1 00:00:00,460 --> 00:00:02,607 惠特尼·彭宁顿·罗杰斯: 马塞洛·梅纳(Marcelo Mena) 2 00:00:02,607 --> 00:00:05,312 是一个环保主义者, 也是一位学者, 3 00:00:05,312 --> 00:00:07,482 同时也是智利前环保部长。 4 00:00:07,506 --> 00:00:08,738 欢迎您,马塞洛。 5 00:00:09,590 --> 00:00:12,022 马塞洛:你好,惠特尼! 最近怎么样?感谢你们邀请我。 6 00:00:12,022 --> 00:00:13,088 惠特妮:很好。 7 00:00:13,088 --> 00:00:16,769 当然,非常感谢您 今天参与我们的对话。 8 00:00:16,793 --> 00:00:20,049 在深入探讨智利以及其他地区 9 00:00:20,073 --> 00:00:21,715 未来的环保行动之前, 10 00:00:21,739 --> 00:00:24,574 我觉得我们可以 先谈谈目前的情况, 11 00:00:24,598 --> 00:00:27,282 以及谈到环保话题, 12 00:00:27,282 --> 00:00:31,985 智利往往是值得探讨的典型, 其背后的原因是什么。 13 00:00:32,009 --> 00:00:35,618 最近,智利在国内采取了 许多顺应民心的举措 14 00:00:35,642 --> 00:00:40,366 来应对气候问题。 15 00:00:40,390 --> 00:00:44,931 智利最近也承诺, 到 2050 年实现零排放, 16 00:00:44,955 --> 00:00:47,012 成为了首开先例的美洲国家, 17 00:00:47,036 --> 00:00:49,928 尤其当我们考虑到智利的经济 18 00:00:49,952 --> 00:00:54,116 对碳排放行业的依赖程度很高: 19 00:00:54,140 --> 00:00:56,847 有矿业、农业 以及诸如此类的行业。 20 00:00:56,871 --> 00:00:59,374 请您先从这个角度 21 00:00:59,398 --> 00:01:03,300 谈谈如何在 30 年内 实现零排放目标, 22 00:01:03,324 --> 00:01:05,947 以及这对智利意味着什么? 23 00:01:07,140 --> 00:01:09,927 马塞洛:当我们看到 24 00:01:09,951 --> 00:01:14,561 联合国气候变化大会(COP25) 主席施密特(Schmidt), 25 00:01:14,585 --> 00:01:17,245 联合国气候变化框架公约执行秘书 帕特里夏 · 埃斯皮诺沙(Patricia Espinosa) 26 00:01:17,269 --> 00:01:21,383 在围绕新的 NDC(国家自主贡献) 发言时戴着口罩,这种场景真让人难忘。 27 00:01:21,407 --> 00:01:26,091 更关键的是,要实现艰难的目标, 我们需要共识, 28 00:01:26,115 --> 00:01:30,704 这就要求在终止承诺的同时, 29 00:01:30,728 --> 00:01:32,136 又需要达成新的共识。 30 00:01:32,136 --> 00:01:33,465 各方在这个方面 尚未取得进展, 31 00:01:33,465 --> 00:01:38,048 而智利之所以有这种远见 32 00:01:38,048 --> 00:01:40,407 来实现强力减排, 33 00:01:40,455 --> 00:01:43,042 是因为我们看到了 其中巨大的潜在经济效益。 34 00:01:43,066 --> 00:01:44,822 我们已经见证了, 35 00:01:44,846 --> 00:01:48,133 可再生能源领域的投资 36 00:01:48,157 --> 00:01:50,329 降低了能源成本。 37 00:01:50,353 --> 00:01:52,802 因此,为了达成这个目标, 38 00:01:52,826 --> 00:01:56,539 我们必然转向 100% 的可再生能源。 39 00:01:56,563 --> 00:02:00,196 同时,随着氢能源经济的引入, 40 00:02:00,220 --> 00:02:02,473 我们也会要求严重依赖 化石燃料的行业 41 00:02:02,473 --> 00:02:03,521 向低碳燃料过渡。 42 00:02:03,545 --> 00:02:06,115 对此,我们最近成立了 一个由我发起, 43 00:02:06,139 --> 00:02:09,453 由智利能源部长乔柏特(Jobet) 组建的委员会。 44 00:02:09,477 --> 00:02:13,753 另外,我们还会大幅提升 能源效率和碳捕获能力。 45 00:02:13,777 --> 00:02:17,015 我们拥有大量的天然资本。 46 00:02:17,039 --> 00:02:20,015 利用好那些天然资本 并扩大人工森林覆盖面积, 47 00:02:20,039 --> 00:02:22,787 在 2050 年实现 零排放的目标将指日可待。 