WEBVTT 00:00:01.797 --> 00:00:04.264 我要讲的是如何 00:00:04.264 --> 00:00:06.990 从一个全新的角度去看世界 00:00:06.990 --> 00:00:10.015 我要说的是微观世界 00:00:10.015 --> 00:00:12.595 在从事这项工作多年以后,我发现 00:00:12.595 --> 00:00:15.311 现实的背后藏着一个魔幻的世界 00:00:15.311 --> 00:00:18.470 我们可以透过显微镜直接观察它 00:00:18.470 --> 00:00:20.575 今天我要跟你们分享其中一部分 NOTE Paragraph 00:00:20.575 --> 00:00:24.262 我们先从那些还不算太小的 00:00:24.262 --> 00:00:26.526 肉眼就能观察到的东西开始吧 00:00:26.526 --> 00:00:28.967 这是一只蜜蜂 你看它 00:00:28.967 --> 00:00:31.863 大概是这样的大小 大约一厘米 00:00:31.863 --> 00:00:34.151 但是如果真的要看清楚细节 真正地 00:00:34.151 --> 00:00:37.880 欣赏它 你就更近距离地观察 00:00:37.880 --> 00:00:40.966 这是在显微镜下蜜蜂的眼部 00:00:40.966 --> 00:00:43.313 忽然间你能看到蜜蜂的眼睛 00:00:43.313 --> 00:00:46.144 其实是由上千只小眼所构成 叫做复眼 00:00:46.144 --> 00:00:48.576 眼睛当中其实还有具传感作用的短毛 00:00:48.576 --> 00:00:50.945 这样如果马上要碰到什么东西的时候能立刻察觉 00:00:50.945 --> 00:00:54.649 因为蜜蜂是看不到立体影像的 NOTE Paragraph 00:00:54.649 --> 00:00:58.353 当我们观察得更细微时,这是人类的头发 00:00:58.353 --> 00:01:01.172 头发大概是肉眼能看到的最小的东西了 00:01:01.172 --> 00:01:03.906 大约是十分之一毫米 NOTE Paragraph 00:01:03.906 --> 00:01:05.082 让我们再缩小一点 00:01:05.082 --> 00:01:08.488 再小十倍的话,是细胞的大小 00:01:08.488 --> 00:01:11.071 十个人体细胞 00:01:11.071 --> 00:01:14.737 刚好能排满一根头发直径的长度 NOTE Paragraph 00:01:14.737 --> 00:01:16.323 所以说我们观察细胞的时候 这是我参与 00:01:16.323 --> 00:01:19.591 生物学和科学研究的方式 00:01:19.591 --> 00:01:22.058 我用显微镜来观察活细胞 00:01:22.058 --> 00:01:24.129 当我第一次从显微镜下看到活细胞时, 00:01:24.129 --> 00:01:28.028 我完全被它们的样子迷住了 00:01:28.028 --> 00:01:31.344 如果你看到免疫系统的细胞 00:01:31.344 --> 00:01:33.168 它们其实活跃于各处 00:01:33.183 --> 00:01:36.933 这个细胞在寻找异物 00:01:36.933 --> 00:01:39.290 细菌等能找到的东西 00:01:39.290 --> 00:01:41.938 在此过程中,一旦有了目标 00:01:41.938 --> 00:01:44.234 并确认是异物 00:01:44.234 --> 00:01:45.526 就会把它吞噬掉 00:01:45.526 --> 00:01:49.810 你看,就在那里, 它找到了一个小细菌 00:01:49.810 --> 00:01:55.432 于是就把它包围起来吃掉了 00:01:55.432 --> 00:01:58.613 如果从动物身上取部分心脏细胞 00:01:58.613 --> 00:02:01.509 再放到培养皿里,它们就会在那里不住地跳动 00:02:01.509 --> 00:02:05.099 因为这是职责所在 每个生命体内的细胞都有其使命 00:02:05.099 --> 00:02:06.900 这些细胞 它们的任务是 00:02:06.900 --> 00:02:10.427 把血液运送到身体各处 00:02:10.427 --> 00:02:13.211 这些是神经细胞 此刻 00:02:13.211 --> 00:02:16.147 当我们边看边学的时候 00:02:16.147 --> 