[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.53,0:00:03.49,Default,,0000,0000,0000,,Počnimo s dobrim vijestima... Dialogue: 0,0:00:03.49,0:00:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Dobra vijest ima veze s time što, Dialogue: 0,0:00:05.84,0:00:08.11,Default,,0000,0000,0000,,na temelju biomedicinskih istraživanja, Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:11.56,Default,,0000,0000,0000,,znamo o onome što je promijenilo ishode Dialogue: 0,0:00:11.56,0:00:14.66,Default,,0000,0000,0000,,mnogih ozbiljnih bolesti? Dialogue: 0,0:00:14.66,0:00:16.91,Default,,0000,0000,0000,,Počnimo s leukemijom... Dialogue: 0,0:00:16.91,0:00:19.44,Default,,0000,0000,0000,,Akutna limfoblastična leukemija, ALL, Dialogue: 0,0:00:19.44,0:00:21.87,Default,,0000,0000,0000,,najčešći je rak u djece. Dialogue: 0,0:00:21.87,0:00:23.84,Default,,0000,0000,0000,,Kada sam bio student, Dialogue: 0,0:00:23.84,0:00:27.68,Default,,0000,0000,0000,,stupanj smrtnosti bio je oko 95%. Dialogue: 0,0:00:27.68,0:00:30.81,Default,,0000,0000,0000,,Danas, nekih 25-30 godina kasnije, govorimo o Dialogue: 0,0:00:30.81,0:00:34.44,Default,,0000,0000,0000,,stupnju smrtnosti koji je smanjen za 85%. Dialogue: 0,0:00:34.44,0:00:37.05,Default,,0000,0000,0000,,Svake se godine šest tisuća djece Dialogue: 0,0:00:37.05,0:00:41.24,Default,,0000,0000,0000,,koja bi prije umrla od ove bolesti - izliječi. Dialogue: 0,0:00:41.24,0:00:43.03,Default,,0000,0000,0000,,Ako želite stvarno velike brojeve, Dialogue: 0,0:00:43.03,0:00:45.86,Default,,0000,0000,0000,,pogledajte brojeve u vezi s bolestima srca. Dialogue: 0,0:00:45.86,0:00:47.65,Default,,0000,0000,0000,,Srčane bolesti bile su najveći ubojica, Dialogue: 0,0:00:47.65,0:00:49.16,Default,,0000,0000,0000,,posebno muškaraca u njihovim 40-ima. Dialogue: 0,0:00:49.16,0:00:52.65,Default,,0000,0000,0000,,Danas vidimo 63%-tno smanjenje smrtnosti Dialogue: 0,0:00:52.65,0:00:54.71,Default,,0000,0000,0000,,uslijed srčanih bolesti. Dialogue: 0,0:00:54.71,0:00:59.60,Default,,0000,0000,0000,,Izvanredno! 1,1 milijun smrtnih slučajeva\Nizbjegnutih svake godine. Dialogue: 0,0:00:59.60,0:01:02.32,Default,,0000,0000,0000,,AIDS je, nevjerojatno, tek prošlog mjeseca Dialogue: 0,0:01:02.32,0:01:04.60,Default,,0000,0000,0000,,nazvan kroničnom bolesti, Dialogue: 0,0:01:04.60,0:01:07.51,Default,,0000,0000,0000,,što znači da se ne očekuje da će 20-godišnjak\Nkoji se zarazi HIV-om Dialogue: 0,0:01:07.51,0:01:11.58,Default,,0000,0000,0000,,živjeti tjednima, mjesecima ili par godina, Dialogue: 0,0:01:11.58,0:01:13.85,Default,,0000,0000,0000,,kao što smo rekli prije samo jednog desetljeća, Dialogue: 0,0:01:13.85,0:01:16.24,Default,,0000,0000,0000,,već se pretpostavlja da će živjeti desetljećima Dialogue: 0,0:01:16.24,0:01:20.74,Default,,0000,0000,0000,,te vjerojatno umrijeti u svojim 60-ima ili 70-ima\Niz posve drugih razloga. Dialogue: 0,0:01:20.74,0:01:23.77,Default,,0000,0000,0000,,To su jednostavno izvanredne,\Nizvanredne promjene Dialogue: 0,0:01:23.77,0:01:26.36,Default,,0000,0000,0000,,u izgledima u slučaju nekih od najvećih ubojica. Dialogue: 0,0:01:26.36,0:01:28.43,Default,,0000,0000,0000,,A jedan poseban, Dialogue: 0,0:01:28.43,0:01:30.48,Default,,0000,0000,0000,,za kojeg vjerojatno ne znate - moždani udar - Dialogue: 0,0:01:30.48,0:01:32.08,Default,,0000,0000,0000,,koji je, zajedno sa srčanim udarom, Dialogue: 0,0:01:32.08,0:01:34.26,Default,,0000,0000,0000,,jedan od najvećih ubojica u ovoj zemlji, Dialogue: 