1 00:00:08,624 --> 00:00:13,246 [음악 소리] 2 00:00:32,536 --> 00:00:35,583 [스페인어로 이야기함] 3 00:00:35,583 --> 00:00:36,634 [피리 부는 소리] 4 00:00:39,237 --> 00:00:42,400 [페드로 레이에스] 저는 어떤 사물도 예술을 위한 재료가 될 수 있다고 생각합니다. 5 00:00:46,920 --> 00:00:52,020 저는 가장 자유로운 환경 가운데 있습니다. 규칙을 재발명할 수 있으니까요. 6 00:00:52,779 --> 00:00:56,282 [종소리] 7 00:00:57,935 --> 00:01:01,109 리볼버를 사용해 보죠. 피스톨보다 나을거에요. 8 00:01:01,759 --> 00:01:03,049 -알았어요. 9 00:01:04,680 --> 00:01:11,640 이것은 제가 참여한 많은 워크샵 가운데 하나입니다. 이곳에서 무기를 사용해서 작품을 만들어요. 10 00:01:12,680 --> 00:01:14,680 [스페인어로 말함] 11 00:01:19,134 --> 00:01:21,201 [용접하는 소리] 12 00:01:21,328 --> 00:01:24,588 조각은 재료를 취해서 13 00:01:24,588 --> 00:01:29,283 형태를 만드는 것이라 할 수 있습니다. 14 00:01:31,920 --> 00:01:37,980 이것들은 사람을 죽이는데 사용하려고 고안된 것인데, 어떻게 음악과 소리를 만들어낼 수 있는 걸까요? 15 00:01:37,980 --> 00:01:40,680 [종 울리는 소리] 16 00:01:40,680 --> 00:01:45,720 저는 종종 여러 정부 기관들의 문을 두드리곤 합니다. 17 00:01:45,720 --> 00:01:50,116 그리고 이 법을 통과시켜 달라고 그들을 설득합니다. 일이 국가적 차원에서 벌어지고 있으니까요. 18 00:01:50,116 --> 00:01:57,842 우리는 미국에서부터 가지고 온 모든 무기를 없애야 할 필요가 있습니다. 19 00:02:00,720 --> 00:02:06,180 이런 워크삽을 진행하는 것은 재료로서의 금속을 바꾸는 것 뿐 아니라 20 00:02:06,960 --> 00:02:11,320 심리학적 변화를 만들어내려는 시도를 의미합니다. 21 00:02:11,320 --> 00:02:13,080 사회적 변화까지 마련된다면 정말 좋겠죠. 22 00:02:13,080 --> 00:02:17,997 [타악기 음악 소리] 23 00:02:17,997 --> 00:02:21,726 [전자 기타] 24 00:02:22,550 --> 00:02:31,404 [음악이 계속됨] 25 00:02:41,280 --> 00:02:44,280 저는 멕시코에서 자랐습니다. 그리고 언제나 이곳에 살았습니다. 26 00:02:45,250 --> 00:02:47,468 저는 이사를 하려는 생각이 없습니다. 27 00:02:47,468 --> 00:02:48,597 이게 좋아요. 28 00:02:57,240 --> 00:03:02,040 저는 건축을 공부했습니다. 그렇지만 언제나 예술가가 되고 싶었습니다. 29 00:03:07,620 --> 00:03:13,800 건축학교를 졸업하고 나서, 저는 실험을 할 수 있는 공간을 가지게 되기를 원했습니다. 30 00:03:13,800 --> 00:03:20,000 그리고 토레 드 로스 비엔토스(Torre de los Vientos)라는 예술가를 위한 공간을 열었습니다. 31 00:03:20,585 --> 00:03:23,862 이곳은 1968년 만들어진 비어있는 타워입니다. 32 00:03:24,240 --> 00:03:27,420 저는 이 공간이 버려졌다는 사실을 알게 되었습니다. 33 00:03:29,280 --> 00:03:31,680 저는 이 건물을 점유하고, 이곳을 스튜디어로 34 00:03:31,680 --> 00:03:36,600 사용했습니다. 그 뒤에 이곳에 다른 예술가들을 불러 프로젝트를 진행했죠. 35 00:03:37,740 --> 00:03:40,680 제가 그 일을 시작했을 때 저는 23살이었습니다. 36 00:03:40,680 --> 00:03:43,260 저는 예술적으로 기여를 한 것은 아니었습니다. 37 00:03:44,880 --> 00:03:50,880 그렇지만 예술가가 된다는 것이 무슨 의미인지를 큐레이팅을 통해 배웠습니다. 38 00:03:51,997 --> 00:03:55,476 [비가 오는 소리] 39 00:04:04,800 --> 00:04:06,840 저는 제가 조각가라고 생각합니다. 