0:00:01.014,0:00:02.230 Може би се чудите 0:00:02.230,0:00:04.064 защо морски биолог от Оушиана 0:00:04.064,0:00:05.904 ще дойде тук днес, за да ви говори 0:00:05.904,0:00:07.140 за световния глад. 0:00:07.140,0:00:09.291 Тук съм днес, защото 0:00:09.291,0:00:12.526 спасяването на океаните е нещо[br]повече от екологичен стремеж. 0:00:12.526,0:00:14.670 Не е просто обикновена дейност, 0:00:14.670,0:00:16.468 защото искаме да създадем[br]работни места за рибарите 0:00:16.468,0:00:18.552 или да запазим работните места[br]на рибарите. 0:00:18.552,0:00:21.900 Не е просто икономическа цел. 0:00:21.900,0:00:24.512 Спасяването на океаните може[br]да нахрани света. 0:00:24.512,0:00:26.338 Нека ви покажа как. 0:00:26.338,0:00:28.140 Както знаете, вече има 0:00:28.140,0:00:30.766 повече от милиард гладуващи[br]хора на планетата. 0:00:30.766,0:00:33.116 Очакваме проблемът да се влоши 0:00:33.116,0:00:35.546 с увеличаването на населението[br]до девет милиарда 0:00:35.546,0:00:37.410 или 10 милиарда в средата на века 0:00:37.410,0:00:40.388 и можем да очакваме да има[br]по-голямо затруднение 0:00:40.388,0:00:42.246 по отношение на хранителните ресурси. 0:00:42.246,0:00:43.290 И това е голям проблем, 0:00:43.290,0:00:45.956 особено имайки предвид къде[br]се намираме сега. 0:00:45.956,0:00:48.668 Знаете, че обработваемата земя[br]на глава на населението 0:00:48.668,0:00:50.096 вече намалява 0:00:50.096,0:00:52.805 в развитите и развиващите се страни. 0:00:52.805,0:00:55.460 Знаем, че вървим към[br]промяна на климата, 0:00:55.460,0:00:57.876 която ще промени схемата на валежите, 0:00:57.876,0:01:01.186 правейки някои региони по-сухи,[br]както виждате в оранжево, 0:01:01.186,0:01:03.497 а други по-влажни – тези в синьо, 0:01:03.497,0:01:05.240 причинявайки суши в житниците, 0:01:05.240,0:01:07.090 в места като Средния Запад[br]и Централна Европа, 0:01:07.090,0:01:08.372 и наводнения в други. 0:01:08.372,0:01:10.134 Ще стане трудно земята 0:01:10.134,0:01:12.690 да ни помага в решаването [br]на проблема с глада. 0:01:12.690,0:01:15.154 И затова океаните ни[br]трябва да са възможно най-изобилни, 0:01:15.154,0:01:16.728 за да могат да ни предоставят 0:01:16.728,0:01:19.321 колкото се може повече храна. 0:01:19.321,0:01:20.968 И това е нещо, което океаните[br]са правили 0:01:20.968,0:01:23.610 за нас от дълго време. 0:01:23.610,0:01:26.290 Колкото и назад да се върнем,[br]виждаме увеличение 0:01:26.290,0:01:28.233 на количеството храна,[br]което можем да добиваме 0:01:28.233,0:01:29.897 от океаните. 0:01:29.897,0:01:32.385 Някак си изглежда сякаш[br]продължава да се увеличава 0:01:32.385,0:01:33.789 до около 1980 г., 0:01:33.789,0:01:36.585 когато започваме да наблюдаваме спад. 0:01:36.585,0:01:38.183 Чували сте за пика на нефта. 0:01:38.183,0:01:40.170 Може би това е пикът на рибата. 0:01:40.170,0:01:41.970 Дано не е така. Ще се върна на това. 0:01:41.970,0:01:44.473 Но виждате около 18-процентен спад 0:01:44.473,0:01:47.425 в количеството риба, което сме[br]уловили в световен мащаб 0:01:47.425,0:01:48.780 от 1980 г. насам. 0:01:48.780,0:01:51.040 И това е голям проблем. [br]Той продължава и до днес. 0:01:51.040,0:01:53.397 Червената линия продължава [br]да върви надолу. 