1 00:00:00,460 --> 00:00:03,131 Whitney Pennington Rogers: Marcelo Mena é ambientalista, 2 00:00:03,131 --> 00:00:07,502 estudioso e ex-ministro do Meio Ambiente do Chile. 3 00:00:07,506 --> 00:00:08,738 Seja bem-vindo, Marcelo. 4 00:00:09,590 --> 00:00:12,184 Marcelo Mena: Como vai, Whitney? Obrigado pelo convite. 5 00:00:12,184 --> 00:00:16,058 WPR: Estou ótima. Obrigada por estar aqui conosco. 6 00:00:16,276 --> 00:00:20,058 Antes de entrarmos no assunto do futuro do combate à mudança climática 7 00:00:20,073 --> 00:00:21,742 no Chile e em outros países, 8 00:00:21,742 --> 00:00:27,278 seria ótimo falarmos do presente e sobre por que vale a pena 9 00:00:27,278 --> 00:00:31,963 dar atenção ao Chile quando se trata de clima. 10 00:00:32,009 --> 00:00:35,568 Recentemente, seu país realizou 11 00:00:35,568 --> 00:00:40,366 diversas ações ambientais a favor do clima dignas de parabenização. 12 00:00:40,390 --> 00:00:44,931 O Chile se comprometeu a neutralizar as emissões de carbono antes de 2050. 13 00:00:44,955 --> 00:00:47,012 É o primeiro país na América a fazer isso. 14 00:00:47,036 --> 00:00:49,928 Isso é notável, especialmente se levarmos em conta 15 00:00:49,952 --> 00:00:54,116 o quanto a economia chilena depende da emissão de carbono 16 00:00:54,140 --> 00:00:56,847 para a mineração, agricultura e atividades do tipo. 17 00:00:56,871 --> 00:00:58,705 Você pode começar falando 18 00:00:58,705 --> 00:01:03,300 sobre como seria possível alcançar essa meta em 30 anos 19 00:01:03,324 --> 00:01:05,947 e o que isso significaria para o Chile? 20 00:01:07,140 --> 00:01:11,567 MM: Sim, foi uma cena surreal quando vimos 21 00:01:11,592 --> 00:01:14,541 a ministra Carolina Schmidt, presidente da COP25, 22 00:01:14,561 --> 00:01:18,684 e Patricia Espinosa, chefe da Convenção da ONU sobre Mudança Climática 23 00:01:18,704 --> 00:01:21,383 usando máscaras ao apresentar as novas NDCs. 24 00:01:21,407 --> 00:01:26,091 O importante é que coisas difíceis de construir requerem consenso, 25 00:01:26,115 --> 00:01:32,127 mas, para se livrar desse compromisso, precisamos de outro consenso. 26 00:01:32,127 --> 00:01:33,287 Isso não aconteceu. 27 00:01:33,287 --> 00:01:40,278 A razão pela qual o Chile tem uma visão ambiciosa de mitigação 28 00:01:40,455 --> 00:01:43,042 é que vemos um grande benefício econômico. 29 00:01:43,066 --> 00:01:46,083 Testemunhamos o que o setor de energia renovável 30 00:01:46,083 --> 00:01:50,309 é capaz de fazer pelos investimentos e pela redução dos custos de energia. 31 00:01:50,353 --> 00:01:53,403 Portanto, para alcançar essa meta, 32 00:01:53,832 --> 00:01:56,539 ampliaremos para 100% o uso de energia renovável 33 00:01:56,563 --> 00:02:00,196 e transformaremos a indústria, que usa combustíveis fósseis demais, 34 00:02:00,220 --> 00:02:01,569 reduzindo as emissões. 35 00:02:01,593 --> 00:02:03,987 Para isso, contaremos com a economia do hidrogênio, 36 00:02:03,987 --> 00:02:07,489 com a comissão formada recentemente pelo ministro de Energia, 37 00:02:07,489 --> 00:02:09,386 da qual faço parte, 38 00:02:09,477 --> 00:02:13,753 com o uso eficiente da energia e com muita captura de carbono. 39 00:02:13,777 --> 00:02:19,823 Somos dotados de muito capital natural; cuidar dele e expandir plantações 40 00:02:19,823 --> 00:02:23,006 nos possibilitará neutralizar as emissões de carbono antes de 2050. 41 00:02:24,346 --> 00:02:25,672 WPR: Ótimo. 42 00:02:25,672 --> 00:02:32,026 Parece que o Chile está pensando bastante em energia renovável e no clima. 43 00:02:32,026 --> 00:02:33,218 Mas nem sempre foi assim. 44 00:02:33,218 --> 00:02:38,165 Você pode contar um pouco como o Chile chegou a esse ponto? 45 00:02:39,712 --> 00:02:45,685 MM: Em 2011, 2010, tivemos uma discussão sobre energia 46 00:02:45,722 --> 00:02:49,126 com políticos que diziam que só resolveríamos os problemas de energia 47 00:02:49,150 --> 00:02:52,412 construindo grandes carboníferas e hidrelétricas na Patagônia. 48 00:02:52,436 --> 00:02:54,644 Isso polarizou a discussão. 49 00:02:54,668 --> 00:02:56,833 Nos unimos como comunidade, 50 00:02:56,851 --> 00:03:00,782 depois de grandes protestos que alavancaram movimentos sociais, 51 00:03:00,806 --> 00:03:05,889 e começamos a discutir como poderíamos produzir nossa energia dali em diante. 52 00:03:06,018 --> 00:03:08,917 As manifestações da população impediram a construção 53 00:03:08,917 --> 00:03:13,344 de quase 6 mil megawatts de usinas a carvão. 54 00:03:13,368 --> 00:03:17,016 Quando o governo de Michelle Bachelet começou, 55 00:03:17,040 --> 00:03:19,030 cancelamos o projeto HidroAysén, 56 00:03:19,041 --> 00:03:22,156 que visava construir hidrelétricas na Patagônia. 57 00:03:22,180 --> 00:03:27,686 Essas condições abriram uma oportunidade para o avanço da energia renovável. 58 00:03:27,749 --> 00:03:31,801 Criamos impostos sobre carbono, estabelecemos regulações ambientais 59 00:03:31,849 --> 00:03:38,359 e elaboramos uma estratégia de energia em que concordamos, com base em dados, 60 00:03:38,400 --> 00:03:42,647 que alcançar 70% de uso de energia renovável até 2050 61 00:03:42,687 --> 00:03:44,974 era uma meta possível. 62 00:03:45,069 --> 00:03:47,612 Essa meta está sendo superada, 63 00:03:47,636 --> 00:03:50,996 e agora esperamos alcançá-la até 2030. 64 00:03:53,346 --> 00:03:57,225 WPR: A respeito do que você falou sobre os movimentos sociais, 65 00:03:57,269 --> 00:04:01,217 muita gente está acompanhando o que está acontecendo no Chile 66 00:04:01,282 --> 00:04:03,601 e sabe sobre os protestos recentes. 67 00:04:03,631 --> 00:04:05,905 Estou curiosa para saber 68 00:04:05,973 --> 00:04:09,088 como isso pode ser um fator no combate à mudança climática. 69 00:04:09,112 --> 00:04:13,931 Como os protestos podem influenciar as ações ambientais? 70 00:04:13,963 --> 00:04:18,718 E como é possível o Chile ser um país exemplar nessa missão 71 00:04:18,742 --> 00:04:22,547 enquanto enfrenta esses problemas sociais? 72 00:04:23,839 --> 00:04:25,282 MM: Os problemas sociais, 73 00:04:25,306 --> 00:04:28,406 que são profundos e precisam ser resolvidos, 74 00:04:28,430 --> 00:04:31,987 causaram, por exemplo, com que a COP25 não pudesse acontecer em Santiago 75 00:04:32,011 --> 00:04:33,788 e fosse deslocada para Madrid. 76 00:04:33,812 --> 00:04:38,295 E causaram a transferência de diversas discussões e declarações que esperávamos, 77 00:04:38,295 --> 00:04:39,780 mas que não aconteceram. 78 00:04:39,871 --> 00:04:45,379 Mas, de qualquer maneira, o comprometimento que o governo tem hoje 79 00:04:45,480 --> 00:04:48,137 mostra que existe a determinação de seguir em frente. 80 00:04:48,161 --> 00:04:54,373 O modelo econômico do Chile foi questionado 81 00:04:54,397 --> 00:04:59,198 porque os problemas ambientais afetam grande parte do país, 82 00:04:59,222 --> 00:05:05,647 e existem grandes usinas a carvão situadas em áreas habitadas, 83 00:05:05,694 --> 00:05:07,576 onde há taxas de mortalidade maiores. 84 00:05:07,600 --> 00:05:10,685 Quem vive próximo a usinas 85 00:05:10,715 --> 00:05:13,830 tem uma taxa de mortalidade duas vezes maior 86 00:05:13,896 --> 00:05:16,048 em comparação a outras pessoas no Chile. 87 00:05:16,072 --> 00:05:21,637 Então esse modelo, que prejudica muitas pessoas pelo benefício de poucas, 88 00:05:21,661 --> 00:05:25,218 provocou a revolta social. 89 00:05:25,242 --> 00:05:27,689 Isso está relacionado ao modelo econômico em si, 90 00:05:27,713 --> 00:05:31,250 de extração, poluição e impacto a comunidades 91 00:05:31,274 --> 00:05:34,268 que talvez não vejam os benefícios dessas atividades econômicas. 92 00:05:34,292 --> 00:05:36,922 Embora já tenhamos progredido muito, 93 00:05:36,943 --> 00:05:43,749 por exemplo, estabelecendo um acordo de descontinuação de usinas a carvão, 94 00:05:43,766 --> 00:05:46,684 muitos acham que isso não está sendo feito rápido o suficiente 95 00:05:46,714 --> 00:05:48,722 e querem que o processo seja acelerado. 96 00:05:49,952 --> 00:05:56,270 WPR: Parece que a voz do povo tem sido um motor fazendo as coisas acontecerem 97 00:05:56,298 --> 00:06:01,781 nesse combate histórico à mudança climática no Chile, 98 00:06:01,809 --> 00:06:05,514 e que isso pode ajudar a levar as coisas adiante. 99 00:06:07,285 --> 00:06:11,185 MM: Com certeza, e vamos... Pode falar, desculpa. 100 00:06:11,185 --> 00:06:12,293 WPR: Pode continuar. 101 00:06:12,952 --> 00:06:15,007 Temos um pouco de atraso na transmissão. 102 00:06:15,031 --> 00:06:20,096 MM: Estamos começando bem nossa missão ambiental, 103 00:06:20,120 --> 00:06:22,717 mas acho que precisamos dobrar os esforços. 104 00:06:22,741 --> 00:06:27,104 Embora tenhamos o envolvimento de ministros e do povo, 105 00:06:27,139 --> 00:06:30,197 precisamos engajar também a indústria. 106 00:06:30,221 --> 00:06:32,520 O setor da mineração, por exemplo, 107 00:06:32,540 --> 00:06:36,372 pode ser a solução para nossos problemas ambientais, 108 00:06:36,396 --> 00:06:39,693 porque fornece o cobre, o cobalto e o lítio 109 00:06:39,717 --> 00:06:43,556 necessários para a produção de painéis e baterias solares. 110 00:06:43,580 --> 00:06:45,387 Mas devemos fazer isso de forma limpa. 111 00:06:45,407 --> 00:06:49,090 Acho que esse será nosso maior desafio nos próximos 20 anos. 112 00:06:51,207 --> 00:06:55,475 WPR: Agora, falando sobre a pandemia e tudo que está acontecendo... 113 00:06:55,505 --> 00:06:59,174 O mundo todo está devastado por essa crise. 114 00:06:59,198 --> 00:07:05,105 Quais são alguns dos desafios particulares que o Chile tem enfrentado? 115 00:07:06,303 --> 00:07:10,836 MM: Como todo mundo, estamos nos esforçando 116 00:07:10,911 --> 00:07:15,269 para minimizar os impactos futuros. 117 00:07:15,293 --> 00:07:17,871 Começamos bem. 118 00:07:17,895 --> 00:07:23,677 Fechamos escolas e diversas cidades, e entramos em quarentena. 119 00:07:23,713 --> 00:07:27,435 Mas passamos uma mensagem errada à população 120 00:07:27,563 --> 00:07:29,467 e não obtivemos um esforço consistente. 121 00:07:29,467 --> 00:07:34,476 Isso nos levou a ter hoje o maior índice de contágio per capita do mundo. 122 00:07:34,524 --> 00:07:38,009 Isso mostra que, como no combate à mudança climática, 123 00:07:38,033 --> 00:07:41,261 devemos agir agora para minimizar os impactos futuros. 124 00:07:41,285 --> 00:07:46,677 Precisamos levar isso como lição e aumentar os esforços, 125 00:07:46,738 --> 00:07:50,230 porque uma coisa é anunciar uma NDC ambiciosa, 126 00:07:50,254 --> 00:07:53,752 outra é investir e cumprir as regulações necessárias 127 00:07:53,776 --> 00:07:55,125 para torná-la realidade. 128 00:07:55,149 --> 00:07:56,931 Mas algumas coisas são interessantes. 129 00:07:56,961 --> 00:07:58,680 Por exemplo, a poluição em Santiago, 130 00:07:58,680 --> 00:08:01,631 que é uma das capitais mais poluídas da América historicamente, 131 00:08:01,631 --> 00:08:03,046 diminuiu substancialmente. 132 00:08:03,046 --> 00:08:06,349 As emissões veiculares caíram em mais de 80%, 133 00:08:06,373 --> 00:08:08,195 um número bem grande. 134 00:08:08,219 --> 00:08:11,823 Além disso, vou usar como exemplo a situação atual... 135 00:08:11,847 --> 00:08:13,812 Um estudo da Universidade de Harvard 136 00:08:13,812 --> 00:08:17,290 mostrou uma taxa de mortalidade maior em cidades mais poluídas. 137 00:08:17,314 --> 00:08:19,005 Isso também acontece no Chile. 138 00:08:19,029 --> 00:08:22,206 Para cada micrograma de poluição, 139 00:08:22,226 --> 00:08:25,075 há um aumento de 9% na taxa de mortalidade. 140 00:08:25,099 --> 00:08:28,305 Mas, considerando tudo que alcançamos até agora, 141 00:08:28,335 --> 00:08:30,665 se não tivéssemos tomado medidas para limpar o ar, 142 00:08:30,669 --> 00:08:34,047 como temos feito nos últimos 20 anos, 143 00:08:34,071 --> 00:08:37,768 cinco vezes mais pessoas teriam morrido de COVID-19. 144 00:08:37,792 --> 00:08:42,171 Cerca de 800 pessoas no país morreram devido ao vírus, 145 00:08:42,195 --> 00:08:46,495 mas esse número teria sido mais alto se não tivéssemos agido. 146 00:08:46,519 --> 00:08:52,964 Inclusive, graças à poluição reduzida, podemos estimar que, até o final do ano, 147 00:08:53,000 --> 00:08:57,919 teremos salvo tantas vidas da poluição quanto perdemos para o vírus. 148 00:08:57,973 --> 00:09:00,874 Ou seja, existe outra pandemia que também precisa de atenção: 149 00:09:00,898 --> 00:09:05,295 a crise da poluição do ar, que sufoca muitas cidades no mundo. 150 00:09:06,849 --> 00:09:11,976 WPR: Sim, acho que vemos isso em outras partes do mundo também. 151 00:09:12,021 --> 00:09:15,563 Como você disse, a poluição é um problema mundial. 152 00:09:15,967 --> 00:09:18,426 Estou curiosa, também, 153 00:09:18,946 --> 00:09:22,442 sobre como os desafios que você mencionou, e talvez outros, 154 00:09:22,477 --> 00:09:24,881 podem atrapalhar ou ajudar 155 00:09:24,901 --> 00:09:28,562 o progresso ambiental que vocês esperam alcançar. 156 00:09:28,582 --> 00:09:34,561 Como esses fatores podem influenciar as decisões do Chile no futuro? 157 00:09:35,972 --> 00:09:38,208 MM: Temos uma taxa de mortalidade maior, 158 00:09:38,208 --> 00:09:41,716 cidades mais poluídas e a missão de combater a mudança climática. 159 00:09:41,740 --> 00:09:43,748 Esta década será decisiva. 160 00:09:43,772 --> 00:09:48,467 Precisamos preparar o terreno para nosso plano de baixa emissão. 161 00:09:48,491 --> 00:09:53,302 Não podemos fazer nada hoje que impeça um futuro sustentável. 162 00:09:53,326 --> 00:09:57,249 Precisamos firmar os alicerces para essa transição. 163 00:09:57,273 --> 00:10:00,402 A recuperação da economia após a pandemia, 164 00:10:00,426 --> 00:10:03,006 como disse na semana passada a diretora-geral do FMI, 165 00:10:03,030 --> 00:10:07,202 deve ser feita de forma "verde" e que gere empregos imediatamente 166 00:10:07,226 --> 00:10:12,338 e comece a resolver o problema da pobreza no sul do Chile. 167 00:10:12,380 --> 00:10:15,298 Devemos fazer isso visando ampliar o uso de energia renovável 168 00:10:15,322 --> 00:10:18,827 e o progresso da mobilidade elétrica. 169 00:10:18,851 --> 00:10:23,774 Hoje, temos a maior frota de ônibus elétricos depois da China, 170 00:10:23,798 --> 00:10:26,764 e podemos aumentá-la ainda mais, 171 00:10:26,788 --> 00:10:31,668 porque a redução de custos foi de quase 70% 172 00:10:31,692 --> 00:10:33,437 em comparação aos ônibus a diesel. 173 00:10:33,461 --> 00:10:35,974 Então devemos aproveitar para expandir tudo isso. 174 00:10:35,998 --> 00:10:38,625 Diversos investidores estão trabalhando conosco 175 00:10:38,649 --> 00:10:43,041 para exigir que o governo faça uma recuperação "verde", 176 00:10:43,078 --> 00:10:45,637 use nossos "green bonds", ou títulos verdes, 177 00:10:45,661 --> 00:10:50,467 com os quais conseguimos taxas de juro bem baixas, 178 00:10:50,491 --> 00:10:55,120 para financiar a limpeza do ar, reduzir a poluição automotiva 179 00:10:55,142 --> 00:10:58,975 e firmar os alicerces para um futuro limpo no setor de mineração, 180 00:10:58,999 --> 00:11:01,876 que será nosso maior desafio. 181 00:11:03,519 --> 00:11:08,865 WPR: Em relação a seu ponto de vista sobre o combate à mudança climática, 182 00:11:08,946 --> 00:11:12,351 você, pessoalmente, mudou de ideia sobre algo 183 00:11:12,375 --> 00:11:15,987 devido ao que está vendo nesta pandemia? 184 00:11:17,348 --> 00:11:19,733 MM: Olhando ao redor, 185 00:11:19,757 --> 00:11:25,167 todos fomos obrigados a perceber que podemos fazer mais com menos. 186 00:11:25,205 --> 00:11:31,099 É difícil manter um mercado que nos leva a comprar sem necessidade. 187 00:11:31,123 --> 00:11:36,939 Hoje usamos três vezes mais roupas do que há uns 20 anos. 188 00:11:36,979 --> 00:11:42,790 Uma economia assim requer a destruição do meio ambiente 189 00:11:42,838 --> 00:11:45,609 para poder sustentá-la. 190 00:11:45,633 --> 00:11:48,703 A indústria alimentar será provavelmente nosso maior desafio, 191 00:11:48,723 --> 00:11:53,500 e, embora eu esteja envolvido com mobilidade elétrica 192 00:11:53,524 --> 00:11:57,228 e com as formas de mitigação mais convencionais, 193 00:11:57,252 --> 00:12:02,630 o maior impacto cultural será falar sobre como nossas decisões alimentares 194 00:12:02,671 --> 00:12:08,138 impactam nosso futuro. 195 00:12:08,162 --> 00:12:10,455 A revista científica Nature publicou um relatório 196 00:12:10,479 --> 00:12:14,237 sobre algo que foi falado pelo governo quando eu era ministro. 