0,0:01:34.26,0:01:36.05,Default,,0000,0000,0000,,bolest je za koju danas znamo da, Dialogue: 0,0:01:36.05,0:01:38.98,Default,,0000,0000,0000,,dovedete li osobu do hitne službe Dialogue: 0,0:01:38.98,0:01:41.15,Default,,0000,0000,0000,,unutar tri sata od početka napada, Dialogue: 0,0:01:41.15,0:01:43.76,Default,,0000,0000,0000,,oko 30% njih moći će napustiti bolnicu Dialogue: 0,0:01:43.76,0:01:46.88,Default,,0000,0000,0000,,bez ikakvih posljedica. Dialogue: 0,0:01:46.88,0:01:49.13,Default,,0000,0000,0000,,Izvanredne priče, Dialogue: 0,0:01:49.13,0:01:51.16,Default,,0000,0000,0000,,one sa sretnim završecima, Dialogue: 0,0:01:51.16,0:01:54.23,Default,,0000,0000,0000,,sve se svode na razumijevanje Dialogue: 0,0:01:54.23,0:01:57.58,Default,,0000,0000,0000,,nečega o bolestima, što nam je omogućilo Dialogue: 0,0:01:57.58,0:02:00.90,Default,,0000,0000,0000,,njihovo ranije otkrivanje i ranije djelovanje. Dialogue: 0,0:02:00.90,0:02:03.04,Default,,0000,0000,0000,,Ranije otkrivanje, ranije djelovanje - Dialogue: 0,0:02:03.04,0:02:06.11,Default,,0000,0000,0000,,to je bilanca ovih uspjeha. Dialogue: 0,0:02:06.11,0:02:08.84,Default,,0000,0000,0000,,Nažalost, vijesti nisu u potpunosti dobre. Dialogue: 0,0:02:08.84,0:02:11.19,Default,,0000,0000,0000,,Porazgovarajmo o jednoj drugoj priči, Dialogue: 0,0:02:11.19,0:02:12.88,Default,,0000,0000,0000,,onoj vezanoj uz samoubojstvo. Dialogue: 0,0:02:12.88,0:02:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Ono, naravno, samo po sebi nije bolest. Dialogue: 0,0:02:15.54,0:02:18.62,Default,,0000,0000,0000,,To je stanje, ili situacija Dialogue: 0,0:02:18.62,0:02:20.41,Default,,0000,0000,0000,,koja vodi k smrti. Dialogue: 0,0:02:20.41,0:02:23.49,Default,,0000,0000,0000,,Ono čega možda niste svjesni jest\Nkoliko su ona rasprostranjena. Dialogue: 0,0:02:23.49,0:02:27.70,Default,,0000,0000,0000,,Svake se godine u SAD-u dogodi\N38.000 samoubojstava. Dialogue: 0,0:02:27.70,0:02:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Znači, jedno samoubojstvo svakih 15 minuta. Dialogue: 0,0:02:30.46,0:02:33.24,Default,,0000,0000,0000,,Treći najčešći uzrok smrti ljudi Dialogue: 0,0:02:33.24,0:02:36.01,Default,,0000,0000,0000,,u dobi od 15 do 25 godina. Dialogue: 0,0:02:36.01,0:02:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Nevjerojatna je to priča kad shvatite Dialogue: 0,0:02:38.26,0:02:40.77,Default,,0000,0000,0000,,da je to dvaput češće od ubojstva Dialogue: 0,0:02:40.77,0:02:43.42,Default,,0000,0000,0000,,i, zapravo, puno češći uzrok smrti Dialogue: 0,0:02:43.42,0:02:46.76,Default,,0000,0000,0000,,no što su to prometne nesreće u ovoj zemlji. Dialogue: 0,0:02:46.76,0:02:49.39,Default,,0000,0000,0000,,Kada govorimo o samoubojstvima, Dialogue: 0,0:02:49.39,0:02:52.50,Default,,0000,0000,0000,,njima doprinose i medicinski razlozi, Dialogue: 0,0:02:52.50,0:02:54.93,Default,,0000,0000,0000,,jer 90% samoubojstava Dialogue: 0,0:02:54.93,0:02:56.70,Default,,0000,0000,0000,,povezano je s duševnim bolestima: Dialogue: 0,0:02:56.70,0:02:59.75,Default,,0000,0000,0000,,depresijom, bipolarnim poremećajem,\Nshizofrenijom, Dialogue: 0,0:02:59.75,0:03:02.81,Default,,0000,0000,0000,,anoreksijom, graničnim poremećajem osobnosti.