[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.01,0:00:02.23,Default,,0000,0000,0000,,Belki Oceana'dan bir deniz biyoloğunun Dialogue: 0,0:00:02.23,0:00:04.06,Default,,0000,0000,0000,,neden buraya gelip Dialogue: 0,0:00:04.06,0:00:05.90,Default,,0000,0000,0000,,dünya açlığı hakkında konuşacağını Dialogue: 0,0:00:05.90,0:00:07.14,Default,,0000,0000,0000,,merak ediyorsunuzdur. Dialogue: 0,0:00:07.14,0:00:09.29,Default,,0000,0000,0000,,Bugün okyanusları kurtarmaktan çok Dialogue: 0,0:00:09.29,0:00:12.53,Default,,0000,0000,0000,,ekolojik arzu için buradayım. Dialogue: 0,0:00:12.53,0:00:14.67,Default,,0000,0000,0000,,Bir de balıkçılara Dialogue: 0,0:00:14.67,0:00:16.47,Default,,0000,0000,0000,,iş alanı yaratmak istediğimiz ya da Dialogue: 0,0:00:16.47,0:00:18.55,Default,,0000,0000,0000,,işlerini korumak istediğimiz için. Dialogue: 0,0:00:18.55,0:00:21.90,Default,,0000,0000,0000,,Bu ekonomik takipten daha fazla bir şey. Dialogue: 0,0:00:21.90,0:00:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Okyanusları kurtarmak dünyayı besleyebilir. Dialogue: 0,0:00:24.51,0:00:26.34,Default,,0000,0000,0000,,İzin verin size nasıl olduğunu göstereyim. Dialogue: 0,0:00:26.34,0:00:28.14,Default,,0000,0000,0000,,Bildiğiniz gibi, dünya üzerinde Dialogue: 0,0:00:28.14,0:00:30.77,Default,,0000,0000,0000,,Bir milyardan fazla hazır aç insan var. Dialogue: 0,0:00:30.77,0:00:33.12,Default,,0000,0000,0000,,Yüzyılın ortasında dünya nüfusu Dialogue: 0,0:00:33.12,0:00:35.55,Default,,0000,0000,0000,,Dokuz veya on milyara ulaştığında bu problemin Dialogue: 0,0:00:35.55,0:00:37.41,Default,,0000,0000,0000,,daha da kötüleşeceğini tahmin ediyoruz Dialogue: 0,0:00:37.41,0:00:40.39,Default,,0000,0000,0000,,ve gıda kaynaklarımız üzerinde Dialogue: 0,0:00:40.39,0:00:42.25,Default,,0000,0000,0000,,daha büyük bir baskı bekleyebiliriz. Dialogue: 0,0:00:42.25,0:00:43.29,Default,,0000,0000,0000,,İşte bu büyük problem, Dialogue: 0,0:00:43.29,0:00:45.96,Default,,0000,0000,0000,,özellikle şimdi nerede olduğumuzu düşündürüyor. Dialogue: 0,0:00:45.96,0:00:48.67,Default,,0000,0000,0000,,Kişi başına düşen ekilebilir arazilerimizin Dialogue: 0,0:00:48.67,0:00:50.10,Default,,0000,0000,0000,,gelişmiş ve gelişmekte olan ülkelerde Dialogue: 0,0:00:50.10,0:00:52.80,Default,,0000,0000,0000,,düştüğünü biliyoruz. Dialogue: 0,0:00:52.80,0:00:55.46,Default,,0000,0000,0000,,İklim değişikliğinin yağmur damlalarının Dialogue: 0,0:00:55.46,0:00:57.88,Default,,0000,0000,0000,,düşme şeklini değiştirdiğini, Dialogue: 0,0:00:57.88,0:01:01.19,Default,,0000,0000,0000,,turuncu renkteki alanlarda görebileceğiniz kuraklığa sebep olduğunu, Dialogue: 0,0:01:01.19,0:01:03.50,Default,,0000,0000,0000,,daha nemli olan mavi renkteki Ortabatı ve Orta Avrupa Dialogue: 0,0:01:03.50,0:01:05.24,Default,,0000,0000,0000,,gibi bölgelerde ekmek sepetimizde Dialogue: 0,0:01:05.24,0:01:07.09,Default,,0000,0000,0000,,kuraklığa sebep olduğunu Dialogue: 0,0:01:07.09,0:01:08.37,Default,,0000,0000,0000,,ve diğer bölgelerde seller olduğunu biliyoruz. Dialogue: 0,0:01:08.37,0:01:10.13,Default,,0000,0000,0000,,Bu açlık problemini çözmemizde Dialogue: 0,0:01:10.13,0:01:12.69,Default,,0000,0000,0000,,araziler için işimizi daha da zorlaştıracak. Dialogue: 0,0:01:12.69,0:01:15.15,Default,,0000,0000,0000,,İşte okyanusların neden en verimli olması \Ngerektiğinin sebebi bu. Dialogue: 0,0:01:15.15,0:01:16.73,Default,,0000,0000,0000,,Demek ki okyanuslar gıdaların yapabildiğinden Dialogue: 0,0:01:16.73,0:01:19.32,Default,,0000,0000,0000,,daha fazlasını yapabilir. Dialogue: 0,0:01:19.32,0:01:20.97,Default,,0000,0000,0000,,Ayrıca bu okyanusların bizim için Dialogue: 0,0:01:20.97,0:01:23.61,Default,,0000,0000,0000,,uzun zaman boyunca yapacağı