197 00:12:14,261 --> 00:12:19,770 Quando o Chile era bom em futebol, estávamos ganhando vários jogos 198 00:12:19,820 --> 00:12:23,598 e avançando no campeonato de inverno. 199 00:12:23,623 --> 00:12:26,714 Para assistir às partidas, muita gente fazia churrasco. 200 00:12:26,738 --> 00:12:30,594 Quando tentamos explicar às pessoas 201 00:12:30,614 --> 00:12:33,894 que os churrascos estavam prejudicando o ar, 202 00:12:33,918 --> 00:12:35,300 acharam que estávamos loucos. 203 00:12:35,300 --> 00:12:37,662 Agora o relatório da Nature mostra 204 00:12:37,662 --> 00:12:42,889 que, de fato, poluímos, destruímos e aniquilamos o ar 205 00:12:42,889 --> 00:12:45,134 para celebrar o futebol. 206 00:12:45,158 --> 00:12:48,583 Avisamos às pessoas na época, e elas não acreditaram. 207 00:12:48,607 --> 00:12:52,284 Agora todos reconhecem que as atitudes mais básicas, 208 00:12:52,308 --> 00:12:54,469 incluindo a forma como preparamos a comida, 209 00:12:54,493 --> 00:12:56,285 podem impactar o ar. 210 00:12:56,321 --> 00:13:02,219 Então precisamos encarar esses desafios culturais. 211 00:13:02,249 --> 00:13:03,955 Devemos mostrar as evidências. 212 00:13:03,985 --> 00:13:08,718 Caso contrário, os problemas serão ignorados e perpetuados. 213 00:13:10,967 --> 00:13:16,570 WPR: Quanto às nações que não têm priorizado o clima como o Chile, 214 00:13:16,612 --> 00:13:19,506 há alguma lição que elas podem aprender 215 00:13:19,530 --> 00:13:22,433 observando as decisões do Chile nos últimos anos, 216 00:13:22,457 --> 00:13:24,123 e que podem servir de exemplo? 217 00:13:24,147 --> 00:13:30,236 Como outros países podem implementar algumas dessas estratégias? 218 00:13:31,523 --> 00:13:35,181 MM: Muita gente, no mundo todo, já ouviu falar da merluza-negra. 219 00:13:35,181 --> 00:13:39,772 Esse peixe foi quase extinto pela pesca predatória. 220 00:13:39,796 --> 00:13:41,080 Uma das coisas que fizemos, 221 00:13:41,100 --> 00:13:45,193 com o apoio da National Geographic e com a liderança da presidente Bachelet, 222 00:13:45,223 --> 00:13:49,616 foi expandir a proteção marinha de 4% para 43% da nossa costa. 223 00:13:49,616 --> 00:13:52,412 Isso em apenas um governo. Foi um salto impressionante. 224 00:13:52,439 --> 00:13:56,923 Só existiu número comparável durante o governo de Obama nos EUA. 225 00:13:56,947 --> 00:14:01,413 Queremos recuperar a população desses peixes. 226 00:14:01,437 --> 00:14:06,935 Quando se interrompe a pesca, 227 00:14:06,959 --> 00:14:12,044 a biomassa de peixes se multiplica. 228 00:14:12,085 --> 00:14:15,153 Um dos esforços que precisamos pôr em prática, 229 00:14:15,177 --> 00:14:17,693 pensando na Conferência da ONU sobre Biodiversidade, 230 00:14:17,693 --> 00:14:22,607 marcada para o ano que vem, é mudar nossa relação com a natureza. 231 00:14:22,630 --> 00:14:25,513 Precisamos proteger e conservar nossos ecossistemas, 232 00:14:25,533 --> 00:14:28,917 para que eles continuem fornecendo os serviços dos quais dependemos. 233 00:14:28,941 --> 00:14:32,679 Hoje, 96% dos mamíferos terrestres 234 00:14:32,679 --> 00:14:35,066 são humanos ou animais que nos servem de alimento. 235 00:14:35,066 --> 00:14:38,322 Apenas 4% são animais selvagens. 