00:02:18.261 我们的脑细胞和神经细胞其实也在做一样的事情 00:02:18.261 --> 00:02:20.803 它们不是静止的 它们在活动 00:02:20.803 --> 00:02:24.305 建立新的联系 这是学习的过程 NOTE Paragraph 00:02:24.305 --> 00:02:27.095 当我们把测量范围进一步缩小 00:02:27.095 --> 00:02:29.999 就是一微米 接下来 00:02:29.999 --> 00:02:32.347 到纳米 00:02:32.347 --> 00:02:35.104 和埃(一亿分之一厘米) 00:02:35.104 --> 00:02:38.471 埃的大小恰好是一个氢原子的直径的长度 00:02:38.471 --> 00:02:40.104 这就是小的程度 00:02:40.104 --> 00:02:42.406 如今的显微镜能让人们 00:02:42.421 --> 00:02:45.479 看到独立的原子 这些是它们的 00:02:45.479 --> 00:02:48.312 照片 每一个凸起都是一个单独的原子 00:02:48.312 --> 00:02:51.141 这是一圈钴原子 NOTE Paragraph 00:02:51.141 --> 00:02:53.799 这一切,这个纳米世界, 以上 00:02:53.799 --> 00:02:56.994 被称为纳米世界 00:02:56.994 --> 00:03:00.128 在整个看得见的微观世界里面 00:03:00.128 --> 00:03:03.161 还藏着这样一个纳米世界 00:03:03.161 --> 00:03:07.556 这是分子和原子的世界 NOTE Paragraph 00:03:07.556 --> 00:03:10.014 但是我要讲的是相对较大的那个 00:03:10.014 --> 00:03:12.351 即微观世界 NOTE Paragraph 00:03:12.351 --> 00:03:16.470 假设你是住在花朵里的一只小昆虫 00:03:16.470 --> 00:03:19.621 那朵花看起来是什么样子的呢,如果它有这么大的话 00:03:19.621 --> 00:03:22.136 看上去和感觉上跟人类 00:03:22.136 --> 00:03:25.430 观察到的角度肯定是不一样的 所以如果你从这里看这朵花 00:03:25.430 --> 00:03:27.262 而你又是一只虫子 就在花里头 00:03:27.262 --> 00:03:31.328 这个就是它看上去的样子 00:03:31.328 --> 00:03:33.704 花瓣是这样的 而小蚂蚁 00:03:33.704 --> 00:03:36.385 就在这些东西上面爬行 如果再靠近一点的话 00:03:36.385 --> 00:03:39.729 在柱头和雄蕊这里 00:03:39.729 --> 00:03:42.474 这是花柱 注意看 00:03:42.474 --> 00:03:46.699 上面有这些细小 像喈哩状的东西 00:03:46.699 --> 00:03:51.441 我们称为花距 这是蜜距 00:03:51.441 --> 00:03:54.058 换而言之 对小蚂蚁而言 就像 00:03:54.058 --> 00:03:55.884 置身于威力旺卡(Willy Wonka)的奇妙世界当中一样 00:03:55.884 --> 00:04:00.019 有如身处迪士尼乐园 跟我们看到的不一样 00:04:00.019 --> 00:04:03.922 这是颗粒花粉的样子 00:04:03.922 --> 00:04:07.368 在那里 还有那里 这个呢 00:04:07.368 --> 00:04:09.946 是你看到的那些呈黄点状的花粉 00:04:09.946 --> 00:04:11.910 透过显微镜 它其实是由 00:04:11.910 --> 00:04:15.674 上千个细小的花粉粒所组成 00:04:15.674 --> 00:04:17.909 举例来说 当你看到蜜蜂环绕着 00:04:17.909 --> 00:04:20.714 这些小株植物飞行 并采集花粉时 00:04:20.714 --> 00:04:23.137 它们搜集花粉粒 00:04:23.137 --> 00:04:25.570 把它们藏在腿上 再带回巢中 00:04:25.570 --> 00:04:28.200 是建筑蜂巢的原料 00:04:28.200 --> 00:04:32.018 就是蜂蜡 同时它们也搜集花蜜 00:04:32.018 --> 00:04:35.929 也就是酿造我们吃的蜂蜜的材料 NOTE Paragraph 00:04:35.929 --> 00:04:39.186 