\NDug je popis Dialogue: 0,0:03:02.81,0:03:04.92,Default,,0000,0000,0000,,poremećaja koji doprinose, Dialogue: 0,0:03:04.92,0:03:08.94,Default,,0000,0000,0000,,kao što sam ranije spomenuo,\Nčesto i u mlađoj dobi. Dialogue: 0,0:03:08.94,0:03:12.14,Default,,0000,0000,0000,,Ali, ne radi se samo o smrtnosti\Nuslijed ovih poremećaja. Dialogue: 0,0:03:12.14,0:03:13.79,Default,,0000,0000,0000,,Radi se i o pobolijevanju. Dialogue: 0,0:03:13.79,0:03:16.05,Default,,0000,0000,0000,,Razmotrimo invalidnost Dialogue: 0,0:03:16.05,0:03:18.20,Default,,0000,0000,0000,,koju Svjetska zdravstvena organizacija mjeri Dialogue: 0,0:03:18.20,0:03:21.72,Default,,0000,0000,0000,,nečime što oni nazivaju\N"Stopom izgubljenih godina zdravoga života". Dialogue: 0,0:03:21.72,0:03:23.82,Default,,0000,0000,0000,,To je vrsta mjerenja kakvog se nitko ne bi dosjetio Dialogue: 0,0:03:23.82,0:03:25.14,Default,,0000,0000,0000,,osim ekonomista, Dialogue: 0,0:03:25.14,0:03:28.58,Default,,0000,0000,0000,,samo što je ovo jedan od načina\Nda se otkrije što je izgubljeno Dialogue: 0,0:03:28.58,0:03:31.76,Default,,0000,0000,0000,,u smislu medicinski uzrokovane invalidnosti. Dialogue: 0,0:03:31.76,0:03:34.65,Default,,0000,0000,0000,,Kao što vidite, gotovo 30% Dialogue: 0,0:03:34.65,0:03:36.92,Default,,0000,0000,0000,,svih invalidnosti uzrokovanih\Nsvim medicinskim uzrocima Dialogue: 0,0:03:36.92,0:03:39.48,Default,,0000,0000,0000,,može se pripisati psihičkim bolestima, Dialogue: 0,0:03:39.48,0:03:41.86,Default,,0000,0000,0000,,neuropsihijatrijskim sindromima. Dialogue: 0,0:03:41.86,0:03:44.01,Default,,0000,0000,0000,,Vjerojatno mislite kako to nema smisla. Dialogue: 0,0:03:44.01,0:03:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Mislim, rak izgleda puno ozbiljnije... Dialogue: 0,0:03:46.68,0:03:49.72,Default,,0000,0000,0000,,Srčane bolesti čine se puno ozbiljnijima... Dialogue: 0,0:03:49.72,0:03:52.76,Default,,0000,0000,0000,,No, možete vidjeti da su\None niže na ovom popisu, Dialogue: 0,0:03:52.76,0:03:55.04,Default,,0000,0000,0000,,što je razlog tome\Nda ovdje govorimo o invaliditetima. Dialogue: 0,0:03:55.04,0:03:57.83,Default,,0000,0000,0000,,Što je uzrok invaliditeta kod bolesti Dialogue: 0,0:03:57.83,0:04:01.73,Default,,0000,0000,0000,,poput shizofrenije, bipolarnosti i depresije? Dialogue: 0,0:04:01.73,0:04:04.71,Default,,0000,0000,0000,,Zašto su one prve na ovom popisu? Dialogue: 0,0:04:04.71,0:04:06.22,Default,,0000,0000,0000,,Vjerojatno postoje tri razloga... Dialogue: 0,0:04:06.22,0:04:08.19,Default,,0000,0000,0000,,Kao prvo, vrlo su raširene. Dialogue: 0,0:04:08.19,0:04:11.48,Default,,0000,0000,0000,,Otprilike svaka peta osoba bolovat će\Nod jednog od ovih poremećaja Dialogue: 0,0:04:11.48,0:04:14.06,Default,,0000,0000,0000,,tijekom svog života. Dialogue: 0,0:04:14.06,0:04:16.38,Default,,0000,0000,0000,,Drugi je razlog, naravno, taj što neke ljude Dialogue: 0,0:04:16.38,0:04:17.96,Default,,0000,0000,0000,,ove bolesti istinski onesposobljuju, Dialogue: 0,0:04:17.96,0:04:21.09,Default,,0000,0000,0000,,i to iznosi oko 4-5%, možda 1 od 20. Dialogue: 0,0:04:21.09,0:04:25.36,Default,,0000,0000,0000,,Međutim, ono što uistinu potiče ovakve razmjere,\Novako visoko pobolijevanje, Dialogue: 0,0:04:25.36,0:04:27.79,Default,,0000,0000,0000,,a donekle i visoku smrtnost, Dialogue: 0,0:04:27.79,0:04:31.73,Default,,0000,0000,0000,,činjenica je da se te bolesti\Nočituju vrlo rano u životu. Dialogue: 0,0:04:31.73,0:04:34.83,Default,,0000,0000,0000,,Bolest će se u 50% slučajeva\Npojaviti prije 14. godine, Dialogue: 0,0:04:34.83,0:04:37.95,Default,,0000,0000,0000,,u 75% slučajeva prije 24. godine... Dialogue: 0,0:04:37.95,0:04:41.41,Default,,0000,0000,0000,,Poprilično različito od onoga što mislimo Dialogue: 