bir iş oluyor. Dialogue: 0,0:01:23.61,0:01:26.29,Default,,0000,0000,0000,,Çok öncelere gidecek olursak Dialogue: 0,0:01:26.29,0:01:28.23,Default,,0000,0000,0000,,okyanuslarımızdaki yiyecek toplamada Dialogue: 0,0:01:28.23,0:01:29.90,Default,,0000,0000,0000,,artışı görürüz. Dialogue: 0,0:01:29.90,0:01:32.38,Default,,0000,0000,0000,,Bu sürekli artış gösteren bir biçimde ilerliyordu, Dialogue: 0,0:01:32.38,0:01:33.79,Default,,0000,0000,0000,,ta ki zayıflamaya başladığını gördüğümüz Dialogue: 0,0:01:33.79,0:01:36.58,Default,,0000,0000,0000,,1980'e kadar. Dialogue: 0,0:01:36.58,0:01:38.18,Default,,0000,0000,0000,,Petrol üretiminde zirve yapmayı duymuşsunuzdur. Dialogue: 0,0:01:38.18,0:01:40.17,Default,,0000,0000,0000,,Belki de bu balık üretiminin zirve yapmasıdır. Dialogue: 0,0:01:40.17,0:01:41.97,Default,,0000,0000,0000,,Umarım öyle değildir. Buna konuya geri döneceğim. Dialogue: 0,0:01:41.97,0:01:44.47,Default,,0000,0000,0000,,Ama dünyamızda yakaladığımız balık sayısının Dialogue: 0,0:01:44.47,0:01:47.42,Default,,0000,0000,0000,,1980'den beri yüzde 18 düştüğünü Dialogue: 0,0:01:47.42,0:01:48.78,Default,,0000,0000,0000,,görebiliyoruz. Dialogue: 0,0:01:48.78,0:01:51.04,Default,,0000,0000,0000,,Bu büyük bir problem. Devam ediyor. Dialogue: 0,0:01:51.04,0:01:53.40,Default,,0000,0000,0000,,Kırmızı çizgi aşağıya doğru inmeye devam ediyor. Dialogue: 0,0:01:53.40,0:01:55.49,Default,,0000,0000,0000,,Fakat biz bunu nasıl tersine çevirebileceğimizi biliyoruz, Dialogue: 0,0:01:55.49,0:01:57.18,Default,,0000,0000,0000,,ve ben de bugün bu konu hakkında konuşacağım. Dialogue: 0,0:01:57.18,0:01:59.58,Default,,0000,0000,0000,,Bu eğriyi yukarıya doğru çevirmeyi biliyoruz. Dialogue: 0,0:01:59.58,0:02:02.03,Default,,0000,0000,0000,,Bu balık üretiminin zirve yapmasıyla olmaz. Dialogue: 0,0:02:02.03,0:02:05.22,Default,,0000,0000,0000,,Eğer hedeflenen bölgelerde basit birkaç şey yaparsak, Dialogue: 0,0:02:05.22,0:02:07.70,Default,,0000,0000,0000,,Su ürünlerimizi geri kazanabilir ve Dialogue: 0,0:02:07.70,0:02:09.97,Default,,0000,0000,0000,,bunları besin olarak kullanabiliriz. Dialogue: 0,0:02:09.97,0:02:11.89,Default,,0000,0000,0000,,İlk olarak bilmek istediğimiz şey balıkların nerede olduğu, Dialogue: 0,0:02:11.89,0:02:13.46,Default,,0000,0000,0000,,bu yüzden gelin balıkların nerede olduklarına bakalım. Dialogue: 0,0:02:13.46,0:02:15.35,Default,,0000,0000,0000,,Balıkların, uygun şekilde Dialogue: 0,0:02:15.35,0:02:17.57,Default,,0000,0000,0000,,ülkelerin en çok Dialogue: 0,0:02:17.57,0:02:19.63,Default,,0000,0000,0000,,sahil bölgelerinde ortaya çıktığı Dialogue: 0,0:02:19.63,0:02:20.94,Default,,0000,0000,0000,,tespit edildi, Dialogue: 0,0:02:20.94,0:02:23.34,Default,,0000,0000,0000,,kıyı bölgeleri ve bu bölgeler Dialogue: 0,0:02:23.34,0:02:24.72,Default,,0000,0000,0000,,ulusal yetki sınırları içerisindedir Dialogue: 0,0:02:24.72,0:02:26.54,Default,,0000,0000,0000,,ve bu kıyı bölgelerinde Dialogue: 0,0:02:26.54,0:02:28.20,Default,,0000,0000,0000,,su ürünleri işletilebilir. Dialogue: 0,0:02:28.20,0:02:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Kıyı ülkeleri özel ekonomik alanlar da denen bölgelerde Dialogue: 0,0:02:30.46,0:02:33.07,Default,,0000,0000,0000,,200 deniz mili boyunca Dialogue: 0,0:02:33.07,0:02:36.44,Default,,0000,0000,0000,,yetki alanına sahiptir Dialogue: 0,0:02:36.44,0:02:38.43,Default,,0000,0000,0000,,ve bu bölgelerde su ürünleri işletilebileceğinden Dialogue: 0,0:02:38.43,0:02:39.60,Default,,0000,0000,0000,,bu iyi bir fikirdir, Dialogue: 0,0:02:39.60,0:02:41.11,Default,,0000,0000,0000,,çünkü haritada koyu renkte gördüğümüz Dialogue: 0,0:02:41.11,0:02:43.40,Default,,0000,0000,0000,,açık denizler, Dialogue: 0,0:02:43.40,0:02:45.60,Default,,0000,0000,0000,,uluslararası