这是一幅特写,就是平常的 00:04:39.186 --> 00:04:41.859 凤眼蓝的图片,假如你有很好的视力 00:04:41.859 --> 00:04:44.420 肉眼就能看得同样清楚了 00:04:44.420 --> 00:04:47.048 这是雄蕊和雌蕊 再来看 00:04:47.048 --> 00:04:50.562 显微镜下它们的样子 这是雄蕊 00:04:50.562 --> 00:04:53.213 这是上千个花粉微粒 00:04:53.213 --> 00:04:56.499 这是雌蕊 这些小东西 00:04:56.499 --> 00:05:00.218 称为毛状物 是花朵用来散发香味用的 00:05:00.218 --> 00:05:04.178 植物之间的沟通 00:05:04.178 --> 00:05:09.572 用的就是它们的香气 NOTE Paragraph 00:05:09.572 --> 00:05:11.940 我想讲一些真的很常见的事物 00:05:11.940 --> 00:05:13.864 平常的沙粒 00:05:13.864 --> 00:05:15.794 大约十年前起我开始对沙产生了兴趣 00:05:15.794 --> 00:05:18.355 当我初次见到来自毛伊岛(Maui)的沙的时候 00:05:18.355 --> 00:05:21.502 这就是毛伊岛的沙 00:05:21.502 --> 00:05:24.533 一粒沙差不多是十分一毫米 00:05:24.533 --> 00:05:27.444 每一粒都大概是这个大小 00:05:27.444 --> 00:05:30.027 但当你靠近细看时,看看观察的结果 00:05:30.027 --> 00:05:33.529 是很迷人的 你看到的是微小的贝壳 00:05:33.529 --> 00:05:35.722 有像珊瑚一样的东西 00:05:35.722 --> 00:05:39.256 还有其他贝类的碎片 有橄榄石 00:05:39.256 --> 00:05:41.452 火山碎片 那里有一点点 00:05:41.452 --> 00:05:44.079 是火山碎片 还有管栖蠕虫 00:05:44.079 --> 00:05:48.805 沙里面藏着许多引人入胜的东西 00:05:48.805 --> 00:05:51.484 之所以有这样的结果,是因为这个岛上 00:05:51.484 --> 00:05:53.850 大部分的沙都是由生物材料构成的 00:05:53.850 --> 00:05:56.847 因为礁石是许多 00:05:56.847 --> 00:06:00.737 极小生物生长的地方 00:06:00.737 --> 00:06:03.075 当它们死去后他们的壳和牙齿 00:06:03.075 --> 00:06:05.417 还有骨头会分解形成沙粒 00:06:05.417 --> 00:06:08.387 像是珊瑚等 00:06:08.387 --> 00:06:12.180 比方说 这就是一幅毛伊岛上沙的图片 00:06:12.180 --> 00:06:14.717 这是来自于拉海纳(Lhaina) 00:06:14.717 --> 00:06:16.447 我们沿着沙滩走的时候其实 00:06:16.447 --> 00:06:19.901 也正在浏览历经百万年的生物学和地理学历史 00:06:19.901 --> 00:06:22.368 我们或者没有意识到这点,但它确实 00:06:22.368 --> 00:06:24.941 是生态系统的完整纪录 00:06:24.941 --> 00:06:28.099 请看 这是一个海绵骨针 00:06:28.099 --> 00:06:30.685 两个珊瑚碎片 00:06:30.685 --> 00:06:34.535 一根海胆刺 真的是很吸引人的 NOTE Paragraph 00:06:34.535 --> 00:06:36.912 所以我第一次看的时候我想的是 00:06:36.912 --> 00:06:38.661 这简直是一个宝库啊 00:06:38.661 --> 00:06:40.827 实在让人难以置信 我到处寻找 00:06:40.827 --> 00:06:44.136 分析这些细小的片断 再为它们拍照 00:06:44.136 --> 00:06:46.647 世界上大部分的沙看起来是这个样子的 00:06:46.647 --> 00:06:49.908 这些是石英晶体和长石 00:06:49.908 --> 00:06:52.369 也就是说地球大陆上大多数的沙 00:06:52.369 --> 00:06:56.119 都是石英晶体和长石构成的 是花岗岩被侵蚀后的产物 00:06:56.119 --> 00:07:00.470 山脉形成后经历流水 00:07:00.470 --> 00:07:02.497 和冰霜雨雪等的洗礼 00:07:02.497 --> 00:07:03.803 最后就成了沙子 00:07:03.803 --> 00:07:06.253 有一些沙的色彩特别丰富 00:07:06.253 --> 00:07:08.322 这些是五大湖区附近的沙 00:07:08.337 --> 00:07:10.348 可以看到里面有 00:07:10.348 --> 00:07:13.840 粉色石榴石和绿帘石以及各种神奇的矿物质 00:07:13.840 --> 00:07:16.224 当观察来自不同地方的沙 00:07:16.224 --> 00:07:19.475 每一片海滩每一个地方的沙 00:07:19.475 --> 00:07:24.507 都是不一样的。这是大苏尔(Big Sur)海岸的沙 它们像小粒的珠宝 00:07:24.507 --> 00:07:26.996 在非洲某处 人们开采宝石的地方 00:07:26.996 --> 00:07:31.165 你去看江河汇入 00:07:31.165 --> 00:07:33.464 大海处的沙 在显微镜下就跟 00:07:33.464 --> 00:07:36.327 看着微小的宝石一般 00:07:36.327 --> 00:07:39.504 所以说每一粒沙都是独一无二的. 每处沙滩也各不相同 00:07:39.504 --> 00:07:42.686 这世上没有 00:07:42.686 --> 00:07:44.386 一模一样的两粒砂 00:07:44.386 --> 00:07:47.918 每一粒沙子都有自己的过去和未来 00:07:47.918 --> 00:07:51.646 通过沙粒我们看到一幅浓缩了时空的快照 NOTE Paragraph 00:07:51.646 --> 00:07:55.069 不仅在地球上有沙 00:07:55.069 --> 00:07:57.667 宇宙当中它们也是无处不在的 事实上 外太空 00:07:57.667 --> 00:08:01.331 充斥着沙 它们汇聚一体 00:08:01.331 --> 00:08:04.528 形成我们的行星和月球 00:08:04.528 --> 00:08:06.110 你看这些微小的陨石 00:08:06.110 --> 00:08:08.653 是军方提供的 00:08:08.653 --> 00:08:11.747 来自南极饮用水的取水井 00:08:11.747 --> 00:08:14.493 实在是非常迷人 正是这些 00:08:14.493 --> 00:08:18.917 微小的元素造就了我们所生活的 00:08:18.917 --> 00:08:20.832 行星系和月球 NOTE Paragraph 00:08:20.832 --> 00:08:24.076 美国宇航局局(NASA)希望我能给月球上的沙拍点照片 00:08:24.076 --> 00:08:26.339 他们把四十年前阿波罗计划登月时在不同着陆点 00:08:26.339 --> 00:08:30.817 所搜集到的沙发给了我 00:08:30.817 --> 00:08:34.457 然后我就开始用三维显微镜给它们拍照 00:08:34.457 --> 00:08:37.424 这是第一张 惊人的美 00:08:37.424 --> 00:08:41.207 我觉得它看上去就像月球 所以很妙 00:08:41.207 --> 00:08:43.870 显微镜的工作原理是 通常情况下 00:08:43.870 --> 00:08:46.336 用显微镜 我们每次能观察到的并不多 00:08:46.336 --> 00:08:49.283 所以就必须不断的重新对焦 00:08:49.283 --> 00:08:53.074 连续拍摄 然后运用电脑程序 00:08:53.074 --> 00:08:55.548 汇总所有的照片 00:08:55.548 --> 00:08:58.670 整合为一张后才能看到真实的样子 00:08:58.670 --> 00:09:01.905 而我则要在三维空间里做上述的事 请看 00:09:01.905 --> 00:09:04.607 这是左眼的视角 这是右眼的视角 00:09:04.607 --> 00:09:07.160 就像先左边看 再右边看 NOTE Paragraph 00:09:07.160 --> 00:09:09.528 这里很有趣的是 它看起来 00:09:09.528 --> 00:09:11.906 跟我所看过的所有地球上的沙都不一样 00:09:11.906 --> 00:09:15.706 相信我 地球上的沙我看得可不少 00:09:15.706 --> 00:09:18.664 你看中间的空洞 它是由于 00:09:18.664 --> 