0:01:53.397,0:01:55.493 Но ние знаем как да обърнем посоката ѝ 0:01:55.493,0:01:57.183 и точно за това ще говоря днес. 0:01:57.183,0:01:59.583 Знаем как да обърнем кривата нагоре. 0:01:59.583,0:02:02.030 Не е нужно това да е пикът на рибата. 0:02:02.030,0:02:05.219 Ако направим няколко прости неща[br]на определени места, 0:02:05.219,0:02:07.702 можем да си върнем риболова[br]и да го използваме, 0:02:07.702,0:02:09.966 за да изхраним хората. 0:02:09.966,0:02:11.886 Първо, искаме да знаем къде е рибата, 0:02:11.886,0:02:13.457 затова нека погледнем действително къде е. 0:02:13.457,0:02:15.351 Очевидно рибата, съвсем удобно, 0:02:15.351,0:02:17.567 се намира основно 0:02:17.567,0:02:19.630 в бреговите зони на страните, 0:02:19.630,0:02:20.935 в бреговите региони, 0:02:20.935,0:02:23.339 а това са зоните, които попадат под 0:02:23.339,0:02:24.721 националните юрисдикции, 0:02:24.721,0:02:26.545 като всяка държава може да управлява[br]риболова 0:02:26.545,0:02:28.204 в тези брегови зони. 0:02:28.204,0:02:30.462 Юрисдикцията на крайбрежните държави обикновено 0:02:30.462,0:02:33.070 се простира до около 200 морски мили 0:02:33.070,0:02:36.441 в зони, които се наричат [br]изключителни икономически зони, 0:02:36.441,0:02:38.434 и е добре, че те могат да контролират 0:02:38.434,0:02:39.595 риболова в тези зони, 0:02:39.595,0:02:41.111 защото в дълбоките води – 0:02:41.111,0:02:43.404 това са по-тъмните части [br]на тази карта – 0:02:43.404,0:02:45.603 в дълбоките води е по-трудно[br]да се контролира всяка дейност, 0:02:45.603,0:02:47.692 защото трябва да се извършва[br]на международно равнище. 0:02:47.692,0:02:49.559 Сключват се международни споразумения 0:02:49.559,0:02:51.807 и ако някой от вас следи [br]споразумението за изменението на климата, 0:02:51.807,0:02:53.519 знае, че това е много бавен, 0:02:53.519,0:02:55.501 изнервящ и досаден процес. 0:02:55.501,0:02:57.223 И така, контролирането[br]на дейностите на национално ниво 0:02:57.223,0:02:59.997 е много добра възможност. 0:02:59.997,0:03:02.194 Колко риба има всъщност в[br]тези крайбрежни зони 0:03:02.194,0:03:03.771 в сравнение с дълбоките води? 0:03:03.771,0:03:05.281 Можете да видите около 0:03:05.281,0:03:08.364 седем пъти повече риба в[br]крайбрежните зони, 0:03:08.364,0:03:09.951 отколкото в дълбоките води, 0:03:09.951,0:03:12.167 така че това е идеалното място,[br]върху което да се съсредоточим, 0:03:12.167,0:03:14.311 защото можем да направим много. 0:03:14.311,0:03:16.701 Можем да възстановим много от[br]нашите риболовни зони, 0:03:16.701,0:03:18.895 ако се съсредоточим върху тези[br]крайбрежни зони. 0:03:18.895,0:03:21.919 Но в колко от тези държави[br]трябва да работим? 0:03:21.919,0:03:23.521 Има около 80 крайбрежни държави. 0:03:23.521,0:03:25.507 Трябва ли да поправим управлението[br]на риболова 0:03:25.507,0:03:26.910 във всички тези страни? 0:03:26.910,0:03:29.032 И се запитахме, върху колко държави 0:03:29.032,0:03:30.439 трябва да се съсредоточим, 0:03:30.439,0:03:32.301 имайки предвид, че Европейският съюз 0:03:32.301,0:03:33.870 за удобство управлява рибарството 0:03:33.870,0:03:36.237 чрез обща политика в областта на рибарството? 