[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.25,0:00:18.86,Default,,0000,0000,0000,,[ Mediul ] Dialogue: 0,0:00:20.89,0:00:25.84,Default,,0000,0000,0000,,Hai să ne uităm la bătrânul Siggy; Sigmund Freud, bine, care cu siguranță și-a făcut treaba. Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:30.47,Default,,0000,0000,0000,,El spune că, comportamentul este influențat de părinți, de vise, de glume și sex; Dialogue: 0,0:00:30.47,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,nu neapărat în aceeași ordine. Bine, dar, ce ne spune asta? Dialogue: 0,0:00:35.10,0:00:37.89,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta este tabăra mediului înconjurător încă o dată, da? Dialogue: 0,0:00:38.37,0:00:42.58,Default,,0000,0000,0000,,Multe cercetări științifice au arătat fapte evidente Dialogue: 0,0:00:42.58,0:00:46.46,Default,,0000,0000,0000,,cum ar fi că, comportamentul uman este creat de mediu. Dialogue: 0,0:00:46.78,0:00:51.95,Default,,0000,0000,0000,,Dacă genele predispun un anumit comportament dar mediul înconjurător nu-l susține, Dialogue: 0,0:00:51.95,0:01:00.14,Default,,0000,0000,0000,,atunci acel comportament nu se va manifesta, asa că în acest caz, genele nu sunt importante. Dialogue: 0,0:01:04.70,0:01:06.47,Default,,0000,0000,0000,,Noi trăim într-o perioadă remarcabilă, Dialogue: 0,0:01:06.87,0:01:08.40,Default,,0000,0000,0000,,epoca genomică. Dialogue: 0,0:01:10.14,0:01:12.81,Default,,0000,0000,0000,,Genomul tău este întreaga secvență a ADN-ului tău. Dialogue: 0,0:01:13.30,0:01:15.84,Default,,0000,0000,0000,,Secvențele tale și ale mele sunt ușor diferite. Dialogue: 0,0:01:16.70,0:01:18.54,Default,,0000,0000,0000,,De aceea arătăm diferit. Dialogue: 0,0:01:18.64,0:01:20.08,Default,,0000,0000,0000,,Eu am ochi căprui, Dialogue: 0,0:01:20.44,0:01:22.42,Default,,0000,0000,0000,,tu s-ar putea să îi ai albaștrii sau gri; Dialogue: 0,0:01:22.72,0:01:24.25,Default,,0000,0000,0000,,dar nu este vorba doar despre cum arăți. Dialogue: 0,0:01:24.58,0:01:26.12,Default,,0000,0000,0000,,Titlurile ne spun Dialogue: 0,0:01:26.52,0:01:29.22,Default,,0000,0000,0000,,că genele ne pot da boli înspăimântătoare, Dialogue: 0,0:01:30.16,0:01:32.86,Default,,0000,0000,0000,,poate chiar ne pot modela personalitatea, Dialogue: 0,0:01:33.07,0:01:34.66,Default,,0000,0000,0000,,sau ne pot da boli mintale. Dialogue: 0,0:01:35.85,0:01:37.46,Default,,0000,0000,0000,,Genele se pare că au Dialogue: 0,0:01:38.43,0:01:40.87,Default,,0000,0000,0000,,o putere nemaipomenită asupra destinelor noastre. Dialogue: 0,0:01:42.75,0:01:45.71,Default,,0000,0000,0000,,Și totuși, mi-ar plăcea să cred că Dialogue: 0,0:01:46.90,0:01:49.01,Default,,0000,0000,0000,,eu sunt mai mult decât genele mele. Dialogue: 0,0:01:58.10,0:01:59.89,Default,,0000,0000,0000,,De asemenea, fiecare conectom Dialogue: 0,0:02:00.40,0:02:02.10,Default,,0000,0000,0000,,se schimbă cu timpul. Dialogue: 0,0:02:03.50,0:02:05.32,Default,,0000,0000,0000,,Ce fel de