40 00:04:09,632 --> 00:04:16,440 예술가로서 저는 어떻게 사물이 만들어지는지, 그리고 어떻게 관객이 그 주변을 걸어다닐 수 있는지에 관심이 많습니다. 41 00:04:17,160 --> 00:04:23,640 저는 또한 형태와 재료에 관심이 많습니다. 42 00:04:26,288 --> 00:04:28,380 저에게 저의 작품들은 흥미롭습니다. 왜냐하면 건축을 통해서 43 00:04:28,380 --> 00:04:30,420 문제를 풀 수 있는 방법을 배우기 때문이죠. 44 00:04:31,260 --> 00:04:34,200 그런 생각들이 저에게 찾아오고 45 00:04:34,200 --> 00:04:36,676 이를 통해 풀어야만 하는 문제를 제기할 수 있습니다. 46 00:04:36,676 --> 00:04:41,700 이따금 예술을 위한 예술을 하는 것은 아닐까 하는 생각을 할 때가 있습니다. 47 00:04:44,041 --> 00:04:48,385 - 여기에서 우리는 다른 얇은 금속 조각을 둘 수 있습니다. 48 00:04:49,015 --> 00:04:52,202 그것이 앞뒤로 움직일 때 소리를 들을 수 있어요. 49 00:04:52,397 --> 00:04:55,597 ♪핑 핑 핑 핑♪ 50 00:04:57,480 --> 00:05:00,960 예술은 사물의 인식을 바꿉니다. 51 00:05:02,760 --> 00:05:06,540 역겹다고 간주되는 무언가를, 52 00:05:06,540 --> 00:05:14,700 예를 들어 곤충같은 것을 단백질의 원천으로 바꾸어 놓을 수 있습니다. 그리고 곤충을 사용해 음식을 만들 수 있습니다. 53 00:05:16,800 --> 00:05:18,180 이건 귀뚜라미입니다. 54 00:05:19,047 --> 00:05:20,036 보세요. 55 00:05:20,383 --> 00:05:22,182 음, 음, 음 56 00:05:23,012 --> 00:05:27,205 작은 다리와 몸통이 있어요. 57 00:05:27,790 --> 00:05:30,540 음. 아주 맛있어요. 58 00:05:32,760 --> 00:05:36,180 고기 대신 귀뚜리미를 사용해서 59 00:05:36,180 --> 00:05:42,180 햄버거를 만들면 환경에 큰 영향을 줄 수 있습니다. 60 00:05:43,734 --> 00:05:50,000 단백질의 원천으로서 고기를 계속 사용한다면 인류가 멸망할 수도 있습니다. 61 00:05:51,360 --> 00:05:54,420 저의 아들이 저에게 심어준 생각이죠. 62 00:05:55,460 --> 00:05:57,654 [웃음] 63 00:06:02,398 --> 00:06:04,780 -이건 귀뚜라미 햄버거입니다. 64 00:06:04,780 --> 00:06:05,501 -와! 65 00:06:05,501 --> 00:06:07,401 -이건 실험입니다. 66 00:06:07,401 --> 00:06:08,599 -정말요? 67 00:06:08,599 --> 00:06:10,941 -이 실험이 성공할지 봅시다. 68 00:06:13,994 --> 00:06:17,133 -아주 커요. 이걸 잡고 먹는데 문제가 생길 수 있겠네요. 왜냐하면 69 00:06:17,133 --> 00:06:19,735 -그렇지만, 사이즈가 좋아요. 실제로 아주 좋네요. 70 00:06:21,900 --> 00:06:27,420 [페드로 레이에스] 다른 사람들이 이 생각을 모방할지도 모릅니다. 트렌드에 불을 붙여야 하죠. 71 00:06:28,547 --> 00:06:31,242 [바이올린 연주하는 소리] 72 00:06:32,088 --> 00:06:36,026 -친구, 나에게는 좋은 생각이 있소. 73 00:06:37,673 --> 00:06:41,780 -좋아 좋아 친구여. 무슨 생각이오? 74 00:06:42,972 --> 00:06:46,582 -모든 굳어진 것들이 녹아 공기가 된다오. 75 00:06:46,582 --> 00:06:48,357 화아아아.. 76 00:06:49,007 --> 00:06:51,189 -저는 그런 일이 일어날지 모르겠소. 77 00:06:51,660 --> 00:06:57,720 [페드로 레이에스] 제가 아버지가 되었을 때 저는 어떻게 아이들의 생각이 자라나는지 알게 되었습니다. 78 00:06:58,320 --> 00:07:08,880 그래서 저는 이 꼭두각시 쇼를 하겠다고 결정했습니다. 이 쇼를 통해서 자본주의와 사회주의 사이의 79 00:07:08,880 --> 00:07:10,860 정치적 논의를 가르칠 수 있었습니다. 80 00:07:10,860 --> 00:07:13,920 한쪽은 마르크스이고 다른 한쪽은 아담 스미스 입니다. 81 00:07:14,440 --> 00:07:17,591 [스미스 꼭두각시] 그리고 나에게는 과자가 없소. 82 00:07:17,591 --> 00:07:19,738 당신의 과자를 내게 주시오. 83 00:07:19,738 --> 00:07:22,774 [페드로 레이에서] 물론 누가 과자를 먹는지를 두고 싸우겠지만 84 00:07:22,774 --> 00:07:27,787 이런 종류의 이데올로기적인 생각을 사용해서 가르친다는 건 좋은 일이죠. 85 00:07:27,787 --> 00:07:31,820 [마르크스 꼭두각시] 자본주의자인 당신의 생각에 따라서, 86 00:07:31,820 --> 00:07:34,600 당신은 과자를 사야만 하오. 87 00:07:34,600 --> 00:07:37,506 당신에게는 과자의 소유권이 있겠구만. 88 00:07:37,506 --> 00:07:41,175 그리고 당신은 모든 과자를 다 먹을 권리도 있겠소. 89 00:07:41,175 --> 00:07:43,366 [스미스 꼭두각시] 좋소. 과자를 주시오. 90 00:07:43,366 --> 00:07:45,000 [마르크스 꼭두각시] 내 과자를 줄 수는 없소. 91 00:07:45,000 --> 00:07:46,194 [스미스 꼭두각시] 과자를 주시오. 92 00:07:46,562 --> 00:07:48,812 [웃음] 93 00:07:51,000 --> 00:08:01,000 [페드로 레이에스] 신화, 수학, 신경학, 파시즘, 시, 심리학. 94 00:08:01,740 --> 00:08:07,834 사회 과학, 페미니즘, 사회 정의, 라틴 아메리카. 95 00:08:08,170 --> 00:08:11,093 제 생각에 저의 서재는 마치 저의 뇌와 같습니다. 96 00:08:14,820 --> 00:08:20,640 어떤 순간에, 서재의 한 부분에서 가지고 온 책이 새로운 시리즈를 위한 가공되지 않은 소재가 됩니다. 97 00:08:28,777 --> 00:08:34,080 저는 매해마다 다른 행성으로 이주해야 합니다. 98 00:08:36,660 --> 00:08:43,080 제가 시작한 하나의 크고 새로운 연구 영역으로요. 99 00:08:44,400 --> 00:08:52,920 그것은 조각 작품들과 소재를 읽는 전체 시스템이 될 것이며, 그것들이 하나의 쇼로 변화할 겁니다. 100 00:08:56,193 --> 00:09:02,078 [음악] 101 00:09:07,128 --> 00:09:08,135 -좋아요. 102 00:09:09,720 --> 00:09:15,240 [페드로 레이에스] 국민 국가 연합(People's United Nations)은, 제가 어린 시절부터 생각해 왔던 아이디어입니다. 103 00:09:18,250 --> 00:09:19,509 -제가 했어요. 104 00:09:20,376 --> 00:09:24,180 [페드로 레이에스] 1960년대에 만들어진 "마팔다(Mafalda)"라는 연속 연재만화가 있어요. 105 00:09:25,917 --> 00:09:29,400 그녀가 이렇게 말합니다. "제가 어른이 되면, 저는 UN의 통역사가 될 거에요. 106 00:09:30,120 --> 00:09:31,980 그래서 어떤 대사가 "당신 국가는 구열질나요"라고 말하면 107 00:09:31,980 --> 00:09:37,680 "당신의 국가는 아름다워요"라고 통역할거에요. 108 00:09:37,680 --> 00:09:41,228 그리고 "나는 국제적인 전쟁을 피하고 싶어요"라고 말할거에요. 109 00:09:41,820 --> 00:09:44,100 그리고나서 소녀가 지구본을 보고 이렇게 말합니다. 110 00:09:44,100 --> 00:09:47,460 "제가 어른이 될 때까지 그 약속을 지켜야 해요."라고요. 111 00:09:47,915 --> 00:09:50,000 [웃음] 112 00:09:50,000 --> 00:09:52,851 -3을 세겠습니다. 하나, 둘, 셋. 113 00:09:53,940 --> 00:09:57,720 [페드로 레이에스] 롤 플레이는 pUN에서 아주 아주 중요합니다. 114 00:09:58,634 --> 00:10:00,660 [불분명한 대화 소리] 115 00:10:00,660 --> 00:10:05,520 캐릭터가 되어 보는 것과, 이를 통해 자신들의 국가의 대사가 되어볼 수 있는 116 00:10:05,520 --> 00:10:09,180 이 게임은 아주 심각한 내용을 다루게 됩니다. 117 00:10:09,180 --> 00:10:13,860 그리고 저는 심각한 게임을 좋아합니다. 저는 심각하면서 동시에 우스운 것을 좋아하죠. 118 00:10:14,501 --> 00:10:17,884 -저는 멕시코 시티 출신입니다. 저는 캘리포니아에 4년 동안 살았습니다. 119 00:10:17,884 --> 00:10:18,734 -네. 120 00:10:19,211 --> 00:10:21,842 -저는 저의 도시가 좋아요. 121 00:10:21,842 --> 00:10:22,347 -네. 122 00:10:22,347 --> 00:10:25,561 -그렇지만 사람들이 무서워 하는 것 같아요. 123 00:10:25,561 --> 00:10:30,222 -"만약 당신이 중국의 어떤 도시의 시장이라면, 124 00:10:30,601 --> 00:10:32,601 어떤 변화를 만들어내실 겁니까?" 125 00:10:32,834 --> 00:10:34,266 -지난 2년 동안 126 00:10:34,634 --> 00:10:36,890 제 가족 중 두 사람이 고인이 되었습니다. 127 00:10:37,995 --> 00:10:45,000 -학교 커리큘럼에서 국가주의적인 요소를 제거해야 합니다. 128 00:10:45,672 --> 00:10:47,965 -우리는 시민으로서 일어나야 합니다. 129 00:10:47,965 --> 00:10:49,878 우리는 불평만 해서는 안 됩니다. 130 00:10:50,181 --> 00:10:51,158 -이야기 나누니 정말 재미있어요. 131 00:10:51,158 --> 00:10:53,158 -저도 진짜 재미있어요. [웃음] 132 00:10:53,534 --> 00:10:56,077 [페드로 레이에스] 그렇기 때문에 예술이 유용한 겁니다. 133 00:10:56,077 --> 00:10:59,801 여러분은 리허설을 할 수 있는 공간에서 134 00:11:00,126 --> 00:11:02,588 연극도 할 수 있어요. 135 00:11:02,588 --> 00:11:04,454 [웃음과 대화] 136 00:11:04,454 --> 00:11:07,134 [페드로 레이에스] 이 워크샵을 "펀 타임즈(pUN Times)"라고 부릅니다. 137 00:11:07,546 --> 00:11:12,457 여러분 각각은 여러분의 국가에 대해 무언가를 말해야 합니다. 138 00:11:12,457 --> 00:11:14,149 그렇지만 그건 실제로 139 00:11:14,149 --> 00:11:16,665 여러분의 국가에서 좋지 않은 부분들일 수 있습니다. 140 00:11:16,968 --> 00:11:19,461 우리는 부정적인 것을 141 00:11:19,461 --> 00:11:25,817 긍정적인 헤드라인으로 만들거에요. 엄청나게 긍정적인 시나리오로요. 142 00:11:26,619 --> 00:11:28,054 [사람들이 중얼거림] 143 00:11:28,986 --> 00:11:31,499 -안녕하세요. 저는 베네주엘라에서 온 대사입니다. 144 00:11:31,499 --> 00:11:35,813 제가 저의 국가에서 일어나는 폭력과 범죄에 관한 저의 의견을 145 00:11:36,225 --> 00:11:40,999 공유했을 때, 독일, 호주, 예맨, 그리고 파라과이의 대사들이 146 00:11:40,999 --> 00:11:45,400 제가 해결책을 생각해내는데 도움을 주었습니다. 147 00:11:45,703 --> 00:11:49,757 베네주엘레의 신문들에서 "국내에서 총을 사용할 경우 148 00:11:50,000 --> 00:11:55,251 유턴하는 총(U-Turn Bullets)을 사용하는 것을 의무화하다"라는 헤드라인을 곧 볼 수 있을 것입니다. 149 00:11:55,251 --> 00:11:57,251 [웃음과 박수] 150 00:11:57,511 --> 00:11:59,249 [페드로 레이에스] 저는 제 삶을 사랑합니다. 151 00:11:59,749 --> 00:12:00,522 [웃음] 152 00:12:00,522 --> 00:12:01,500 정말 재미있어요. 153 00:12:02,085 --> 00:12:06,120 여러분은 아이들같아 질 수 있어요. 모든 이가 여러분이 원하는 것을 하게 될 수도 있고요. 154 00:12:06,861 --> 00:12:09,261 "내가 하나의 생각이 떠올랐어. 실천해보자."라고 하면 정말로 그 일이 일어나는 거죠. 155 00:12:10,410 --> 00:12:11,550 놀라워요. 156 00:12:13,717 --> 00:12:15,431 [환호] 157 00:12:18,719 --> 00:12:22,007 [부드러운 전자 음악]