0:03:36.237,0:03:38.529 И ако има добро управление [br]на рибарството 0:03:38.529,0:03:41.794 в Европейския съюз и, да кажем,[br]в девет други държави, 0:03:41.794,0:03:43.883 колко от риболовните зони[br]ще сме покрили? 0:03:43.883,0:03:46.940 Оказва се, че Европейският съюз[br]плюс девет държави 0:03:46.940,0:03:50.054 обхваща около две трети от[br]световния улов на риба. 0:03:50.054,0:03:53.333 Ако го увеличим на 24 държави[br]плюс Европейския съюз, 0:03:53.333,0:03:55.055 ще се получи до 90 процента, 0:03:55.055,0:03:58.265 почти целият световен улов на риба. 0:03:58.265,0:04:01.193 Считаме, че можем да работим[br]на ограничен брой места, 0:04:01.193,0:04:02.885 за да върнем отново риболовните зони. 0:04:02.885,0:04:05.497 Но какво трябва да направим [br]на тези места? 0:04:05.497,0:04:07.292 От работата ни в Съединените щати 0:04:07.292,0:04:08.880 и на други места, знаем, че има 0:04:08.880,0:04:10.721 три ключови неща, [br]които трябва да направим, 0:04:10.721,0:04:13.427 за да върнем обратно рибарството в тях, и те са: 0:04:13.427,0:04:15.373 Трябва да определим квоти или лимити 0:04:15.373,0:04:17.480 върху количеството на улова; 0:04:17.480,0:04:20.273 трябва да намалим прилова – [br]това е случайният 0:04:20.273,0:04:22.609 улов и умъртвяване на риба,[br]която не желаем – 0:04:22.609,0:04:24.459 а това е разхищение, 0:04:24.459,0:04:27.123 и трето, трябва да защитим[br]местообитанията, 0:04:27.123,0:04:29.240 зоните за развъждане и[br]зоните за хвърляне на хайвер, 0:04:29.240,0:04:31.810 от които имат нужда тези риби, за да[br]се развиват и размножават успешно, 0:04:31.810,0:04:33.660 така че да възстановят популациите си. 0:04:33.660,0:04:37.422 Ако направим тези три неща,[br]рибарството ще се възстанови. 0:04:37.422,0:04:38.770 Откъде знаем това? 0:04:38.770,0:04:40.785 Знаем, защото сме виждали [br]да се случва 0:04:40.785,0:04:42.213 на много различни места. 0:04:42.213,0:04:43.654 Това е слайд, показващ 0:04:43.654,0:04:45.852 популацията на херинга в Норвегия, 0:04:45.852,0:04:48.175 която отбелязва срив след 50-те години. 0:04:48.175,0:04:50.326 Популацията намалява и когато Норвегия[br]поставя ограничения 0:04:50.326,0:04:53.244 или квоти на риболова,[br]какво се случва? 0:04:53.244,0:04:55.110 Рибата се завръща. 0:04:55.110,0:04:58.010 Това е друг пример, който [br]отново е от Норвегия, 0:04:58.010,0:05:00.468 за арктическата норвежка риба треска. 0:05:00.468,0:05:02.524 Същата история Рибата намалява. 0:05:02.524,0:05:04.484 Поставят лимити на изхвърлянето на улов. 0:05:04.484,0:05:06.598 Изхвърлянето на улов е нежеланата уловена риба, 0:05:06.598,0:05:09.200 която се връща в морето -[br]друга разточителна практика. 0:05:09.200,0:05:10.812 Когато поставят лимит за изхвърления улов, 0:05:10.812,0:05:12.868 рибата се връща. 0:05:12.868,0:05:14.135 И не само в Норвегия. 0:05:14.135,0:05:16.094 Виждали сме това да се случва в [br]държави 0:05:16.094,0:05:19.153 по цял свят, отново и отново. 0:05:19.153,0:05:20.686 Когато тези държави се намесват и 0:05:20.686,0:05:23.820 въвеждат устойчива политика за [br]управление на риболова, 0:05:23.820,0:05:26.636 рибата, която изглежда постоянно [br]намалява, 0:05:26.636,0:05:28.574 започва да се завръща. 