açıdan ele alındığında Dialogue: 0,0:02:45.60,0:02:47.69,Default,,0000,0000,0000,,birçok zorluğu vardır. Dialogue: 0,0:02:47.69,0:02:49.56,Default,,0000,0000,0000,,Uluslararası antlaşmalara bakabilirsiniz Dialogue: 0,0:02:49.56,0:02:51.81,Default,,0000,0000,0000,,ve herhangi bir iklim değişikliği maddesini inceleyecek olursanız, Dialogue: 0,0:02:51.81,0:02:53.52,Default,,0000,0000,0000,,bunların çok ağır, beyhude ve can sıkan Dialogue: 0,0:02:53.52,0:02:55.50,Default,,0000,0000,0000,,işlemler olduğunu anlayabilirsiniz. Dialogue: 0,0:02:55.50,0:02:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla yapılacak en iyi şey, Dialogue: 0,0:02:57.22,0:02:59.100,Default,,0000,0000,0000,,ulusal anlamda kontrol etme düşüncesidir. Dialogue: 0,0:02:59.100,0:03:02.19,Default,,0000,0000,0000,,Açık denizlere kıyasla kıyı bölgelerinde Dialogue: 0,0:03:02.19,0:03:03.77,Default,,0000,0000,0000,,aslında ne kadar balık var? Dialogue: 0,0:03:03.77,0:03:05.28,Default,,0000,0000,0000,,Burada yaklaşık 7 günde Dialogue: 0,0:03:05.28,0:03:08.36,Default,,0000,0000,0000,,kıyı bölgelerinde açık denizlere göre Dialogue: 0,0:03:08.36,0:03:09.95,Default,,0000,0000,0000,,daha fazla balık olduğunu görebilirsiniz, Dialogue: 0,0:03:09.95,0:03:12.17,Default,,0000,0000,0000,,dolayısıyla burası dikkatimizi vermemiz için mükemmel bir yer, Dialogue: 0,0:03:12.17,0:03:14.31,Default,,0000,0000,0000,,çünkü hakikaten biz birçok şey yapabiliriz. Dialogue: 0,0:03:14.31,0:03:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Bu kıyı bölgelerine odaklanabilirsek, Dialogue: 0,0:03:16.70,0:03:18.90,Default,,0000,0000,0000,,birçok su ürünümüzü iyileştirebiliriz. Dialogue: 0,0:03:18.90,0:03:21.92,Default,,0000,0000,0000,,Ama bu ülkelerin kaç tanesinin bu işte çalışması gerekiyor? Dialogue: 0,0:03:21.92,0:03:23.52,Default,,0000,0000,0000,,80 kıyı ülkesi gibi bir şey var. Dialogue: 0,0:03:23.52,0:03:25.51,Default,,0000,0000,0000,,Bu ülkelerin hepsinde Dialogue: 0,0:03:25.51,0:03:26.91,Default,,0000,0000,0000,,su ürünleri işletmeciliğini düzeltebilir miyiz? Dialogue: 0,0:03:26.91,0:03:29.03,Default,,0000,0000,0000,,Kendimize kaç tane ülkeye odaklanmamız Dialogue: 0,0:03:29.03,0:03:30.44,Default,,0000,0000,0000,,gerektiğini, Avrupa Birliği'nin Dialogue: 0,0:03:30.44,0:03:32.30,Default,,0000,0000,0000,,su ürünleri politikaları aracılığıyla Dialogue: 0,0:03:32.30,0:03:33.87,Default,,0000,0000,0000,,kendi su ürünlerini rahatça yöneteceğini Dialogue: 0,0:03:33.87,0:03:36.17,Default,,0000,0000,0000,,düşünerek sorduk. Dialogue: 0,0:03:36.17,0:03:38.53,Default,,0000,0000,0000,,Eğer Avrupa Birliği'nde ve diğer dokuz ülkede Dialogue: 0,0:03:38.53,0:03:41.79,Default,,0000,0000,0000,,iyi su ürünleri işletmelerimiz olursa Dialogue: 0,0:03:41.79,0:03:43.88,Default,,0000,0000,0000,,ne kadar su ürünü bizleri kapsayacak? Dialogue: 0,0:03:43.88,0:03:46.94,Default,,0000,0000,0000,,Ortaya çıktı ki, Avrupa Birliği artı 9 ülke Dialogue: 0,0:03:46.94,0:03:50.05,Default,,0000,0000,0000,,dünyada balık avcılığının üçte ikisini kapsıyor. Dialogue: 0,0:03:50.05,0:03:53.33,Default,,0000,0000,0000,,Bunu 24 ülke artı Avrupa Birliği olarak alırsak, Dialogue: 0,0:03:53.33,0:03:55.06,Default,,0000,0000,0000,,bu yüzde 90'a çıkacaktır ki bu Dialogue: 0,0:03:55.06,0:03:58.26,Default,,0000,0000,0000,,neredeyse dünya balık avcılığı oranının tamamı. Dialogue: 0,0:03:58.26,0:04:01.19,Default,,0000,0000,0000,,Demek ki su ürünlerini tekrar arttırabilmek için Dialogue: 0,0:04:01.19,0:04:02.88,Default,,0000,0000,0000,,sınırlı sayıda yerde çalışmayı düşünmeliyiz. Dialogue: 0,0:04:02.88,0:04:05.50,Default,,0000,0000,0000,,Peki bu yerlerde neler yapmamız lazım? Dialogue: 0,0:04:05.50,0:04:07.29,Default,,0000,0000,0000,,Birleşik