WEBVTT 00:00:01.014 --> 00:00:02.230 Belki Oceana'dan bir deniz biyoloğunun 00:00:02.230 --> 00:00:04.064 neden buraya gelip 00:00:04.064 --> 00:00:05.904 dünya açlığı hakkında konuşacağını 00:00:05.904 --> 00:00:07.140 merak ediyorsunuzdur. 00:00:07.140 --> 00:00:09.291 Bugün okyanusları kurtarmaktan çok 00:00:09.291 --> 00:00:12.526 ekolojik arzu için buradayım. 00:00:12.526 --> 00:00:14.670 Bir de balıkçılara 00:00:14.670 --> 00:00:16.468 iş alanı yaratmak istediğimiz ya da 00:00:16.468 --> 00:00:18.552 işlerini korumak istediğimiz için. 00:00:18.552 --> 00:00:21.900 Bu ekonomik takipten daha fazla bir şey. 00:00:21.900 --> 00:00:24.512 Okyanusları kurtarmak dünyayı besleyebilir. 00:00:24.512 --> 00:00:26.338 İzin verin size nasıl olduğunu göstereyim. NOTE Paragraph 00:00:26.338 --> 00:00:28.140 Bildiğiniz gibi, dünya üzerinde 00:00:28.140 --> 00:00:30.766 Bir milyardan fazla hazır aç insan var. 00:00:30.766 --> 00:00:33.116 Yüzyılın ortasında dünya nüfusu 00:00:33.116 --> 00:00:35.546 Dokuz veya on milyara ulaştığında bu problemin 00:00:35.546 --> 00:00:37.410 daha da kötüleşeceğini tahmin ediyoruz 00:00:37.410 --> 00:00:40.388 ve gıda kaynaklarımız üzerinde 00:00:40.388 --> 00:00:42.246 daha büyük bir baskı bekleyebiliriz. 00:00:42.246 --> 00:00:43.290 İşte bu büyük problem, 00:00:43.290 --> 00:00:45.956 özellikle şimdi nerede olduğumuzu düşündürüyor. 00:00:45.956 --> 00:00:48.668 Kişi başına düşen ekilebilir arazilerimizin 00:00:48.668 --> 00:00:50.096 gelişmiş ve gelişmekte olan ülkelerde 00:00:50.096 --> 00:00:52.805 düştüğünü biliyoruz. 00:00:52.805 --> 00:00:55.460 İklim değişikliğinin yağmur damlalarının 00:00:55.460 --> 00:00:57.876 düşme şeklini değiştirdiğini, 00:00:57.876 --> 00:01:01.186 turuncu renkteki alanlarda görebileceğiniz kuraklığa sebep olduğunu, 00:01:01.186 --> 00:01:03.497 daha nemli olan mavi renkteki Ortabatı ve Orta Avrupa 00:01:03.497 --> 00:01:05.240 gibi bölgelerde ekmek sepetimizde 00:01:05.240 --> 00:01:07.090 kuraklığa sebep olduğunu 00:01:07.090 --> 00:01:08.372 ve diğer bölgelerde seller olduğunu biliyoruz. 00:01:08.372 --> 00:01:10.134 Bu açlık problemini çözmemizde 00:01:10.134 --> 00:01:12.690 araziler için işimizi daha da zorlaştıracak. 00:01:12.690 --> 00:01:15.154 İşte okyanusların neden en verimli olması gerektiğinin sebebi bu. 00:01:15.154 --> 00:01:16.728 Demek ki okyanuslar gıdaların yapabildiğinden 00:01:16.728 --> 00:01:19.321 daha fazlasını yapabilir. NOTE Paragraph 00:01:19.321 --> 00:01:20.968 Ayrıca bu okyanusların bizim için 00:01:20.968 --> 00:01:23.610 uzun zaman boyunca yapacağı bir iş oluyor. 00:01:23.610 --> 00:01:26.290 Çok öncelere gidecek olursak 00:01:26.290 --> 00:01:28.233 okyanuslarımızdaki yiyecek toplamada 00:01:28.233 --> 00:01:29.897 artışı görürüz. 00:01:29.897 --> 00:01:32.385 Bu sürekli artış gösteren bir biçimde ilerliyordu, 00:01:32.385 --> 00:01:33.789 ta ki zayıflamaya başladığını gördüğümüz 00:01:33.789 --> 00:01:36.585 1980'e kadar. 