00:09:21.003 小陨石撞击月球而形成的 00:09:21.003 --> 00:09:23.360 因为月球没有大气层 所以 00:09:23.360 --> 00:09:26.576 会不断受到陨尘的袭击 月球表面 00:09:26.576 --> 00:09:29.176 如今呈粉末状 就是由于40亿年来 00:09:29.176 --> 00:09:31.970 不断被陨尘撞击的结果 00:09:31.970 --> 00:09:34.360 当陨尘以 00:09:34.360 --> 00:09:38.370 每小时20到六万英里的速度袭来时 一旦击中目标便会气化 00:09:38.370 --> 00:09:40.280 你可以从这里看到 那就是 00:09:40.280 --> 00:09:42.874 类似气化后的状况 它能 00:09:42.874 --> 00:09:45.420 把细小的沙粒凝聚在一起 00:09:45.420 --> 00:09:47.599 这是一粒小沙子 00:09:47.599 --> 00:09:49.759 也被称作环状凝聚物 00:09:49.759 --> 00:09:53.703 许多月球表面的沙粒都是这个样子的 00:09:53.703 --> 00:09:57.160 而地球上找不到 00:09:57.160 --> 00:10:00.413 月球上大部分的沙 00:10:00.413 --> 00:10:02.112 尤其是,你可以看到月球 00:10:02.112 --> 00:10:04.472 有背光面也有向光面 00:10:04.472 --> 00:10:08.613 背光面是熔岩流 是玄武岩的熔岩流 00:10:08.613 --> 00:10:11.278 这是它们的沙的样子 00:10:11.278 --> 00:10:15.041 和哈里阿卡拉火山(Haleakala)的沙很像 00:10:15.041 --> 00:10:18.464 其他的沙子 当陨石接近时 00:10:18.464 --> 00:10:21.553 它们会气化而形成这些喷泉 00:10:21.553 --> 00:10:24.176 这些微小的喷泉喷涌而上 00:10:24.176 --> 00:10:26.540 我本来想说冲到空中,但是这里并没有空气 00:10:26.540 --> 00:10:30.760 那就只能说涌向上方吧 这些微粒 00:10:30.791 --> 00:10:33.304 瞬间成型并固化为玻璃状的颗粒 00:10:33.304 --> 00:10:36.689 当它们坠回月球表面的时候 00:10:36.689 --> 00:10:39.585 就成了色彩斑斓的玻璃小球 00:10:39.585 --> 00:10:41.130 它们都是能用显微镜捕捉得到的 00:10:41.130 --> 00:10:44.098 只要有合适的工具 NOTE Paragraph 00:10:44.098 --> 00:10:47.535 这是一颗来自月球的沙粒 00:10:47.535 --> 00:10:49.689 你能看到完整的 00:10:49.689 --> 00:10:52.172 剔透的结构仍得以完整的呈现 00:10:52.172 --> 00:10:54.320 这粒沙大概有 00:10:54.320 --> 00:10:56.602 三十五亿到四十亿年的历史了 00:10:56.602 --> 00:10:58.793 它没有像地球上的沙那样 00:10:58.793 --> 00:11:02.812 受到水分,碰撞 00:11:02.812 --> 00:11:06.062 空气等的侵蚀 只有看到的极小的侵蚀 00:11:06.062 --> 00:11:10.669 来自太阳 像是太阳雨 00:11:10.669 --> 00:11:15.432 和太阳辐射 NOTE Paragraph 00:11:15.432 --> 00:11:18.018 所以说 今天我想告诉大家的是 00:11:18.018 --> 00:11:21.587 平凡如一粒沙 00:11:21.587 --> 00:11:24.562 只要观察入微,也有它独特的魅力 00:11:24.562 --> 00:11:27.867 只要你能找到不同的视角和新的观察角度 00:11:27.867 --> 00:11:32.242 我想英国诗人威廉·布莱克(William Blake)说的最好了 00:11:32.242 --> 00:11:34.784 一沙一世界 00:11:34.784 --> 00:11:37.538 一花一片天 00:11:37.538 --> 00:11:39.871 掌中握无限 00:11:39.871 --> 00:11:42.204 永恒刹那间 00:11:42.204 --> 00:11:45.933 谢谢(掌声)