0,0:04:41.41,0:04:43.68,Default,,0000,0000,0000,,kada govorimo o raku ili o bolestima srca, Dialogue: 0,0:04:43.68,0:04:47.08,Default,,0000,0000,0000,,o dijabetesu, visokom krvnom tlaku –\No većini bolesti Dialogue: 0,0:04:47.08,0:04:51.18,Default,,0000,0000,0000,,koje smatramo glavnim izvorima\Npobolijevanja i smrtnosti. Dialogue: 0,0:04:51.18,0:04:57.49,Default,,0000,0000,0000,,One su doista kronični poremećaji u mladih ljudi. Dialogue: 0,0:04:57.49,0:05:00.36,Default,,0000,0000,0000,,Započeo sam rekavši vam da postoje dobre vijesti. Dialogue: 0,0:05:00.36,0:05:01.81,Default,,0000,0000,0000,,Ovo očito nije jedna od njih. Dialogue: 0,0:05:01.81,0:05:04.68,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je možda najteži dio, Dialogue: 0,0:05:04.68,0:05:07.27,Default,,0000,0000,0000,,i, na neki način, moje priznanje. Dialogue: 0,0:05:07.27,0:05:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Moj posao je, zapravo, osigurati napredak Dialogue: 0,0:05:12.62,0:05:14.97,Default,,0000,0000,0000,,u vezi sa svim ovim poremećajima. Dialogue: 0,0:05:14.97,0:05:16.68,Default,,0000,0000,0000,,Radim za federalnu vladu. Dialogue: 0,0:05:16.68,0:05:18.70,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, radim za vas. Vi me plaćate. Dialogue: 0,0:05:18.70,0:05:21.08,Default,,0000,0000,0000,,Možda ćete u ovom trenutku,\Nkada znate što radim, Dialogue: 0,0:05:21.08,0:05:23.20,Default,,0000,0000,0000,,ili možda ono što nisam uspio učiniti, Dialogue: 0,0:05:23.20,0:05:25.41,Default,,0000,0000,0000,,pomisliti da bih vjerojatno trebao dobiti otkaz. Dialogue: 0,0:05:25.41,0:05:27.57,Default,,0000,0000,0000,,To svakako mogu razumjeti. Dialogue: 0,0:05:27.57,0:05:29.90,Default,,0000,0000,0000,,Ali, ono što želim predložiti,\Ni razlog zašto sam ovdje jest Dialogue: 0,0:05:29.90,0:05:33.16,Default,,0000,0000,0000,,reći vam da mislim da ćemo uskoro biti Dialogue: 0,0:05:33.16,0:05:37.82,Default,,0000,0000,0000,,u veoma drugačijem svijetu,\Nšto se ovih bolesti tiče. Dialogue: 0,0:05:37.82,0:05:40.92,Default,,0000,0000,0000,,Dosad sam vam govorio o mentalnim poremećajima, Dialogue: 0,0:05:40.92,0:05:42.64,Default,,0000,0000,0000,,o bolestima uma. Dialogue: 0,0:05:42.64,0:05:46.04,Default,,0000,0000,0000,,Danas to, zapravo, postaje\Nprilično nepopularan izraz Dialogue: 0,0:05:46.04,0:05:48.24,Default,,0000,0000,0000,,i ljudi misle da je, iz kojeg god razloga, Dialogue: 0,0:05:48.24,0:05:51.61,Default,,0000,0000,0000,,politički korektnije koristiti izraz\N"ponašajni poremećaji" Dialogue: 0,0:05:51.61,0:05:55.52,Default,,0000,0000,0000,,i govoriti o njima kao o poremećajima ponašanja. Dialogue: 0,0:05:55.52,0:05:57.79,Default,,0000,0000,0000,,Pošteno.\NOni jesu poremećaji ponašanja, Dialogue: 0,0:05:57.79,0:05:59.79,Default,,0000,0000,0000,,i oni jesu poremećaji uma. Dialogue: 0,0:05:59.79,0:06:02.20,Default,,0000,0000,0000,,Međutim, ono što vam želim predložiti je Dialogue: 0,0:06:02.20,0:06:03.95,Default,,0000,0000,0000,,to da oba ova izraza, Dialogue: 0,0:06:03.95,0:06:06.97,Default,,0000,0000,0000,,koja koristimo i dulje od stoljeća, Dialogue: 0,0:06:06.97,0:06:09.79,Default,,0000,0000,0000,,zapravo danas priječe napredak. Dialogue: 0,0:06:09.79,0:06:14.12,Default,,0000,0000,0000,,Ono što moramo pojmovno učiniti\Nda bismo uznapredovali jest Dialogue: 0,0:06:14.12,0:06:19.32,Default,,0000,0000,0000,,promisliti o ovim poremećajima\Nkao o poremećajima mozga. Dialogue: 0,0:06:19.32,0:06:21.19,Default,,0000,0000,0000,,Neki od vas će reći: Dialogue: 0,0:06:21.19,0:06:23.41,Default,,0000,0000,0000,,„O moj Bože, evo ga opet. Dialogue: 0,0:06:23.41,0:06:26.03,Default,,0000,0000,0000,,Slušat ćemo o biokemijskoj neravnoteži, Dialogue: 0,0:06:26.03,0:06:27.77,Default,,0000,0000,0000,,ili o lijekovima, Dialogue: 0,0:06:27.77,0:06:32.60,Default,,0000,0000,0000,,ili o veoma pojednostavljenom shvaćanju Dialogue: 0,0:06:32.60,0:06:35.54,Default,,0000,0000,0000,,koje će pretvoriti naše subjektivno iskustvo Dialogue: 0,0:06:35.54,0:06:41.61,Default,,0000,0000,0000,,u molekule, ili možda u neku vrstu Dialogue: 0,0:06:41.61,0:06:44.82,Default,,0000,0000,0000,,vrlo plošnog, jednodimenzionalnog shvaćanja Dialogue: 0,0:06:44.82,0:06:48.93,Default,,0000,0000,0000,,što znači imati depresiju ili shizofreniju. Dialogue: 0,0:06:48.93,0:06:53.42,Default,,0000,0000,0000,,Kada govorimo o mozgu, on je sve samo ne Dialogue: 0,0:06:53.42,0:06:56.69,Default,,0000,0000,0000,,jednodimenzionalan, pojednostavljen ili redukcionistički. Dialogue: 0,0:06:56.69,0:06:59.65,Default,,0000,0000,0000,,Ovisi, naravno, o tome na kojoj razini Dialogue: 0,0:06:59.65,0:07:01.94,Default,,0000,0000,0000,,ili u kolikom opsegu želite razmišljati... Dialogue: 0,0:07:01.94,0:07:08.22,Default,,0000,0000,0000,,No, mozak je organ nadrealne složenosti. Dialogue: 0,0:07:08.22,0:07:11.69,Default,,0000,0000,0000,,Tek počinjemo shvaćati Dialogue: 0,0:07:11.69,0:07:13.87,Default,,0000,0000,0000,,kako ga uopće proučavati,\Nbilo da mislimo o Dialogue: 0,0:07:13.87,0:07:16.45,Default,,0000,0000,0000,,100 milijardi neurona u kori velikog mozga, Dialogue: 0,0:07:16.45,0:07:18.59,Default,,0000,0000,0000,,ili o 100 bilijuna sinapsi Dialogue: 0,0:07:18.59,0:07:20.95,Default,,0000,0000,0000,,koje sve povezuju. Dialogue: 0,0:07:20.95,0:07:24.53,Default,,0000,0000,0000,,Tek smo počeli pokušavati iznaći načine Dialogue: 0,0:07:24.53,0:07:28.06,Default,,0000,0000,0000,,kako razumjeti taj veoma složeni stroj Dialogue: 0,0:07:28.06,0:07:30.80,Default,,0000,0000,0000,,koji na izvanredne načine procesira informacije, Dialogue: 0,0:07:30.80,0:07:33.52,Default,,0000,0000,0000,,i kako upotrijebiti naš um da bismo razumjeli Dialogue: 0,0:07:33.52,0:07:37.05,Default,,0000,0000,0000,,taj vrlo složeni mozak\Nkoji podržava naše vlastite misli. Dialogue: 0,0:07:37.05,0:07:39.61,Default,,0000,0000,0000,,Doista je okrutan evolucijski trik Dialogue: 0,0:07:39.61,0:07:43.44,Default,,0000,0000,0000,,što jednostavno nemamo mozak Dialogue: 0,0:07:43.44,0:07:46.34,Default,,0000,0000,0000,,udešen dovoljno dobro da bi razumio samoga sebe. Dialogue: 0,0:07:46.34,0:07:48.65,Default,,0000,0000,0000,,Na neki način, čini se da Dialogue: 0,0:07:48.65,0:07:51.49,Default,,0000,0000,0000,,kada ste u sigurnoj zoni proučavanja\Nponašanja ili spoznavanja, Dialogue: 0,0:07:51.49,0:07:52.81,Default,,0000,0000,0000,,nečega što možete promatrati, Dialogue: 0,0:07:52.81,0:07:55.82,Default,,0000,0000,0000,,to se na neki način čini\Npojednostavljenijim i reduciranijim Dialogue: 0,0:07:55.82,0:08:00.78,Default,,0000,0000,0000,,od pokušaja da se pozabavimo\Novim vrlo složenim, zagonetnim organom Dialogue: 0,0:08:00.78,0:08:03.21,Default,,0000,0000,0000,,kojega tek započinjemo pokušavati shvaćati. Dialogue: 0,0:08:03.21,0:08:06.87,Default,,0000,0000,0000,,U slučaju moždanih poremećaja Dialogue: 0,0:08:06.87,0:08:08.60,Default,,0000,0000,0000,,o kojima sam vam govorio - Dialogue: 0,0:08:08.60,0:08:10.87,Default,,0000,0000,0000,,depresije, opsesivno-kompulzivnog