Devletler ve başka yerlere Dialogue: 0,0:04:07.29,0:04:08.88,Default,,0000,0000,0000,,dayanan çalışmamızdan, Dialogue: 0,0:04:08.88,0:04:10.72,Default,,0000,0000,0000,,su ürünlerini geri getirebilmemiz için üç anahtar düşünce Dialogue: 0,0:04:10.72,0:04:13.43,Default,,0000,0000,0000,,olduğunu biliyoruz ve o düşünceler de şunlardır: Dialogue: 0,0:04:13.43,0:04:15.37,Default,,0000,0000,0000,,Ne kadar çıkartmamız gerektiğine dair Dialogue: 0,0:04:15.37,0:04:17.48,Default,,0000,0000,0000,,limit ya da kotalar koymalıyız; Dialogue: 0,0:04:17.48,0:04:20.27,Default,,0000,0000,0000,,Hedefimizde olmayan balıkların kazara yakalandığı ve öldürüldüğü Dialogue: 0,0:04:20.27,0:04:22.61,Default,,0000,0000,0000,,yan avcılığı azaltmalıyız, Dialogue: 0,0:04:22.61,0:04:24.46,Default,,0000,0000,0000,,ayrıca bu çok da gereksizdir; Dialogue: 0,0:04:24.46,0:04:27.12,Default,,0000,0000,0000,,üçüncüsü, habitatı korumalıyız, Dialogue: 0,0:04:27.12,0:04:29.24,Default,,0000,0000,0000,,büyüme alanları, üreme alanları Dialogue: 0,0:04:29.24,0:04:31.81,Default,,0000,0000,0000,,balıkların başarıyla büyümesi ve çoğalması gereklidir ki Dialogue: 0,0:04:31.81,0:04:33.66,Default,,0000,0000,0000,,nesilleri devam edebilsin. Dialogue: 0,0:04:33.66,0:04:37.42,Default,,0000,0000,0000,,Bu üç şeyi yaparsak, su ürünlerinin tekrar artacağını biliyoruz. Dialogue: 0,0:04:37.42,0:04:38.77,Default,,0000,0000,0000,,Nasıl biliyoruz? Dialogue: 0,0:04:38.77,0:04:40.78,Default,,0000,0000,0000,,Bunun farklı yerlerde gerçekleştiğini Dialogue: 0,0:04:40.78,0:04:42.21,Default,,0000,0000,0000,,gördüğümüz için biliyoruz. Dialogue: 0,0:04:42.21,0:04:43.65,Default,,0000,0000,0000,,Bu Norveç'te 1950'den beri Dialogue: 0,0:04:43.65,0:04:45.85,Default,,0000,0000,0000,,ringa balığı yoğunluğunun Dialogue: 0,0:04:45.85,0:04:48.18,Default,,0000,0000,0000,,düştüğünü gösteren bir slayt. Dialogue: 0,0:04:48.18,0:04:50.33,Default,,0000,0000,0000,,Yoğunluk düşüyordu ve Norveç bu su ürünlerine Dialogue: 0,0:04:50.33,0:04:53.24,Default,,0000,0000,0000,,limit veya sınır koyduğu zaman ne oldu? Dialogue: 0,0:04:53.24,0:04:55.11,Default,,0000,0000,0000,,Su ürünleri tekrar arttı. Dialogue: 0,0:04:55.11,0:04:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Bu da yine Norveç'teki kutup sazanlarıyla ilgili Dialogue: 0,0:04:58.01,0:05:00.47,Default,,0000,0000,0000,,Norveç'ten başka bir örnek. Dialogue: 0,0:05:00.47,0:05:02.52,Default,,0000,0000,0000,,Aynı yöntem. Su ürünleri düşüyor. Dialogue: 0,0:05:02.52,0:05:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Avcılığa limit koyuluyor. Dialogue: 0,0:05:04.48,0:05:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Bu balıkları avlamak hedeflerinde değildi ve Dialogue: 0,0:05:06.60,0:05:09.20,Default,,0000,0000,0000,,gereksiz şekilde denize geri atılıyorlardı. Dialogue: 0,0:05:09.20,0:05:10.81,Default,,0000,0000,0000,,Avcılığa limit koydukları zaman, Dialogue: 0,0:05:10.81,0:05:12.87,Default,,0000,0000,0000,,su ürünleri tekrar arttı. Dialogue: 0,0:05:12.87,0:05:14.14,Default,,0000,0000,0000,,Ayrıca bu sadece Norveç'te olmadı. Dialogue: 0,0:05:14.14,0:05:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Bunu dünyanın her yerinde, farklı ülkelerde Dialogue: 0,0:05:16.09,0:05:19.15,Default,,0000,0000,0000,,tekrar tekrar yaşandığını gördük. Dialogue: 0,0:05:19.15,0:05:20.69,Default,,0000,0000,0000,,Bu ülkeler sürekli düşen su ürünlerine Dialogue: 0,0:05:20.69,0:05:23.82,Default,,0000,0000,0000,,sürdürülebilir politikalar Dialogue: 0,0:05:23.82,0:05:26.64,Default,,0000,0000,0000,,koydukları zaman, Dialogue: 0,0:05:26.64,0:05:28.57,Default,,0000,0000,0000,,tekrar arttıklarını gördüler. Dialogue: 0,0:05:28.57,0:05:30.43,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla burada umut veren birçok şey var. Dialogue: 0,0:05:30.43,0:05:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Dünya için balık yakalamak ne anlama geliyor? Dialogue: 0,0:05:32.12,0:05:34.46,Default,,0000,0000,0000,,Burada düşen su ürünleri avcılığını alıp Dialogue: 0,0:05:34.46,0:05:35.49,Default,,0000,0000,0000,,yukarıya doğru çevirmeyi başarabilirsek, Dialogue: 0,0:05:35.49,0:05:37.88,Default,,0000,0000,0000,,bunu yılda 100 milyon metrik tona çıkarabileceğimiz Dialogue: 0,0:05:37.88,0:05:41.42,Default,,0000,0000,0000,,anlamına geliyor. Dialogue: 0,0:05:41.42,0:05:43.39,Default,,0000,0000,0000,,Demek ki balık üretiminde zirvede değiliz. Dialogue: 0,0:05:43.39,0:05:44.92,Default,,0000,0000,0000,,Bugün sahip olduğumuz şans, Dialogue: 0,0:05:44.92,0:05:46.22,Default,,0000,0000,0000,,sadece balıkları geri getirmek değil Dialogue: 0,0:05:46.22,0:05:47.92,Default,,0000,0000,0000,,ama şu bir gerçek ki Dialogue: 0,0:05:47.92,0:05:49.37,Default,,0000,0000,0000,,daha fazla balık getirmek Dialogue: 0,0:05:49.37,0:05:50.87,Default,,0000,0000,0000,,şimdikinden daha fazla insan besleyebilir. Dialogue: 0,0:05:50.87,0:05:52.07,Default,,0000,0000,0000,,Ne kadar daha fazla? Dialogue: 0,0:05:52.07,0:05:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Mevcut balık yakalama sayısıyla, Dialogue: 0,0:05:54.86,0:05:56.83,Default,,0000,0000,0000,,günlük yaklaşık 450 milyon insanı Dialogue: 0,0:05:56.83,0:05:59.08,Default,,0000,0000,0000,,balık yemeğiyle besleyebiliriz, Dialogue: 0,0:05:59.08,0:06:01.55,Default,,0000,0000,0000,,tabii bildiğiniz gibi bu aşağıya düşüyor Dialogue: 0,0:06:01.55,0:06:03.20,Default,,0000,0000,0000,,ve bunu çözmezsek zamanla düşmeye Dialogue: 0,0:06:03.20,0:06:04.81,Default,,0000,0000,0000,,devam edecek, Dialogue: 0,0:06:04.81,0:06:07.22,Default,,0000,0000,0000,,fakat 10 ila 25 ülkeye Dialogue: 0,0:06:07.22,0:06:09.78,Default,,0000,0000,0000,,tanımladığım gibi su ürünleri işletmeleri Dialogue: 0,0:06:09.78,0:06:11.88,Default,,0000,0000,0000,,uygulamaları koyarsak, Dialogue: 0,0:06:11.88,0:06:13.36,Default,,0000,0000,0000,,bu sayıyı yukarıya çekebiliriz Dialogue: 0,0:06:13.36,0:06:16.92,Default,,0000,0000,0000,,ve 700 milyon kadar çok insanı Dialogue: 0,0:06:16.92,0:06:18.47,Default,,0000,0000,0000,,sağlıklı balık ürünleriyle besleyebiliriz. Dialogue: 0,0:06:18.47,0:06:20.01,Default,,0000,0000,0000,,Açıkçası bunu yapmak zorundayız çünkü Dialogue: 0,0:06:20.01,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,açlık sorunuyla ilgilenmek iyi bir düşünce, Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:24.18,Default,,0000,0000,0000,,ayrıca uygun maliyetli bir şey. Dialogue: 0,0:06:24.18,0:06:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Çıkarılan balıklar yeryüzünde fiyat olarak Dialogue: 0,0:06:28.52,0:06:29.90,Default,,0000,0000,0000,,en düşük maliyetli proteinlerdir. Dialogue: 0,0:06:29.90,0:06:32.03,Default,,0000,0000,0000,,Yatırılan dolar başına ne kadar protein Dialogue: 0,0:06:32.03,0:06:33.03,Default,,0000,0000,0000,,elde ettiğinizi diğer Dialogue: 0,0:06:33.03,0:06:35.76,Default,,0000,0000,0000,,bütün hayvansal proteinlerle karşılaştırıp bakarsanız, Dialogue: 0,0:06:35.76,0:06:38.69,Default,,0000,0000,0000,,açık şekilde balık iyi bir işletme kararı olur. Dialogue: 0,0:06:38.69,0:06:40.29,Default,,0000,0000,0000,,Ayrıca bunun fazla araziye ihtiyacı da yoktur, Dialogue: 0,0:06:40.29,0:06:41.76,Default,,0000,0000,0000,,diğer protein kaynaklarıyla karşılaştırınca Dialogue: 0,0:06:41.76,0:06:45.28,Default,,0000,0000,0000,,lazım olan şeyler kısa sürede tedarik edilir. Dialogue: 0,0:06:45.28,0:06:47.91,Default,,0000,0000,0000,,Ayrıca bunun tatlı suya da ihtiyacı yoktur. Dialogue: 0,0:06:47.91,0:06:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Burada, örneğin sığırlarda, o hayvanları Dialogue: 0,0:06:49.98,0:06:51.02,Default,,0000,0000,0000,,büyütebilmek için yetiştirdiğiniz otların Dialogue: 0,0:06:51.02,0:06:53.17,Default,,0000,0000,0000,,sulama alanlarından Dialogue: 0,0:06:53.17,0:06:56.32,Default,,0000,0000,0000,,çok daha az su kullanılır. Dialogue: 0,0:06:56.32,0:06:58.44,Default,,0000,0000,0000,,Burada ayrıca çok düşük karbon ayak izi vardır. Dialogue: 0,0:06:58.44,0:07:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Açılıp balık avladığımızdan dolayı Dialogue: 0,0:07:00.32,0:07:02.32,Default,,0000,0000,0000,,çok küçük bir karbon ayak izi vardır. Dialogue: 0,0:07:02.32,0:07:03.81,Default,,0000,0000,0000,,Çok az miktar benzin harcanır, Dialogue: 0,0:07:03.81,0:07:06.03,Default,,0000,0000,0000,,fakat bildiğiniz gibi tarımcılıkta karbon ayak izi vardır Dialogue: 0,0:07:06.03,0:07:07.59,Default,,0000,0000,0000,,ve bu balıkçılıkta daha azdır, Dialogue: 0,0:07:07.59,0:07:09.36,Default,,0000,0000,0000,,bu yüzden çevreyi daha az kirletir. Dialogue: 0,0:07:09.36,0:07:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Bu zaten diyetimizin büyük bir parçası Dialogue: 0,0:07:11.74,0:07:13.83,Default,,0000,0000,0000,,ama bu iyi düşünce diyetimizin Dialogue: 0,0:07:13.83,0:07:15.56,Default,,0000,0000,0000,,daha büyük bir parçası olabilir, çünkü biliyoruz ki, Dialogue: 0,0:07:15.56,0:07:17.19,Default,,0000,0000,0000,,bizim için sağlıklı olan budur. Dialogue: 0,0:07:17.19,0:07:19.51,Default,,0000,0000,0000,,Bu, kanser riskimizi, kalp hastalıklarını Dialogue: 0,0:07:19.51,0:07:21.40,Default,,0000,0000,0000,,ve obeziteyi aza indirebilir. Dialogue: 0,0:07:21.40,0:07:23.37,Default,,0000,0000,0000,,Hatta bu konseptin yaratıcısı olan Dialogue: 0,0:07:23.37,0:07:25.96,Default,,0000,0000,0000,,genel müdürümüz Andy Sharpless, aslında Dialogue: 0,0:07:25.96,0:07:29.88,Default,,0000,0000,0000,,balığı mükemmel proteininden dolayı sevdiğini söyler. Dialogue: 0,0:07:29.88,0:07:32.13,Default,,0000,0000,0000,,Andy ayrıca bizim okyanus koruma eylemimizin Dialogue: 0,0:07:32.13,0:07:34.64,Default,,0000,0000,0000,,arazi koruma eyleminin dışında Dialogue: 0,0:07:34.64,0:07:36.87,Default,,0000,0000,0000,,büyüdüğünden ve arazi korumada, Dialogue: 0,0:07:36.87,0:07:38.36,Default,,0000,0000,0000,,biyolojik çeşitliliğin gıda üretimiyle Dialogue: 0,0:07:38.36,0:07:41.42,Default,,0000,0000,0000,,bir savaş içerisinden olduğundan Dialogue: 0,0:07:41.42,0:07:44.42,Default,,0000,0000,0000,,bahseder. Dialogue: 0,0:07:44.42,0:07:47.22,Default,,0000,0000,0000,,İnsanları arazilerde mısır büyüterek Dialogue: 0,0:07:47.22,0:07:49.11,Default,,0000,0000,0000,,beslemek istiyorsanız, Dialogue: 0,0:07:49.11,0:07:51.34,Default,,0000,0000,0000,,ormanları yok etmek zorundasınız Dialogue: 0,0:07:51.34,0:07:53.18,Default,,0000,0000,0000,,ve burada durağan bir it-çek vardır. Dialogue: 0,0:07:53.18,0:07:54.73,Default,,0000,0000,0000,,Bu durağan zorluk kararı Dialogue: 0,0:07:54.73,0:07:56.57,Default,,0000,0000,0000,,çok önemli iki şey arasında Dialogue: 0,0:07:56.57,0:07:58.59,Default,,0000,0000,0000,,alınmak zorundadır: Dialogue: 0,0:07:58.59,0:08:01.68,Default,,0000,0000,0000,,biyolojik çeşitliliği koruma ve insanları besleme. Dialogue: 0,0:08:01.68,0:08:03.98,Default,,0000,0000,0000,,Fakat okyanuslarda, bizim böyle bir savaşımız yoktur. Dialogue: 0,0:08:03.98,0:08:06.54,Default,,0000,0000,0000,,Okyanuslarda, biyolojik çeşitlilik bollukla Dialogue: 0,0:08:06.54,0:08:07.70,Default,,0000,0000,0000,,savaş içerisinde değildir. Dialogue: 0,0:08:07.70,0:08:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Aslında, bunlar hizalıdır. Dialogue: 0,0:08:09.80,0:08:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Biyolojik çeşitlilikle ilgili fikirler ürettiğimiz zaman, Dialogue: 0,0:08:12.98,0:08:15.03,Default,,0000,0000,0000,,aslında daha fazla bolluk elde ederiz Dialogue: 0,0:08:15.03,0:08:18.85,Default,,0000,0000,0000,,ve insanları besleyebilmek için de önemli olan budur. Dialogue: 0,0:08:18.85,0:08:21.58,Default,,0000,0000,0000,,İşte, bu bir yakalama. Dialogue: 0,0:08:21.58,0:08:24.12,Default,,0000,0000,0000,,Bunu kimse anladı mı? (Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:08:24.12,0:08:26.16,Default,,0000,0000,0000,,Yasadışı balık avcılığı. Dialogue: 0,0:08:26.16,0:08:28.83,Default,,0000,0000,0000,,Yasadışı balık avcılığı bahsettiğim sürdürülebilir Dialogue: 0,0:08:28.83,0:08:29.98,Default,,0000,0000,0000,,su ürünleri işletmeciliğine zarar veriyor. Dialogue: 0,0:08:29.98,0:08:32.46,Default,,0000,0000,0000,,Balık tuttuğunuz zaman kullandığınız gemi takımları Dialogue: 0,0:08:32.46,0:08:33.49,Default,,0000,0000,0000,,yasaklanmış olabilir, Dialogue: 0,0:08:33.49,0:08:36.14,Default,,0000,0000,0000,,balık bulmayı ummadığınız yerlerde bulduğunuz balıklar, Dialogue: 0,0:08:36.14,0:08:39.38,Default,,0000,0000,0000,,yanlış boyut veya yanlış türlerde olabilir. Dialogue: 0,0:08:39.38,0:08:41.34,Default,,0000,0000,0000,,Yasadışı balık avcılığı tüketicileri Dialogue: 0,0:08:41.34,0:08:43.55,Default,,0000,0000,0000,,ve bir de dürüst balıkçıları dolandırıyor Dialogue: 0,0:08:43.55,0:08:44.71,Default,,0000,0000,0000,,ve bunun durdurulması gerek. Dialogue: 0,0:08:44.71,0:08:47.79,Default,,0000,0000,0000,,Yasadışı balıkçılık, marketlere dolandırıcılık yoluyla deniz ürünleri sokmanın bir yolu. Dialogue: 0,0:08:47.79,0:08:49.24,Default,,0000,0000,0000,,Bunun hakkında bir şeyler duymuş olmalısınız. Dialogue: 0,0:08:49.24,0:08:52.42,Default,,0000,0000,0000,,Balıklar damgalandığı zaman bir şey olarak damgalanmadığını gördük. Dialogue: 0,0:08:52.42,0:08:53.96,Default,,0000,0000,0000,,Son zamanlarda aldığınız balıkları düşünün. Dialogue: 0,0:08:53.96,0:08:54.74,Default,,0000,0000,0000,,Yedikleriniz neydi? Dialogue: 0,0:08:54.74,0:08:56.52,Default,,0000,0000,0000,,Bunun ne olduğundan emin misiniz? Dialogue: 0,0:08:56.52,0:08:59.24,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü 1300 farklı balık örneğini test ettik Dialogue: 0,0:08:59.24,0:09:00.48,Default,,0000,0000,0000,,ve bunların üçte birinin Dialogue: 0,0:09:00.48,0:09:02.22,Default,,0000,0000,0000,,damgalı olmadığını gördük. Dialogue: 0,0:09:02.22,0:09:04.96,Default,,0000,0000,0000,,Her 10 snapper balığından 9 tanesi snapper balığı değildi. Dialogue: 0,0:09:04.96,0:09:07.18,Default,,0000,0000,0000,,Test ettiğimiz ton balıklarının yüzde ellidokuzu Dialogue: 0,0:09:07.18,0:09:09.15,Default,,0000,0000,0000,,damgalı değildi. Dialogue: 0,0:09:09.15,0:09:11.78,Default,,0000,0000,0000,,Ayrıca test ettiğimiz 120 kırmızı snapper balığı örneğinde Dialogue: 0,0:09:11.78,0:09:13.69,Default,,0000,0000,0000,,sadece yedide birinin gerçek kırmızı snapper balığıydı, Dialogue: 0,0:09:13.69,0:09:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden kırmızı snapper bulmada bol şans. Dialogue: 0,0:09:17.24,0:09:19.47,Default,,0000,0000,0000,,Deniz ürünlerinin gerçekten çok karışık bir besin zinciri var Dialogue: 0,0:09:19.47,0:09:21.76,Default,,0000,0000,0000,,ve bu besin zincirinin her basamağında Dialogue: 0,0:09:21.76,0:09:23.95,Default,,0000,0000,0000,,izlenebilirliğimiz olmadığı sürece Dialogue: 0,0:09:23.95,0:09:26.08,Default,,0000,0000,0000,,dolandırılma imkanımız var. Dialogue: 0,0:09:26.08,0:09:28.80,Default,,0000,0000,0000,,İzlenebilirlik deniz ürünlerinin gemiden Dialogue: 0,0:09:28.80,0:09:31.10,Default,,0000,0000,0000,,karaya gelişinde tüketicilerin bu