0:05:28.574,0:05:30.432 Има доста потенциал тук. 0:05:30.432,0:05:32.124 Какво означава това за световния[br]улов на риба? 0:05:32.124,0:05:34.460 Това означава, че ако вземем риболова, 0:05:34.460,0:05:35.490 който намалява 0:05:35.490,0:05:37.878 и го обърнем в положителна посока,[br]можем да го увеличим 0:05:37.878,0:05:41.416 до 100 милиона метрични тона[br]за година. 0:05:41.416,0:05:43.389 И така, все още нямаме пик на рибата. 0:05:43.389,0:05:44.916 Все още имаме възможност 0:05:44.916,0:05:46.217 не само да върнем рибата, 0:05:46.217,0:05:47.920 но всъщност да я увеличим, 0:05:47.920,0:05:49.371 което би изхранило повече хора, 0:05:49.371,0:05:50.873 отколкото сме в момента. 0:05:50.873,0:05:52.979 Колко повече? Точно в този момент 0:05:52.979,0:05:55.390 можем да нахраним около[br]450 милиона души 0:05:55.390,0:05:56.834 с едно рибно ястие на ден, 0:05:56.834,0:05:59.084 базирано на настоящия световен[br]улов на риба в момента, 0:05:59.084,0:06:01.548 който, разбира се, намалява, 0:06:01.548,0:06:03.203 така че цифрите ще се[br]движат надолу с времето, 0:06:03.203,0:06:04.806 ако не поправим тенденцията, 0:06:04.806,0:06:07.216 но ако използваме практики за[br]управление на риболова 0:06:07.216,0:06:09.780 като тези, които описах, 0:06:09.780,0:06:11.885 за 10 до 25 държави, 0:06:11.885,0:06:13.364 можем да увеличим този брой 0:06:13.364,0:06:16.918 и да нахраним около 700 милиона[br]души на година 0:06:16.918,0:06:18.466 със здравословно рибно ястие. 0:06:18.466,0:06:20.008 Очевидно трябва да направим това,[br]защото 0:06:20.008,0:06:23.000 е добър начин да се справим с[br]проблема с глада, 0:06:23.000,0:06:24.177 но също така е и рентабилно. 0:06:24.177,0:06:28.524 Оказва се, че рибата е най-изгодният[br]източник на протеини 0:06:28.524,0:06:29.900 на планетата. 0:06:29.900,0:06:32.030 Ако обърнете внимание колко рибен[br]протеин приемате 0:06:32.030,0:06:33.030 на инвестиран долар 0:06:33.030,0:06:35.762 в сравнение с другите [br]животински протеини, 0:06:35.762,0:06:38.692 очевидно, рибата е добро бизнес решение. 0:06:38.692,0:06:40.292 Освен това, не се нуждае от много земя, 0:06:40.292,0:06:41.758 нещо което е в недостиг, 0:06:41.758,0:06:45.276 в сравнение с другите източници[br]на протеини. 0:06:45.276,0:06:47.907 И няма нужда от много прясна вода.[br] 0:06:47.907,0:06:49.979 Използва много по-малко [br]прясна вода от 0:06:49.979,0:06:51.020 примерно говедата, 0:06:51.020,0:06:53.174 където трябва да напоявате поле, 0:06:53.174,0:06:56.317 за да можете да отглеждате храната[br]за говедата. 0:06:56.317,0:06:58.436 Има и съвсем малък въглероден отпечатък. 0:06:58.436,0:07:00.316 Въглеродният отпечатък е толкова малък, 0:07:00.316,0:07:02.315 защото трябва да отидем и да[br]хванем рибата. 0:07:02.315,0:07:03.810 Отнема малко гориво, 0:07:03.810,0:07:06.032 но както знаете, земеделието[br]има своя въглероден отпечатък, 0:07:06.032,0:07:07.586 докато рибата има далеч по-малък, 0:07:07.586,0:07:09.360 така че е по-екологична. 