WEBVTT 00:00:00.426 --> 00:00:01.747 Selamat siang. 00:00:01.747 --> 00:00:04.690 Saya bukanlah seorang petani. NOTE Paragraph 00:00:04.690 --> 00:00:05.625 (Tawa) NOTE Paragraph 00:00:05.625 --> 00:00:09.177 Bukan. Saya seorang ayah, warga biasa, dan guru. 00:00:09.177 --> 00:00:10.739 Dan inilah dunia saya. 00:00:10.739 --> 00:00:12.352 Dan semakin hari saya memperhatikan -- 00:00:12.352 --> 00:00:13.821 Sekarang generasi ketiga murid-murid saya -- 00:00:13.821 --> 00:00:15.074 mereka semakin besar. 00:00:15.074 --> 00:00:16.233 Mereka lebih sering sakit. 00:00:16.233 --> 00:00:18.217 Menambah runyam kerumitan ini, 00:00:18.217 --> 00:00:20.130 saya baru tahu bahwa 70 persen dari mereka 00:00:20.130 --> 00:00:22.140 yang mengalami kesulitan belajar seharusnya dapat dicegah 00:00:22.140 --> 00:00:24.497 seandainya dulu mendapat nutrisi pra-kelahiran yang cukup. NOTE Paragraph 00:00:24.497 --> 00:00:28.173 Kenyataan di komunitas saya sangat jelas. Mereka terlihat seperti ini. 00:00:28.173 --> 00:00:30.907 Anak-anak tidak seharusnya tumbuh dewasa menyaksikan hal-hal seperti ini. 00:00:30.907 --> 00:00:33.049 Dan ketika lapangan pekerjaan mulai meninggalkan komunitas saya, 00:00:33.049 --> 00:00:35.992 dan energi terus berdatangan, diimpor, 00:00:35.992 --> 00:00:41.327 tidak aneh bila beberapa orang menyebut Bronx Selatan sebagai gurun. 00:00:41.327 --> 00:00:43.927 Saya adalah anak kelas enam tertua yang Anda pernah temui, 00:00:43.927 --> 00:00:46.560 saya bangun setiap hari dengan antusiasme yang luar biasa ini 00:00:46.560 --> 00:00:48.896 yang saya harap bisa saya bagi kepada Anda hari ini. 00:00:48.896 --> 00:00:52.373 Dengan catatan itu, saya ingin menularkan pandangan saya, 00:00:52.373 --> 00:00:54.847 anak-anak tidak seharusnya meninggalkan lingkungan mereka 00:00:54.847 --> 00:00:56.228 untuk kehidupan, pelajaran, dan karir yang lebih baik. NOTE Paragraph 00:00:56.228 --> 00:00:57.866 Jadi saya di sini untuk menceritakan cerita saya 00:00:57.866 --> 00:01:01.387 dan tembok ini yang tadinya di luar, tapi saya bawa ke dalam. 00:01:01.387 --> 00:01:03.130 Semua ini dimulai dengan tiga orang. 00:01:03.130 --> 00:01:05.208 Si guru gila -- itu saya yang paling kiri, 00:01:05.208 --> 00:01:08.586 saya sangat tampan, terima kasih istriku tersayang untuk setelan yang bagus ini -- 00:01:08.586 --> 00:01:10.250 kepala daerah saya yang sangat bersemangat 00:01:10.250 --> 00:01:12.795 dan George Irwin dari Green Living Technologies 00:01:12.795 --> 00:01:14.059 yang telah membantu kelas saya 00:01:14.059 --> 00:01:16.546 dan melibatkan saya di teknologi yang dipatenkan ini. 00:01:16.546 --> 00:01:19.410 Semua ini bermula dari bibit tanaman di dalam kelas, 00:01:19.410 --> 00:01:22.066 di tempat saya, yang terlihat seperti ini. 00:01:22.066 --> 00:01:27.719 Dan saya berharap bisa menjangkau melebihi genggaman saya. 00:01:27.719 --> 00:01:29.418 Dan inilah mengenai hal penting ini. NOTE Paragraph 00:01:29.418 --> 00:01:31.154 Dimulai dengan anak-anak berbakat seperti ini, 00:01:31.154 --> 00:01:32.875 yang datang pertama dan pulang terakhir. 00:01:32.875 --> 00:01:35.843 Murid-murid saya adalah peserta IEP dan ELL (pelajar dengan kebutuhan khusus), 00:01:35.843 --> 00:01:37.602 banyak dari mereka yang menyandang cacat, 00:01:37.602 --> 00:01:40.155 sebagian besar tunawisma dan tinggal di rumah singgah. 