poremećaja, Dialogue: 0,0:08:10.87,0:08:13.03,Default,,0000,0000,0000,,posttraumatskog stresnog poremećaja - Dialogue: 0,0:08:13.03,0:08:15.97,Default,,0000,0000,0000,,iako ne razumijemo u potpunosti Dialogue: 0,0:08:15.97,0:08:19.70,Default,,0000,0000,0000,,o kakvim se abnormalnim procesima radi, Dialogue: 0,0:08:19.70,0:08:21.80,Default,,0000,0000,0000,,ili kako se mozak ponaša kod ovih bolesti, Dialogue: 0,0:08:21.80,0:08:24.86,Default,,0000,0000,0000,,uspjeli smo dosad identificirati Dialogue: 0,0:08:24.86,0:08:27.44,Default,,0000,0000,0000,,neke od razlika u poveznicama,\Nili neke od oblika Dialogue: 0,0:08:27.44,0:08:29.94,Default,,0000,0000,0000,,po kojima se razlikuju "sklopovlja" Dialogue: 0,0:08:29.94,0:08:31.76,Default,,0000,0000,0000,,kod ljudi s takvim poremećajima. Dialogue: 0,0:08:31.76,0:08:33.51,Default,,0000,0000,0000,,To zovemo ljudski konektom... Dialogue: 0,0:08:33.51,0:08:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Možete ga zamisliti Dialogue: 0,0:08:35.90,0:08:37.77,Default,,0000,0000,0000,,kao živčani dijagram mozga. Dialogue: 0,0:08:37.77,0:08:39.87,Default,,0000,0000,0000,,Čut ćete više o tome za nekoliko minuta... Dialogue: 0,0:08:39.87,0:08:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Ovdje je važno da kada počnete promatrati Dialogue: 0,0:08:42.82,0:08:46.80,Default,,0000,0000,0000,,ljude s ovakvim poremećajima -\Nsvakog petog među nama Dialogue: 0,0:08:46.80,0:08:48.63,Default,,0000,0000,0000,,koji na neki način pati - Dialogue: 0,0:08:48.63,0:08:50.92,Default,,0000,0000,0000,,otkrit ćete mnogo raznolikosti Dialogue: 0,0:08:50.92,0:08:54.13,Default,,0000,0000,0000,,u strukturi mozga. Dialogue: 0,0:08:54.13,0:08:56.73,Default,,0000,0000,0000,,No, postoje neki predvidljivi uzorci,\Ni ti su uzorci Dialogue: 0,0:08:56.73,0:09:00.55,Default,,0000,0000,0000,,rizični čimbenici u razvitku\Njednog od ovih poremećaja. Dialogue: 0,0:09:00.55,0:09:03.54,Default,,0000,0000,0000,,Ovo se malo razlikuje od toga kako\Nzamišljamo moždane poremećaje Dialogue: 0,0:09:03.54,0:09:06.31,Default,,0000,0000,0000,,poput Huntingtonove, Parkinsonove\Nili Alzheimerove bolesti, Dialogue: 0,0:09:06.31,0:09:08.70,Default,,0000,0000,0000,,kod kojih je uništen dio moždane kore. Dialogue: 0,0:09:08.70,0:09:11.96,Default,,0000,0000,0000,,Ovdje govorimo o prometnim gužvama,\Nponekad i o obilaženjima, Dialogue: 0,0:09:11.96,0:09:14.71,Default,,0000,0000,0000,,a ponekad o problemima zbog toga\Nkako su neke stvari povezane, Dialogue: 0,0:09:14.71,0:09:15.95,Default,,0000,0000,0000,,i toga kako mozak funkcionira. Dialogue: 0,0:09:15.95,0:09:19.12,Default,,0000,0000,0000,,Ako želite, možete to usporediti, Dialogue: 0,0:09:19.12,0:09:22.17,Default,,0000,0000,0000,,s infarktom miokarda, srčanim udarom, Dialogue: 0,0:09:22.17,0:09:23.100,Default,,0000,0000,0000,,kod kojega je dio srčanog tkiva mrtav, Dialogue: 0,0:09:23.100,0:09:27.59,Default,,0000,0000,0000,,naspram aritmije, kod koje organ\Njednostavno ne funkcionira Dialogue: 0,0:09:27.59,0:09:29.84,Default,,0000,0000,0000,,zbog komunikacijskih problema unutar njega. Dialogue: 0,0:09:29.84,0:09:31.81,Default,,0000,0000,0000,,I jedan i drugi će vas ubiti,\Nno samo u jednom Dialogue: 0,0:09:31.81,0:09:34.41,Default,,0000,0000,0000,,pronaći ćete veliku leziju. Dialogue: 0,0:09:34.41,0:09:37.24,Default,,0000,0000,0000,,Dok razmišljamo o ovome,\Nvjerojatno je, zapravo, bolje Dialogue: 0,0:09:37.24,0:09:40.47,Default,,0000,0000,0000,,zadubiti se malo u