236 00:14:38,346 --> 00:14:41,290 Quando eu soube desse dado da National Geographic, 237 00:14:41,310 --> 00:14:42,315 quase não acreditei. 238 00:14:42,335 --> 00:14:45,556 Corrompemos nossa relação com o planeta 239 00:14:45,580 --> 00:14:48,674 e estamos sofrendo por causa dessas decisões. 240 00:14:48,698 --> 00:14:51,805 Surtos de doenças zoonóticas, não só este do coronavírus, 241 00:14:51,829 --> 00:14:53,936 surgem frequentemente. 242 00:14:56,398 --> 00:15:00,175 WPR: Temos aqui Bruno, com uma pergunta da comunidade. Oi, Bruno. 243 00:15:00,199 --> 00:15:02,354 Bruno Giussani: Oi. Exatamente. Olá, Marcelo. 244 00:15:02,354 --> 00:15:05,015 A primeira pergunta é de Melissa Mahoney. 245 00:15:05,039 --> 00:15:07,545 Ela pediu que você explicasse mais detalhadamente 246 00:15:07,597 --> 00:15:11,996 os benefícios econômicos de neutralizar as emissões de carbono. 247 00:15:12,020 --> 00:15:17,187 E se esses benefícios podem ser os mesmos para o Chile e para outros países. 248 00:15:19,363 --> 00:15:21,757 MM: Quando trabalhei no Banco Mundial, 249 00:15:21,757 --> 00:15:25,370 ajudamos o Chile a analisar os impactos macroeconômicos 250 00:15:25,394 --> 00:15:27,006 da neutralização do carbono. 251 00:15:27,030 --> 00:15:31,679 E foi previsto que o país crescerá 4,4%. 252 00:15:31,703 --> 00:15:34,574 Então tornamos o risco da mudança climática 253 00:15:34,598 --> 00:15:37,466 numa oportunidade de crescimento. 254 00:15:37,490 --> 00:15:42,537 Isso resulta na redução dos custos de transporte e de produção de energia, 255 00:15:42,577 --> 00:15:45,299 o que torna a economia mais competitiva. 256 00:15:45,323 --> 00:15:48,916 Os custos de alcançar a neutralidade do carbono 257 00:15:48,940 --> 00:15:54,869 são muito menores que os ganhos que vamos colher. 258 00:15:54,893 --> 00:15:57,129 Sem falar das vantagens de ter um ar mais limpo. 259 00:15:57,159 --> 00:15:59,537 Estou falando só dos benefícios econômicos diretos. 260 00:15:59,557 --> 00:16:01,147 Teremos mais investimentos, 261 00:16:01,171 --> 00:16:05,986 algo que todo país vai precisar para se recuperar da pandemia, 262 00:16:06,143 --> 00:16:07,493 e custos de energia menores. 263 00:16:07,533 --> 00:16:08,833 Esses são os resultados. 264 00:16:08,857 --> 00:16:12,618 O consenso atual é de que precisamos usar mais energia renovável, 265 00:16:12,638 --> 00:16:16,776 pois, assim, o ar fica mais limpo, e a energia, mais barata. 266 00:16:18,490 --> 00:16:24,989 BG: Temos outra pergunta de um espectador. 267 00:16:25,546 --> 00:16:30,092 Países pela América têm, entre si, condutas diferentes em relação ao clima. 268 00:16:30,116 --> 00:16:31,620 Você pode comentar a respeito? 269 00:16:32,672 --> 00:16:36,812 MM: O Pew Research Center publica relatórios 270 00:16:36,812 --> 00:16:40,463 com a percepção das pessoas sobre as principais ameaças externas. 271 00:16:40,487 --> 00:16:42,683 Nos últimos anos, na Europa e nos EUA, 272 00:16:42,683 --> 00:16:45,483 as maiores ameaças eram o Estado Islâmico 273 00:16:45,507 --> 00:16:47,726 e outras ameaças bélicas. 274 00:16:47,750 --> 00:16:51,323 No resto da América e na África, o clima era considerado a principal ameaça. 275 00:16:51,353 --> 00:16:54,163 O Chile era um dos mais preocupados com a mudança climática; 276 00:16:54,183 --> 00:16:57,646 86% dos chilenos a consideravam uma ameaça externa grave. 