00:01:40.155 --> 00:01:42.406 Hampir semua murid saya hidup di bawah garis kemiskinan. 00:01:42.406 --> 00:01:45.827 Tapi dengan bibit-bibit tersebut, sejak hari pertama, kami bercocok tanam di dalam kelas, 00:01:45.827 --> 00:01:48.018 dan seperti inilah pemandangan di kelas kami. 00:01:48.018 --> 00:01:50.619 Anda bisa lihat perhatian mereka terhadap benih-benih ini. 00:01:50.619 --> 00:01:55.058 Kemudian Anda lihat bibit-bibit ini berubah menjadi lahan pertanian di sepanjang Bronx. NOTE Paragraph 00:01:55.058 --> 00:01:59.275 Sekali lagi, saya bukan petani. Saya seorang guru. 00:01:59.275 --> 00:02:01.931 Dan saya tidak suka menyemai, dan bekerja keras secara fisik. 00:02:01.931 --> 00:02:04.059 Jadi saya putar otak bagaimana agar berhasil di bidang ini 00:02:04.059 --> 00:02:06.427 dalam skala kecil seperti ini, 00:02:06.427 --> 00:02:09.219 lalu membawanya masuk ke dalam kelas sehingga anak-anak berkebutuhan khusus dapat melakukannya, 00:02:09.219 --> 00:02:10.941 anak-anak yang tidak mau pergi keluar bisa melakukannya di dalam, 00:02:10.941 --> 00:02:12.241 dan semua mendapat kesempatan yang sama. 00:02:12.241 --> 00:02:14.374 Jadi saya menelepon George Irwin, dan lalu 00:02:14.374 --> 00:02:18.035 Ia datang ke kelas saya dan kami membangun taman tembok yang bisa dimakan. 00:02:18.035 --> 00:02:21.383 Dan kami mengaitkannya dengan proses pembelajaran yang baru, 00:02:21.383 --> 00:02:23.090 yaitu belajar secara privat. 00:02:23.090 --> 00:02:25.714 Kemudian, kami berhasil melahirkan 00:02:25.714 --> 00:02:27.962 taman tembok bahan pangan, pertama di kota New York. NOTE Paragraph 00:02:27.962 --> 00:02:29.122 Jadi bila Anda lapar, bangun dan makan saja. 00:02:29.122 --> 00:02:30.946 Anda bisa melakukannya sekarang. Murid-murid saya sering berpura-pura menjadi sapi. 00:02:30.946 --> 00:02:34.298 Okay? Kita baru mulai, 00:02:34.298 --> 00:02:35.667 anak-anak suka terhadap teknologi, 00:02:35.667 --> 00:02:38.012 jadi kami memanggil George dan berseru, "Kita harus belajar lebih banyak!" 00:02:38.012 --> 00:02:40.867 Walikota Bloomberg, kami sangat berterima kasih karena sekarang sudah tidak perlu membuat izin kerja lagi 00:02:40.867 --> 00:02:43.644 yang biasanya diperlukan bagi para kontraktor -- kami akan terus ada untukmu -- NOTE Paragraph 00:02:43.644 --> 00:02:45.650 Kami memutuskan untuk pergi ke Boston. 00:02:45.650 --> 00:02:48.076 Dan murid-murid saya, dari area termiskin di Amerika, 00:02:48.076 --> 00:02:51.341 menjadi yang pertama memasang tembok hijau, 00:02:51.341 --> 00:02:53.626 didesain dengan komputer, dengan peralatan-peralatan serius, 00:02:53.626 --> 00:02:55.175 21 lantai ke atas -- bila Anda suatu saat mengunjunginya, 00:02:55.175 --> 00:02:57.234 letaknya berada di atas gedung John Hancock. 00:02:57.234 --> 00:03:00.026 Tetapi di dekat rumah, kami mulai memasang tembok ini di sekolah-sekolah 00:03:00.026 --> 00:03:01.946 dengan lampu seperti ini, 00:03:01.946 --> 00:03:05.035 lampu LED yang menggunakan teknologi abad 21. 00:03:05.035 --> 00:03:07.354 Dan Anda mau tahu? Kami mendapat bayaran uang abad 21, 00:03:07.354 --> 00:03:10.173 dan ini sangat menakjubkan. Wow! NOTE Paragraph 00:03:10.173 --> 00:03:12.985 Ini hasil panen saya, hadirin sekalian. 00:03:12.985 --> 00:03:15.742 Dan Anda bisa apa dengan makanan ini? Dimasak! 00:03:15.742 --> 00:03:18.646 Ini salah satu murid senior saya membuat saus dengan resep turun temurun, 00:03:18.646 --> 00:03:21.108 dengan garpu plastik, dan kami membawanya ke kantin, 00:03:21.108 --> 00:03:23.308 dan kami menumbuhkan sendiri, dan dibagikan ke para guru. 00:03:23.308 --> 00:03:25.519 Mereka adalah kelompok pekerja bersertifikat nasional 00:03:25.519 --> 00:03:28.342 termuda di Amerika, disahkan oleh kepala daerah Bronx kami. NOTE Paragraph 00:03:28.342 --> 00:03:31.246 Lalu kami bertemu orang-orang baik, seperti Anda-Anda ini, 00:03:31.246 --> 00:03:32.983 mereka mengundang kami ke Hamptons. 00:03:32.983 --> 00:03:35.254 Jadi saya bisa bilang "dari Bronx Selatan ke Hampton Selatan (Southampton)." 00:03:35.254 --> 00:03:37.759 Kami mulai memasangnya di atap seperti ini, 00:03:37.759 --> 00:03:40.047 kami datang dari lingkungan yang miskin dan kumuh 00:03:40.047 --> 00:03:43.615 tetapi bisa membuat taman seperti ini, wow! Orang-orang pasti memperhatikan. 00:03:43.615 --> 00:03:45.609 Jadi kami diundang lagi musim panas lalu, 00:03:45.609 --> 00:03:47.368 dan kami benar-benar pindah ke Hamptons, 00:03:47.368 --> 00:03:50.191 dibayar 3.500 dollar seminggu untuk satu rumah, dan sekaligus belajar berselancar di sana. 00:03:50.191 --> 00:03:52.967 Ketika Anda bisa melakukan hal-hal seperti ini -- 00:03:52.967 --> 00:03:56.183 Inilah anak-anak didik saya menggunakan teknologi, 00:03:56.183 --> 00:03:58.720 dan ketika Anda bisa membuat atap seperti ini 00:03:58.720 --> 00:04:01.134 di atas rumah yang seperti ini 00:04:01.134 --> 00:04:03.944 dengan tanaman sedum yang seperti ini, 00:04:03.944 --> 00:04:06.686 ini adalah grafiti hijau gaya baru. NOTE Paragraph 00:04:06.686 --> 00:04:10.191 Anda mungkin bertanya apa yang tembok ini telah sumbangkan 00:04:10.191 --> 00:04:12.751 bagi anak-anak, selain mengubah taman dan pola pikir? 00:04:12.751 --> 00:04:14.647 Okay, saya akan beritahukan kepada Anda. 00:04:14.647 --> 00:04:16.967 Karenanya saya bertemu dengan kontraktor luar biasa ini, 00:04:16.967 --> 00:04:19.119 Jim Ellenberger dari Ellenberger Services. 00:04:19.119 --> 00:04:21.852 Dan di sinilah mulai terjadi tiga pilar (orang, planet, ekonomi) 00:04:21.852 --> 00:04:25.341 Karena Jim menyadari bahwa anak-anak ini, para petani masa depan, 00:04:25.341 --> 00:04:28.225 memiliki keahlian yang ia butuhkan untuk membangun rumah murah 00:04:28.225 --> 00:04:30.423 bagi para penduduk New York, tepat di lingkungan mereka. 00:04:30.423 --> 00:04:32.767 Dan inilah yang murid-murid saya lakukan, meniti karier. NOTE Paragraph 00:04:32.767 --> 00:04:35.607 Bila Anda seperti saya, tinggal di sebuah bangunan, terdapat tujuh orang 00:04:35.607 --> 00:04:37.622 yang pengangguran dan mencari pekerjaan jutaan dollar. 00:04:37.622 --> 00:04:40.031 Saya tidak punya yang seperti itu. Tapi bila Anda perlu memperbaiki toilet 00:04:40.031 --> 00:04:42.042 atau rak, saya harus menunggu enam bulan 00:04:42.042 --> 00:04:44.495 untuk dilayani oleh orang yang mobilnya lebih mahal dari saya. 00:04:44.495 --> 00:04:46.274 Itulah keindahan ekonomi kita. 00:04:46.274 --> 00:04:49.608 Tapi murid-murid saya sekarang berlisensi dan memiliki kontrak kerja. 00:04:49.608 --> 00:04:52.584 Dan ini murid saya, yang pertama di keluarganya yang punya rekening bank. 00:04:52.584 --> 00:04:55.993 Murid imigran yang ini adalah yang pertama di keluarganya yang memakai ATM. 00:04:55.993 --> 00:04:58.375 Dan di sinilah benar-benar terjadi tiga pilar, 00:04:58.375 --> 00:05:00.630 karena kita bisa mengubah lingkungan yang tadinya ditinggalkan dan kumuh 00:05:00.630 --> 00:05:03.551 menjadi lingkungan baru yang seperti ini dengan interior yang seperti ini. NOTE Paragraph 00:05:03.551 --> 00:05:05.630 Wow! Orang-orang pasti memperhatikan, dan memang benar. 00:05:05.630 --> 00:05:09.126 Lalu CNN menelepon, dan kami dengan senang hati mengundang mereka ke pasar kami. 00:05:09.126 --> 00:05:11.694 Dan ketika Rockefeller Center berkata, NBC, 00:05:11.694 --> 00:05:13.598 bisakah kalian memasang yang seperti ini di tembok kalian? Kami sangat tersanjung. 00:05:13.598 --> 00:05:17.590 Tapi ini saya tunjukkan kepada Anda, ketika anak-anak dari area termiskin di Amerika 00:05:17.590 --> 00:05:20.310 bisa membangun tembok sebesar 9 kali 4.5 meter, 00:05:20.310 --> 00:05:23.475 mendesainnya, menanamnya, dan memasangnya di pusat kota New York, 00:05:23.475 --> 00:05:25.494 inilah momentum "sí se puede" (Ya, kita pasti bisa!!). 00:05:25.494 --> 00:05:27.879 Sangat resmi, bila Anda tanya pendapat saya. NOTE Paragraph 00:05:27.879 --> 00:05:30.150 Tapi ini bukan Getty image. 00:05:30.150 --> 00:05:32.726 Ini adalah foto kepala daerah Bronx kami yang saya ambil, 00:05:32.726 --> 00:05:35.941 berbicara kepada anak-anak ini di rumah mereka, bukan di penjara, 00:05:35.941 --> 00:05:37.488 menjadikan mereka bagian dari tempat ini. 00:05:37.488 --> 00:05:39.842 Ini adalah senator Gustavo Rivera dan Bob Bieder, 00:05:39.842 --> 00:05:42.442 datang ke kelas saya dan menjadikan murid-murid saya sebagai orang penting. 00:05:42.442 --> 00:05:44.160 Dan ketika kepala daerah Bronx datang 00:05:44.160 --> 00:05:46.342 dan senator datang ke kelas kami, 00:05:46.342 --> 00:05:50.086 percayalah kepada saya, bahwa Bronx bisa berubah sekarang. 00:05:50.086 --> 00:05:51.608 Kami bersemangat, siap, ingin, dan bisa 00:05:51.608 --> 00:05:54.808 untuk mengekspor talenta kami dengan cara yang kami tidak pernah bayangkan. 00:05:54.808 --> 00:05:56.874 Dan ketika si senator menimbang berat badannya di depan umum 00:05:56.874 --> 00:06:00.087 dan berkata dia harus menurunkan berat badan, saya juga bisa! 00:06:00.087 --> 00:06:02.952 Dan saya melakukan semua ini, murid-murid saya juga. NOTE Paragraph 00:06:02.952 --> 00:06:05.030 Okay? Kemudian selebritas berdatangan. 00:06:05.030 --> 00:06:07.046 Produser Pete sangat takjub akan hasil kami. 00:06:07.046 --> 00:06:09.262 Lorna Sass datang dan memberikan buku-buku. 00:06:09.262 --> 00:06:11.494 Okay? Kami memberikan makanan pada para orang tua. 00:06:11.494 --> 00:06:15.055 Dan ketika kami menyadari kami menumbuhkan bahan pangan dengan baik di Bronx Selatan, 00:06:15.055 --> 00:06:16.940 begitu juga dengan komunitas internasional. 00:06:16.940 --> 00:06:18.510 Dan murid-murid saya di Bronx Selatan diundang ke 00:06:18.510 --> 00:06:20.686 konferensi atap hijau internasional yang pertama. 00:06:20.686 --> 00:06:22.118 Ini benar-benar luar biasa. NOTE Paragraph 00:06:22.118 --> 00:06:23.729 Bagaimana dengan [not clear]? 00:06:23.729 --> 00:06:26.793 Kami bertemu dengan Avis Richards, dengan Ground Up Campaign-nya. 00:06:26.793 --> 00:06:29.153 Benar-benar di luar dugaan! Melalui dia, murid-murid saya, 00:06:29.153 --> 00:06:31.281 kaum termarginalisasi dan terbuang, 00:06:31.281 --> 00:06:35.050 mampu membuat 100 taman di sekolah-sekolah kota New York. 00:06:35.050 --> 00:06:37.907 Benar-benar tiga pilar! Okay? NOTE Paragraph 00:06:37.907 --> 00:06:40.842 Setahun lalu persis hari ini, saya diundang oleh Akademi Farmasi New York. 00:06:40.842 --> 00:06:44.306 Saya rasa konsep mendesain New York yang kuat dan sehat 00:06:44.306 --> 00:06:47.017 sangatlah masuk akal, terutama ketika sumber dayanya gratis. 00:06:47.017 --> 00:06:48.793 Jadi terima kasih semua, saya sayang kalian semua. 00:06:48.793 --> 00:06:51.811 Mereka memperkenalkan saya kepada Aliansi Kesehatan Strategis kota New York, 00:06:51.811 --> 00:06:54.775 lagi-lagi, sumber daya gratis, jangan disia-siakan. 00:06:54.775 --> 00:06:56.921 Apa yang Anda duga? Enam bulan kemudian, 00:06:56.921 --> 00:07:00.020 sekolah dan murid-murid saya dianugerahi untuk pertama kalinya 00:07:00.020 --> 00:07:03.707 penghargaan sekolah berprestasi karena telah membuat lingkungan sekolah yang sehat. 00:07:03.707 --> 00:07:05.833 Kelas terhijau di kota New York. 00:07:05.833 --> 00:07:08.275 Tapi yang terpenting bagi murid-murid saya adalah, 00:07:08.275 --> 00:07:09.908 mereka belajar untuk memberi. 00:07:09.908 --> 00:07:12.377 Kami menggunakan uang yang kami dapat dari penjualan bahan pangan kami, 00:07:12.377 --> 00:07:13.825 dan mulai membeli hadiah-hadiah untuk para tunawisma 00:07:13.825 --> 00:07:15.265 dan kaum yang tidak mampu di seluruh dunia. 00:07:15.265 --> 00:07:16.675 Jadi kami mulai memberi kembali kepada masyarakat. 00:07:16.675 --> 00:07:19.174 Dan itulah saat saya menyadari bahwa menghijaukan Amerika 00:07:19.174 --> 00:07:22.409 dimulai pertama kali dari kantong, lalu naik ke hati 00:07:22.409 --> 00:07:23.627 dan baru ke kepala. NOTE Paragraph 00:07:23.627 --> 00:07:25.958 Jadi kami ingin mencapai suatu tujuan, dan kami masih ingin terus mencapainya. 00:07:25.958 --> 00:07:27.792 Dan terima kasih Tuhan, Wall Street mulai melirik kami, 00:07:27.792 --> 00:07:31.025 karena mereka telah membantu kami melahirkan Mesin Hijau Bronx. 00:07:31.025 --> 00:07:32.832 Kami berjumlah 3.000 orang sekarang. 00:07:32.832 --> 00:07:34.153 Apa artinya semua ini? 00:07:34.153 --> 00:07:36.187 Yaitu mengajarkan anak-anak untuk menulis kembali visi lingkungan mereka, 00:07:36.187 --> 00:07:39.233 sehingga ketika mereka tumbuh di tempat seperti ini, mereka bisa membayangkannya seperti ini. 00:07:39.233 --> 00:07:41.376 Dan murid-murid saya, terlatih dan bersertifikat -- 00:07:41.376 --> 00:07:43.368 kami mendapat potongan pajak. Terima kasih, Walikota Bloomberg -- 00:07:43.368 --> 00:07:47.075 dapat mengangkat komunitas yang tadinya seperti ini kemudian mengubahnya menjadi lebih baik, 00:07:47.075 --> 00:07:50.464 dan bagi saya pribadi, inilah momen "sí se puede" yang sebenar-benarnya. NOTE Paragraph 00:07:50.464 --> 00:07:52.544 Jadi, bagaimana memulai ini semua? Mulai dari sekolah. 00:07:52.544 --> 00:07:54.264 Jangan pakai lagi istilah Knicks kecil atau Nets kecil untuk anak-anak kita. 00:07:54.264 --> 00:07:57.674 Tapi gunakan brokoli, buat grup berdasarkan sayuran favoritmu, 00:07:57.674 --> 00:07:59.305 yang Anda bisa pikirkan. 00:07:59.305 --> 00:08:01.352 Okay? Dan inilah para petani masa depan Amerika, 00:08:01.352 --> 00:08:03.825 tumbuh besar di Brook Park di jalan 141st Street, 00:08:03.825 --> 00:08:05.552 komunitas imigran terbesar di Amerika. 00:08:05.552 --> 00:08:07.640 Ketika anak-anak yang lucu mulai belajar bercocok tanam seperti ini, 00:08:07.640 --> 00:08:10.001 tidak heran kita akan mendapatkan buah segar seperti itu. 00:08:10.001 --> 00:08:11.992 Dan saya sangat menyukainya! Begitu juga dengan mereka. 00:08:11.992 --> 00:08:14.907 Dan kami membangun teepees (tenda Indian) di lingkungan yang dulunya habis terbakar. 00:08:14.907 --> 00:08:17.280 Dan inilah momen "sí se puede" yang lainnya. 00:08:17.280 --> 00:08:20.657 Dan lagi, Brook Park telah memberi makan ratusan orang 00:08:20.657 --> 00:08:23.075 tanpa perlu kupon makan atau identifikasi sidik jari. 00:08:23.075 --> 00:08:25.128 Distrik termiskin di Amerika, 00:08:25.128 --> 00:08:28.312 komunitas imigran terbesar di Amerika, kami bisa. 00:08:28.312 --> 00:08:32.016 Bissel Gardens memproduksi makanan dalam jumlah besar, 00:08:32.016 --> 00:08:34.320 mengajak anak-anak ke dalam ekonomi yang mereka tidak pernah bayangkan. NOTE Paragraph 00:08:34.320 --> 00:08:36.784 Tapi sekarang, dari tempat di balik pelangi, 00:08:36.784 --> 00:08:40.512 muncullah Bronx Selatan di Amerika. Dan kami melakukannya. 00:08:40.512 --> 00:08:43.367 Bagaimana ini semua dimulai? Lihatlah ketelitian yang detail dari Jose. 00:08:43.367 --> 00:08:46.008 Terima kasih Tuhan Omar tahu bahwa wortel berasal dari tanah, 00:08:46.008 --> 00:08:47.584 dan bukannya dari rak 9 di pasar swalayan 00:08:47.584 --> 00:08:50.375 atau dari balik jendela anti-peluru atau dari bungkusan styrofoam. 00:08:50.375 --> 00:08:53.075 Dan ketika Henry tahu bahwa hijau itu baik, saya juga tahu. 00:08:53.075 --> 00:08:56.129 Ketika Anda memperluas menu mereka, Anda mengembangkan kosakata mereka. 00:08:56.129 --> 00:08:59.762 Dan yang lebih penting, ketika Anda mencampurkan antara anak yang besar dengan yang kecil, 00:08:59.762 --> 00:09:02.109 anak kulit putih yang gendut tidak lagi berdiri di tengah-tengah, 00:09:02.109 --> 00:09:05.541 dan Anda membangun kepercayaan di antara mereka, luar biasa. NOTE Paragraph 00:09:05.541 --> 00:09:08.130 Saya hampir kehabisan waktu, jadi saya harus cepat-cepat. 00:09:08.130 --> 00:09:11.330 Inilah bayaran saya setiap minggu dari murid-murid saya; inilah grafiti hijau kami. 00:09:11.330 --> 00:09:12.995 Ini yang kami lakukan. 00:09:12.995 --> 00:09:17.474 Dan bangkitlah kejayaan area Bronx. 00:09:17.474 --> 00:09:20.817 Tak ada yang menggetarkan saya melihat anak-anak membuahi tanaman, bukannya satu sama lain. 00:09:20.817 --> 00:09:22.977 Saya harus bilang kepada Anda, saya orang tua yang protektif. 00:09:22.977 --> 00:09:24.518 Anak-anak ini adalah anak-anak yang sekarang meletakkan 00:09:24.518 --> 00:09:26.394 pot-pot labu di atas stasiun kereta. 00:09:26.394 --> 00:09:29.235 Kami juga mendesain kolam koin bagi mereka yang mampu dan makmur. 00:09:29.235 --> 00:09:30.941 Kami juga menjadi children of the corn (anak-anak jagung, judul film), 00:09:30.941 --> 00:09:33.545 membuat ladang di tengah-tengah jalan Fordham Road untuk menyebarkan kepedulian masyarakat 00:09:33.545 --> 00:09:35.098 dan mengumpulkan botol-botol untuk dipakai ulang. NOTE Paragraph 00:09:35.098 --> 00:09:36.897 Saya tidak berharap setiap murid saya menjadi petani, 00:09:36.897 --> 00:09:40.258 tapi saya harap Anda membaca tentang ini, menulisnya, di blog, menyebarkan berita ini seperti customer service. 00:09:40.258 --> 00:09:42.745 Saya harap mereka terlibat dan bersemangat, dan lihatlah! 00:09:42.745 --> 00:09:45.129 Jadi inilah kelas saya yang luar biasa, ini makanan-makanannya. 00:09:45.129 --> 00:09:48.929 Kemana makanan ini pergi? Langsung ke kantin, tanpa perlu ada jarak. 00:09:48.929 --> 00:09:51.008 Atau lebih penting lagi, ke toko-toko lokal, 00:09:51.008 --> 00:09:53.361 di mana murid-murid kami membeli satu atau dua makanan sehari. 00:09:53.361 --> 00:09:55.049 Dan ini semakin membesar. 00:09:55.049 --> 00:09:57.611 Tak ada sepatu Air Jordan yang disia-siakan di lahan kami. 00:09:57.611 --> 00:10:00.890 Dan di hari-hari ini, taman jutaan dollar dan instalasi yang luar biasa. NOTE Paragraph 00:10:00.890 --> 00:10:02.530 Saya beri tahu Anda. 00:10:02.530 --> 00:10:06.436 Ini momen yang indah. 00:10:06.436 --> 00:10:09.621 Lahan mati, bekas bangunan, tercemar, bekas peperangan -- 00:10:09.621 --> 00:10:12.476 kami membuktikan bahwa di Bronx Anda dapat bertanam di mana saja, di semen. 00:10:12.476 --> 00:10:16.397 Kami menerima pesanan bunga. Dan penjualan kami mengalahkan semuanya. 00:10:16.397 --> 00:10:18.429 Kami terima pesanan sekarang. Kami sudah penuh untuk musin semi. 00:10:18.429 --> 00:10:21.797 Dari sinilah semua berasal dari benih. Kami mempelajari semuanya. 00:10:21.797 --> 00:10:24.693 Dan ketika Anda bisa ajak anak-anak dari latar belakang yang berbeda-beda 00:10:24.693 --> 00:10:26.750 untuk melakukan sesuatu yang spesial seperti ini, 00:10:26.750 --> 00:10:28.474 ini benar-benar momennya. NOTE Paragraph 00:10:28.474 --> 00:10:31.190 Anda sekarang boleh bertanya tentang anak-anak ini. 00:10:31.190 --> 00:10:34.371 Tadinya absensi hanya 40 persen, sekarang ke naik 93 persen. 00:10:34.371 --> 00:10:37.260 Mereka tadinya terlalu tua dan pengangguran. 00:10:37.260 --> 00:10:41.196 Angkatan pertama saya sekarang sedang kuliah, dan sudah punya penghasilan sendiri. 00:10:41.196 --> 00:10:43.477 Yang lainnya akan lulus Juni ini. 00:10:43.477 --> 00:10:46.429 Anak-anak senang, keluarga dan teman bahagia. 00:10:46.429 --> 00:10:50.565 Orang-orang hebat. Sekarang bangkitlah area Bronx NOTE Paragraph 00:10:50.565 --> 00:10:52.828 Sekarang kita bicara soal mint, mana tanaman mint saya? 00:10:52.828 --> 00:10:55.016 Saya menumbuhkan tujuh jenis mint di kelas saya. 00:10:55.016 --> 00:10:57.167 Ada yang mau mojitos? Nanti saya ada di Telepan (restauran). 00:10:57.167 --> 00:11:00.362 Berikut ini adalah viagra untuk intelektual saya. 00:11:00.362 --> 00:11:03.562 Hadirin sekalian, saya harus cepat untuk mengatakan ini: 00:11:03.562 --> 00:11:06.298 Tempat asal mula celana baggy dan musik berdentum 00:11:06.298 --> 00:11:08.450 sekarang menjadi rumah organik. 00:11:08.450 --> 00:11:11.386 Sayuran hijau sebanyak 11.000 kilogram, 00:11:11.386 --> 00:11:14.698 Saya menumbuhkan penduduk organik, anak-anak yang bersemangat. 00:11:14.698 --> 00:11:17.408 Jadi bantu kami. 00:11:17.408 --> 00:11:20.698 Kelompok yang mandiri, balik modal 18 bulan, 00:11:20.698 --> 00:11:22.890 dan kami membayar gaji dan biaya kesehatan mereka, 00:11:22.890 --> 00:11:24.746 seraya memberi makan masyarakat dengan murah. NOTE Paragraph 00:11:24.746 --> 00:11:28.362 Martin Luther King berkata, orang harus diangkat dengan harga diri. 00:11:28.362 --> 00:11:31.627 Jadi di New York, saya menghimbau Anda sesama orang Amerika, 00:11:31.627 --> 00:11:34.274 untuk bantu kami membuat Amerika besar kembali. 00:11:34.274 --> 00:11:36.218 Sederhana saja, bagikan impian Anda. 00:11:36.218 --> 00:11:38.643 Mudah sekali, silahkan lihat dua video ini. 00:11:38.643 --> 00:11:41.542 Salah satu dari kami diundang ke Gedung Putih, sangat membanggakan. NOTE Paragraph 00:11:41.542 --> 00:11:44.176 Yang lebih penting lagi, keluarkan para pembuat onar dari sekolah. 00:11:44.176 --> 00:11:46.281 Segera mulai besok. 00:11:46.281 --> 00:11:48.342 Anda semua bisa melakukannya. 00:11:48.342 --> 00:11:51.578 Jauhkan anak-anak dari toko seperti ini. 00:11:51.578 --> 00:11:53.275 Berikan mereka menu yang sehat, 00:11:53.275 --> 00:11:56.026 apalagi bila bahannya bisa diambil langsung dari tembok kelas -- lezat! 00:11:56.026 --> 00:11:59.362 Tanamkan perilaku baik. Biasakan memakan sayuran. 00:11:59.362 --> 00:12:01.578 Murid yang keren suka stroberi dan pisang. 00:12:01.578 --> 00:12:04.594 Ajarkan kewiraswastaan. Terima kasih Tuhan untuk GrowNYC. 00:12:04.594 --> 00:12:07.826 Biarkan mereka masak. Makan siang yang lezat, mencoba resep-resep luar biasa. 00:12:07.826 --> 00:12:09.745 Yang lebih penting lagi, sayangi mereka. 00:12:09.745 --> 00:12:12.059 Tak ada yang menyaingi kasih sayang tanpa pamrih. NOTE Paragraph 00:12:12.059 --> 00:12:15.266 Teman baik saya Kermit berkata tidak mudah menjadi hijau. 00:12:15.266 --> 00:12:17.950 Tidak. Saya datang dari lingkungan di mana anak dapat membeli 00:12:17.950 --> 00:12:20.975 rokok dengan 35 rasa kapan saja, 00:12:20.975 --> 00:12:23.626 di mana es krim pun hadir dengan campuran minuman keras. 00:12:23.626 --> 00:12:28.013 Okay? Teman baik saya Majora Carter pernah berkata, 00:12:28.013 --> 00:12:31.276 kita bisa mendapat semuanya, dan tak ada yang bisa hilang. 00:12:31.276 --> 00:12:33.528 Jadi di sini, ketika kita telah bergerak dari 00:12:33.528 --> 00:12:36.083 berani berharap hingga berharap akan keberanian, 00:12:36.083 --> 00:12:37.978 saya minta Anda untuk lakukan sesuatu. 00:12:37.978 --> 00:12:39.449 Saya minta Anda untuk lakukan sesuatu. NOTE Paragraph 00:12:39.449 --> 00:12:41.193 Saat ini, kita hanya berudu, 00:12:41.193 --> 00:12:44.487 saya tantang Anda menjadi katak, dan ambil lompatan hijau yang jauh. 00:12:44.487 --> 00:12:47.781 Saya tidak peduli Anda di sisi kiri, kanan, atas tengah, apapun. 00:12:47.781 --> 00:12:51.541 Bergabung dengan kami. Saya punya banyak sekali energi, bantu saya menggunakannya. 00:12:51.541 --> 00:12:54.175 Kita dapat melakukan sesuatu di sini. 00:12:54.175 --> 00:12:56.845 Sambil melakukannya, jangan lupa untuk sejenak menikmati aroma bunga, 00:12:56.845 --> 00:12:58.382 apalagi bila Anda dan murid-murid Anda yang menanamnya. NOTE Paragraph 00:12:58.382 --> 00:13:00.981 Saya Steve Ritz, dan inilah Mesin Hijau Bronx. 00:13:00.981 --> 00:13:04.350 Saya harus berterima kasih kepada istri dan keluarga saya, untuk anak-anak saya, 00:13:04.350 --> 00:13:06.108 terima kasih telah datang setiap hari, dan juga teman-teman saya, 00:13:06.108 --> 00:13:07.542 untuk percaya dan mendukung saya. 00:13:07.542 --> 00:13:09.675 Kami menumbuhkan cara kami ke dalam ekonomi baru. 00:13:09.675 --> 00:13:12.876 Terima kasih, semoga Tuhan memberkati dan nikmati hari ini. Saya Steve Ritz. NOTE Paragraph 00:13:12.876 --> 00:13:15.042 Sí se puede! NOTE Paragraph 00:13:15.042 --> 00:13:20.413 (Tepuk tangan)