0:07:09.360,0:07:11.741 Тя вече заема голяма част от[br]нашата диета, 0:07:11.741,0:07:13.830 но може да заеме и по-голяма, 0:07:13.830,0:07:15.561 което е чудесно, защото знаем, 0:07:15.561,0:07:17.186 че е полезна за нас. 0:07:17.186,0:07:19.511 Може да намали риска[br]от рак, 0:07:19.511,0:07:21.400 сърдечни заболявания и [br]затлъстяване. 0:07:21.400,0:07:23.371 Всъщност нашият изпълнителен директор Анди Шарплес, 0:07:23.371,0:07:25.960 който всъщност е създателят[br]на тази концепция, 0:07:25.960,0:07:29.880 обича да казва, че рибата е[br]идеалният протеин. 0:07:29.880,0:07:32.130 Анди също говори за факта, че 0:07:32.130,0:07:34.636 нашето движение за опазване[br]на океаните възникна 0:07:34.636,0:07:36.868 от движението за опазване[br]на земята, 0:07:36.868,0:07:38.360 а при опазването на земята 0:07:38.360,0:07:41.424 имаме проблем, че биоразнообразието 0:07:41.424,0:07:44.424 е във война с производството на храна. 0:07:44.424,0:07:47.215 Трябва да се изсече богатата на растителни и животински видове гора, 0:07:47.215,0:07:49.108 ако искаме да получим полето, 0:07:49.108,0:07:51.338 на което да отглеждаме царевица, [br]за да изхранваме хората, 0:07:51.338,0:07:53.180 затова там има постоянна борба за надмощие. 0:07:53.180,0:07:54.728 Постоянно съществува [br]трудният избор, 0:07:54.728,0:07:56.567 който трябва да се направи между 0:07:56.567,0:07:58.588 две много важни неща: 0:07:58.588,0:08:01.681 запазване на биоразнообразието и[br]изхранването на населението. 0:08:01.681,0:08:03.981 Но в океаните нямаме тази война. 0:08:03.981,0:08:06.538 В океаните биоразнообразието [br]не е във война 0:08:06.538,0:08:07.700 с изобилието. 0:08:07.700,0:08:09.805 На практика те са свързани. 0:08:09.805,0:08:12.978 Когато правим неща, които [br]допринасят за биоразнообразието, 0:08:12.978,0:08:15.030 всъщност получаваме изобилие 0:08:15.030,0:08:18.846 и това е важно, за да[br]можем да изхраним хората. 0:08:18.846,0:08:21.576 Но има уловка. 0:08:21.576,0:08:24.121 Никой ли не се сети? (Смях) 0:08:24.121,0:08:26.164 Нелегалният риболов. 0:08:26.164,0:08:27.730 Нелегалният риболов вреди на 0:08:27.730,0:08:29.980 устойчивото развитие на риболова,[br]за което говоря. 0:08:29.980,0:08:32.460 Имаме нелегален риболов, когато ловите риба[br]с оборудване, 0:08:32.460,0:08:33.489 което е забранено, 0:08:33.489,0:08:36.140 когато ловите риба на места,[br]където не трябва да ловите, 0:08:36.140,0:08:39.378 когато хващате риба, която не е[br]подходящият размер или вид. 0:08:39.378,0:08:41.343 Нелегалният риболов[br]ощетява потребителя 0:08:41.343,0:08:43.550 и също така ощетява честните рибари 0:08:43.550,0:08:44.710 и трябва да бъде спрян. 0:08:44.710,0:08:47.787 Нелегалната риба навлиза на пазара [br]чрез т.нар. измама с морски продукти. 0:08:47.787,0:08:49.236 Може да сте чували за нея. 0:08:49.236,0:08:52.420 При нея рибите са етикетирани за нещо друго. 0:08:52.420,0:08:53.955 Помислете за последния път,[br]когато ядохте риба. 0:08:53.955,0:08:54.745 Какво ядохте? 0:08:54.745,0:08:56.516 Сигурни ли сте, че е било,[br]каквото сте си мислили? 0:08:56.516,0:08:59.240 Защото тествахме 1300 различни рибни проби 0:08:59.240,0:09:00.482 и около една трета от тях 0:09:00.482,0:09:02.220 не бяха това, за което[br]ги представяха. 