schimbări au loc? Dialogue: 0,0:02:05.35,0:02:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, neuronii, ca și copacii, Dialogue: 0,0:02:06.45,0:02:08.23,Default,,0000,0000,0000,,pot dezvolta noi crengi, Dialogue: 0,0:02:08.65,0:02:10.60,Default,,0000,0000,0000,,și le pot pierde pe cele vechi. Dialogue: 0,0:02:12.48,0:02:14.57,Default,,0000,0000,0000,,Sinapsele pot fi create, Dialogue: 0,0:02:15.40,0:02:17.65,Default,,0000,0000,0000,,și pot fi eliminate. Dialogue: 0,0:02:18.40,0:02:19.81,Default,,0000,0000,0000,,Și sinapsele pot crește mai mari, Dialogue: 0,0:02:20.20,0:02:21.81,Default,,0000,0000,0000,,și pot deveni mai mici. Dialogue: 0,0:02:23.30,0:02:24.70,Default,,0000,0000,0000,,A doua întrebare: Dialogue: 0,0:02:24.84,0:02:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Ce cauzează aceste schimbări? Dialogue: 0,0:02:27.78,0:02:29.48,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, este adevărat, Dialogue: 0,0:02:30.10,0:02:32.89,Default,,0000,0000,0000,,pană la un anumit punct, ele sunt programate de gene. Dialogue: 0,0:02:33.02,0:02:34.22,Default,,0000,0000,0000,,Dar asta nu este întreaga poveste, Dialogue: 0,0:02:34.60,0:02:37.46,Default,,0000,0000,0000,,pentru că acolo sunt semnale, semnale electrice, Dialogue: 0,0:02:37.58,0:02:39.39,Default,,0000,0000,0000,,care călătoresc de-a lungul ramurilor neuronilor Dialogue: 0,0:02:39.40,0:02:40.49,Default,,0000,0000,0000,,și a semnalelor chimice, Dialogue: 0,0:02:40.63,0:02:42.80,Default,,0000,0000,0000,,care sar de la ramură la ramură. Dialogue: 0,0:02:42.95,0:02:45.06,Default,,0000,0000,0000,,Aceste semnale sunt numite activitate neuronală. Dialogue: 0,0:02:46.20,0:02:47.47,Default,,0000,0000,0000,,și sunt o grămadă de dovezi Dialogue: 0,0:02:47.55,0:02:48.84,Default,,0000,0000,0000,,că activitatea neuronală Dialogue: 0,0:02:50.20,0:02:54.07,Default,,0000,0000,0000,,ne codeză gândurile, sentimentele, și percepțiile, Dialogue: 0,0:02:54.20,0:02:55.40,Default,,0000,0000,0000,,experiențele mintale. Dialogue: 0,0:02:56.48,0:02:58.38,Default,,0000,0000,0000,,Și sunt o grămadă de dovezi că activitatea neuronală Dialogue: 0,0:02:58.90,0:03:01.42,Default,,0000,0000,0000,,îți poate schimba conexiunile. Dialogue: 0,0:03:02.50,0:03:04.10,Default,,0000,0000,0000,,Și dăcă pui aceste două fapte împreună, Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:06.92,Default,,0000,0000,0000,,înseamnă că experiențele tale Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:09.20,Default,,0000,0000,0000,,îți pot schimba conectomul (harta activității neuronale a creierului). Dialogue: 0,0:03:09.85,0:03:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Și de aceea fiecare conectom (hartă) este unic, Dialogue: 0,0:03:12.12,0:03:14.65,Default,,0000,0000,0000,,chiar și acelea ale gemenilor identici din punct de vedere genetic. Dialogue: 0,0:03:15.86,0:03:18.76,Default,,0000,0000,0000,,Conectomul este atunci când natura întâlnește mediul. Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:21.82,Default,,0000,0000,0000,,Și s-ar putea să fie adevărat Dialogue: 0,0:03:21.90,0:03:23.80,Default,,0000,0000,0000,,că până și banala acțiune de a gândi Dialogue: 0,0:03:23.90,0:03:25.100,Default,,0000,0000,0000,,îți poate modifica conectomul; Dialogue: 0,0:03:26.25,0:03:28.55,Default,,0000,0000,0000,,o idee care ți se poate părea "puternică" Dialogue: 0,0:03:30.33,0:03:32.46,Default,,0000,0000,0000,,Ați auzit întrebarea aceea despre, Dialogue: 0,0:03:32.91,0:03:39.34,Default,,0000,0000,0000,,problema genului (masculin sau feminin) ca fiind creat social, și nu hormonal sau biologic? Dialogue: 0,0:03:39.52,0:03:42.50,Default,,0000,0000,0000,,Bineînțeles, tind să merg mai mult pe partea biologică, evident, dar... Dialogue: 0,0:03:42.72,0:03:49.76,Default,,0000,0000,0000,,Cred acum că, dupa ce am studiat mulți ani biologia, Dialogue: 0,0:03:50.30,0:03:56.75,Default,,0000,0000,0000,,și chiar crezând în ea, dezbaterea natură- mediu, în multe feluri, cred că e... moartă, Dialogue: 0,0:03:56.78,0:03:59.80,Default,,0000,0000,0000,,în punctul ăsta, pentru următorul motiv: Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Creierul este foarte, foarte maleabil; Dialogue: 0,0:04:02.20,0:04:06.90,Default,,0000,0000,0000,,Toți ne naștem cu predispoziții feminine sau masculine. Dialogue: 0,0:04:06.92,0:04:10.45,Default,,0000,0000,0000,,Iar apoi avem hormonii care sporesc acel circuit Dialogue: 0,0:04:10.46,0:04:12.85,Default,,0000,0000,0000,,pentru comportament, ceea ce un hormon ar trebui să facă. Dialogue: 0,0:04:12.86,0:04:17.80,Default,,0000,0000,0000,,Treaba hormonului este să ne facă predispuși la anumite comportamente. Dialogue: 0,0:04:17.85,0:04:22.07,Default,,0000,0000,0000,,Totuși, felul în care suntem crescuți, de exemplu, băiețeii: Dialogue: 0,0:04:22.92,0:04:27.15,Default,,0000,0000,0000,,Studiile au arătat că băiețeii cărora li se spune că nu ar trebui să atingă ceva anume, Dialogue: 0,0:04:27.23,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,adesea îl vor apuca și-l vor atinge, pe când unei fetițe i se poate cere verbal să nu-l atingă Dialogue: 0,0:04:34.05,0:04:37.80,Default,,0000,0000,0000,,În general băiețeii sunt pedepsiți mai frecvent pentru abateri. Dialogue: 0,0:04:37.90,0:04:45.45,Default,,0000,0000,0000,,Băiețeilor li se spune să nu plângă... că ei ar trebui să se comporte ca bărbații, corect? Dialogue: 0,0:04:45.48,0:04:51.25,Default,,0000,0000,0000,,Chiar de la o vârstă fragedă, tații sunt caâeodată foarte foarte speriați dacă băiețeii lor Dialogue: 0,0:04:51.30,0:04:54.65,Default,,0000,0000,0000,,dau semne de comportament feminin. Dialogue: 0,0:04:54.82,0:04:58.50,Default,,0000,0000,0000,,De exemplu, îmi aduc aminte de un zbor de la un capăt al țării până la celălalt, alături de un tip care stătea lângă mine. Dialogue: 0,0:04:58.57,0:05:07.48,Default,,0000,0000,0000,,El spunea.. că fiul lui de 18 luni, atunci când a văzut că sora lui își deschidea cadoul, mai devreme în săptămâna aceea; Dialogue: 0,0:05:07.58,0:05:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Era o poșetă, primise o poșetă. Dialogue: 0,0:05:10.08,0:05:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Ea avea 4 ani. Și el spune, "Oh, pot să am și eu o poșetă?" Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:19.30,Default,,0000,0000,0000,,Și el zice că s-a simțit ca și cum cineva l-ar fi lovit în stomac, Dialogue: 0,0:05:19.32,0:05:24.59,Default,,0000,0000,0000,,și a început să urle la fiul lui de 18 luni, "Nu, băieții nu au poșete!" Dialogue: 0,0:05:24.86,0:05:31.30,Default,,0000,0000,0000,,Și îmi povestea întâmplarea asta... și s-a simțit atât de jenat și rușinat după aceea; Dialogue: 0,0:05:31.50,0:05:38.57,Default,,0000,0000,0000,,pentru că și-a dat seama că băiețelul lui nu exprima nimic... despre a fi feminin sau nu. Dialogue: 0,0:05:38.70,0:05:42.77,Default,,0000,0000,0000,,Așa că, aceste lucruri: felul cum creștem băiețeii și fetițele, Dialogue: 0,0:05:42.80,0:05:48.90,Default,,0000,0000,0000,,Circuitele noastre din creier sunt atât de maleabile. De exemplu... nu știm să cântăm la pian din naștere, corect? Dialogue: 0,0:05:48.90,0:05:50.72,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să exersăm , să exersăm, să exersăm. Dialogue: 0,0:05:50.99,0:05:55.08,Default,,0000,0000,0000,,Poți să-ți reinstruiești circuitele creierului să facă o multitudine de lucruri. Dialogue: 0,0:05:55.17,0:06:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Și.. toată viața noastră, suntem instruiți, instruiți în legătură cu genul (masculin sau feminin), să fim mai mult într-un fel decât în altul. Dialogue: 0,0:06:01.60,0:06:07.63,Default,,0000,0000,0000,,Bărbații: expresiile faciale de exemplu, atunci când le măsoară și pun electrozi pe ele, Dialogue: 0,0:06:07.75,0:06:14.05,Default,,0000,0000,0000,,și le arată o fotografie cu un urs grizzly care ar trebui să te facă să te ascunzi sau să-tț provoace emoție, Dialogue: 0,0:06:14.10,0:06:20.46,Default,,0000,0000,0000,,expresiile lor faciale, față de cele ale femeilor, au arătat de fapt mai mult răspuns emotional Dialogue: 0,0:06:20.46,0:06:26.89,Default,,0000,0000,0000,,în timp, înainte să devină conștient. Apoi, imediat după primul nivel, atunci când devin conștienți, Dialogue: 0,0:06:26.90,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,încep să devină serioși, mușchii lor faciali îngheață, nu se mai încruntă sau râd; Dialogue: 0,0:06:33.02,0:06:37.11,Default,,0000,0000,0000,,La femei, mușchii faciali, de fapt, se amplifică, iar la bărbați se diminuează. Dialogue: 0,0:06:37.14,0:06:43.15,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii de știință cred că ipoteza este asta: bărbații au fost instruiți să-și suprime sentimentele emoționale. Dialogue: 0,0:06:43.20,0:06:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Așa că, mulțumesc pentru iîtrebare; este... o țintă în mișcare pentru viețile noastre. Dialogue: 