00:01:36.585 --> 00:01:38.183 Petrol üretiminde zirve yapmayı duymuşsunuzdur. 00:01:38.183 --> 00:01:40.170 Belki de bu balık üretiminin zirve yapmasıdır. 00:01:40.170 --> 00:01:41.970 Umarım öyle değildir. Buna konuya geri döneceğim. 00:01:41.970 --> 00:01:44.473 Ama dünyamızda yakaladığımız balık sayısının 00:01:44.473 --> 00:01:47.425 1980'den beri yüzde 18 düştüğünü 00:01:47.425 --> 00:01:48.780 görebiliyoruz. 00:01:48.780 --> 00:01:51.040 Bu büyük bir problem. Devam ediyor. 00:01:51.040 --> 00:01:53.397 Kırmızı çizgi aşağıya doğru inmeye devam ediyor. NOTE Paragraph 00:01:53.397 --> 00:01:55.493 Fakat biz bunu nasıl tersine çevirebileceğimizi biliyoruz, 00:01:55.493 --> 00:01:57.183 ve ben de bugün bu konu hakkında konuşacağım. 00:01:57.183 --> 00:01:59.583 Bu eğriyi yukarıya doğru çevirmeyi biliyoruz. 00:01:59.583 --> 00:02:02.030 Bu balık üretiminin zirve yapmasıyla olmaz. 00:02:02.030 --> 00:02:05.219 Eğer hedeflenen bölgelerde basit birkaç şey yaparsak, 00:02:05.219 --> 00:02:07.702 Su ürünlerimizi geri kazanabilir ve 00:02:07.702 --> 00:02:09.966 bunları besin olarak kullanabiliriz. NOTE Paragraph 00:02:09.966 --> 00:02:11.886 İlk olarak bilmek istediğimiz şey balıkların nerede olduğu, 00:02:11.886 --> 00:02:13.457 bu yüzden gelin balıkların nerede olduklarına bakalım. 00:02:13.457 --> 00:02:15.351 Balıkların, uygun şekilde 00:02:15.351 --> 00:02:17.567 ülkelerin en çok 00:02:17.567 --> 00:02:19.630 sahil bölgelerinde ortaya çıktığı 00:02:19.630 --> 00:02:20.935 tespit edildi, 00:02:20.935 --> 00:02:23.339 kıyı bölgeleri ve bu bölgeler 00:02:23.339 --> 00:02:24.721 ulusal yetki sınırları içerisindedir 00:02:24.721 --> 00:02:26.545 ve bu kıyı bölgelerinde 00:02:26.545 --> 00:02:28.204 su ürünleri işletilebilir. 00:02:28.204 --> 00:02:30.462 Kıyı ülkeleri özel ekonomik alanlar da denen bölgelerde 00:02:30.462 --> 00:02:33.070 200 deniz mili boyunca 00:02:33.070 --> 00:02:36.441 yetki alanına sahiptir 00:02:36.441 --> 00:02:38.434 ve bu bölgelerde su ürünleri işletilebileceğinden 00:02:38.434 --> 00:02:39.595 bu iyi bir fikirdir, 00:02:39.595 --> 00:02:41.111 çünkü haritada koyu renkte gördüğümüz 00:02:41.111 --> 00:02:43.404 açık denizler, 00:02:43.404 --> 00:02:45.603 uluslararası açıdan ele alındığında 00:02:45.603 --> 00:02:47.692 birçok zorluğu vardır. 00:02:47.692 --> 00:02:49.559 Uluslararası antlaşmalara bakabilirsiniz 00:02:49.559 --> 00:02:51.807 ve herhangi bir iklim değişikliği maddesini inceleyecek olursanız, 00:02:51.807 --> 00:02:53.519 bunların çok ağır, beyhude ve can sıkan 00:02:53.519 --> 00:02:55.501 işlemler olduğunu anlayabilirsiniz. 00:02:55.501 --> 00:02:57.223 Dolayısıyla yapılacak en iyi şey, 00:02:57.223 --> 00:02:59.997 ulusal anlamda kontrol etme düşüncesidir. NOTE Paragraph 00:02:59.997 --> 00:03:02.194 Açık denizlere kıyasla kıyı bölgelerinde 00:03:02.194 --> 00:03:03.771 aslında ne kadar balık var? 00:03:03.771 --> 00:03:05.281 Burada yaklaşık 7 günde 00:03:05.281 --> 00:03:08.364 kıyı bölgelerinde açık denizlere göre 00:03:08.364 --> 00:03:09.951 daha fazla balık olduğunu görebilirsiniz, 00:03:09.951 --> 00:03:12.167 dolayısıyla burası dikkatimizi vermemiz için mükemmel bir yer, 00:03:12.167 --> 00:03:14.311 çünkü hakikaten biz birçok şey yapabiliriz. 00:03:14.311 --> 00:03:16.701 Bu kıyı bölgelerine odaklanabilirsek, 00:03:16.701 --> 00:03:18.895 birçok su ürünümüzü iyileştirebiliriz. NOTE Paragraph 00:03:18.895 --> 00:03:21.919 Ama bu ülkelerin kaç tanesinin bu işte çalışması gerekiyor? 00:03:21.919 --> 00:03:23.521 80 kıyı ülkesi gibi bir şey var. 00:03:23.521 --> 00:03:25.507 Bu ülkelerin hepsinde 00:03:25.507 --> 00:03:26.910 su ürünleri işletmeciliğini düzeltebilir miyiz? 00:03:26.910 --> 00:03:29.032 Kendimize kaç tane ülkeye odaklanmamız 00:03:29.032 --> 00:03:30.439 gerektiğini, Avrupa Birliği'nin 00:03:30.439 --> 00:03:32.301 su ürünleri politikaları aracılığıyla 00:03:32.301 --> 00:03:33.870 kendi su ürünlerini rahatça yöneteceğini 00:03:33.870 --> 00:03:36.166 düşünerek sorduk. 00:03:36.166 --> 00:03:38.529 Eğer Avrupa Birliği'nde ve diğer dokuz ülkede 00:03:38.529 --> 00:03:41.794 iyi su ürünleri işletmelerimiz olursa 00:03:41.794 --> 00:03:43.883 ne kadar su ürünü bizleri kapsayacak? 00:03:43.883 --> 00:03:46.940 Ortaya çıktı ki, Avrupa Birliği artı 9 ülke 00:03:46.940 --> 00:03:50.054 dünyada balık avcılığının üçte ikisini kapsıyor. 00:03:50.054 --> 00:03:53.333 Bunu 24 ülke artı Avrupa Birliği olarak alırsak, 00:03:53.333 --> 00:03:55.055 bu yüzde 90'a çıkacaktır ki bu 00:03:55.055 --> 00:03:58.265 neredeyse dünya balık avcılığı oranının tamamı. 00:03:58.265 --> 00:04:01.193 Demek ki su ürünlerini tekrar arttırabilmek için 00:04:01.193 --> 00:04:02.885 sınırlı sayıda yerde çalışmayı düşünmeliyiz. 00:04:02.885 --> 00:04:05.497 Peki bu yerlerde neler yapmamız lazım? 00:04:05.497 --> 00:04:07.292 Birleşik Devletler ve başka yerlere 00:04:07.292 --> 00:04:08.880 dayanan çalışmamızdan, 00:04:08.880 --> 00:04:10.721 su ürünlerini geri getirebilmemiz için üç anahtar düşünce 00:04:10.721 --> 00:04:13.427 olduğunu biliyoruz ve o düşünceler de şunlardır: 00:04:13.427 --> 00:04:15.373 Ne kadar çıkartmamız gerektiğine dair 00:04:15.373 --> 00:04:17.480 limit ya da kotalar koymalıyız; 00:04:17.480 --> 00:04:20.273 Hedefimizde olmayan balıkların kazara yakalandığı ve öldürüldüğü 00:04:20.273 --> 00:04:22.609 yan avcılığı azaltmalıyız, 00:04:22.609 --> 00:04:24.459 ayrıca bu çok da gereksizdir; 00:04:24.459 --> 00:04:27.123 üçüncüsü, habitatı korumalıyız, 00:04:27.123 --> 00:04:29.240 büyüme alanları, üreme alanları 00:04:29.240 --> 00:04:31.810 balıkların başarıyla büyümesi ve çoğalması gereklidir ki 00:04:31.810 --> 00:04:33.660 nesilleri devam edebilsin. 00:04:33.660 --> 00:04:37.422 Bu üç şeyi yaparsak, su ürünlerinin tekrar artacağını biliyoruz. NOTE Paragraph 00:04:37.422 --> 00:04:38.770 Nasıl biliyoruz? 00:04:38.770 --> 00:04:40.785 Bunun farklı yerlerde gerçekleştiğini 00:04:40.785 --> 00:04:42.213 gördüğümüz için biliyoruz. 00:04:42.213 --> 00:04:43.654 Bu Norveç'te 1950'den beri 00:04:43.654 --> 00:04:45.852 ringa balığı yoğunluğunun 00:04:45.852 --> 00:04:48.175 düştüğünü gösteren bir slayt. 00:04:48.175 --> 00:04:50.326 Yoğunluk düşüyordu ve Norveç bu su ürünlerine 00:04:50.326 --> 00:04:53.244 limit veya sınır koyduğu zaman ne oldu? 00:04:53.244 --> 00:04:55.110 Su ürünleri tekrar arttı. 00:04:55.110 --> 00:04:58.010 Bu da yine Norveç'teki kutup sazanlarıyla ilgili 00:04:58.010 --> 00:05:00.468 Norveç'ten başka bir örnek. 00:05:00.468 --> 00:05:02.524 Aynı yöntem. Su ürünleri düşüyor. 00:05:02.524 --> 00:05:04.484 Avcılığa limit koyuluyor. 00:05:04.484 --> 00:05:06.598 Bu balıkları avlamak hedeflerinde değildi ve 00:05:06.598 --> 00:05:09.200 gereksiz şekilde denize geri atılıyorlardı. 00:05:09.200 --> 00:05:10.812 Avcılığa limit koydukları zaman, 00:05:10.812 --> 00:05:12.868 su ürünleri tekrar arttı. 00:05:12.868 --> 00:05:14.135 Ayrıca bu sadece Norveç'te olmadı. 00:05:14.135 --> 00:05:16.094 Bunu dünyanın her yerinde, farklı ülkelerde 00:05:16.094 --> 00:05:19.153 tekrar tekrar yaşandığını gördük. 00:05:19.153 --> 00:05:20.686 Bu ülkeler sürekli düşen su ürünlerine 00:05:20.686 --> 00:05:23.820 sürdürülebilir politikalar 00:05:23.820 --> 00:05:26.636 koydukları zaman, 00:05:26.636 --> 00:05:28.574 tekrar arttıklarını gördüler. 00:05:28.574 --> 00:05:30.432 Dolayısıyla burada umut veren birçok şey var. NOTE Paragraph 00:05:30.432 --> 00:05:32.124 Dünya için balık yakalamak ne anlama geliyor? 00:05:32.124 --> 00:05:34.460 Burada düşen su ürünleri avcılığını alıp 00:05:34.460 --> 00:05:35.490 yukarıya doğru çevirmeyi başarabilirsek, 00:05:35.490 --> 00:05:37.878 bunu yılda 100 milyon metrik tona çıkarabileceğimiz 00:05:37.878 --> 00:05:41.416 anlamına geliyor. 00:05:41.416 --> 00:05:43.389 Demek ki balık üretiminde zirvede değiliz. 00:05:43.389 --> 00:05:44.916 Bugün sahip olduğumuz şans, 00:05:44.916 --> 00:05:46.217 sadece balıkları geri getirmek değil 00:05:46.217 --> 00:05:47.920 ama şu bir gerçek ki 00:05:47.920 --> 00:05:49.371 daha fazla balık getirmek 00:05:49.371 --> 00:05:50.873 şimdikinden daha fazla insan besleyebilir. 00:05:50.873 --> 00:05:52.069 Ne kadar daha fazla? 00:05:52.069 --> 00:05:54.860 Mevcut balık yakalama sayısıyla, 00:05:54.860 --> 00:05:56.834 günlük yaklaşık 450 milyon insanı 00:05:56.834 --> 00:05:59.084 balık yemeğiyle besleyebiliriz, 00:05:59.084 --> 00:06:01.548 tabii bildiğiniz gibi bu aşağıya düşüyor 00:06:01.548 --> 00:06:03.203 ve bunu çözmezsek zamanla düşmeye 00:06:03.203 --> 00:06:04.806 devam edecek, 00:06:04.806 --> 00:06:07.216 fakat 10 ila 25 ülkeye 00:06:07.216 --> 00:06:09.780 tanımladığım gibi su ürünleri işletmeleri 00:06:09.780 --> 00:06:11.885 uygulamaları koyarsak, 00:06:11.885 --> 00:06:13.364 bu sayıyı yukarıya çekebiliriz 00:06:13.364 --> 00:06:16.918 ve 700 milyon kadar çok insanı 00:06:16.918 --> 00:06:18.466 sağlıklı balık ürünleriyle besleyebiliriz. NOTE Paragraph 00:06:18.466 --> 00:06:20.008 Açıkçası bunu yapmak zorundayız çünkü 00:06:20.008 --> 00:06:23.000 açlık sorunuyla ilgilenmek iyi bir düşünce, 00:06:23.000 --> 00:06:24.177 ayrıca uygun maliyetli bir şey. 00:06:24.177 --> 00:06:28.524 Çıkarılan balıklar yeryüzünde fiyat olarak 00:06:28.524 --> 00:06:29.900 en düşük maliyetli proteinlerdir. 00:06:29.900 --> 00:06:32.030 Yatırılan dolar başına ne kadar protein 00:06:32.030 --> 00:06:33.030 elde ettiğinizi diğer 00:06:33.030 --> 00:06:35.762 bütün hayvansal proteinlerle karşılaştırıp bakarsanız, 00:06:35.762 --> 00:06:38.692 açık şekilde balık iyi bir işletme kararı olur. 00:06:38.692 --> 00:06:40.292 Ayrıca bunun fazla araziye ihtiyacı da yoktur, 00:06:40.292 --> 00:06:41.758 diğer protein kaynaklarıyla karşılaştırınca 00:06:41.758 --> 00:06:45.276 lazım olan şeyler kısa sürede tedarik edilir. 00:06:45.276 --> 00:06:47.907 Ayrıca bunun tatlı suya da ihtiyacı yoktur. 00:06:47.907 --> 00:06:49.979 Burada, örneğin sığırlarda, o hayvanları 00:06:49.979 --> 00:06:51.020 büyütebilmek için yetiştirdiğiniz otların 00:06:51.020 --> 00:06:53.174 sulama alanlarından 00:06:53.174 --> 00:06:56.317 çok daha az su kullanılır. 00:06:56.317 --> 00:06:58.436 Burada ayrıca çok düşük karbon ayak izi vardır. 00:06:58.436 --> 00:07:00.316 Açılıp balık avladığımızdan dolayı 00:07:00.316 --> 00:07:02.315 çok küçük bir karbon ayak izi vardır. 00:07:02.315 --> 00:07:03.810 Çok az miktar benzin harcanır, 00:07:03.810 --> 00:07:06.032 fakat bildiğiniz gibi tarımcılıkta karbon ayak izi vardır 00:07:06.032 --> 00:07:07.586 ve bu balıkçılıkta daha azdır, 00:07:07.586 --> 00:07:09.360 bu yüzden çevreyi daha az kirletir. 00:07:09.360 --> 00:07:11.741 Bu zaten diyetimizin büyük bir parçası 00:07:11.741 --> 00:07:13.830 ama bu iyi düşünce diyetimizin 00:07:13.830 --> 00:07:15.561 daha büyük bir parçası olabilir, çünkü biliyoruz ki, 00:07:15.561 --> 00:07:17.186 bizim için sağlıklı olan budur. 00:07:17.186 --> 00:07:19.511 Bu, kanser riskimizi, kalp hastalıklarını 00:07:19.511 --> 00:07:21.400 ve obeziteyi aza indirebilir. 00:07:21.400 --> 00:07:23.371 Hatta bu konseptin yaratıcısı olan 00:07:23.371 --> 00:07:25.960 genel müdürümüz Andy Sharpless, aslında 00:07:25.960 --> 00:07:29.880 balığı mükemmel proteininden dolayı sevdiğini söyler. 00:07:29.880 --> 00:07:32.130 Andy ayrıca bizim okyanus koruma eylemimizin 00:07:32.130 --> 00:07:34.636 arazi koruma eyleminin dışında 00:07:34.636 --> 00:07:36.868 büyüdüğünden ve arazi korumada, 00:07:36.868 --> 00:07:38.360 biyolojik çeşitliliğin gıda üretimiyle 00:07:38.360 --> 00:07:41.424 bir savaş içerisinden olduğundan 00:07:41.424 --> 00:07:44.424 bahseder. 00:07:44.424 --> 00:07:47.215 İnsanları arazilerde mısır büyüterek 00:07:47.215 --> 00:07:49.108 beslemek istiyorsanız, 00:07:49.108 --> 00:07:51.338 ormanları yok etmek zorundasınız 00:07:51.338 --> 00:07:53.180 ve burada durağan bir it-çek vardır. 00:07:53.180 --> 00:07:54.728 Bu durağan zorluk kararı 00:07:54.728 --> 00:07:56.567 çok önemli iki şey arasında 00:07:56.567 --> 00:07:58.588 alınmak zorundadır: 00:07:58.588 --> 00:08:01.681 biyolojik çeşitliliği koruma ve insanları besleme. 00:08:01.681 --> 00:08:03.981 Fakat okyanuslarda, bizim böyle bir savaşımız yoktur. 00:08:03.981 --> 00:08:06.538 Okyanuslarda, biyolojik çeşitlilik bollukla 00:08:06.538 --> 00:08:07.700 savaş içerisinde değildir. 00:08:07.700 --> 00:08:09.805 Aslında, bunlar hizalıdır. 00:08:09.805 --> 00:08:12.978 Biyolojik çeşitlilikle ilgili fikirler ürettiğimiz zaman, 00:08:12.978 --> 00:08:15.030 aslında daha fazla bolluk elde ederiz 00:08:15.030 --> 00:08:18.846 ve insanları besleyebilmek için de önemli olan budur. NOTE Paragraph 00:08:18.846 --> 00:08:21.576 İşte, bu bir yakalama. NOTE Paragraph 00:08:21.576 --> 00:08:24.121 Bunu kimse anladı mı? (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:08:24.121 --> 00:08:26.164 Yasadışı balık avcılığı. 00:08:26.164 --> 00:08:28.826 Yasadışı balık avcılığı bahsettiğim sürdürülebilir 00:08:28.826 --> 00:08:29.980 su ürünleri işletmeciliğine zarar veriyor. 00:08:29.980 --> 00:08:32.460 Balık tuttuğunuz zaman kullandığınız gemi takımları 00:08:32.460 --> 00:08:33.489 yasaklanmış olabilir, 00:08:33.489 --> 00:08:36.140 balık bulmayı ummadığınız yerlerde bulduğunuz balıklar, 00:08:36.140 --> 00:08:39.378 yanlış boyut veya yanlış türlerde olabilir. 00:08:39.378 --> 00:08:41.343 Yasadışı balık avcılığı tüketicileri 00:08:41.343 --> 00:08:43.550 ve bir de dürüst balıkçıları dolandırıyor 00:08:43.550 --> 00:08:44.710 ve bunun durdurulması gerek. 00:08:44.710 --> 00:08:47.787 Yasadışı balıkçılık, marketlere dolandırıcılık yoluyla deniz ürünleri sokmanın bir yolu. 00:08:47.787 --> 00:08:49.236 Bunun hakkında bir şeyler duymuş olmalısınız. 00:08:49.236 --> 00:08:52.420 Balıklar damgalandığı zaman bir şey olarak damgalanmadığını gördük. 00:08:52.420 --> 00:08:53.955 Son zamanlarda aldığınız balıkları düşünün. 00:08:53.955 --> 00:08:54.745 Yedikleriniz neydi? 00:08:54.745 --> 00:08:56.516 Bunun ne olduğundan emin misiniz? 00:08:56.516 --> 00:08:59.240 Çünkü 1300 farklı balık örneğini test ettik 00:08:59.240 --> 00:09:00.482 ve bunların üçte birinin 00:09:00.482 --> 00:09:02.220 damgalı olmadığını gördük. 00:09:02.220 --> 00:09:04.960 Her 10 snapper balığından 9 tanesi snapper balığı değildi. 00:09:04.960 --> 00:09:07.180 Test ettiğimiz ton balıklarının yüzde ellidokuzu 00:09:07.180 --> 00:09:09.150 damgalı değildi. 