0:09:02.220,0:09:04.960 При берикса, девет от 10[br]берикса, не бяха берикс. 0:09:04.960,0:09:07.180 Петдесет и девет процента от рибата[br]тон, която тествахме, 0:09:07.180,0:09:09.150 беше с неправилно етикетирана. 0:09:09.150,0:09:11.778 От червения берикс тествахме 120 проби 0:09:11.778,0:09:13.694 и само седем от тях [br]бяха наистина берикс, 0:09:13.694,0:09:17.238 така че успех с намирането на[br]червен берикс. 0:09:17.238,0:09:19.466 Морската храна е с много [br]сложна верига на доставка 0:09:19.466,0:09:21.762 и на всеки етап от[br]тази верига на доставка 0:09:21.762,0:09:23.952 има възможност за измама, 0:09:23.952,0:09:26.080 освен ако не прилагаме проследяване. 0:09:26.080,0:09:28.799 Проследяването е методика, чрез която[br]индустрията на морската храна 0:09:28.799,0:09:31.096 може да проследи тази храна[br]от лодката до чинията, 0:09:31.096,0:09:33.627 за да се увери, че потребителят[br]може да разбере 0:09:33.627,0:09:35.274 от къде идва храната. 0:09:35.274,0:09:37.030 Това е много важно. 0:09:37.030,0:09:39.598 Прави се от някои в индустрията,[br]но не достатъчно, 0:09:39.598,0:09:40.945 така че се опитваме да прокараме[br]закон в Конгреса, 0:09:40.945,0:09:42.351 наречен БЕЗОПАСЕН закон за[br]морската храна 0:09:42.351,0:09:44.990 и много се вълнувам днес да [br]съобщя внасянето на 0:09:44.990,0:09:47.634 петиция на готвачите, при която[br]450 главни готвачи 0:09:47.634,0:09:50.306 са подписали петиция, [br]настоявайки Конгресът 0:09:50.306,0:09:52.508 да подкрепи БЕЗОПАСНИЯ закон[br]за морската храна. 0:09:52.508,0:09:54.336 Има много известни готвачи,[br]които може би познавате -- 0:09:54.336,0:09:57.540 Антъни Бордейн, Марио Батали, 0:09:57.540,0:09:59.216 Бартън Сийвър и други -- 0:09:59.216,0:10:00.970 и те са я подписали, [br]защото вярват, 0:10:00.970,0:10:02.298 че хората имат право да знаят 0:10:02.298,0:10:04.673 какво ядат. 0:10:04.673,0:10:09.856 (Аплодисменти) 0:10:10.464,0:10:12.420 Рибарите също го одобряват, така че[br]има голяма вероятност 0:10:12.420,0:10:14.020 да получим подкрепата, [br]от която се нуждаем, 0:10:14.020,0:10:14.954 за да прокараме този закон 0:10:14.954,0:10:16.478 и това е във важен момент, 0:10:16.478,0:10:18.584 защото само така можем да спрем[br]измамите с морска храна, 0:10:18.584,0:10:20.650 да ограничим нелегалния риболов 0:10:20.650,0:10:22.522 и да се уверим, 0:10:22.522,0:10:24.226 че квотите, опазването на местообитанията 0:10:24.226,0:10:26.106 и намаляването на прилова[br]ще дадат резултата, 0:10:26.106,0:10:27.283 от който се нуждаем. 0:10:27.283,0:10:30.459 Знаем, че можем да управляваме[br]устойчиво риболова. 0:10:30.459,0:10:32.101 Знаем, че можем да произвеждаме 0:10:32.101,0:10:35.870 здравословна храна за стотици[br]милиони хора, 0:10:35.870,0:10:38.115 която не използва земя,[br]не използва много вода, 0:10:38.115,0:10:39.300 има малък въглероден отпечатък 0:10:39.300,0:10:41.102 и е рентабилна. 0:10:41.102,0:10:43.090 Знаем, че спасяването на океаните 0:10:43.090,0:10:44.673 може да изхрани света 0:10:44.673,0:10:47.060 и трябва да започнем сега. 0:10:47.060,0:10:49.817 (Аплодисменти) 0:10:49.817,0:10:53.525 Благодаря ви. (Аплодисменти)