0,0:06:48.23,0:06:52.65,Default,,0000,0000,0000,,Și modurile în care suntem crescuți, și ce avem voie să facem, ce au voie să facă, (sau nu) băieții Dialogue: 0,0:06:52.65,0:06:56.75,Default,,0000,0000,0000,,are mult de-a face cu felul cum cresc ca să devină bărbați. Dialogue: 0,0:06:57.73,0:07:01.42,Default,,0000,0000,0000,,Gândiți-vă la felul cum vă purtați, expresiile voastre faciale, Dialogue: 0,0:07:01.72,0:07:05.76,Default,,0000,0000,0000,,valorile acceptate de voi, felul cum vorbiți, totul, Dialogue: 0,0:07:06.06,0:07:09.27,Default,,0000,0000,0000,,și amintiți-vă că sunt un rezultat al mediului vostru înconjurător. Dialogue: 0,0:07:09.27,0:07:14.47,Default,,0000,0000,0000,,Creierul uman nu are nici un mecanism de recunoastere a ce este relevant sau nu. Dialogue: 0,0:09:27.71,0:09:29.93,Default,,0000,0000,0000,,[Eu mă pictez, Dialogue: 0,0:09:30.80,0:09:33.50,Default,,0000,0000,0000,,pentru că vreau să câștig o fată.] Dialogue: 0,0:10:57.70,0:10:59.93,Default,,0000,0000,0000,,[Tipul acela chiar este chipeș] Dialogue: 0,0:12:32.60,0:12:36.52,Default,,0000,0000,0000,,[Atunci când bem sânge, devenim mai puternici] Dialogue: 0,0:14:33.23,0:14:37.68,Default,,0000,0000,0000,,[Tribul întâlnește un om alb pentru prima oară...] Dialogue: 0,0:18:21.100,0:18:27.14,Default,,0000,0000,0000,,Nu există un asemenea lucru cum ar fi: oameni răi, criminali, leneși, Dialogue: 0,0:18:27.44,0:18:32.19,Default,,0000,0000,0000,,geniali, hoți sau rasiști. Dialogue: 0,0:18:32.65,0:18:35.67,Default,,0000,0000,0000,,Doar oameni predispuși la un asemenea comportament; Dialogue: 0,0:18:36.16,0:18:39.04,Default,,0000,0000,0000,,dar dacă mediul înconjurător nu le scoate la suprafață, Dialogue: 0,0:18:39.04,0:18:41.55,Default,,0000,0000,0000,,comportamentul nu se manifestă niciodată. Dialogue: 0,0:18:51.00,0:18:52.60,Default,,0000,0000,0000,,Rețineți: Dialogue: 0,0:18:52.80,0:18:57.70,Default,,0000,0000,0000,,creierul uman nu are nici un mecanism de recunoaștere a ceea ce este relevant sau nu. Dialogue: 0,0:19:57.52,0:20:01.05,Default,,0000,0000,0000,,Cel mai extrem caz este reprezentat de copiii sălbatici. Dialogue: 0,0:20:01.27,0:20:05.56,Default,,0000,0000,0000,,Un copil sălbatic este un copil care a trăit izolat Dialogue: 0,0:20:05.56,0:20:08.98,Default,,0000,0000,0000,,de contactul uman de la o vârstă foarte fragedă, Dialogue: 0,0:20:08.98,0:20:12.80,Default,,0000,0000,0000,,și nu are niciun fel de experiență (sau foarte puțină) legată de îngrijire din partea oamenilor, Dialogue: 0,0:20:12.80,0:20:18.30,Default,,0000,0000,0000,,dragoste sau comportament social și, cel mai important, de limbaj uman. Dialogue: 0,0:20:18.51,0:20:21.72,Default,,0000,0000,0000,,Copiilor sălbatici le lipsesc aptitudinile sociale de bază Dialogue: 0,0:20:21.72,0:20:25.39,Default,,0000,0000,0000,,care în mod normal sunt învățate în procesul de asimilare al culturii societății în care trăiesc. Dialogue: 0,0:20:25.39,0:20:29.98,Default,,0000,0000,0000,,De exemplu, ei