određeni poremećaj,\Nrecimo, u shizofreniju. Dialogue: 0,0:09:40.47,0:09:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da je ona dobar primjer Dialogue: 0,0:09:42.60,0:09:46.13,Default,,0000,0000,0000,,koji će nam pomoći razumjeti zašto je važno\Nsmatrati je moždanim poremećajem. Dialogue: 0,0:09:46.13,0:09:50.01,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su snimke Judy Rapoport i njezinih kolega Dialogue: 0,0:09:50.01,0:09:52.18,Default,,0000,0000,0000,,iz Nacionalnog instituta za mentalno zdravlje, Dialogue: 0,0:09:52.18,0:09:55.89,Default,,0000,0000,0000,,na kojima su proučavali djecu s vrlo rano\Nmanifestiranom shizofrenijom. Dialogue: 0,0:09:55.89,0:09:57.36,Default,,0000,0000,0000,,Na samom vrhu možete uočiti Dialogue: 0,0:09:57.36,0:09:59.90,Default,,0000,0000,0000,,područja koja su crvena, narančasta, žuta... Dialogue: 0,0:09:59.90,0:10:02.04,Default,,0000,0000,0000,,Na tim mjestima manjka sive tvari. Dialogue: 0,0:10:02.04,0:10:03.58,Default,,0000,0000,0000,,Pratili su ih tijekom 5 godina i Dialogue: 0,0:10:03.58,0:10:05.82,Default,,0000,0000,0000,,uspoređivali s kontrolnom dobnom skupinom. Dialogue: 0,0:10:05.82,0:10:07.64,Default,,0000,0000,0000,,Možete vidjeti, posebno u područjima poput Dialogue: 0,0:10:07.64,0:10:09.95,Default,,0000,0000,0000,,dorzolateralnog prefrontalnog korteksa Dialogue: 0,0:10:09.95,0:10:14.28,Default,,0000,0000,0000,,ili gornjeg temporalnog girusa...\NPopriličan je gubitak sive tvari! Dialogue: 0,0:10:14.28,0:10:15.83,Default,,0000,0000,0000,,I važno je, pokušate li ovo nekako uobličiti, Dialogue: 0,0:10:15.83,0:10:17.78,Default,,0000,0000,0000,,zamislite normalan razvoj Dialogue: 0,0:10:17.78,0:10:21.04,Default,,0000,0000,0000,,kao gubitak moždane mase,\Ngubitak sive tvari... Dialogue: 0,0:10:21.04,0:10:24.70,Default,,0000,0000,0000,,Ono što se kod shizofrenije zbiva\Njest prevelik gubitak. Dialogue: 0,0:10:24.70,0:10:26.27,Default,,0000,0000,0000,,I jednom, kad previše tvari propadne, Dialogue: 0,0:10:26.27,0:10:29.26,Default,,0000,0000,0000,,prijeđete granicu, a radi se o pragu Dialogue: 0,0:10:29.26,0:10:32.84,Default,,0000,0000,0000,,na kojemu kažemo da je osoba oboljela, Dialogue: 0,0:10:32.84,0:10:35.12,Default,,0000,0000,0000,,jer pokazuje ponašajne simptome Dialogue: 0,0:10:35.12,0:10:37.24,Default,,0000,0000,0000,,poput halucinacija i deluzija. Dialogue: 0,0:10:37.24,0:10:38.72,Default,,0000,0000,0000,,To možemo promatrati. Dialogue: 0,0:10:38.72,0:10:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Međutim, pažljivije pogledajte i\Nvidjet ćete da su prešli različite pragove. Dialogue: 0,0:10:44.36,0:10:47.36,Default,,0000,0000,0000,,Prešli su moždani prag mnogo ranije, Dialogue: 0,0:10:47.36,0:10:50.50,Default,,0000,0000,0000,,ne u 22. ili 20. godini, Dialogue: 0,0:10:50.50,0:10:53.27,Default,,0000,0000,0000,,već i u 15. ili 16. može se zamijetiti Dialogue: 0,0:10:53.27,0:10:55.63,Default,,0000,0000,0000,,da je razvojni tok poprilično različit Dialogue: 0,0:10:55.63,0:10:59.14,Default,,0000,0000,0000,,na razini mozga, ne na razini ponašanja. Dialogue: 0,0:10:59.14,0:11:01.24,Default,,0000,0000,0000,,Zašto je to važno?