48 00:02:24,358 --> 00:02:25,541 惠特妮:听上去很不错。 49 00:02:25,565 --> 00:02:28,572 看起来,目前智利正在专注于 50 00:02:28,596 --> 00:02:32,024 积极思考可再生能源以及 应对气候变化问题的解决之道。 51 00:02:32,048 --> 00:02:33,290 但之前情况并非如此。 52 00:02:33,290 --> 00:02:35,448 您能否简单谈一谈 53 00:02:35,472 --> 00:02:38,363 智利是如何走到今天的? 54 00:02:39,712 --> 00:02:43,045 马塞洛:好的。 在 2011、2010 年左右, 55 00:02:43,069 --> 00:02:45,698 我们有过一次关于能源的讨论, 56 00:02:45,722 --> 00:02:49,126 当时的负责人认为, 解决我们国家能源问题的唯一方法 57 00:02:49,150 --> 00:02:52,412 是使用巴塔哥尼亚地区的 大量煤炭和丰富水力资源。 58 00:02:52,436 --> 00:02:54,644 这在当时引发了激烈的讨论。 59 00:02:54,668 --> 00:02:58,717 在引发了许多社会运动的 60 00:02:58,741 --> 00:03:00,782 几次大规模抗议之后, 61 00:03:00,806 --> 00:03:03,105 我们作为一个团体聚集在一起, 62 00:03:03,105 --> 00:03:05,994 开始讨论如何解决 未来的能源问题。 63 00:03:06,018 --> 00:03:10,756 民众的反对呼声和担忧, 64 00:03:10,780 --> 00:03:13,344 成功的阻止了 6000 兆瓦级 燃煤电厂的建设。 65 00:03:13,368 --> 00:03:17,016 米歇尔·巴切莱特(Michelle Bachelet) 执掌的政府部门介入后, 66 00:03:17,040 --> 00:03:19,220 我们终止了 HidroAysén 项目建设, 67 00:03:19,244 --> 00:03:22,156 这是巴塔哥尼亚地区的 一个大型水利发电项目。 68 00:03:22,180 --> 00:03:25,836 以上种种情况都成为了 69 00:03:25,860 --> 00:03:27,725 可再生能源发展的契机。 70 00:03:27,749 --> 00:03:29,301 我们开始征收碳排放税, 71 00:03:29,325 --> 00:03:31,825 并制定了一系列环保法规, 72 00:03:31,849 --> 00:03:35,276 此外,在一系列讨论和 数据支持的基础上, 73 00:03:35,276 --> 00:03:38,376 我们还确立了一套能源战略, 74 00:03:38,400 --> 00:03:42,766 我们认为,到 2050 年 实现 70% 的可再生能源覆盖率 75 00:03:42,790 --> 00:03:45,045 将会是可以达成的目标。 76 00:03:45,069 --> 00:03:47,612 目前的进度已经超过预期, 77 00:03:47,636 --> 00:03:50,996 我们觉得到 2030 年 目标就能实现。 78 00:03:53,346 --> 00:03:57,545 惠特妮: 您刚才谈到抗议活动, 79 00:03:57,569 --> 00:04:00,547 我想,很多关注智利新闻的人 80 00:04:00,571 --> 00:04:03,969 应该对智利近期的 社会运动有所了解, 81 00:04:03,993 --> 00:04:07,390 我想知道, 您认为这些运动对气候行动 82 00:04:07,414 --> 00:04:09,088 起到了怎样的推动作用。 83 00:04:09,112 --> 00:04:11,539 这些抗议活动 84 00:04:11,563 --> 00:04:13,939 对气候行动有什么影响? 85 00:04:13,963 --> 00:04:18,718 此外,智利在 社会问题丛生的情况下, 86 00:04:18,742 --> 00:04:22,547 是否有可能成为 世界气候行动的领头羊? 87 00:04:23,839 --> 00:04:25,282 马塞洛:很多影响深远 88 00:04:25,306 --> 00:04:28,406 且亟待解决的社会问题, 89 00:04:28,430 --> 00:04:31,987 导致了如联合国气候变化会议 无法在圣地亚哥举行, 90 00:04:32,011 --> 00:04:33,788 从而转至马德里, 91 00:04:33,812 --> 00:04:37,250 同时也导致一系列讨论和宣言 92 00:04:37,274 --> 00:04:38,429 无法落实和达成, 93 00:04:38,453 --> 00:04:39,933 尽管我们希望能达成。 94 00:04:39,957 --> 00:04:41,349 但撇开以上因素, 95 00:04:41,373 --> 00:04:45,456 政府如今的承诺表明, 96 00:04:45,480 --> 00:04:48,137 他们决心继续为之努力。 97 00:04:48,161 --> 00:04:54,373 但同时,智利的经济模式 也受到了质疑, 98 00:04:54,397 --> 00:04:59,198 因为诸如环境之类的问题广泛存在。 99 00:04:59,222 --> 00:05:02,932 很多时候大型燃煤电厂 100 00:05:02,956 --> 00:05:05,670 就建在居民区里, 101 00:05:05,694 --> 00:05:07,576 导致了极高的居民死亡率。 102 00:05:07,600 --> 00:05:10,667 那些住在发电站周边的居民 103 00:05:10,691 --> 00:05:13,872 和智利其他地区的居民相比 104 00:05:13,896 --> 00:05:16,048 死亡率高出一倍。 105 00:05:16,072 --> 00:05:21,637 因此,这种让少数人获益 而影响多数的模式 106 00:05:21,661 --> 00:05:25,218 引发了社会动荡。 107 00:05:25,242 --> 00:05:27,689 它涉及到了经济模式本身—— 108 00:05:27,713 --> 00:05:31,250 开采、污染并影响社区, 109 00:05:31,274 --> 00:05:34,268 而这些社区可能看不到 这些经济活动带来的好处。 110 00:05:34,292 --> 00:05:35,667 因此,尽管我们 做了大量工作—— 111 00:05:35,691 --> 00:05:41,275 我们坚持不懈的达成了 一个里程碑式的协议, 112 00:05:41,299 --> 00:05:43,776 逐步关停燃煤电厂—— 113 00:05:43,800 --> 00:05:46,182 很多人仍然认为这些举措 进展不够迅速, 114 00:05:46,206 --> 00:05:48,722 希望能够加速实施。 115 00:05:49,952 --> 00:05:54,922 惠特妮:听起来 是群众的呼声和力量 116 00:05:54,946 --> 00:05:56,274 在背后推动这一切, 117 00:05:56,298 --> 00:05:59,445 成为了智利环境保护行动 118 00:05:59,469 --> 00:06:01,785 这个历史节点的一环。 119 00:06:01,809 --> 00:06:05,514 看来群众的力量真的能引领未来。 120 00:06:07,285 --> 00:06:11,358 马塞洛:是的,我们会继续。 是的,请继续说。抱歉。 121 00:06:11,382 --> 00:06:15,007 惠特妮: 请继续。网络有点延迟。 122 00:06:15,031 --> 00:06:20,096 马塞洛:我们将继续...... 我们的起步不错, 123 00:06:20,120 --> 00:06:22,717 但我觉得我们还要加倍努力。 124 00:06:22,741 --> 00:06:24,780 尽管我们已经有政府参与, 125 00:06:24,804 --> 00:06:27,115 有民间团体协作, 126 00:06:27,139 --> 00:06:30,197 但我们还需要引入支柱产业。 127 00:06:30,221 --> 00:06:33,591 例如,采矿业有很大可能 128 00:06:33,615 --> 00:06:36,372 成为环境问题的解决方案, 129 00:06:36,396 --> 00:06:39,693 因为我们提供铜、钴、锂等 130 00:06:39,717 --> 00:06:43,556 太阳能光伏板蓄电池 必需的金属元素。 131 00:06:43,580 --> 00:06:45,556 但生产方法要环保。 132 00:06:45,580 --> 00:06:48,295 我认为这是未来 20 年 133 00:06:48,319 --> 00:06:49,814 我们面临的最大挑战。 134 00:06:51,207 --> 00:06:53,466 惠特妮:我们说回疫情。 135 00:06:53,490 --> 00:06:55,820 考虑到现在的状况, 136 00:06:55,844 --> 00:06:59,174 全世界显然都因为 这次疫情焦头烂额。 137 00:06:59,198 --> 00:07:03,694 这次疫情是否给智利带来了 138 00:07:03,718 --> 00:07:05,120 什么特别的挑战? 139 00:07:06,303 --> 00:07:08,003 马塞洛:当然和大家一样, 140 00:07:08,027 --> 00:07:10,887 我们一直在抓紧采取行动, 141 00:07:10,911 --> 00:07:15,269 阻止疫情在未来 造成更严重的影响。 142 00:07:15,293 --> 00:07:17,871 我们刚开始做得不错。 143 00:07:17,895 --> 00:07:19,415 我们关闭了学校, 144 00:07:19,439 --> 00:07:23,689 封闭了一些城市,采取隔离措施。 145 00:07:23,713 --> 00:07:27,555 但是我们给人民 传递了错误的信号。 146 00:07:27,579 --> 00:07:29,552 而且没有贯彻一致的措施, 147 00:07:29,576 --> 00:07:32,906 导致智利目前的人均感染率 148 00:07:32,930 --> 00:07:34,500 居世界前列。 149 00:07:34,524 --> 00:07:38,009 所以这也显示出—— 和气候变化类似的问题。 150 00:07:38,033 --> 00:07:41,261 我们必须立即采取行动, 防止情况恶化。 151 00:07:41,285 --> 00:07:43,928 而且我们必须吸取教训, 152 00:07:43,952 --> 00:07:46,714 毫不松懈, 153 00:07:46,738 --> 00:07:50,230 因为一方面要宣布 我们自己的 NDC, 154 00:07:50,254 --> 00:07:53,752 另一方面还必须投入精力, 按规定执行, 155 00:07:53,776 --> 00:07:55,125 才能把计划变成现实。 156 00:07:55,149 --> 00:07:57,362 但还有几件有趣的事情。 157 00:07:57,386 --> 00:07:58,647 圣地亚哥 158 00:07:58,671 --> 00:08:01,401 曾经是拉丁美洲污染 最严重的首都之一, 159 00:08:01,401 --> 00:08:03,143 但市内污染现在已大幅缓解, 160 00:08:03,143 --> 00:08:06,349 汽车尾气排放量 下降了 80% 到 90% , 161 00:08:06,373 --> 00:08:08,195 可以说成效卓著。 162 00:08:08,219 --> 00:08:11,823 我们调查了这背后的原因。 163 00:08:11,847 --> 00:08:13,788 哈佛大学的一项研究表明, 164 00:08:13,812 --> 00:08:17,290 严重污染城市的死亡率更高。 165 00:08:17,314 --> 00:08:19,005 智利也是一样。 166 00:08:19,029 --> 00:08:23,896 污染物 PM2.5 每增加一微克, 167 00:08:23,920 --> 00:08:25,075 死亡率就会提高 9% 。 168 00:08:25,099 --> 00:08:28,654 但我们可以回顾一下 现在所取得的成就。 169 00:08:28,678 --> 00:08:30,725 如果过去 20 年间 170 00:08:30,749 --> 00:08:34,047 我们没有采取措施净化空气, 171 00:08:34,071 --> 00:08:37,768 所造成的死亡人数会比 因新冠疫情死亡的人数大概多五倍。 172 00:08:37,792 --> 00:08:42,171 目前有大概 800 人 因新冠死亡, 173 00:08:42,195 --> 00:08:46,495 但如果我们没有及时采取措施, 死亡的人数将会更多。 174 00:08:46,519 --> 00:08:48,861 事实上,由于污染的减少, 175 00:08:48,885 --> 00:08:52,976 我们估计今年剩下的时间 176 00:08:53,000 --> 00:08:55,172 因为污染减少而活下来的人, 177 00:08:55,172 --> 00:08:57,949 会和因新冠肺炎死亡的人数相当, 178 00:08:57,973 --> 00:09:00,874 这说明我们还有 一个“疫情”需要解决, 179 00:09:00,898 --> 00:09:05,295 那就是让全世界许多城市 “窒息”的空气污染危机。 180 00:09:06,849 --> 00:09:10,031 惠特妮:似乎这个问题 181 00:09:10,055 --> 00:09:11,597 在全球其他地方也普遍存在。 182 00:09:11,621 --> 00:09:15,325 就像您说的, 空气污染是世界性难题。 183 00:09:15,349 --> 00:09:17,652 我还想知道 184 00:09:17,676 --> 00:09:22,442 您刚才提到的这些挑战 或者还有其他挑战, 185 00:09:22,466 --> 00:09:24,928 将会如何妨碍或推动 186 00:09:24,952 --> 00:09:27,325 在您希望实现的 气候变化行动的方面 187 00:09:27,349 --> 00:09:28,926 取得进展。 188 00:09:28,950 --> 00:09:31,647 如何看待这个因素 在某些决策中的作用 189 00:09:31,671 --> 00:09:34,681 对未来智利乃至全世界的影响? 190 00:09:35,702 --> 00:09:39,212 马塞洛:好的。我们的死亡率 居高不下,污染城市越来越多。 