277 00:16:57,677 --> 00:17:02,616 Esse número também era muito alto em outros países da região. 278 00:17:02,713 --> 00:17:06,822 Novos governos podem chegar e mudar de prioridade, 279 00:17:06,846 --> 00:17:09,131 mas o fato é que o povo está preocupado, 280 00:17:09,131 --> 00:17:11,461 porque vê a ameaça da mudança climática todo dia, 281 00:17:11,461 --> 00:17:15,371 e, o governo acreditando ou não, a mudança climática é real 282 00:17:15,371 --> 00:17:18,837 e está causando impacto e pobreza na região. 283 00:17:20,117 --> 00:17:22,590 BG: Obrigado, Marcelo. É com você de novo, Whitney. 284 00:17:22,666 --> 00:17:24,286 WPR: Obrigado, Bruno. 285 00:17:24,310 --> 00:17:28,075 Marcelo, só mais uma pergunta antes de nos despedirmos. 286 00:17:28,099 --> 00:17:32,957 Você esteve envolvido nas negociações do Tratado de Paris. 287 00:17:33,002 --> 00:17:35,698 Há algo que você tenha aprendido com essa experiência 288 00:17:35,722 --> 00:17:38,849 que sirva neste momento em que pensamos 289 00:17:38,849 --> 00:17:43,338 na recuperação econômica após a pandemia do COVID-19? 290 00:17:44,726 --> 00:17:49,488 MM: Sim, sempre existirão populistas se opondo ao combate à mudança climática, 291 00:17:49,508 --> 00:17:52,899 e a melhor forma de convencê-los é usando a argumentação econômica. 292 00:17:52,923 --> 00:17:54,544 Aconteça o que acontecer, 293 00:17:54,568 --> 00:17:58,104 existirá uma justificativa econômica para investir em energia renovável. 294 00:17:58,128 --> 00:18:02,039 No ano passado, os EUA aumentaram em 40% seus investimentos em energia renovável. 295 00:18:02,063 --> 00:18:04,060 O Brasil, quase 10%. 296 00:18:04,084 --> 00:18:07,595 Então, se alinharmos as metas econômicas com as ambientais, 297 00:18:07,627 --> 00:18:10,759 conseguiremos levar o plano adiante. 298 00:18:10,773 --> 00:18:16,867 Bancos centrais se uniram para tornar o sistema financeiro mais "verde". 299 00:18:16,934 --> 00:18:20,814 O Banco Mundial formou uma aliança entre ministros da Fazenda pelo clima. 300 00:18:20,838 --> 00:18:27,462 Esses esforços nos darão o apoio do sistema financeiro, 301 00:18:27,493 --> 00:18:29,510 pois existe uma vantagem econômica, 302 00:18:29,534 --> 00:18:33,121 e porque é importante para nossas responsabilidades fiduciárias 303 00:18:33,145 --> 00:18:37,424 divulgar os riscos da mudança climática, tanto os físicos quanto os de transição. 304 00:18:37,469 --> 00:18:41,172 E, se conseguirmos fazer isso, independentemente das negociações, 305 00:18:41,213 --> 00:18:45,944 porque sempre existirão dificuldades para se obter um consenso, 306 00:18:45,968 --> 00:18:48,635 conseguiremos manter uma abordagem resiliente, 307 00:18:48,659 --> 00:18:53,458 e a ação pelo clima vai continuar, pois temos o apoio do sistema econômico. 308 00:18:54,700 --> 00:18:55,890 WPR: Que ótimo. 309 00:18:55,890 --> 00:19:00,196 Muito obrigada, Marcelo, por trazer sua perspectiva e suas ideias. 310 00:19:00,232 --> 00:19:03,539 Foi ótimo ouvir os detalhes sobre alguns dos eventos atuais no Chile 311 00:19:03,569 --> 00:19:06,230 e sobre como isso tudo pode servir para o resto do mundo. 312 00:19:06,250 --> 00:19:09,062 Obrigada pela participação. MM: Obrigado.