s-ar putea să nu fie în stare să învețe să folosească toaleta, Dialogue: 0,0:20:29.98,0:20:32.82,Default,,0000,0000,0000,,vor avea probleme în încercarea de a învăța să meargă Dialogue: 0,0:20:32.82,0:20:37.62,Default,,0000,0000,0000,,și vor arăta o lipsă de interes total legat de activitatea umană din jurul lor. Dialogue: 0,0:20:43.82,0:20:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Oxana Malaya și-a început viața trăind cu câinii, Dialogue: 0,0:20:47.40,0:20:51.20,Default,,0000,0000,0000,,respinsă de mama și de tatăl ei, cumva a supraviețuit timp de 6 ani, Dialogue: 0,0:20:51.25,0:20:53.97,Default,,0000,0000,0000,,trăind ca o sălbatică, asta înainte de a fi luată în grijă. Dialogue: 0,0:20:54.10,0:20:57.50,Default,,0000,0000,0000,,Sunt puține cazuri de copii sălbatici care au putut compensa total Dialogue: 0,0:20:57.55,0:20:58.98,Default,,0000,0000,0000,,neglijența pe care au suferit-o. Dialogue: 0,0:20:58.99,0:21:00.59,Default,,0000,0000,0000,,Oxana are acum 22 de ani, Dialogue: 0,0:21:00.60,0:21:03.10,Default,,0000,0000,0000,,dar viitorul ei este încă incert. Dialogue: 0,0:21:03.21,0:21:07.72,Default,,0000,0000,0000,,Au învățat oamenii de știință îndeajuns din cazurile anterioare încât să poată să reabiliteze? Dialogue: 0,0:21:07.80,0:21:13.30,Default,,0000,0000,0000,,Timp de 6 ani, Oxana și-a petrecut viața, trăind într-un coteț, cu câinii. Dialogue: 0,0:21:14.36,0:21:16.89,Default,,0000,0000,0000,,Total abandonată de mama si tatăl ei, Dialogue: 0,0:21:16.95,0:21:19.51,Default,,0000,0000,0000,,ea a fost descoperită comportându-se mai mult ca un animal, Dialogue: 0,0:21:19.60,0:21:22.00,Default,,0000,0000,0000,,decât ca un copil. Dialogue: 0,0:21:22.18,0:21:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Timp de două secole, copiii sălbatici au fost obiectul unui studiu fascinant. Dialogue: 0,0:21:26.60,0:21:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Crescuți fără dragoste sau interacțiune socială, Dialogue: 0,0:21:29.24,0:21:31.91,Default,,0000,0000,0000,,copiii sălbatici ne fac să ne întrebăm: Dialogue: 0,0:21:32.00,0:21:34.05,Default,,0000,0000,0000,,Care este acel lucru care ne face umani? Dialogue: 0,0:21:34.10,0:21:36.93,Default,,0000,0000,0000,,Oxana s-a născut în Noiembrie,1983. Dialogue: 0,0:21:39.97,0:21:45.34,Default,,0000,0000,0000,,Când fetița s-a născut, cântărea 5 livre, 11 uncii, și nu avea niciun fel de anormalități. Dialogue: 0,0:22:02.00,0:22:05.98,Default,,0000,0000,0000,,Genie a petrecut 13 ani, izolată, Dialogue: 0,0:22:05.98,0:22:09.96,Default,,0000,0000,0000,,îintr-o cameră aproape goală, lipsită de orice fel de contact social. Dialogue: 0,0:22:10.46,0:22:14.29,Default,,0000,0000,0000,,Deși, nu suferea de nicio boală mintală, Dialogue: 0,0:22:14.66,0:22:19.24,Default,,0000,0000,0000,,din cauza acelui mediu, ea se comporta ca o persoană bolnavă mintal. Dialogue: 0,0:22:19.61,0:22:22.58,Default,,0000,0000,0000,,Nu putea crea conexiuni sociale, Dialogue: 0,0:22:22.58,0:22:27.87,Default,,0000,0000,0000,,nu putea vorbi; chiar și mersul ei era ciudat. Dialogue: 0,0:22:29.15,0:22:33.59,Default,,0000,0000,0000,,După un timp, datorită insistenței altora de a o reabilita, Dialogue: 0,0:22:34.05,0:22:36.95,Default,,0000,0000,0000,,Genie a început să se exprime prin semne Dialogue: 0,0:22:36.95,0:22:38.81,Default,,0000,0000,0000,,și să socializeze cu oamenii. Dialogue: 0,0:22:42.34,0:22:45.43,Default,,0000,0000,0000,,Ei și-au luat de asemenea responsabilitatea pentru terapia lui Genie, Dialogue: 0,0:22:45.78,0:22:49.20,Default,,0000,0000,0000,,încercând să o ajute să se lupte cu oroarea copilariei ei. Dialogue: 0,0:22:49.30,0:22:51.49,Default,,0000,0000,0000,,''Haide scumpo, deschide gura!'' Dialogue: 0,0:22:51.75,0:22:54.25,Default,,0000,0000,0000,,În acest primitiv exercițiu de roluri, Dialogue: 0,0:22:54.30,0:22:56.55,Default,,0000,0000,0000,,Marilyn pretinde că este mama lui Genie. Dialogue: 0,0:22:56.60,0:23:01.01,Default,,0000,0000,0000,,''Grăbește-te! Grăbește-te, că nu e timp. Dialogue: 0,0:23:01.05,0:23:03.28,Default,,0000,0000,0000,,''Tata se va înfuria.'' Dialogue: 0,0:23:03.85,0:23:07.50,Default,,0000,0000,0000,,'Marilyn încearcă să producă amintiri din trecutul lui Genie.'' Dialogue: 0,0:23:08.42,0:23:13.43,Default,,0000,0000,0000,,(Marilyn)'' Mă întreb la ce te gândești.'' (Genie) RĂSPUNS NECLAR. Dialogue: 0,0:23:25.69,0:23:29.59,Default,,0000,0000,0000,,Genie este dovada extremă a influenței mediului. Dialogue: 0,0:23:35.25,0:23:38.81,Default,,0000,0000,0000,,'În ciuda a tot ceea ce a îndurat, problemele lui Genie nu se terminaseră. Dialogue: 0,0:23:39.87,0:23:43.86,Default,,0000,0000,0000,,În prima casă în care a fost îngrijită, Genie a fost pedepsită sever din cauză că vomita. Dialogue: 0,0:23:45.34,0:23:51.03,Default,,0000,0000,0000,,Experiența a fost atât de traumatizantă, încât Genie a ajuns înapoi în spitalul de copii, Dialogue: 0,0:23:51.03,0:23:54.61,Default,,0000,0000,0000,,acolo unde cei de la Rigler i-au oferit asistență. Dialogue: 0,0:23:55.97,0:23:58.31,Default,,0000,0000,0000,,''Nu te-ai putut abtine.'' Dialogue: 0,0:24:00.48,0:24:04.33,Default,,0000,0000,0000,,"Așa că acum ți gura închisă ca să nu vomiți.'' Dialogue: 0,0:24:04.70,0:24:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Lui Genie îi era frică să deschidă gura. Dialogue: 0,0:24:07.29,0:24:12.29,Default,,0000,0000,0000,,S-a întors la singurul mod în care se simțea în siguranță, complet tăcută. Dialogue: 0,0:24:23.41,0:24:26.10,Default,,0000,0000,0000,,Daca nu expui un om la crimă, Dialogue: 0,0:24:26.53,0:24:31.98,Default,,0000,0000,0000,,viol, pedofilie, zoofilie, necrofilie, arme, rasism, Dialogue: 0,0:24:32.22,0:24:34.75,Default,,0000,0000,0000,,atunci el nu va știi ce sunt. Dialogue: 0,0:24:35.02,0:24:36.61,Default,,0000,0000,0000,,E ca și cum ai încerca să-ți imaginezi Dialogue: 0,0:24:36.61,0:24:39.35,Default,,0000,0000,0000,,o culoare pe care nu ai mai văzut-o niciodată.