00:09:09.150 --> 00:09:11.778 Ayrıca test ettiğimiz 120 kırmızı snapper balığı örneğinde 00:09:11.778 --> 00:09:13.694 sadece yedide birinin gerçek kırmızı snapper balığıydı, 00:09:13.694 --> 00:09:17.238 Bu yüzden kırmızı snapper bulmada bol şans. NOTE Paragraph 00:09:17.238 --> 00:09:19.466 Deniz ürünlerinin gerçekten çok karışık bir besin zinciri var 00:09:19.466 --> 00:09:21.762 ve bu besin zincirinin her basamağında 00:09:21.762 --> 00:09:23.952 izlenebilirliğimiz olmadığı sürece 00:09:23.952 --> 00:09:26.080 dolandırılma imkanımız var. 00:09:26.080 --> 00:09:28.799 İzlenebilirlik deniz ürünlerinin gemiden 00:09:28.799 --> 00:09:31.096 karaya gelişinde tüketicilerin bu su ürünlerinin 00:09:31.096 --> 00:09:33.627 nereden geldiğini anlayabildiğini 00:09:33.627 --> 00:09:35.274 takip etmenin bir yolu. NOTE Paragraph 00:09:35.274 --> 00:09:37.030 Bu gerçekten önemli bir şey. 00:09:37.030 --> 00:09:39.598 Bazı işletmelerce bu uygulandı fakat yeterli değil, 00:09:39.598 --> 00:09:40.945 bundan dolayı meclise GÜVENLİ Deniz Ürünleri Yasası 00:09:40.945 --> 00:09:42.351 denilen bir yasa sokuyoruz 00:09:42.351 --> 00:09:44.990 ve 450 aşçının da imza atıp meclisi desteğe çağırdığı 00:09:44.990 --> 00:09:47.634 GÜVENLİ Deniz Ürünleri Yasası'nda 00:09:47.634 --> 00:09:50.306 aşçıların dilekçelerini bugün burada duyuruyor olduğumdan dolayı 00:09:50.306 --> 00:09:52.508 çok heyecanlıyım. 00:09:52.508 --> 00:09:54.336 Bunlardan birkaçı da belki tanıdığınız ünlü aşçılardı -- 00:09:54.336 --> 00:09:57.540 Anthony Bourdain, Mario Batali, 00:09:57.540 --> 00:09:59.216 Barton Seaver ve diğerleri — 00:09:59.216 --> 00:10:00.970 ve onlar imza attılar çünkü 00:10:00.970 --> 00:10:02.298 bu insanların ne yediklerini bilmelerinin 00:10:02.298 --> 00:10:04.673 hakkı olduğuna inanıyorlar. NOTE Paragraph 00:10:04.673 --> 00:10:09.856 (Alkış) NOTE Paragraph 00:10:10.464 --> 00:10:12.420 Balıkçılar da aynı şekilde, onun için iyi bir şansımız var 00:10:12.420 --> 00:10:14.020 çeşitli destekler oluşturmalıyız bunları 00:10:14.020 --> 00:10:14.954 pankartlarla desteklemeliyiz, 00:10:14.954 --> 00:10:16.478 ayrıca kritik bir zaman geliyor 00:10:16.478 --> 00:10:18.584 çünkü deniz ürünlerinde dolandırıcılığı engellemenin tek yolu bu, 00:10:18.584 --> 00:10:20.650 yasadışı balık avcılığını engellemenin tek yolu bu 00:10:20.650 --> 00:10:22.522 ve sınır koymak, habitatı korumak 00:10:22.522 --> 00:10:24.226 ve yan avcılığı azaltmak 00:10:24.226 --> 00:10:26.106 onların yapabileceği 00:10:26.106 --> 00:10:27.283 işlerle olabilir. NOTE Paragraph 00:10:27.283 --> 00:10:30.459 Sürdürülebilir su ürünlerini işletebileceğimizi biliyoruz. 00:10:30.459 --> 00:10:32.101 Arazileri kullanmadan, fazla su kullanmadan 00:10:32.101 --> 00:10:35.870 düşük karbon ayakizi ve 00:10:35.870 --> 00:10:38.115 fiyat olarak en uygun biçimde 00:10:38.115 --> 00:10:39.300 milyonlarca insana sağlıklı yiyecekler 00:10:39.300 --> 00:10:41.102 üretebileceğimizi biliyoruz. 00:10:41.102 --> 00:10:43.090 Bunun okyanusları kurtarıp 00:10:43.090 --> 00:10:44.673 dünyayı besleyebileceğini biliyoruz 00:10:44.673 --> 00:10:47.060 ve buna hemen başlamalıyız. NOTE Paragraph 00:10:47.060 --> 00:10:49.817 (Alkış) NOTE Paragraph 00:10:49.817 --> 00:10:53.525 Teşekkürler. (Alkış)