su ürünlerinin Dialogue: 0,0:09:31.10,0:09:33.63,Default,,0000,0000,0000,,nereden geldiğini anlayabildiğini Dialogue: 0,0:09:33.63,0:09:35.27,Default,,0000,0000,0000,,takip etmenin bir yolu. Dialogue: 0,0:09:35.27,0:09:37.03,Default,,0000,0000,0000,,Bu gerçekten önemli bir şey. Dialogue: 0,0:09:37.03,0:09:39.60,Default,,0000,0000,0000,,Bazı işletmelerce bu uygulandı fakat yeterli değil, Dialogue: 0,0:09:39.60,0:09:40.94,Default,,0000,0000,0000,,bundan dolayı meclise GÜVENLİ Deniz Ürünleri Yasası Dialogue: 0,0:09:40.94,0:09:42.35,Default,,0000,0000,0000,,denilen bir yasa sokuyoruz Dialogue: 0,0:09:42.35,0:09:44.99,Default,,0000,0000,0000,,ve 450 aşçının da imza atıp meclisi desteğe çağırdığı Dialogue: 0,0:09:44.99,0:09:47.63,Default,,0000,0000,0000,,GÜVENLİ Deniz Ürünleri Yasası'nda Dialogue: 0,0:09:47.63,0:09:50.31,Default,,0000,0000,0000,,aşçıların dilekçelerini bugün burada duyuruyor olduğumdan dolayı Dialogue: 0,0:09:50.31,0:09:52.51,Default,,0000,0000,0000,,çok heyecanlıyım. Dialogue: 0,0:09:52.51,0:09:54.34,Default,,0000,0000,0000,,Bunlardan birkaçı da belki tanıdığınız ünlü aşçılardı -- Dialogue: 0,0:09:54.34,0:09:57.54,Default,,0000,0000,0000,,Anthony Bourdain, Mario Batali, Dialogue: 0,0:09:57.54,0:09:59.22,Default,,0000,0000,0000,,Barton Seaver ve diğerleri — Dialogue: 0,0:09:59.22,0:10:00.97,Default,,0000,0000,0000,,ve onlar imza attılar çünkü Dialogue: 0,0:10:00.97,0:10:02.30,Default,,0000,0000,0000,,bu insanların ne yediklerini bilmelerinin Dialogue: 0,0:10:02.30,0:10:04.67,Default,,0000,0000,0000,,hakkı olduğuna inanıyorlar. Dialogue: 0,0:10:04.67,0:10:09.86,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış) Dialogue: 0,0:10:10.46,0:10:12.42,Default,,0000,0000,0000,,Balıkçılar da aynı şekilde, onun için iyi bir şansımız var Dialogue: 0,0:10:12.42,0:10:14.02,Default,,0000,0000,0000,,çeşitli destekler oluşturmalıyız bunları Dialogue: 0,0:10:14.02,0:10:14.95,Default,,0000,0000,0000,,pankartlarla desteklemeliyiz, Dialogue: 0,0:10:14.95,0:10:16.48,Default,,0000,0000,0000,,ayrıca kritik bir zaman geliyor Dialogue: 0,0:10:16.48,0:10:18.58,Default,,0000,0000,0000,,çünkü deniz ürünlerinde dolandırıcılığı engellemenin tek yolu bu, Dialogue: 0,0:10:18.58,0:10:20.65,Default,,0000,0000,0000,,yasadışı balık avcılığını engellemenin tek yolu bu Dialogue: 0,0:10:20.65,0:10:22.52,Default,,0000,0000,0000,,ve sınır koymak, habitatı korumak Dialogue: 0,0:10:22.52,0:10:24.23,Default,,0000,0000,0000,,ve yan avcılığı azaltmak Dialogue: 0,0:10:24.23,0:10:26.11,Default,,0000,0000,0000,,onların yapabileceği Dialogue: 0,0:10:26.11,0:10:27.28,Default,,0000,0000,0000,,işlerle olabilir. Dialogue: 0,0:10:27.28,0:10:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Sürdürülebilir su ürünlerini işletebileceğimizi biliyoruz. Dialogue: 0,0:10:30.46,0:10:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Arazileri kullanmadan, fazla su kullanmadan Dialogue: 0,0:10:32.10,0:10:35.87,Default,,0000,0000,0000,,düşük karbon ayakizi ve Dialogue: 0,0:10:35.87,0:10:38.12,Default,,0000,0000,0000,,fiyat olarak en uygun biçimde Dialogue: 0,0:10:38.12,0:10:39.30,Default,,0000,0000,0000,,milyonlarca insana sağlıklı yiyecekler Dialogue: 0,0:10:39.30,0:10:41.10,Default,,0000,0000,0000,,üretebileceğimizi biliyoruz. Dialogue: 0,0:10:41.10,0:10:43.09,Default,,0000,0000,0000,,Bunun okyanusları kurtarıp Dialogue: 0,0:10:43.09,0:10:44.67,Default,,0000,0000,0000,,dünyayı besleyebileceğini biliyoruz Dialogue: 0,0:10:44.67,0:10:47.06,Default,,0000,0000,0000,,ve buna hemen başlamalıyız. Dialogue: 0,0:10:47.06,0:10:49.82,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış) Dialogue: 0,0:10:49.82,0:10:53.52,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkürler. (Alkış)