191 00:09:39,236 --> 00:09:41,716 需要推动气候行动。 192 00:09:41,740 --> 00:09:43,748 这将是决定性的十年, 193 00:09:43,772 --> 00:09:48,467 在这期间,我们必须夯实减排基础。 194 00:09:48,491 --> 00:09:53,302 无论何种措施,都需要与 未来气候变化和谐发展的目标一致。 195 00:09:53,326 --> 00:09:57,249 因此我们需要做好减排过渡工作。 196 00:09:57,273 --> 00:10:00,402 正如克里斯塔利娜 (国际货币基金组织总裁)上周所讲的, 197 00:10:00,426 --> 00:10:03,006 绿色修复措施必须启动, 198 00:10:03,030 --> 00:10:07,202 该计划能够立即创造就业机会, 199 00:10:07,226 --> 00:10:11,023 解决智利南部由于能源短缺 200 00:10:11,047 --> 00:10:12,356 导致的贫困问题, 201 00:10:12,380 --> 00:10:15,298 而且我们必须借此契机 扩大可再生能源的使用, 202 00:10:15,322 --> 00:10:18,827 同时拓展我们已经在 电动汽车方面取得的成效。 203 00:10:18,851 --> 00:10:23,774 目前,我们的电动巴士 数量仅次于中国, 204 00:10:23,798 --> 00:10:26,764 而实际上这个数量 还可以继续增加, 205 00:10:26,788 --> 00:10:31,668 因为我们看到, 与使用柴油的巴士相比, 206 00:10:31,692 --> 00:10:33,437 成本减少了近 70%。 207 00:10:33,461 --> 00:10:35,974 因此我们应该把握机会扩大规模。 208 00:10:35,998 --> 00:10:38,625 许多相关利益方 209 00:10:38,649 --> 00:10:41,568 正在共同努力号召政府 210 00:10:41,592 --> 00:10:43,054 进行绿色复育, 211 00:10:43,078 --> 00:10:45,637 使用我们已经发行的 212 00:10:45,661 --> 00:10:50,467 利率极低的绿色债券 213 00:10:50,491 --> 00:10:53,737 来为减少空气污染 214 00:10:53,761 --> 00:10:55,118 和提供绿色交通筹措资金, 215 00:10:55,142 --> 00:10:58,975 为采矿业未来的 碳减排打好基础, 216 00:10:58,999 --> 00:11:01,876 这是未来面临的最大挑战。 217 00:11:02,669 --> 00:11:06,378 惠特妮:那么随着您不断 218 00:11:06,402 --> 00:11:08,922 对气候行动进行 具体的概念化推广之外, 219 00:11:08,946 --> 00:11:12,351 您的个人想法是否 220 00:11:12,375 --> 00:11:15,987 也因为在这次疫情中 所目睹的一切而有所改变呢? 221 00:11:17,348 --> 00:11:19,733 马塞洛:我们开始 观察周围的形势, 222 00:11:19,757 --> 00:11:25,167 每个人都想要努力达到 事半功倍的效果, 223 00:11:25,191 --> 00:11:27,894 维持良好的经济发展, 224 00:11:27,918 --> 00:11:31,099 你可能要多买一件并不需要的T恤, 225 00:11:31,123 --> 00:11:35,164 事实上,我们目前 消耗的服装数量是 226 00:11:35,188 --> 00:11:36,955 20 年前的三倍还多, 227 00:11:36,979 --> 00:11:40,595 这表明在当前, 拉动经济发展要求我们 228 00:11:40,619 --> 00:11:42,814 以破坏环境为代价, 229 00:11:42,838 --> 00:11:45,609 从而获得持续发展。 230 00:11:45,633 --> 00:11:48,793 食品系统可能成为 我们当前最大的难题, 231 00:11:48,817 --> 00:11:53,500 尽管我在努力推动 电动巴士和汽车的普及, 232 00:11:53,524 --> 00:11:57,228 但这只是传统意义上的权宜之计, 233 00:11:57,252 --> 00:11:59,199 我认为我们最大的文化挑战 234 00:11:59,223 --> 00:12:02,647 实际上是讨论 我们对食物的选择 235 00:12:02,671 --> 00:12:08,138 如何影响我们的未来。 236 00:12:08,162 --> 00:12:10,455 《自然》杂志刚发布了一份报告, 237 00:12:10,479 --> 00:12:14,237 报告中提出的问题正是 我们在政府工作中讨论的问题。 238 00:12:14,261 --> 00:12:16,018 智利擅长足球, 239 00:12:16,042 --> 00:12:22,148 我们开始加强冬季赛事, 240 00:12:22,172 --> 00:12:23,599 我们也赢了一些比赛。 241 00:12:23,623 --> 00:12:26,714 但为了赢这些比赛, 我们却吃了大量的烤肉。 242 00:12:26,738 --> 00:12:29,097 有报告表明, 243 00:12:29,121 --> 00:12:30,702 当我们告诉大家 244 00:12:30,726 --> 00:12:33,894 因为烧烤,你们正在破坏空气, 245 00:12:33,918 --> 00:12:35,174 大家会觉得我们疯了。 246 00:12:35,174 --> 00:12:40,683 《自然》杂志的报告指出, 我们的确污染了空气, 247 00:12:40,707 --> 00:12:42,921 甚至彻底破坏了空气, 248 00:12:42,945 --> 00:12:45,134 只为了庆祝足球赛事。 249 00:12:45,158 --> 00:12:48,583 我们把这个事实告诉大家, 但大家只觉得我们疯了。 250 00:12:48,607 --> 00:12:52,284 现在,人们开始认识到, 我们的一些日行为, 251 00:12:52,308 --> 00:12:54,469 诸如我们选择烹饪的方式, 252 00:12:54,493 --> 00:12:56,285 确实会影响到空气质量。 253 00:12:56,309 --> 00:13:00,847 所以我认为面对此类文化挑战, 254 00:13:00,871 --> 00:13:02,367 我们必须迎难而上, 255 00:13:02,391 --> 00:13:04,153 摆出证据。 256 00:13:04,177 --> 00:13:06,667 否则我们只是在无视问题, 257 00:13:06,691 --> 00:13:08,747 任其发展。 258 00:13:10,967 --> 00:13:14,382 惠特妮:有些国家 并不像智利这样 259 00:13:14,406 --> 00:13:16,588 重视气候问题, 260 00:13:16,612 --> 00:13:19,506 您认为智利在过去 几年里所采取的措施 261 00:13:19,530 --> 00:13:22,433 有没有值得其他国家 262 00:13:22,457 --> 00:13:24,123 借鉴和运用的? 263 00:13:24,147 --> 00:13:27,700 你在智利采取的策略, 264 00:13:27,700 --> 00:13:30,257 有没有哪些是其他国家的 领导人可以借鉴的? 265 00:13:31,523 --> 00:13:33,975 马塞洛:我想很多美国人, 甚至世界各国的人 266 00:13:33,999 --> 00:13:35,534 都知道智利鲈鱼。 267 00:13:35,558 --> 00:13:39,772 由于过度捕捞, 智利鲈鱼濒临灭绝。 268 00:13:39,796 --> 00:13:43,479 在《国家地理》杂志的支持和 269 00:13:43,503 --> 00:13:45,350 巴切莱特(Bachelet) 总统的带领下, 270 00:13:45,350 --> 00:13:47,336 我们加大了海洋保护力度, 271 00:13:47,360 --> 00:13:50,632 在这一届政府任期内,将海洋 保护面积从 4% 增加到 43% , 272 00:13:50,656 --> 00:13:52,415 实现了巨大的飞跃。 273 00:13:52,439 --> 00:13:56,923 这一程度的保护力度只有 美国奥巴马任期的美国可以比肩。 274 00:13:56,947 --> 00:14:01,413 这也是因为我们 希望鱼群数目能恢复。 275 00:14:01,437 --> 00:14:06,935 事实上, 当公园开始禁止钓鱼行为, 276 00:14:06,959 --> 00:14:09,229 过度钓鱼行为实际上 277 00:14:09,253 --> 00:14:12,061 会使生物质的数量增加六倍。 278 00:14:12,085 --> 00:14:15,153 因此,我觉得当我们谈论到 279 00:14:15,177 --> 00:14:17,708 明年即将诞生的生物多样性公约, 280 00:14:17,732 --> 00:14:19,527 我们需要做的一项工作 281 00:14:19,551 --> 00:14:22,606 就是改变我们和环境的关系。 282 00:14:22,630 --> 00:14:25,596 我们需要维护生态系统, 283 00:14:25,620 --> 00:14:28,917 让它们发挥今天所具有的功能。 284 00:14:28,941 --> 00:14:32,679 现如今,96% 的陆生哺乳动物, 285 00:14:32,703 --> 00:14:35,020 是人类,或者人类的食物。 286 00:14:35,044 --> 00:14:38,322 仅有 4% 的陆地哺乳动物是野生的。 287 00:14:38,346 --> 00:14:40,481 当我第一次从《国家地理》杂志 288 00:14:40,481 --> 00:14:41,320 听到这个数字, 289 00:14:41,320 --> 00:14:42,180 简直不敢相信。 290 00:14:42,180 --> 00:14:45,556 我们已经改变了和这个星球的关系, 291 00:14:45,580 --> 00:14:48,674 我们看到动物传染病—— 不仅是新冠病毒—— 292 00:14:48,698 --> 00:14:51,805 一次次蔓延传播, 293 00:14:51,829 --> 00:14:53,936 我们在为自己的行为付出代价。 294 00:14:56,398 --> 00:15:00,175 惠特妮:布鲁诺上线了—— 你好,布努诺——他带来了观众的提问。 295 00:15:00,199 --> 00:15:02,206 布努诺·吉萨尼(Bruno Giussani): 你好,没错。你好,马塞洛。 296 00:15:02,206 --> 00:15:05,015 有一个来自梅丽莎·莫哈妮的问题。 297 00:15:05,039 --> 00:15:09,092 她询问,是否可以展开讲述一下 298 00:15:09,116 --> 00:15:11,996 零排放的经济效益。 299 00:15:12,020 --> 00:15:15,619 尤其是,这些经济效益对智利 300 00:15:15,643 --> 00:15:18,250 和对其他国家来说是相同的吗? 301 00:15:19,123 --> 00:15:20,034 马塞洛: 谢谢提问。 302 00:15:20,034 --> 00:15:21,868 比如,在我就职世界银行期间, 303 00:15:21,868 --> 00:15:25,370 我们支持智利深入研究零排放 304 00:15:25,394 --> 00:15:27,006 对宏观经济的影响。 305 00:15:27,030 --> 00:15:31,679 研究表明,智利的 经济增长率会增加 4.4% 。 306 00:15:31,703 --> 00:15:34,574 因此我们把气候变化的风险 307 00:15:34,598 --> 00:15:37,466 变成了提升经济增长率的机遇。 308 00:15:37,490 --> 00:15:40,669 这也被证明能够 有效降低交通成本, 309 00:15:40,693 --> 00:15:42,553 节省能源开支, 310 00:15:42,577 --> 00:15:45,299 让经济更有竞争力。 311 00:15:45,323 --> 00:15:48,916 达成零排放目标的成本 312 00:15:48,940 --> 00:15:54,869 要远远低于我们将要获得的受益。 313 00:15:54,893 --> 00:15:57,052 这甚至不涉及到 更清洁的空气带来的效益, 314 00:15:57,052 --> 00:15:59,577 我们只是在说增加投资 315 00:15:59,601 --> 00:16:01,147 所带来的直接经济收益, 316 00:16:01,171 --> 00:16:04,402 这也是每个国家在未来几年 317 00:16:04,426 --> 00:16:06,277 从新冠疫情危机中复苏所需要的, 318 00:16:06,301 --> 00:16:07,509 同时还能降低能源的成本。 319 00:16:07,533 --> 00:16:08,833 这就是事实所呈现的, 320 00:16:08,857 --> 00:16:10,890 也成为了当今的共识, 321 00:16:10,914 --> 00:16:13,006 我们需要更多可再生能源, 322 00:16:13,030 --> 00:16:16,776 因为这就是我们拥有清洁空气 和更低能源成本的方法。 323 00:16:18,490 --> 00:16:25,522 布鲁诺: 还有一个来自观众的问题。 324 00:16:25,546 --> 00:16:30,092 “拉美国家对待 气候变化态度迥异。 325 00:16:30,116 --> 00:16:31,461 您对此有什么看法?” 326 00:16:32,672 --> 00:16:36,103 马塞洛:皮尤研究中心已经发布 327 00:16:36,127 --> 00:16:40,463 有关我们面临的外部威胁的报告。 328 00:16:40,487 --> 00:16:42,683 在欧洲和美国, 329 00:16:42,707 --> 00:16:45,483 最大的威胁来自 中国,或者 ISIS, 330 00:16:45,507 --> 00:16:47,726 或者一些外部的暴力威胁。 331 00:16:47,750 --> 00:16:51,259 而在拉美和非洲, 首要威胁就是气候变化, 332 00:16:51,283 --> 00:16:54,543 在智利,有高达 86% 的居民认为 333 00:16:54,567 --> 00:16:58,174 气候变化是最大的外部威胁。 334 00:16:58,198 --> 00:17:02,451 而且整个地区 有此想法的民众比例都很高。 335 00:17:02,475 --> 00:17:06,822 我们可以让民粹政府参与管理, 改变政务优先事项, 336 00:17:06,846 --> 00:17:08,883 但现实情况是,普通百姓 对此也非常担忧, 337 00:17:08,907 --> 00:17:11,606 无论中央政府相信与否, 338 00:17:11,630 --> 00:17:14,732 大家每天都在目睹 气候变化的影响, 339 00:17:14,756 --> 00:17:15,915 气候变化是真实存在的, 340 00:17:15,939 --> 00:17:18,837 正在这片地区造成影响, 并导致气候性贫困。 341 00:17:20,117 --> 00:17:22,234 布鲁诺:感谢你,马塞洛。 交给你了,惠特尼。 342 00:17:22,666 --> 00:17:24,286 惠特妮:谢谢你,布努诺。 343 00:17:24,310 --> 00:17:28,075 马塞洛,我还有最后一个问题, 344 00:17:28,099 --> 00:17:30,676 那就是关于您参与了 345 00:17:30,676 --> 00:17:32,978 《巴黎气候协定》的谈判, 346 00:17:33,002 --> 00:17:35,698 在我们思考如何摆脱 347 00:17:35,722 --> 00:17:37,529 这场危机和新冠疫情大流行时, 348 00:17:37,553 --> 00:17:40,893 您认为我们可以从这段经历中 349 00:17:40,917 --> 00:17:43,338 借鉴到哪些经验? 350 00:17:44,726 --> 00:17:45,902 马塞洛:是的, 351 00:17:45,926 --> 00:17:49,517 总是有民粹主义者 反对气候保护行动, 352 00:17:49,541 --> 00:17:52,899 解决办法就是使用经济手段, 353 00:17:52,923 --> 00:17:54,544 无论发生什么, 354 00:17:54,568 --> 00:17:58,104 在可再生能源上投资 是有经济方面的考虑的。 355 00:17:58,128 --> 00:18:02,039 去年,美国对可再生能源的 投资增加了将近 40% 。 356 00:18:02,063 --> 00:18:04,060 而在巴西,增幅将近 10% 。 357 00:18:04,084 --> 00:18:06,614 因此,如果我们能根据气候目标 358 00:18:06,614 --> 00:18:07,622 来调整经济目标, 359 00:18:07,622 --> 00:18:10,749 就可以推动改变的发生。 360 00:18:10,773 --> 00:18:14,885 有将各大中央银行召集起来的 361 00:18:14,909 --> 00:18:16,910 “绿化金融体系网络”。 362 00:18:16,934 --> 00:18:20,814 世界银行也发起了针对 气候行动的金融部长联合会。 363 00:18:20,838 --> 00:18:22,932 这些巨大的努力 364 00:18:22,956 --> 00:18:27,403 将促使我们的金融系统 为气候行动提供支持, 365 00:18:27,427 --> 00:18:29,510 因为有经济效益的存在, 366 00:18:29,534 --> 00:18:33,121 因为披露你们所面临的风险—— 367 00:18:33,145 --> 00:18:35,270 无论是过渡性的还是实际的—— 368 00:18:35,294 --> 00:18:37,445 对你和你的信托责任来说都很重要。 369 00:18:37,469 --> 00:18:38,926 而且如果我们能做成, 370 00:18:38,950 --> 00:18:41,189 无论谈判进展如何—— 371 00:18:41,213 --> 00:18:45,944 因为达成共识前 总会面临各种问题—— 372 00:18:45,968 --> 00:18:48,635 你总会有一个弹性的解决方案, 373 00:18:48,659 --> 00:18:50,496 而气候行动也会继续, 374 00:18:50,520 --> 00:18:53,461 因为你可以获得经济体系的支持。 375 00:18:54,700 --> 00:18:55,943 惠特妮:说得太好了。 376 00:18:55,967 --> 00:18:58,122 非常感谢马塞洛 参与我们今天的讨论, 377 00:18:58,146 --> 00:19:00,208 并分享了您的很多观点和见解。 378 00:19:00,232 --> 00:19:03,913 很高兴能够更具体了解 智利国内发生的一些变化, 379 00:19:03,937 --> 00:19:06,770 以及其他国家可以借鉴的经验。 380 00:19:06,794 --> 00:19:09,620 感谢您参与我们今天的对话。 马塞洛:谢谢!