看不清是甚麼模樣 0:35:40.380,0:35:45.920 我們之前說過物料和材質貼圖還不行 0:35:45.960,0:35:51.680 他剛才展示的駕駛艙和座椅都很好 0:35:52.160,0:35:57.900 但是關鍵的物料和材質貼圖還是沒做好在引擎裏 0:35:57.900,0:36:02.680 唯一的引擎內展示是古怪的沉船潛水 0:36:02.680,0:36:05.420 即使是那段也可以做得更好 0:36:05.420,0:36:13.040 我想這是因為Paul他開始就說不擅長CryEngine 0:36:13.100,0:36:21.660 然後這比賽最終是要匯入引擎 他對此無能為力 0:36:21.660,0:36:28.320 我希望能有CryEngine專家和他合作把它做好 0:36:28.620,0:36:31.700 那會是艘相當好看的船 0:36:32.500,0:36:41.040 但是只考慮展示片段的話 對不起 你沒達到要求 0:36:41.180,0:36:45.260 那個空降艙變成裝甲車 0:36:45.480,0:36:48.040 那主意非常好 0:36:48.720,0:37:00.700 他應該把弄裝甲車的時間花在做好引擎執行 0:37:01.880,0:37:05.540 他可能做到脫力 拿它放鬆心情[br]而且本來時間也不是充裕 0:37:05.900,0:37:14.140 即使是三人隊伍也幾乎趕工到最後一分一秒 0:37:14.720,0:37:18.740 你既沒經驗也沒時間 萬事皆難 0:37:18.840,0:37:22.300 而且他還有正職 所以不能怪他 0:37:23.000,0:37:27.160 他說不定還一邊工作一邊製作飛船[br]希望他老闆網開一面 0:37:27.360,0:37:31.540 好了 我們現在有三隊[br]Shimapan Four Horsemen和Tallon 0:37:32.120,0:37:34.440 這次是公開投票 0:37:37.920,0:37:39.280 哪邊想先開始 0:37:40.160,0:37:43.700 你 金手指那位 0:37:43.700,0:37:46.420 Mark Skeleton你選誰 這可困難 0:37:46.840,0:37:51.960 我的想法是Four Horsemen很明顯 我們要睡著了 0:37:53.780,0:37:58.300 PBS是這樣運作的 牛... 0:37:58.760,0:38:02.440 牛甚麼 沒甚麼 0:38:02.640,0:38:04.440 牛頓怎麼樣了 0:38:04.740,0:38:07.160 Mark 快投票 0:38:08.020,0:38:15.420 我三心兩意 我喜歡Shimapan的醜小鴨 0:38:18.300,0:38:23.460 不過很明顯Four Horsemen整艘船都非常好 0:38:24.560,0:38:28.160 我舉棋不定 隨心而行 他沒有心 0:38:29.200,0:38:30.700 Shimapan吧 0:38:31.980,0:38:38.700 我喜歡那斷頸設計 就像俄羅斯炮艇 0:38:38.840,0:38:42.880 網上剛深吸了一口氣 0:38:42.880,0:38:45.900 真的是一念之差 0:38:46.340,0:38:49.540 我想兩隊都投 0:38:49.540,0:38:51.100 Sean Tracy你投給誰 0:38:52.080,0:38:56.400 我不會拖得太長 這甚麼意思 0:39:00.940,0:39:04.120 Four Horsemen無庸置疑 他們理當晉級 0:39:05.000,0:39:14.540 他們的設計類似Shimapan[br]但是引擎內完成度更高 0:39:16.320,0:39:18.780 Four Horsemen不作他想 0:39:19.540,0:39:20.180 Chris Olivia 0:39:21.300,0:39:26.020 跳過了Chris Smith 讓你措手不及 0:39:26.660,0:39:30.200 你投給誰了 天啊 Shimapan 0:39:30.200,0:39:33.220 我投給Shimahorsemen 啊 不對 0:39:34.840,0:39:37.440 Four Horsemen才是 他們最好 0:39:38.580,0:39:41.120 我是孤家寡人嗎 應該是 0:39:42.540,0:39:45.500 我要改陣營 不行 0:39:45.500,0:39:46.100 Chris Smith 0:39:47.100,0:39:55.200 兩邊差不多 Shimapan的設計也挺好 不過 0:39:55.520,0:39:57.760 不過? 不過! 哈 0:39:57.980,0:40:00.980 Four Horsemen的完成度確實更高 0:40:00.980,0:40:05.120 官壇上那邊傢伙會把我噴死 0:40:05.120,0:40:10.420 CR你不用投票[br]我要投也會投給Four Horsemen 0:40:10.420,0:40:13.780 不論內外的完成度都是最高的 0:40:14.320,0:40:23.340 飛船在引擎裏 材質也做好了 0:40:23.900,0:40:28.920 我依然不太喜歡那雙鉗 0:40:29.160,0:40:36.280 我覺得它們現在已經不怎麼像夾子了 0:40:36.280,0:40:37.920 我看慣了 0:40:38.120,0:40:43.980 Shimapan不是沒有問題 他們的引擎執行也好 0:40:44.060,0:40:52.560 只是我會和上次一樣[br]把Four Horsemen放在Shimapan之前 0:40:53.720,0:41:02.000 我很開心社群選中了Four Horsemen[br]他們有足夠實力晉身決賽 0:41:02.260,0:41:08.580 恭喜Four Horsemen 準備你的護照吧[br]六月七日星期六Youtube Space見 0:41:08.880,0:41:11.160 我們會親身見到他們 沒錯 0:41:13.220,0:41:15.220 他們會一拳招呼我 0:41:15.220,0:41:18.200 他們不想跟你說話 0:41:18.860,0:41:22.720 對不起 Shimapan和Tallon[br]你們的旅途到此結束 0:41:22.860,0:41:29.540 不過下週社群會投票決定第三名 你們還有機會 0:41:42.200,0:41:46.660 下集將決定誰是Four Horsemen的對手 0:41:47.260,0:41:49.100 下週五見 0:41:51.100,0:41:56.100 中文翻譯: Academus@DTS & FPX