\NPa, najprije zato što je Dialogue: 0,0:11:01.24,0:11:04.38,Default,,0000,0000,0000,,kod moždanih poremećaja\Nponašanje zadnje koje se mijenja. Dialogue: 0,0:11:04.38,0:11:07.29,Default,,0000,0000,0000,,To nam je poznato kod Alzheimerove,\NParkinsonove i Huntingtonove bolesti. Dialogue: 0,0:11:07.29,0:11:09.72,Default,,0000,0000,0000,,U mozgu se promjene zbivaju\Ni više od desetljeća Dialogue: 0,0:11:09.72,0:11:14.76,Default,,0000,0000,0000,,prije no što zamijetite prve znakove\Npromjena u ponašanju. Dialogue: 0,0:11:14.76,0:11:17.71,Default,,0000,0000,0000,,Današnja nam tehnologija dopušta da otkrijemo Dialogue: 0,0:11:17.71,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,te moždane promjene puno ranije,\Npuno prije no što se simptomi pojave. Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:25.40,Default,,0000,0000,0000,,Ali najvažnije, vratimo se na početak. Dialogue: 0,0:11:25.40,0:11:28.62,Default,,0000,0000,0000,,Dobre su vijesti u medicini Dialogue: 0,0:11:28.62,0:11:31.56,Default,,0000,0000,0000,,rana dijagnostika, rano djelovanje. Dialogue: 0,0:11:31.56,0:11:35.23,Default,,0000,0000,0000,,Kad bismo čekali sve do srčanog udara, Dialogue: 0,0:11:35.23,0:11:39.20,Default,,0000,0000,0000,,žrtvovali bismo 1,1 milijun života Dialogue: 0,0:11:39.20,0:11:41.61,Default,,0000,0000,0000,,svake godine u ovoj zemlji. Dialogue: 0,0:11:41.61,0:11:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Upravo to činimo danas Dialogue: 0,0:11:44.02,0:11:48.53,Default,,0000,0000,0000,,kad odlučimo da svatko s jednim\Nod ovih moždanih poremećaja, Dialogue: 0,0:11:48.53,0:11:51.73,Default,,0000,0000,0000,,poremećaja moždanih sklopova,\Nima poremećaj ponašanja. Dialogue: 0,0:11:51.73,0:11:54.96,Default,,0000,0000,0000,,Čekamo da se ponašanje manifestira. Dialogue: 0,0:11:54.96,0:11:59.52,Default,,0000,0000,0000,,To nije rana dijagnostika. To nije rano djelovanje. Dialogue: 0,0:11:59.52,0:12:01.32,Default,,0000,0000,0000,,Da raščistimo - nismo još uvijek\Nposve spremni za ovo. Dialogue: 0,0:12:01.32,0:12:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Ne raspolažemo svim činjenicama.\NNe znamo čak ni Dialogue: 0,0:12:04.48,0:12:07.02,Default,,0000,0000,0000,,kakve ćemo alate koristiti, Dialogue: 0,0:12:07.02,0:12:11.28,Default,,0000,0000,0000,,niti što ćemo točno svaki put tražiti Dialogue: 0,0:12:11.28,0:12:15.49,Default,,0000,0000,0000,,kako bismo djelovali prije no što se\Nponašanje promijeni. Dialogue: 0,0:12:15.49,0:12:18.42,Default,,0000,0000,0000,,Ali, ovo nam govori kako trebamo razmišljati, Dialogue: 0,0:12:18.42,0:12:19.91,Default,,0000,0000,0000,,i kamo bismo trebali krenuti. Dialogue: 0,0:12:19.91,0:12:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Hoćemo li uskoro stići onamo? Dialogue: 0,0:12:21.12,0:12:23.79,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da će se to dogoditi Dialogue: 0,0:12:23.79,0:12:26.62,Default,,0000,0000,0000,,tijekom sljedećih nekoliko godina...\NAli, želio bih završiti Dialogue: 0,0:12:26.62,0:12:29.16,Default,,0000,0000,0000,,s citatom o nastojanju da se predvidi\Nkako će se to dogoditi, Dialogue: 0,0:12:29.16,0:12:31.52,Default,,0000,0000,0000,,mišlju nekoga tko je puno razmišljao o promjenama Dialogue: 0,0:12:31.52,0:12:33.85,Default,,0000,0000,0000,,u pojmovima i u promjenama u tehnologijama. Dialogue: 0,0:12:33.85,0:12:36.11,Default,,0000,0000,0000,,„Uvijek precjenjujemo promjenu koja će se dogoditi Dialogue: 0,0:12:36.11,0:12:38.34,Default,,0000,0000,0000,,u sljedeće dvije godine, a podcjenjujemo Dialogue: 0,0:12:38.34,0:12:42.21,Default,,0000,0000,0000,,promjenu koja će se dogoditi u sljedećih deset.“\N(Bill Gates) Dialogue: 0,0:12:42.21,0:12:43.58,Default,,0000,0000,0000,,Puno hvala. Dialogue: 0,0:12:43.58,0:12:46.26,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak)