[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:34.67,0:00:38.07,Default,,0000,0000,0000,,[Vidéo promotionnelle de la conférence de Rome] Dialogue: 0,0:00:38.07,0:00:40.42,Default,,0000,0000,0000,,La Fondation Keshe\Nest fière d'annoncer Dialogue: 0,0:00:40.42,0:00:44.41,Default,,0000,0000,0000,,Le 2ème Concile Universel et la\N2ème Conférence Scientifique Dialogue: 0,0:00:44.41,0:00:49.41,Default,,0000,0000,0000,,qui se tiendra à Rome\Ndu 27 au 31 mars 2017. Dialogue: 0,0:00:49.70,0:00:53.23,Default,,0000,0000,0000,,Si vous êtes intéressé à\Nparticiper aux deux conférences Dialogue: 0,0:00:53.23,0:00:57.47,Default,,0000,0000,0000,,s'il vous plaît allez à:\Nwww.keshefoundation.org Dialogue: 0,0:00:57.47,0:01:00.92,Default,,0000,0000,0000,,et cliquez sur "NEW Webshop" en\Nhaut de la page d'accueil. Dialogue: 0,0:01:01.14,0:01:04.05,Default,,0000,0000,0000,,Vous pouvez assister aux conférences\Nen tant qu'auditeur inscrit Dialogue: 0,0:01:04.05,0:01:07.22,Default,,0000,0000,0000,,ou participer en tant que conférencier\Nde conférence scientifique. Dialogue: 0,0:01:07.48,0:01:09.58,Default,,0000,0000,0000,,Les présentateurs auront une heure pour Dialogue: 0,0:01:09.58,0:01:13.70,Default,,0000,0000,0000,,présenter des produits et des innovations\Nsur la technologie au Plasma Keshe Dialogue: 0,0:01:13.70,0:01:16.31,Default,,0000,0000,0000,,dans l'une ou l'autre des catégories suivantes: Dialogue: 0,0:01:16.31,0:01:23.24,Default,,0000,0000,0000,,technologie spatiale, santé, matériaux,\Nénergie, agriculture, transports, Dialogue: 0,0:01:23.24,0:01:28.35,Default,,0000,0000,0000,,environnement, GaNS, Nanomatériaux et\Ntout autres domaines qui s'appliquent. Dialogue: 0,0:01:28.90,0:01:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Les distributeurs et fabricants de la\NFondation assisteront à la conférence Dialogue: 0,0:01:32.88,0:01:35.74,Default,,0000,0000,0000,,vous permettant\Nd'établir les relations Dialogue: 0,0:01:35.74,0:01:38.12,Default,,0000,0000,0000,,pour promouvoir et commercialiser vos produits. Dialogue: 0,0:01:38.39,0:01:43.85,Default,,0000,0000,0000,,Le prix du forfait pour les deux conférences\Nest de 1650 Euros par personne Dialogue: 0,0:01:43.85,0:01:46.99,Default,,0000,0000,0000,,ce qui comprend:\Naccès aux conférences, Dialogue: 0,0:01:46.99,0:01:48.67,Default,,0000,0000,0000,,six nuits à Rome, Dialogue: 0,0:01:48.67,0:01:51.85,Default,,0000,0000,0000,,incluant le petit déjeuner, le thé et le\Nrepas le jour de l'événement. Dialogue: 0,0:01:52.06,0:01:55.62,Default,,0000,0000,0000,,L'hébergement pour ce forfait est\Nbasé sur une occupation double. Dialogue: 0,0:01:55.62,0:01:59.67,Default,,0000,0000,0000,,Arrivée le 26 mars,\Ndépart le 1er avril. Dialogue: 0,0:01:59.91,0:02:05.21,Default,,0000,0000,0000,,Le prix du forfait pour deux personnes pour\Nles deux conférences est de 3300 euros, Dialogue: 0,0:02:05.21,0:02:09.55,Default,,0000,0000,0000,,ce qui comprend l'accès aux activités pour\Ndeux personnes, séjour de six nuits à Rome Dialogue: 0,0:02:09.55,0:02:13.45,Default,,0000,0000,0000,,ainsi que le petit déjeuner, le thé et le\Nle repas lors des conférences. Dialogue: 0,0:02:13.45,0:02:17.45,Default,,0000,0000,0000,,Ce forfait comprend une chambre \Npour deux avec un lit format King. Dialogue: 0,0:02:17.45,0:02:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Arrivée le 26 mars,\Ndépart le 1er avril. Dialogue: 0,0:02:21.70,0:02:23.54,Default,,0000,0000,0000,,Vous pouvez réserver pour des nuits supplémentaires\Nsi vous le souhaitez Dialogue: 0,0:02:23.54,0:02:27.02,Default,,0000,0000,0000,,au coût de 175 Euros par\Nnuit, par personne. Dialogue: 0,0:02:27.34,0:02:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Un billet unique pour ceux qui souhaitent participer\Nuniquement à la conférence du Conseil universel Dialogue: 0,0:02:32.12,0:02:37.38,Default,,0000,0000,0000,,qui a lieu les 27 et\N28 est de 750 Euros, Dialogue: 0,0:02:37.38,0:02:41.16,Default,,0000,0000,0000,,ce qui comprend le prix de l'admission\Nplus deux nuits à Rome Dialogue: 0,0:02:41.16,0:02:43.22,Default,,0000,0000,0000,,dans une chambre à deux lits simples, Dialogue: 0,0:02:43.22,0:02:46.77,Default,,0000,0000,0000,,avec que le petit déjeuner, le thé et le\Nrepas les jours de l'événement. Dialogue: 0,0:02:46.87,0:02:49.76,Default,,0000,0000,0000,,L'hébergement est basé sur\Nune occupation double. Dialogue: 0,0:02:49.76,0:02:53.42,Default,,0000,0000,0000,,Arrivée le 26 mars,\NDépart le 29. Dialogue: 0,0:02:54.18,0:02:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Un billet pour deux personnes. Dialogue: 0,0:02:55.40,0:02:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Pour ceux qui souhaitent participer uniquement\Nà la Conférence du Conseil universel Dialogue: 0,0:02:58.98,0:03:03.48,Default,,0000,0000,0000,,le prix d'admission, est de 1500 Euros\Net comprend: Dialogue: 0,0:03:03.48,0:03:07.36,Default,,0000,0000,0000,,deux nuits de plus à Rome dans une chambre\Nd'hôtel avec un lit format King, Dialogue: 0,0:03:07.36,0:03:10.100,Default,,0000,0000,0000,,ainsi que le petit déjeuner, le thé et le\Nrepas pour les jours de l'événement. Dialogue: 0,0:03:11.79,0:03:14.52,Default,,0000,0000,0000,,L'hébergement est basé sur\Nune occupation double. Dialogue: 0,0:03:14.52,0:03:18.16,Default,,0000,0000,0000,,Arrivée le 26 mars,\Ndépart le 29. Dialogue: 0,0:03:18.50,0:03:23.03,Default,,0000,0000,0000,,Le billet pour ceux qui souhaitent participer\Nuniquement à la Conférence en Science Universelle Dialogue: 0,0:03:23.03,0:03:26.54,Default,,0000,0000,0000,,qui se tient du 29\Nmars au 31 mars, Dialogue: 0,0:03:26.54,0:03:31.21,Default,,0000,0000,0000,,est de 1150 Euros, qui comprend\Nle prix de l'admission, Dialogue: 0,0:03:31.21,0:03:34.91,Default,,0000,0000,0000,,plus un séjour de 4 nuits à Rome\Ndans une chambre à deux lits simples, Dialogue: 0,0:03:34.91,0:03:38.51,Default,,0000,0000,0000,,comprenant le petit déjeuner, le thé et le\Nrepas pour les jours de l'événement. Dialogue: 0,0:03:38.87,0:03:41.87,Default,,0000,0000,0000,,L'hébergement est basé sur\Nune occupation double Dialogue: 0,0:03:41.87,0:03:45.89,Default,,0000,0000,0000,,Arrivée le 28 mars,\Ndépart le 1er avril. Dialogue: 0,0:03:46.17,0:03:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Comprend les billets pour deux personnes.\NPour ceux qui souhaitent seulement Dialogue: 0,0:03:48.68,0:03:53.11,Default,,0000,0000,0000,,assister à la Conférence en Science Universelle\Nle prix est de 2300 Euros Dialogue: 0,0:03:53.11,0:03:55.03,Default,,0000,0000,0000,,et comprend; l'admission, Dialogue: 0,0:03:55.03,0:03:58.85,Default,,0000,0000,0000,,et quatre nuits à Rome, dans une\Nchambre d'hôtel avec un lit format King Dialogue: 0,0:03:58.85,0:04:02.65,Default,,0000,0000,0000,,ainsi que le petit déjeuner, le thé et le\Nrepas pour les jours de l'événement. Dialogue: 0,0:04:02.65,0:04:05.65,Default,,0000,0000,0000,,Les hébergements sont basés\Nsur une occupation double. Dialogue: 0,0:04:05.65,0:04:09.21,Default,,0000,0000,0000,,Arrivée le 28 mars,\Ndépart le 1er avril. Dialogue: 0,0:04:09.76,0:04:11.62,Default,,0000,0000,0000,,Si vous souhaitez participer, et préférez Dialogue: 0,0:04:11.62,0:04:14.28,Default,,0000,0000,0000,,faire vos propres\Narrangements pour l'hébergement, Dialogue: 0,0:04:14.28,0:04:18.80,Default,,0000,0000,0000,,le prix d'entrée à chaque conférence\Nest de 200 euros par jour. Dialogue: 0,0:04:19.22,0:04:23.53,Default,,0000,0000,0000,,Nous espérons vous rencontrer lors de la\N2e Conférence universelle des sciences et du Conseil Dialogue: 0,0:04:23.53,0:04:28.20,Default,,0000,0000,0000,,à Rome, du 27 mars\Nau 31 juillet 2017. Dialogue: 0,0:04:32.86,0:04:35.74,Default,,0000,0000,0000,,(L'Atelier d'enseignement médical privé\Nhebdomadaire de la Fondation Keshe.) Dialogue: 0,0:04:35.74,0:04:38.22,Default,,0000,0000,0000,,La Fondation Keshe\Nfait une Invitation Dialogue: 0,0:04:38.22,0:04:41.14,Default,,0000,0000,0000,,aux médecins de toute\Npratique et spécialité, Dialogue: 0,0:04:41.14,0:04:45.41,Default,,0000,0000,0000,,a appliquer et assister aux enseignements\Nmédicaux hebdomadaires de la Fondation. Dialogue: 0,0:04:45.41,0:04:49.43,Default,,0000,0000,0000,,Ceci inclut les médecins, les\Ndentistes et les vétérinaires. Dialogue: 0,0:04:50.12,0:04:52.18,Default,,0000,0000,0000,,Les scientifiques de la Fondation Keshe Dialogue: 0,0:04:52.18,0:04:55.89,Default,,0000,0000,0000,,développent différents types de\Nthérapies et cures Dialogue: 0,0:04:55.89,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,qui utilisent la technologie\Navancée et non invasive du Plasma. Dialogue: 0,0:05:00.74,0:05:03.52,Default,,0000,0000,0000,,L'atelier hebdomadaire\Nd'enseignement médical privé Dialogue: 0,0:05:03.52,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,éduque les médecins à la science\Ndu Plasma associée aux thérapies, Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:13.26,Default,,0000,0000,0000,,ainsi que la fonctionnalité et le fonctionnement\Ndes appareils médicaux révolutionnaires au Plasma. Dialogue: 0,0:05:13.74,0:05:17.74,Default,,0000,0000,0000,,Le but des enseignements privés sur la santé\Nest d'ajouter la science du Plasma Dialogue: 0,0:05:17.74,0:05:20.54,Default,,0000,0000,0000,,à la grande connaissance\Ndéjà acquise des Médecins. Dialogue: 0,0:05:21.51,0:05:25.13,Default,,0000,0000,0000,,Les cours hebdomadaires sont\Ndiffusés en direct sur Internet Dialogue: 0,0:05:25.13,0:05:27.33,Default,,0000,0000,0000,,via un canal privé sécurisé, Dialogue: 0,0:05:27.33,0:05:32.59,Default,,0000,0000,0000,,tous les mercredis de 14 à 17 heures,\Nheure Centrale de l'Europe (CET). Dialogue: 0,0:05:33.14,0:05:36.56,Default,,0000,0000,0000,,Actuellement, la classe est\Nofferte uniquement en anglais, Dialogue: 0,0:05:36.73,0:05:40.24,Default,,0000,0000,0000,,cependant vous êtes libre d'amener\Nun traducteur en classe. Dialogue: 0,0:05:40.89,0:05:43.66,Default,,0000,0000,0000,,Si vous ne pouvez pas participer\Nà une diffusion en direct, Dialogue: 0,0:05:43.66,0:05:45.79,Default,,0000,0000,0000,,vous pouvez les regarder\Nplus tard, à votre convenance, Dialogue: 0,0:05:45.79,0:05:48.23,Default,,0000,0000,0000,,via un portail Internet privé. Dialogue: 0,0:05:48.68,0:05:51.65,Default,,0000,0000,0000,,Chaque cas de patient qui\Nest discuté dans l'atelier Dialogue: 0,0:05:51.65,0:05:54.56,Default,,0000,0000,0000,,sera traité de façon anonyme et privé. Dialogue: 0,0:05:54.81,0:05:57.63,Default,,0000,0000,0000,,Cela comprend les observations,\Ndonnées répertoriés, Dialogue: 0,0:05:57.63,0:06:00.86,Default,,0000,0000,0000,,et résultats d'analyse des problèmes\Nde santé du patient. Dialogue: 0,0:06:01.62,0:06:05.44,Default,,0000,0000,0000,,Tout les médecins du monde qui\Nveulent participer peuvent le faire, Dialogue: 0,0:06:05.44,0:06:06.93,Default,,0000,0000,0000,,en envoyant un courriel à: Dialogue: 0,0:06:06.93,0:06:12.96,Default,,0000,0000,0000,,doctors@spaceshipinstitute.org Dialogue: 0,0:06:12.96,0:06:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Dans votre courriel, Dialogue: 0,0:06:14.08,0:06:16.22,Default,,0000,0000,0000,,veuillez indiquer votre\Nintention à participer Dialogue: 0,0:06:16.22,0:06:18.77,Default,,0000,0000,0000,,à l'Atelier d'Enseignement Médical. Dialogue: 0,0:06:18.77,0:06:21.78,Default,,0000,0000,0000,,Si vous prévoyez inviter un\Ntraducteur à l'atelier, Dialogue: 0,0:06:21.78,0:06:24.30,Default,,0000,0000,0000,,veuillez l'indiquer dans votre courrier électronique. Dialogue: 0,0:06:24.88,0:06:26.64,Default,,0000,0000,0000,,Après réception de votre courriel, Dialogue: 0,0:06:26.64,0:06:30.95,Default,,0000,0000,0000,,Nous vous contacterons avec les instructions\Nsur la façon de vos inscrire à l'Atelier. Dialogue: 0,0:06:31.74,0:06:33.95,Default,,0000,0000,0000,,Dans le cadre du processus de demande, Dialogue: 0,0:06:33.95,0:06:35.73,Default,,0000,0000,0000,,Les participants qui présentent\Nune demande, Dialogue: 0,0:06:35.73,0:06:38.93,Default,,0000,0000,0000,,y compris pour les traducteurs\Nparticipants à l'Atelier, Dialogue: 0,0:06:38.93,0:06:43.95,Default,,0000,0000,0000,,seront tenus de signer le:\NLe Traité de paix mondial de la Fondation Keshe, Dialogue: 0,0:06:43.95,0:06:46.39,Default,,0000,0000,0000,,qui peut être consulté à\Nl'adresse Internet suivante: Dialogue: 0,0:06:46.39,0:06:47.45,Default,,0000,0000,0000,,http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf Dialogue: 0,0:06:47.45,0:06:50.71,Default,,0000,0000,0000,,Tous les candidats devront fournir\Nune preuve de leurs études, Dialogue: 0,0:06:50.71,0:06:52.92,Default,,0000,0000,0000,,d'une autorisation à pratiquer\Nla médecine, Dialogue: 0,0:06:52.92,0:06:57.42,Default,,0000,0000,0000,,et sera également tenu de passer une\Nvérification sécurité minutieuse, Dialogue: 0,0:06:57.42,0:07:00.83,Default,,0000,0000,0000,,avant d'avoir accès à\Nl'Atelier d'Enseignement. Dialogue: 0,0:07:00.98,0:07:04.11,Default,,0000,0000,0000,,La technologie au Plasma, si utile,\Nest ici maintenant. Dialogue: 0,0:07:04.11,0:07:08.21,Default,,0000,0000,0000,,Son utilisation augmente\Nexponentiellement sur une base quotidienne, Dialogue: 0,0:07:08.21,0:07:10.21,Default,,0000,0000,0000,,sur tous les continents. Dialogue: 0,0:07:10.45,0:07:14.97,Default,,0000,0000,0000,,Nous vous encourageons à venir découvrir\Ncette technologie révolutionnaire ! Dialogue: 0,0:07:14.97,0:07:17.07,Default,,0000,0000,0000,,Inscrivez-vous dès aujourd'hui ! Dialogue: 0,0:07:20.47,0:07:21.90,Default,,0000,0000,0000,,[Enseignement agricole privé hebdomadaire] Dialogue: 0,0:07:21.90,0:07:24.67,Default,,0000,0000,0000,,La Fondation Keshe\Nfait une invitation Dialogue: 0,0:07:24.67,0:07:26.30,Default,,0000,0000,0000,,aux agriculteurs aguéris, Dialogue: 0,0:07:26.30,0:07:27.97,Default,,0000,0000,0000,,spécialistes en agriculture, Dialogue: 0,0:07:27.97,0:07:29.26,Default,,0000,0000,0000,,et chercheurs, Dialogue: 0,0:07:29.26,0:07:34.09,Default,,0000,0000,0000,,a appliquer aux ateliers d'enseignement\Nagricole privés hebdomadaires de la Fondation. Dialogue: 0,0:07:34.25,0:07:36.25,Default,,0000,0000,0000,,Si vous êtes dans l'une de ces catégories, Dialogue: 0,0:07:36.25,0:07:40.03,Default,,0000,0000,0000,,et avez un intérêt pour intégrer la\Ntechnologie Plasma à l'agriculture, Dialogue: 0,0:07:40.03,0:07:41.83,Default,,0000,0000,0000,,vous êtes invités à poser votre candidature. Dialogue: 0,0:07:41.91,0:07:45.70,Default,,0000,0000,0000,,Les scientifiques et le personnel de la\Nsection agricole de la Fondation Keshe, Dialogue: 0,0:07:45.70,0:07:50.37,Default,,0000,0000,0000,,développent et essaient de nouvelles\Nméthodes de production de nourriture, de fibres, Dialogue: 0,0:07:50.37,0:07:52.25,Default,,0000,0000,0000,,de gestion de la fertilité des sols, Dialogue: 0,0:07:52.25,0:07:54.50,Default,,0000,0000,0000,,de gestion de l'état des cultures\Net du bétail, Dialogue: 0,0:07:54.50,0:07:59.45,Default,,0000,0000,0000,,et d'augmentation de la productivité en\Nutilisant la technologie Plasma la plus avancée Dialogue: 0,0:07:59.45,0:08:02.71,Default,,0000,0000,0000,,qui est enseigné à l'Institut\NSpatial de la Fondation Keshe. Dialogue: 0,0:08:03.02,0:08:04.60,Default,,0000,0000,0000,,Dans l'atelier d'enseignement, Dialogue: 0,0:08:04.60,0:08:06.89,Default,,0000,0000,0000,,vous allez apprendre la science\Nde la technologie Plasma Dialogue: 0,0:08:06.89,0:08:09.52,Default,,0000,0000,0000,,et ses applications dans\Nles domaines de l'agriculture, Dialogue: 0,0:08:09.52,0:08:12.59,Default,,0000,0000,0000,,visant une production alimentaire\Nmondiale améliorée et équitable, Dialogue: 0,0:08:12.59,0:08:15.80,Default,,0000,0000,0000,,tout en minimisant les coûts\Net les intrants externes. Dialogue: 0,0:08:16.11,0:08:18.90,Default,,0000,0000,0000,,Les agriculteurs et les\Nscientifiques de la Fondation Keshe Dialogue: 0,0:08:18.90,0:08:22.83,Default,,0000,0000,0000,,démontreront les applications de la\Ntechnologie Plasma à l'agriculture, Dialogue: 0,0:08:22.83,0:08:25.67,Default,,0000,0000,0000,,et les résultats\Nqui en découlent, afin Dialogue: 0,0:08:25.67,0:08:27.91,Default,,0000,0000,0000,,d'approfondir et d'enrichir l'apprentissage Dialogue: 0,0:08:27.91,0:08:30.71,Default,,0000,0000,0000,,pour tous les participants\Naux enseignements privés. Dialogue: 0,0:08:30.90,0:08:33.05,Default,,0000,0000,0000,,Les participants sont encouragés à Dialogue: 0,0:08:33.05,0:08:35.78,Default,,0000,0000,0000,,leurs pratiques agricoles dans\Nl'atelier d'enseignement. Dialogue: 0,0:08:36.38,0:08:40.48,Default,,0000,0000,0000,,Les enseignements privés sont diffusés\Nen anglais, en direct sur Internet Dialogue: 0,0:08:40.48,0:08:42.47,Default,,0000,0000,0000,,via un canal privé sécurisé, Dialogue: 0,0:08:42.47,0:08:47.61,Default,,0000,0000,0000,,tous les mercredis de 10h à 13h,\Nheure Centrale de l'Europe (CET). Dialogue: 0,0:08:47.69,0:08:51.18,Default,,0000,0000,0000,,Si nécessaire, vous pouvez apporter\Nun traducteur à l'atelier. Dialogue: 0,0:08:51.80,0:08:55.06,Default,,0000,0000,0000,,Tous les candidats sont tenus\Nde fournir une preuve de leurs études Dialogue: 0,0:08:55.06,0:08:57.21,Default,,0000,0000,0000,,et autres qualifications professionnelles, Dialogue: 0,0:08:57.30,0:08:59.48,Default,,0000,0000,0000,,et doivent passer une vérification de sécurité d'usage, Dialogue: 0,0:08:59.48,0:09:03.19,Default,,0000,0000,0000,,et sont tenus de signer le Traité de\Npaix mondial de la Fondation Keshe, Dialogue: 0,0:09:03.19,0:09:05.55,Default,,0000,0000,0000,,qui peut être consulté\Nà l'adresse suivante: Dialogue: 0,0:09:05.55,0:09:06.61,Default,,0000,0000,0000,,http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf Dialogue: 0,0:09:06.61,0:09:10.05,Default,,0000,0000,0000,,Les traducteurs qui assistent doivent\Négalement passer un contrôle de sécurité Dialogue: 0,0:09:10.05,0:09:12.17,Default,,0000,0000,0000,,et signer le Traité de paix mondial. Dialogue: 0,0:09:12.52,0:09:16.18,Default,,0000,0000,0000,,Pour plus de détails sur la façon de rejoindre\Nles enseignements privés en l'agriculture, Dialogue: 0,0:09:16.18,0:09:20.48,Default,,0000,0000,0000,,envoyez un courriel à: agriculture@kfssi.org Dialogue: 0,0:09:20.48,0:09:22.76,Default,,0000,0000,0000,,en précisant que vous\Nsouhaitez y participer. Dialogue: 0,0:09:22.84,0:09:26.47,Default,,0000,0000,0000,,Inclure dans le courriel vos études,\Nvotre expérience en agriculture, Dialogue: 0,0:09:26.47,0:09:29.67,Default,,0000,0000,0000,,et les raisons de votre intérêt\Npour la technologie Plasma. Dialogue: 0,0:09:30.04,0:09:32.63,Default,,0000,0000,0000,,Les candidats seront contactés\Navec d'autres instructions Dialogue: 0,0:09:32.63,0:09:35.26,Default,,0000,0000,0000,,et détails sur le processus de demande. Dialogue: 0,0:09:47.26,0:09:50.24,Default,,0000,0000,0000,,[Musique nouvelle vidéo d'introduction "Flint"]\N[Problème technique] Dialogue: 0,0:10:06.66,0:10:09.40,Default,,0000,0000,0000,,(Musique) Dialogue: 0,0:10:37.83,0:10:39.97,Default,,0000,0000,0000,,(Musique) Dialogue: 0,0:12:34.22,0:12:38.69,Default,,0000,0000,0000,,Rick Crammond (RC): Eh bien, c'est notre\Nnouvelle vidéo d'introduction "chouette". Dialogue: 0,0:12:38.69,0:12:44.37,Default,,0000,0000,0000,,Et bien merci beaucoup\Nà Flint pour ça. Dialogue: 0,0:12:44.41,0:12:50.17,Default,,0000,0000,0000,,C'est le 156e Atelier des\Nchercheurs de connaissances Dialogue: 0,0:12:50.17,0:12:52.82,Default,,0000,0000,0000,,De l'Institut Spatial de la \NFondation Keshe, Dialogue: 0,0:12:52.82,0:12:58.41,Default,,0000,0000,0000,,pour ce jeudi 26 janvier 2017, Dialogue: 0,0:12:58.90,0:13:01.78,Default,,0000,0000,0000,,et une fois de plus\Nnous sommes réunis ici Dialogue: 0,0:13:01.78,0:13:07.81,Default,,0000,0000,0000,,pour entendre Mr Keshe et ses\Ndernières informations et nouvelles, Dialogue: 0,0:13:07.81,0:13:14.33,Default,,0000,0000,0000,,et enseignements du monde du Plasma et\Naujourd'hui est un atelier particulier Dialogue: 0,0:13:14.33,0:13:20.26,Default,,0000,0000,0000,,du fait que ça fait environ trois ans, Dialogue: 0,0:13:20.26,0:13:25.82,Default,,0000,0000,0000,,que nous avons lancé les Ateliers\Ndes chercheurs de connaissances... Dialogue: 0,0:13:25.82,0:13:32.50,Default,,0000,0000,0000,,et ça fait 52 x 3 pour atteindre 156. Dialogue: 0,0:13:32.50,0:13:36.72,Default,,0000,0000,0000,,donc, d'une façon, c'est un troisième\Nanniversaire, pourrait-on dire. Dialogue: 0,0:13:36.72,0:13:39.63,Default,,0000,0000,0000,,Est-ce vrai, Monsieur Keshe ?\NÊtes-vous là ? Dialogue: 0,0:13:40.01,0:13:42.44,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Oui Bonjour, bonne journée à vous, Dialogue: 0,0:13:42.44,0:13:46.21,Default,,0000,0000,0000,,comme d'habitude, peu importe d'où et\Nquand vous écoutez ces enseignements. Dialogue: 0,0:13:46.55,0:13:51.69,Default,,0000,0000,0000,,C'est exact, c'est le troisième\Nanniversaire des enseignements, Dialogue: 0,0:13:51.69,0:13:56.22,Default,,0000,0000,0000,,sans arrêt, jusqu'à présent, nous\Nn'avons pas manqué une seule semaine. Dialogue: 0,0:13:56.40,0:14:00.67,Default,,0000,0000,0000,,Et... il est intéressant de voir comment\Nnous avons rassemblé nos connaissances Dialogue: 0,0:14:00.67,0:14:02.99,Default,,0000,0000,0000,,et, au fur à mesure, ajouté à\Nà nos connaissances Dialogue: 0,0:14:02.99,0:14:06.45,Default,,0000,0000,0000,,et, je pensais qu'aujourd'hui, nous\Nverrions beaucoup de choses faites, Dialogue: 0,0:14:06.45,0:14:09.69,Default,,0000,0000,0000,,réalisées durant ces 3ans et qui ont\Nété accomplies jusqu'à ce jour, Dialogue: 0,0:14:09.69,0:14:11.92,Default,,0000,0000,0000,,après ces trois ans de dur labeur. Dialogue: 0,0:14:13.49,0:14:15.49,Default,,0000,0000,0000,,C'est bon de célébrer Dialogue: 0,0:14:15.49,0:14:18.41,Default,,0000,0000,0000,,l'acquisition de la connaissance\Net son fonctionnement Dialogue: 0,0:14:18.41,0:14:20.76,Default,,0000,0000,0000,,mais au fil du temps de ce processus, \Nnous, Dialogue: 0,0:14:20.76,0:14:24.07,Default,,0000,0000,0000,,avons beaucoup appris sur le\Ncomportement humain, des autres. Dialogue: 0,0:14:24.29,0:14:26.73,Default,,0000,0000,0000,,Dans le dernier enseignement,\Nla semaine dernière Dialogue: 0,0:14:26.73,0:14:30.35,Default,,0000,0000,0000,,nous avons expliqué beaucoup\Nsur les 'Facts about Dirk' et... Dialogue: 0,0:14:30.45,0:14:35.07,Default,,0000,0000,0000,,ça a été fait délibérément \Npour démontrer, démasquer Dialogue: 0,0:14:35.17,0:14:37.72,Default,,0000,0000,0000,,les actes criminels qui\Ngravitent autour de lui, Dialogue: 0,0:14:37.72,0:14:40.10,Default,,0000,0000,0000,,et la façon\Ndont les choses sont faites. Dialogue: 0,0:14:40.28,0:14:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Si vous allez sur les\N"Facts about Dirk", ce matin, Dialogue: 0,0:14:43.80,0:14:47.39,Default,,0000,0000,0000,,vous verrez que beaucoup de nouvelles\Nrévélations ont été publiées ce matin. Dialogue: 0,0:14:47.51,0:14:53.06,Default,,0000,0000,0000,,et l'une d'elles est que cet homme\Na admis directement le piratage du Dialogue: 0,0:14:53.06,0:14:58.23,Default,,0000,0000,0000,,... site Web de Monsieur... qui\Ns'appelle 'Facts about Dirk' Dialogue: 0,0:14:58.23,0:15:01.65,Default,,0000,0000,0000,,en mettant un logo piégé qui\Ncontient des virus et tout le reste, Dialogue: 0,0:15:01.65,0:15:05.42,Default,,0000,0000,0000,,pour effrayer les gens\Nc'est ce qu'il fait tout le temps, Dialogue: 0,0:15:05.42,0:15:08.13,Default,,0000,0000,0000,,et nous cherchions à\Nfaire un lien entre lui Dialogue: 0,0:15:08.13,0:15:10.83,Default,,0000,0000,0000,,et Dirk, pour prouver qu'ils collaborent. Dialogue: 0,0:15:10.89,0:15:14.82,Default,,0000,0000,0000,,Dans une autre partie de \Ncette nouvelle révélation Dialogue: 0,0:15:14.84,0:15:18.86,Default,,0000,0000,0000,,Nous voyons qu'ils disent clairement\Nqu'ils contactent la police, Dialogue: 0,0:15:18.86,0:15:23.68,Default,,0000,0000,0000,,Ils contactent les états les gouvernements\Npartout, comme ils le peuvent Dialogue: 0,0:15:23.68,0:15:26.44,Default,,0000,0000,0000,,sous environ une dizaine\Nde noms différents... Dialogue: 0,0:15:26.44,0:15:30.20,Default,,0000,0000,0000,,C'est un homme, il a\Nenviron soixante-dix ans, Dialogue: 0,0:15:30.20,0:15:32.42,Default,,0000,0000,0000,,il a perdu son frère dans\Ndes circonstances... Dialogue: 0,0:15:32.42,0:15:34.86,Default,,0000,0000,0000,,Il a demandé à la Fondation\NKeshe d'aider son frère. Dialogue: 0,0:15:34.86,0:15:37.71,Default,,0000,0000,0000,,On ne pouvait pas le faire car\Nle savoir n'était pas complet, Dialogue: 0,0:15:37.71,0:15:41.55,Default,,0000,0000,0000,,et il s'est déchainé en prenant sa\Nsa revanche envers la Fondation Dialogue: 0,0:15:41.55,0:15:46.41,Default,,0000,0000,0000,,et puis ces gens\Nont collaboré avec DL, Dialogue: 0,0:15:46.88,0:15:49.07,Default,,0000,0000,0000,,et maintenant nous voyons \Ntoutes les attaques. Dialogue: 0,0:15:49.08,0:15:52.38,Default,,0000,0000,0000,,Tous les appels que vous avez reçus,\Nque vos enfants ont été menacés, Dialogue: 0,0:15:52.38,0:15:55.92,Default,,0000,0000,0000,,sont faits par ce monsieur\Net un autre associé. Dialogue: 0,0:15:56.17,0:15:59.56,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons géré et nous publions\Nces informations parce que, Dialogue: 0,0:15:59.56,0:16:01.87,Default,,0000,0000,0000,,l'information de son nom, de son adresse, Dialogue: 0,0:16:01.87,0:16:04.89,Default,,0000,0000,0000,,et sa résidence et ce qu'il a fait, Dialogue: 0,0:16:04.89,0:16:07.64,Default,,0000,0000,0000,,toutes ses communications,\Ntous les appels téléphoniques Dialogue: 0,0:16:07.64,0:16:09.18,Default,,0000,0000,0000,,de menace qu'il a fait aux gens. Dialogue: 0,0:16:09.18,0:16:12.29,Default,,0000,0000,0000,,C'est lui qui a menacé\Nl'enfant d'Alekz. Dialogue: 0,0:16:12.46,0:16:15.25,Default,,0000,0000,0000,,C'est lui qui a menacé les\Nautres gens avec leurs enfants, Dialogue: 0,0:16:15.25,0:16:19.16,Default,,0000,0000,0000,,parce que c'est le mode de travail des\Npédophiles; ils menacent les enfants. Dialogue: 0,0:16:19.79,0:16:22.82,Default,,0000,0000,0000,,... Étrange, si vous parcourez\Ncette nouvelle révélation, Dialogue: 0,0:16:22.82,0:16:26.21,Default,,0000,0000,0000,,ce qu'on y voit, c'est qu'ils\Npublient sur notre service de sécurité, Dialogue: 0,0:16:26.22,0:16:29.57,Default,,0000,0000,0000,,c'est qu'ils collaborent et\Nen parlent entre-eux: Dialogue: 0,0:16:29.57,0:16:32.47,Default,,0000,0000,0000,,"Je vais appeler le gouvernement du Ghana,\Npuis on appelera celui-ci Dialogue: 0,0:16:32.47,0:16:35.22,Default,,0000,0000,0000,,et si jamais... où que se passe-t-il si...\Nalors tout le monde va s'appeler. Dialogue: 0,0:16:35.23,0:16:39.29,Default,,0000,0000,0000,,et nous avons vu apparaître un nom étrange,\Net nous avons pensé, nous "nous avons tort", Dialogue: 0,0:16:39.72,0:16:42.36,Default,,0000,0000,0000,,et "Sylvester" apparaît sur l'afficheur\Ncomme un collaborateur ! Dialogue: 0,0:16:42.41,0:16:46.45,Default,,0000,0000,0000,,Ce sont les communications cachées en\Narrière-plan, que nous avons suivi Dialogue: 0,0:16:46.47,0:16:49.82,Default,,0000,0000,0000,,et toutes ces informations,\Nont déjà été parlés et discutés Dialogue: 0,0:16:49.82,0:16:52.79,Default,,0000,0000,0000,,à la police d'Autriche,\Npour son arrestation. Dialogue: 0,0:16:52.97,0:16:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Toutes ses communications, appels\Ntéléphoniques, tout a été téléchargé, Dialogue: 0,0:16:56.74,0:17:00.71,Default,,0000,0000,0000,,avec la sécurité italienne et l'Interpol, Dialogue: 0,0:17:00.71,0:17:04.63,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'il est un expert en\Ninformatique, il a fait le piratage. Dialogue: 0,0:17:04.63,0:17:06.12,Default,,0000,0000,0000,,tous les ordinateurs que vous avez perdu, Dialogue: 0,0:17:06.12,0:17:08.86,Default,,0000,0000,0000,,tous les dommages que vous avez eu avec vos\Nordinateurs au cours des 12 derniers mois, Dialogue: 0,0:17:08.86,0:17:13.27,Default,,0000,0000,0000,,quand il est venu lors des différents\Nenseignements ont été faits par cet homme. Dialogue: 0,0:17:13.27,0:17:17.90,Default,,0000,0000,0000,,Il l'appelle lui-même «Dr Computer», il\Nest docteur en informatique, retraité. Dialogue: 0,0:17:18.09,0:17:22.99,Default,,0000,0000,0000,,Très vengeur, mais il a outrepassé la ligne et\Nfait des menaces contre la vie des enfants. Dialogue: 0,0:17:22.99,0:17:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Ainsi, la police et les autorités en\NEurope prennent ça très au sérieux. Dialogue: 0,0:17:27.38,0:17:29.52,Default,,0000,0000,0000,,Tous ses ordinateurs sont surveillés. Dialogue: 0,0:17:29.52,0:17:35.68,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons libéré les infos il y a près de six\Nmois à la police, et son nom et son adresse Dialogue: 0,0:17:35.68,0:17:39.63,Default,,0000,0000,0000,,parce que, c'est votre droit d'appeler\Nla police et de leur écrire Dialogue: 0,0:17:39.63,0:17:42.37,Default,,0000,0000,0000,,que ce type a fait des allégations\Ncontre vous et vos enfants, Dialogue: 0,0:17:42.37,0:17:44.45,Default,,0000,0000,0000,,et qu'il a piraté votre ordinateur. Dialogue: 0,0:17:44.75,0:17:47.38,Default,,0000,0000,0000,,L'adresse et le numéro de\Ntéléphone de la police Dialogue: 0,0:17:47.38,0:17:51.18,Default,,0000,0000,0000,,en Autriche et en Allemagne est\Npublié, apparemment sur le site. Dialogue: 0,0:17:51.43,0:17:55.69,Default,,0000,0000,0000,,Mais en plus vous pouvez lui écrire\Net parler à cet homme directement: Dialogue: 0,0:17:55.70,0:17:58.07,Default,,0000,0000,0000,,son numéro de téléphone\Net tous ces détails Dialogue: 0,0:17:58.34,0:18:01.57,Default,,0000,0000,0000,,sont dévoilés, ils sont sur Internet. Dialogue: 0,0:18:02.66,0:18:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant, cela a été fait\Ndélibérément par les services de sécurité Dialogue: 0,0:18:07.42,0:18:13.02,Default,,0000,0000,0000,,pour sensibiliser les gens au piratage,\Nqui est en cours, par ces personnes. Dialogue: 0,0:18:13.03,0:18:15.57,Default,,0000,0000,0000,,Ce sont des supporteurs de DL. Dialogue: 0,0:18:15.61,0:18:18.49,Default,,0000,0000,0000,,Vous le voyez, communiquant\Navec eux directement, Dialogue: 0,0:18:18.49,0:18:21.39,Default,,0000,0000,0000,,quoi faire et comment\Nils doivent le faire. Dialogue: 0,0:18:21.39,0:18:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons des téraoctets de ceci,\Nce que vous appelez "capture d'écran" Dialogue: 0,0:18:26.08,0:18:28.86,Default,,0000,0000,0000,,pour qu'il n'y a pas d'allégation,\Nnous les avons eu, Dialogue: 0,0:18:28.86,0:18:32.19,Default,,0000,0000,0000,,maintenant, la sécurité a décidé de\Nles libérer, parce que nous cherchons Dialogue: 0,0:18:32.19,0:18:36.08,Default,,0000,0000,0000,,l'étape suivante: des fuites et\Nautres choses que nous recherchons Dialogue: 0,0:18:36.88,0:18:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Du point de vue de la Fondation\NKeshe, ce n'est pas nous, Dialogue: 0,0:18:39.44,0:18:41.86,Default,,0000,0000,0000,,mais pour les forces de l'ordre de dénicher Dialogue: 0,0:18:41.86,0:18:45.19,Default,,0000,0000,0000,,envers quels enfants ce "docteur"\Na proféré des menaces. Dialogue: 0,0:18:45.19,0:18:47.23,Default,,0000,0000,0000,,Dans quelle mesure nous savons: Dialogue: 0,0:18:47.23,0:18:51.19,Default,,0000,0000,0000,,Il a fait une dizaine de menaces contre les\Nenfants des partisans de la Foundation Keshe, Dialogue: 0,0:18:51.19,0:18:53.57,Default,,0000,0000,0000,,et qui se sont retirés en raison\Ndes menaces qu'ils ont reçus. Dialogue: 0,0:18:53.57,0:18:56.09,Default,,0000,0000,0000,,Mais, maintenant, vous savez,\Nqui est ce vieil homme. Dialogue: 0,0:18:56.54,0:19:01.83,Default,,0000,0000,0000,,Son nom apparaît sous des noms\Ntrès différents sur Internet, Dialogue: 0,0:19:02.31,0:19:08.19,Default,,0000,0000,0000,,il a utilisé de nombreux noms,\Nmais quand ils ont vérifié par la Dialogue: 0,0:19:08.19,0:19:14.87,Default,,0000,0000,0000,,sécurité, beaucoup de choses\Nconduisaient au même ordinateur. Dialogue: 0,0:19:14.91,0:19:19.11,Default,,0000,0000,0000,,Son nom est Robert, le\Nreste vous découvrirez, Dialogue: 0,0:19:19.11,0:19:22.55,Default,,0000,0000,0000,,Il utilise, Valeri Kraviniki ?, Dialogue: 0,0:19:22.70,0:19:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Martin Singer, Sheri Holmes, visite\Nà courte durée, Dialogue: 0,0:19:26.93,0:19:31.32,Default,,0000,0000,0000,,Chris Banijan, sont quelques-uns des\Nnoms qu'il utilise. Dialogue: 0,0:19:32.25,0:19:36.45,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons et vous verrez son adresse\Npersonnelle, son numéro de téléphone. Dialogue: 0,0:19:36.45,0:19:39.65,Default,,0000,0000,0000,,Tous seront publiés et\Npubliés sur certains liens, Dialogue: 0,0:19:39.65,0:19:42.99,Default,,0000,0000,0000,,à travers l'Internet, dont\Nnous avons été informés. Dialogue: 0,0:19:43.03,0:19:49.27,Default,,0000,0000,0000,,Tout ce que vous avez à faire est\Nd'aller chercher, simplement, Dialogue: 0,0:19:52.32,0:19:56.02,Default,,0000,0000,0000,,son nom, s'appelle "Docteur" Dialogue: 0,0:19:56.02,0:20:04.08,Default,,0000,0000,0000,,et il a une URL, lui a été\Nattribué, ou son adresse, et c'est Dialogue: 0,0:20:04.38,0:20:09.02,Default,,0000,0000,0000,,son nom, vous saurez tout sur lui, ou\Nvous pouvez le savoir, c'est dans un Dialogue: 0,0:20:09.02,0:20:13.86,Default,,0000,0000,0000,,texte gratuit, son nom son numéro de\Ntéléphone, son numéro de domicile, Dialogue: 0,0:20:13.88,0:20:16.29,Default,,0000,0000,0000,,tout a été publié sur Internet. Dialogue: 0,0:20:17.50,0:20:23.16,Default,,0000,0000,0000,,Monsieur Robert, nous vous avons observés,\Nnous avons vu ce que vous avez fait, Dialogue: 0,0:20:23.16,0:20:27.39,Default,,0000,0000,0000,,et, la police est très\Nintéressée à vous parler, Dialogue: 0,0:20:27.39,0:20:29.93,Default,,0000,0000,0000,,et vérifier vos ordinateurs,\Nsur ce que vous avez piraté, Dialogue: 0,0:20:29.93,0:20:33.47,Default,,0000,0000,0000,,parce que, sur cette communication\Nque nous voyons, maintenant, Dialogue: 0,0:20:33.49,0:20:34.35,Default,,0000,0000,0000,,(se racle la gorge) Dialogue: 0,0:20:34.35,0:20:41.57,Default,,0000,0000,0000,,c'est que vous avouez, la correction d'un\Ncanular sur la page "Facts about Dirk" Dialogue: 0,0:20:41.58,0:20:43.27,Default,,0000,0000,0000,,vous êtes un pirate informatique. Dialogue: 0,0:20:44.42,0:20:45.20,Default,,0000,0000,0000,,(se racle la gorge) Dialogue: 0,0:20:45.20,0:20:50.32,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons tous les détails\Nde votre école, 1951-1961. Dialogue: 0,0:20:52.16,0:20:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Et, vos adresses précédentes avec\Nle numéro 34 à la fin de celui-ci, Dialogue: 0,0:20:57.02,0:20:59.28,Default,,0000,0000,0000,,nous voyons ce qui a été\Npublié en Autriche, Dialogue: 0,0:20:59.29,0:21:02.60,Default,,0000,0000,0000,,la police de votre région a déjà\Nobtenu tous les détails sur vous, Dialogue: 0,0:21:02.60,0:21:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Ils travaillent avec\Nl'Interpol pour votre... Dialogue: 0,0:21:05.02,0:21:09.11,Default,,0000,0000,0000,,type de travail "noble" de menacer\Nles enfants, leur vie, et pirater. Dialogue: 0,0:21:09.91,0:21:11.97,Default,,0000,0000,0000,,Si vous ne pouvez pas le trouver, Dialogue: 0,0:21:12.91,0:21:17.11,Default,,0000,0000,0000,,Il y a un courriel à la fin\Nde «'Facts about Dirk», Dialogue: 0,0:21:17.11,0:21:17.83,Default,,0000,0000,0000,,remplissez-le Dialogue: 0,0:21:17.83,0:21:20.93,Default,,0000,0000,0000,,et les gens de sécurité\Nqui ont mis ces choses en place, Dialogue: 0,0:21:20.93,0:21:23.95,Default,,0000,0000,0000,,vous répondront et vous guideront, Dialogue: 0,0:21:24.12,0:21:28.55,Default,,0000,0000,0000,,en déposant votre plainte auprès,\Ntout d'abord d'Interpol, Dialogue: 0,0:21:28.55,0:21:34.34,Default,,0000,0000,0000,,services policiers européens,dans la\Nsection que vous appelez «abus des enfants», Dialogue: 0,0:21:34.34,0:21:36.38,Default,,0000,0000,0000,,et le poste de police autrichien. Dialogue: 0,0:21:36.38,0:21:39.62,Default,,0000,0000,0000,,Sur le site Web, nous voyons les\Npostes de police les plus proches, Dialogue: 0,0:21:39.62,0:21:42.39,Default,,0000,0000,0000,,et leurs e-mails ont été joint. Dialogue: 0,0:21:42.39,0:21:45.67,Default,,0000,0000,0000,,Si vous avez perdu votre ordinateur, vous\Navez été piraté, vous avez dû changer Dialogue: 0,0:21:45.67,0:21:47.97,Default,,0000,0000,0000,,tout sur votre ordinateur au\Ncours des douze derniers mois, Dialogue: 0,0:21:48.21,0:21:52.14,Default,,0000,0000,0000,,vous avez reçu des menaces\Ncontre votre vie ou celle vos enfants, Dialogue: 0,0:21:52.14,0:21:53.52,Default,,0000,0000,0000,,comme ils l'ont fait avec les autres, Dialogue: 0,0:21:53.52,0:21:57.25,Default,,0000,0000,0000,,ce monsieur a fait une menace contre\Nla femme d'Alekz, leur enfant. Dialogue: 0,0:21:57.25,0:22:00.63,Default,,0000,0000,0000,,Alors, maintenant la police\Nélabore un profil sur l'individu. Dialogue: 0,0:22:00.63,0:22:05.60,Default,,0000,0000,0000,,Il peut prétendre qu'il est dément, mais\Nc'est un problème entre lui et la sécurité. Dialogue: 0,0:22:05.60,0:22:12.04,Default,,0000,0000,0000,,Toutes ses communications depuis juin ont été\Nclairement surveillées, par les services de sécurité, Dialogue: 0,0:22:12.60,0:22:19.12,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant, nous libérons son nom et ses\Nactes, nous croyons que cela doit être fait. Dialogue: 0,0:22:19.37,0:22:21.89,Default,,0000,0000,0000,,Il ya une série de\Nnuméros de téléphone, Dialogue: 0,0:22:21.89,0:22:25.98,Default,,0000,0000,0000,,les numéros de téléphone\Nprivés, qu'interpol a, Dialogue: 0,0:22:25.98,0:22:27.99,Default,,0000,0000,0000,,et ils ont surveillé\Ntoutes ses communications, Dialogue: 0,0:22:27.99,0:22:31.05,Default,,0000,0000,0000,,tous les appels téléphoniques,\Ndes derniers mois a été suivie. Dialogue: 0,0:22:31.81,0:22:36.15,Default,,0000,0000,0000,,Nous parlons avec la sécurité et des\Ninformations que nous recevons. Dialogue: 0,0:22:36.15,0:22:40.87,Default,,0000,0000,0000,,C'est très clair, c'est le même mode\Nd'opération que pour Sterling. Dialogue: 0,0:22:41.39,0:22:47.69,Default,,0000,0000,0000,,Vous voyez une communication claire\Nentre DL, et ce monsieur: M. Robert. Dialogue: 0,0:22:47.99,0:22:49.22,Default,,0000,0000,0000,,et... Dialogue: 0,0:22:50.19,0:22:53.77,Default,,0000,0000,0000,,d'autre part nous voyons\Nd'autres personnes qui, Dialogue: 0,0:22:53.77,0:23:00.04,Default,,0000,0000,0000,,se montrent avec la même allure, aux\Nmêmes endroits, vivant en Allemagne et, Dialogue: 0,0:23:00.38,0:23:06.28,Default,,0000,0000,0000,,travaillant et, comment vous appelez-ça,\Navec leurs sœurs en Italie créant le chaos, Dialogue: 0,0:23:06.29,0:23:10.30,Default,,0000,0000,0000,,comme créer des émeutes et prendre\Nla Foundation Keshe, c'est... Dialogue: 0,0:23:10.77,0:23:13.60,Default,,0000,0000,0000,,ce que nous avons vu dans\Nleur travail, dans les journaux. Dialogue: 0,0:23:13.60,0:23:17.51,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons maintenant...c'est la structure\Nsuivante que la police a découvert: Dialogue: 0,0:23:17.51,0:23:20.18,Default,,0000,0000,0000,,qu'ils sont impliqués\Ndans toutes sortes Dialogue: 0,0:23:20.18,0:23:23.78,Default,,0000,0000,0000,,d'activités dans le monde,\Net elle s'associe toutes à des Dialogue: 0,0:23:23.78,0:23:25.76,Default,,0000,0000,0000,,activités pédophiles. Dialogue: 0,0:23:25.99,0:23:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Si vous êtes un homme, vous parlez à un\Nhomme, vous menacez l'homme, pas son enfant. Dialogue: 0,0:23:30.00,0:23:33.51,Default,,0000,0000,0000,,Je suis honnête, c'est le comportement que\Nvous avez fait: intimider des enfants. Dialogue: 0,0:23:33.75,0:23:38.10,Default,,0000,0000,0000,,Donc 'Dr', Vous avez été pincé ! Dialogue: 0,0:23:40.15,0:23:41.52,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons votre nom, Dialogue: 0,0:23:42.23,0:23:44.21,Default,,0000,0000,0000,,aller sur Internet, Dialogue: 0,0:23:45.08,0:23:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Je pense que les forces de sécurité\Nnous disent: Dialogue: 0,0:23:49.02,0:23:53.82,Default,,0000,0000,0000,,tinyurl.com Dialogue: 0,0:23:53.82,0:23:58.36,Default,,0000,0000,0000,,barre oblique, pc, trait d'union doctor Dialogue: 0,0:23:58.81,0:24:00.45,Default,,0000,0000,0000,,Vous trouverez ses détail. Dialogue: 0,0:24:01.13,0:24:06.78,Default,,0000,0000,0000,,Ou tinyurl.com Dialogue: 0,0:24:06.94,0:24:12.24,Default,,0000,0000,0000,,barre oblique amad20110 Dialogue: 0,0:24:12.76,0:24:16.38,Default,,0000,0000,0000,,Écrivez-lui ses courriels, tout,\Net la police est disponible. Dialogue: 0,0:24:16.38,0:24:19.23,Default,,0000,0000,0000,,ils ont fait une menace contre vous ? Dialogue: 0,0:24:19.23,0:24:22.61,Default,,0000,0000,0000,,À présent ! "Le docteur"\Ndoit répondre à la police, Dialogue: 0,0:24:22.61,0:24:26.02,Default,,0000,0000,0000,,surtout la police autrichienne est\Nbien informée sur la situation. Dialogue: 0,0:24:26.03,0:24:29.76,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes, avons parlé clairement avec\Nla police italienne et les forces nationales Dialogue: 0,0:24:29.76,0:24:32.45,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'il a tenté de traverser la frontière, Dialogue: 0,0:24:32.45,0:24:35.51,Default,,0000,0000,0000,,et maintenant nous voyons, ce que\Nnous vous avons dit depuis le début. Dialogue: 0,0:24:36.70,0:24:38.65,Default,,0000,0000,0000,,Gentleman appelé 'Sylvester' Dialogue: 0,0:24:38.65,0:24:41.17,Default,,0000,0000,0000,,faisait partie de cette escroquerie,\Nle projet d'assassinat et le reste, Dialogue: 0,0:24:41.17,0:24:44.23,Default,,0000,0000,0000,,et vous voyez comment ils\Ndisent dans la communication: Dialogue: 0,0:24:44.23,0:24:45.80,Default,,0000,0000,0000,,"Nous appelons le gouvernement ghanéen" Dialogue: 0,0:24:45.80,0:24:49.65,Default,,0000,0000,0000,,La sécurité du Ghana a fournie tous les\Ncourriels et tout ce que vous envoyez, Dialogue: 0,0:24:49.65,0:24:53.54,Default,,0000,0000,0000,,puisque, que nous ayons eu une \Ndiscussion avec eux très récemment. Dialogue: 0,0:24:53.96,0:24:57.11,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes très conscients de ce que vous\Nfaites, et des gouvernements qui ont regardé Dialogue: 0,0:24:57.11,0:25:00.30,Default,,0000,0000,0000,,l'aspect principal: la menace\Nque vous avez faite aux enfants, Dialogue: 0,0:25:00.30,0:25:04.03,Default,,0000,0000,0000,,et le piratage d'ordinateurs des gens,\Nle téléchargement de leurs données, Dialogue: 0,0:25:04.08,0:25:06.27,Default,,0000,0000,0000,,et, d'une manière créant la pagaille. Dialogue: 0,0:25:06.27,0:25:10.42,Default,,0000,0000,0000,,Vous avez pensé que vous pouviez vous\Nen sortir, avec votre âge de 67 ou 70 ans, Dialogue: 0,0:25:10.63,0:25:14.52,Default,,0000,0000,0000,,mais maintenant «Docteur», vous\Navez besoin d'un médicament Dialogue: 0,0:25:14.52,0:25:17.59,Default,,0000,0000,0000,,et que la médecine, je pense, se trouve\Nquelque part dans une prison pour vous. Dialogue: 0,0:25:17.59,0:25:20.93,Default,,0000,0000,0000,,Menacer les enfants est illégal dans n'importe\Nquelle langue, partout dans le monde, Dialogue: 0,0:25:20.93,0:25:23.36,Default,,0000,0000,0000,,mais vous avez confirmé\Nque vous avez piraté. Dialogue: 0,0:25:23.36,0:25:25.66,Default,,0000,0000,0000,,Nous avions besoin d'obtenir une\Nconfirmation que vous étiez un pirate. Dialogue: 0,0:25:25.66,0:25:28.43,Default,,0000,0000,0000,,Vous l'avez fait la semaine dernière. Dialogue: 0,0:25:28.43,0:25:34.29,Default,,0000,0000,0000,,Comment vous l'avez mis, le canular,\Nque le site de "Facts about Dirk" l'avait été. Dialogue: 0,0:25:34.29,0:25:37.45,Default,,0000,0000,0000,,Il est dangereux de le faire\Net vous en êtes très fier. Dialogue: 0,0:25:37.50,0:25:39.34,Default,,0000,0000,0000,,Et nous regardons toutes vos\Ncommunications qui Dialogue: 0,0:25:39.34,0:25:41.39,Default,,0000,0000,0000,,vont aussi à Martin Delanoar. Dialogue: 0,0:25:41.71,0:25:43.30,Default,,0000,0000,0000,,Nous en avons pris des photos. Dialogue: 0,0:25:43.30,0:25:45.21,Default,,0000,0000,0000,,Je vous l'ai dit, nous sommes\N"assis dans votre ordinateur". Dialogue: 0,0:25:45.21,0:25:47.93,Default,,0000,0000,0000,,Vous avez pensé que vous regardiez,\Nmais nous surveillons vos agissements. Dialogue: 0,0:25:48.21,0:25:49.41,Default,,0000,0000,0000,,et... Dialogue: 0,0:25:50.23,0:25:54.40,Default,,0000,0000,0000,,c'est quelque chose qui est entre les\Nmains de la Cour de justice européenne, Dialogue: 0,0:25:54.40,0:25:57.77,Default,,0000,0000,0000,,et nous sommes respectueux de M.\NDelanoar, nous allons rester à l'écart Dialogue: 0,0:25:57.77,0:26:01.38,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'il s'agit d'une affaire\Npénale juridictionnelle. Dialogue: 0,0:26:02.55,0:26:04.77,Default,,0000,0000,0000,,Si vous allez plus\Nloin sur le site Web, Dialogue: 0,0:26:04.77,0:26:08.55,Default,,0000,0000,0000,,qui explique beaucoup\Nde choses sur les faits. Dialogue: 0,0:26:09.18,0:26:14.41,Default,,0000,0000,0000,,De toute manière, vous verrez beaucoup\Nde révélation, comment le même D.L, Dialogue: 0,0:26:14.41,0:26:22.05,Default,,0000,0000,0000,,après avoir infiltré le gars qui était, l'un des\Nprincipaux politiciens du Gouvernement Belge, Dialogue: 0,0:26:22.12,0:26:25.37,Default,,0000,0000,0000,,qui avait pris des mesures contre les pédophiles, Dialogue: 0,0:26:25.38,0:26:28.42,Default,,0000,0000,0000,,le même monsieur a\Ninfiltré son cercle, Dialogue: 0,0:26:28.42,0:26:33.18,Default,,0000,0000,0000,,dans son parti politique, puis toutes\Nles calomnies écrites à son sujet. Dialogue: 0,0:26:33.32,0:26:37.27,Default,,0000,0000,0000,,Et très intéressant, notre sécurité\Nregarde beaucoup de choses Dialogue: 0,0:26:37.27,0:26:40.09,Default,,0000,0000,0000,,et la même phraséologie\Nest utilisé. Dialogue: 0,0:26:40.11,0:26:42.10,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'ils ont trouvé ces gens, Dialogue: 0,0:26:42.10,0:26:46.29,Default,,0000,0000,0000,,et que l'utilisation de cette\Nphraséologie est très efficace, Dialogue: 0,0:26:46.29,0:26:49.60,Default,,0000,0000,0000,,les gens le considèrent et Mr .. Dialogue: 0,0:26:49.60,0:26:56.04,Default,,0000,0000,0000,,'DL' Utilise ces mots, très étrangement, dans\Ntoutes les accusations contre qui que ce soit, Dialogue: 0,0:26:56.04,0:26:59.51,Default,,0000,0000,0000,,et il accuse tout le monde d'une chose. Dialogue: 0,0:27:01.88,0:27:08.42,Default,,0000,0000,0000,,Et, il est étrange que,\Ndans ces écrits, il ait, Dialogue: 0,0:27:08.42,0:27:12.58,Default,,0000,0000,0000,,clairement indiqué tout ce qui\Nn'est pas, vous le voyez, Dialogue: 0,0:27:12.58,0:27:15.40,Default,,0000,0000,0000,,il s'appelle M. Jean-Pierre Van Rossem .. Dialogue: 0,0:27:16.63,0:27:21.99,Default,,0000,0000,0000,,il l'appelle un «menteur pathologique»,\Nappelle M. Keshe «menteur pathologique». Dialogue: 0,0:27:21.99,0:27:25.02,Default,,0000,0000,0000,,il appelle l'autre gars que nous avons vu\Nla semaine dernière "menteur pathologique", Dialogue: 0,0:27:25.02,0:27:27.81,Default,,0000,0000,0000,,il utilise ce mot, «menteur pathologique», Dialogue: 0,0:27:27.81,0:27:32.30,Default,,0000,0000,0000,,et il revient sur chaque phrase, tout\Nle monde est un «menteur pathologique», Dialogue: 0,0:27:32.30,0:27:36.16,Default,,0000,0000,0000,,sauf DL.\NDonc, ça montre son propre état d'esprit Dialogue: 0,0:27:36.44,0:27:38.80,Default,,0000,0000,0000,,Van Rossem est un «menteur pathologique», Dialogue: 0,0:27:38.80,0:27:42.55,Default,,0000,0000,0000,,De Forsts est un «menteur pathologique»,\NM. Keshe est un «menteur pathologique», Dialogue: 0,0:27:42.55,0:27:44.87,Default,,0000,0000,0000,,et tout le monde qu'il infiltrait. Dialogue: 0,0:27:44.96,0:27:50.62,Default,,0000,0000,0000,,Donc, ce sont ses écrits, le\N1er août 2013 sur Rossem, Dialogue: 0,0:27:50.62,0:27:56.91,Default,,0000,0000,0000,,qu'il a dit le site Web comme mettre\Nsur Keshe à propos de «Facts about Keshe». Dialogue: 0,0:27:57.48,0:28:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Donc, nous voyons le patron de\Ntravail et, fait intéressant Dialogue: 0,0:28:01.30,0:28:04.46,Default,,0000,0000,0000,,maintenant, par ce\Nlien entre les deux, Dialogue: 0,0:28:04.46,0:28:09.58,Default,,0000,0000,0000,,le vieux docteur et DL, le... ce que \Nnous appelons, le complot s'étend Dialogue: 0,0:28:09.58,0:28:13.42,Default,,0000,0000,0000,,et qu'ils collaborent ensemble\Npour nuire aux gens, Dialogue: 0,0:28:13.42,0:28:16.04,Default,,0000,0000,0000,,et ils peuvent être reliés entre eux. Dialogue: 0,0:28:16.04,0:28:21.88,Default,,0000,0000,0000,,et, assez étrange, quand vous lisez sur\Nl'histoire de ce médecin, il est dit, Dialogue: 0,0:28:23.00,0:28:29.40,Default,,0000,0000,0000,,"par coïncidence, et avec son style d'écriture,\Nil a infiltré le système de messagerie Linux, Dialogue: 0,0:28:29.40,0:28:35.42,Default,,0000,0000,0000,,il ya quelques années, puis utilisé leur nom via\Nun virus. À cette époque, il a combattu Dialogue: 0,0:28:35.42,0:28:38.76,Default,,0000,0000,0000,,contre le système\Nd'exploitation Linux, Dialogue: 0,0:28:38.98,0:28:43.16,Default,,0000,0000,0000,,qu'il perçoit comme une menace pour\Nson travail en tant que 'Docteur en PC' Dialogue: 0,0:28:43.16,0:28:46.39,Default,,0000,0000,0000,,et spécialiste en Système Windows», \Nselon ses propres déclarations. Dialogue: 0,0:28:46.39,0:28:51.99,Default,,0000,0000,0000,,Ils surveillent son comportement pathologique\Net s'il est impliqué dans le viol d'enfants aussi. Dialogue: 0,0:28:52.42,0:28:56.64,Default,,0000,0000,0000,,C'est important pour; pourquoi tu pirate...\Nou pourquoi tu contacte des enfants ? Dialogue: 0,0:28:56.64,0:29:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Ainsi, très intéressant, la police\Nautrichienne et les services italiens Dialogue: 0,0:29:01.35,0:29:05.26,Default,,0000,0000,0000,,et les sécurité nationale européennes\Ncherchent son lien avec les pédophiles, Dialogue: 0,0:29:05.26,0:29:08.79,Default,,0000,0000,0000,,comment il pirates dans les téléphones\Npour enfants et tout le reste, Dialogue: 0,0:29:08.79,0:29:11.42,Default,,0000,0000,0000,,parce que, de nulle part,\Nil appelle des enfants. Dialogue: 0,0:29:12.06,0:29:18.63,Default,,0000,0000,0000,,Il a 73 ans, il est,\Nil est en Autriche. Dialogue: 0,0:29:18.63,0:29:22.23,Default,,0000,0000,0000,,Il opère sous divers noms,\Nvous devez l'avoir reçu, Dialogue: 0,0:29:22.30,0:29:25.64,Default,,0000,0000,0000,,et, assez étrange,\Nce que nous voyons, Dialogue: 0,0:29:26.80,0:29:28.57,Default,,0000,0000,0000,,Il est un cybercriminel, Dialogue: 0,0:29:29.41,0:29:32.89,Default,,0000,0000,0000,,et donnez ces liens, ce\Nqui est ici, à la police, Dialogue: 0,0:29:32.89,0:29:35.11,Default,,0000,0000,0000,,vous le voyez opérer sous un autre\Nnom, qui a été mentionné, Dialogue: 0,0:29:35.11,0:29:37.58,Default,,0000,0000,0000,,les liens pour contacterla police sont\Nmentionnés là aussi. Dialogue: 0,0:29:37.58,0:29:38.74,Default,,0000,0000,0000,,Alors, Dialogue: 0,0:29:38.74,0:29:41.90,Default,,0000,0000,0000,,la police dans les postes de police \Nprès des deux maisons en question, Dialogue: 0,0:29:41.90,0:29:45.74,Default,,0000,0000,0000,,vous devez alors les appeler, et vous\Ndevez leur envoyer des courriels. Dialogue: 0,0:29:45.92,0:29:49.47,Default,,0000,0000,0000,,et les associer à ce dossier pour,\Nque la police puisse faire le lien. Dialogue: 0,0:29:49.47,0:29:51.84,Default,,0000,0000,0000,,à savoir qu'est-ce que c'est, \Npuis ils vont vous diriger. Dialogue: 0,0:29:51.84,0:29:55.35,Default,,0000,0000,0000,,Et à propos de ce que nous\Nappelons «Le Docteur en informatique», Dialogue: 0,0:29:55.35,0:29:59.16,Default,,0000,0000,0000,,ces postes de police ont déjà été contactés,\Nils sont pleinement conscients de son... Dialogue: 0,0:29:59.16,0:30:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Ils attendent.... sur lui. Dialogue: 0,0:30:02.49,0:30:05.41,Default,,0000,0000,0000,,Vous menacez les\Nenfants, c'est illégal, Dialogue: 0,0:30:05.41,0:30:08.82,Default,,0000,0000,0000,,peut-être que dans le «monde des\Npédophiles», c'est bon, mais pas. Dialogue: 0,0:30:08.82,0:30:11.28,Default,,0000,0000,0000,,Quand vous n'obtenez pas un\Nenfant, vous les menacez, Dialogue: 0,0:30:11.28,0:30:14.48,Default,,0000,0000,0000,,voilà ce que vous avez fait avec\Nl'enfant d'Alekz et les autres, Dialogue: 0,0:30:14.48,0:30:17.71,Default,,0000,0000,0000,,les médecins comme preuves,\Nvous avez menacé sa fille Dialogue: 0,0:30:17.71,0:30:21.85,Default,,0000,0000,0000,,ou ses enfants, vous menacez des\Npersonnes en Autriche avec leurs enfants, Dialogue: 0,0:30:21.85,0:30:25.11,Default,,0000,0000,0000,,maintenant votre ligne de communication\Nest enregistrée, téléchargée. Dialogue: 0,0:30:25.11,0:30:29.07,Default,,0000,0000,0000,,Essayez d'effacer tout votre matériel,\Nle détruire autant que vous le pouvez, Dialogue: 0,0:30:29.29,0:30:32.36,Default,,0000,0000,0000,,tout a été gardé sur capture\Nd'écran, sur Internet, Dialogue: 0,0:30:32.36,0:30:33.84,Default,,0000,0000,0000,,vous ne pouvez pas le détruire. Dialogue: 0,0:30:33.84,0:30:37.75,Default,,0000,0000,0000,,Tous les appels téléphoniques, sur\Nles numéros qu'on a donnés, Dialogue: 0,0:30:37.75,0:30:39.40,Default,,0000,0000,0000,,ont été surveillés. Dialogue: 0,0:30:39.40,0:30:42.12,Default,,0000,0000,0000,,Si vous voulez, je peux lire les chiffres. Dialogue: 0,0:30:42.96,0:30:48.66,Default,,0000,0000,0000,,5 ou 6 numéros de téléphone\Nont été gardés et surveillés. Dialogue: 0,0:30:48.66,0:30:52.58,Default,,0000,0000,0000,,Ce ne sont pas de nouvelles informations mais\Ncelles dont nous avons annoncé de publier. Dialogue: 0,0:30:52.58,0:30:55.83,Default,,0000,0000,0000,,Les gens de la sécurité nous ont dit: ne libèrent\Npas jusqu'à ce que nous fassions notre travail. Dialogue: 0,0:30:57.39,0:30:59.81,Default,,0000,0000,0000,,Vous avez essayé de détruire la Fondation Keshe, Dialogue: 0,0:31:00.56,0:31:03.48,Default,,0000,0000,0000,,en travaillant sur le nom de\Nla vengeance de votre frère. Dialogue: 0,0:31:03.48,0:31:06.58,Default,,0000,0000,0000,,Je ne pense pas que son Âme approuvera\Njamais ce que vous avez fait, Dialogue: 0,0:31:06.58,0:31:10.35,Default,,0000,0000,0000,,s'il y avait un frère, ou il fait\Npartie du profil du pédophile. Dialogue: 0,0:31:10.73,0:31:14.55,Default,,0000,0000,0000,,Donc, comme nous l'avons dit,\Nnous allons libérer d'autres noms Dialogue: 0,0:31:15.22,0:31:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Nous allons publier de\Nplus en plus de noms, Dialogue: 0,0:31:17.60,0:31:21.16,Default,,0000,0000,0000,,et les détails que les force de\Nl'ordre nous disent nous l'avons lu, Dialogue: 0,0:31:21.16,0:31:24.23,Default,,0000,0000,0000,,nous le lisons, nous vous le lisons,\Ncela n'a rien à voir avec nous. Dialogue: 0,0:31:24.86,0:31:27.83,Default,,0000,0000,0000,,Nous vous conseillons,\Nd'aller lire pour comprendre, Dialogue: 0,0:31:27.83,0:31:31.16,Default,,0000,0000,0000,,c'est exactement comment ils\Ncommuniquent entre eux. Dialogue: 0,0:31:31.16,0:31:35.33,Default,,0000,0000,0000,,Comment vous... la plupart de ces\Ninfos, il suffit de cliquer sur eux, Dialogue: 0,0:31:35.33,0:31:37.80,Default,,0000,0000,0000,,Il ya encore plus d'informations\Nen arrière-plan. Dialogue: 0,0:31:39.54,0:31:46.35,Default,,0000,0000,0000,,Et le lire, est très intéressant: comment\Nil infiltre les organisations puis Dialogue: 0,0:31:46.35,0:31:50.34,Default,,0000,0000,0000,,Il écrit sur eux pour les\Ndiscréditer, Van Rossem. Dialogue: 0,0:31:50.93,0:31:54.61,Default,,0000,0000,0000,,Libérez le nom des personnes qui\Nabusent et tuent des enfants. Dialogue: 0,0:31:54.61,0:31:56.58,Default,,0000,0000,0000,,On lui a donné une vidéo de ça. Dialogue: 0,0:31:56.73,0:31:58.57,Default,,0000,0000,0000,,Et ses patrons ont dit à DL: Dialogue: 0,0:31:58.57,0:32:03.71,Default,,0000,0000,0000,,de s'infiltrer et s'assurer que l'implication\Npolitique ou du groupe reste secret. Dialogue: 0,0:32:04.07,0:32:07.24,Default,,0000,0000,0000,,Et il a fait cela, et puis vous voyez\Nce qu'il écrit dans Van Rossem. Dialogue: 0,0:32:07.24,0:32:10.24,Default,,0000,0000,0000,,Beaucoup de choses qu'il écrit dans\NVan Rossem, si vous le traduisez, Dialogue: 0,0:32:10.24,0:32:12.100,Default,,0000,0000,0000,,sont une copie de ce qui a\Nété écrit sur moi, par lui. Dialogue: 0,0:32:13.06,0:32:16.04,Default,,0000,0000,0000,,C'est la même chose qu'il colle et\Ncopie et change simplement les noms, Dialogue: 0,0:32:16.04,0:32:17.95,Default,,0000,0000,0000,,et quelques\Nchoses ici et là. Dialogue: 0,0:32:18.25,0:32:22.96,Default,,0000,0000,0000,,Ainsi, nous voyons comme il dit, «un\Nmenteur pathologique», qui est DL. Dialogue: 0,0:32:23.68,0:32:28.90,Default,,0000,0000,0000,,Il l'écrit, ce que vous écrivez est ce dont vous\Naccusez les gens, c'est ce que vous êtes, Dialogue: 0,0:32:28.92,0:32:31.10,Default,,0000,0000,0000,,et dans chaque phrase il s'y retrouve. Dialogue: 0,0:32:31.11,0:32:33.44,Default,,0000,0000,0000,,Intéressant, ils ont\Npublié une photo Dialogue: 0,0:32:33.44,0:32:38.48,Default,,0000,0000,0000,,de la rencontre de moi\Net du roi de Belgique. Dialogue: 0,0:32:39.16,0:32:46.40,Default,,0000,0000,0000,,Le Roi est debout dans le fond\Net vous voyez la Reine de Belgique, Dialogue: 0,0:32:46.40,0:32:48.90,Default,,0000,0000,0000,,debout de l'autre côté. Dialogue: 0,0:32:48.90,0:32:53.69,Default,,0000,0000,0000,,C'est là que j'ai écrit le livre, le\Nquatrième qui n'a pas encore été publié, Dialogue: 0,0:32:53.69,0:32:56.11,Default,,0000,0000,0000,,et si vous l'aggrandissez, vous verrez. Dialogue: 0,0:32:57.36,0:33:02.98,Default,,0000,0000,0000,,C'était informel, la dame écrivant\Nsur la gauche est l'ex Reine de Belgique, Dialogue: 0,0:33:02.99,0:33:06.48,Default,,0000,0000,0000,,l'homme de droite est\Nl'Ex-Roi de Belgique. Dialogue: 0,0:33:06.48,0:33:10.76,Default,,0000,0000,0000,,Après cette réunion, ils\Ncommencèrent leur menaces Dialogue: 0,0:33:10.76,0:33:14.65,Default,,0000,0000,0000,,ou autres dont planifier de me\Ntuer et d'autres choses. Dialogue: 0,0:33:14.79,0:33:17.23,Default,,0000,0000,0000,,En plus de m'inciter à quitter le pays. Dialogue: 0,0:33:18.81,0:33:23.93,Default,,0000,0000,0000,,Ce n'est pas un fait unique,\Ncar DL était, avec ma femme, Dialogue: 0,0:33:23.93,0:33:27.54,Default,,0000,0000,0000,,les deux seules personnes qui savaient\Nque j'écrivais mon livre, Dialogue: 0,0:33:27.54,0:33:31.34,Default,,0000,0000,0000,,et étrange, un dimanche après-midi,\Nun Roi rend visite à un homme, Dialogue: 0,0:33:31.44,0:33:34.84,Default,,0000,0000,0000,,un écrivain, un scientifique\Ninconnu, ce qui est très inhabituel, Dialogue: 0,0:33:34.84,0:33:39.05,Default,,0000,0000,0000,,sauf si DL soit en relation si\Nétroite, un Roi ne se déplace pas. Dialogue: 0,0:33:40.24,0:33:42.04,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant vous voyez la position. Dialogue: 0,0:33:42.87,0:33:46.88,Default,,0000,0000,0000,,L'homme aux cheveux gris que vous voyez\Navec les vêtements gris, en pull, Dialogue: 0,0:33:46.89,0:33:49.98,Default,,0000,0000,0000,,c'est lui, et nous bénissons son\Nâme, il était l'un des meilleurs Dialogue: 0,0:33:50.03,0:33:51.66,Default,,0000,0000,0000,,herboristes dans le monde, Dialogue: 0,0:33:51.66,0:33:54.51,Default,,0000,0000,0000,,ça a été un plaisir de le connaître, Dialogue: 0,0:33:54.60,0:33:57.34,Default,,0000,0000,0000,,Il est décédé, l'année dernière\Nou l'année précédente. Dialogue: 0,0:33:57.34,0:34:02.61,Default,,0000,0000,0000,,Et il avait toute l'essence de la connaissance\Ndes herbes, de l'Afrique à l'Asie. Dialogue: 0,0:34:04.26,0:34:06.88,Default,,0000,0000,0000,,Donc, maintenant, vous voyez comment\Nle tout est connecté. Dialogue: 0,0:34:06.88,0:34:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Il suffit de cliquer\Ndessus et vous entrerez Dialogue: 0,0:34:09.48,0:34:11.75,Default,,0000,0000,0000,,dans un lot de détails en arrière plan, Dialogue: 0,0:34:11.75,0:34:14.11,Default,,0000,0000,0000,,tel que les gens de la\Nsécurité l'ont mis en place. Dialogue: 0,0:34:14.11,0:34:20.68,Default,,0000,0000,0000,,S'il vous plaît ! Écrivez aux postes de\Npolice en Allemagne et en Autriche. Dialogue: 0,0:34:20.68,0:34:24.87,Default,,0000,0000,0000,,Expliquez que système a été piraté, si\Nvous ou vos enfants avez reçu une menace, Dialogue: 0,0:34:24.87,0:34:29.22,Default,,0000,0000,0000,,leur faire savoir, ils ont juste\Nbesoin de faire les liens ensemble, Dialogue: 0,0:34:29.22,0:34:31.96,Default,,0000,0000,0000,,car l'enquête de police, à\Nl'interne, a déjà commencé Dialogue: 0,0:34:31.96,0:34:34.10,Default,,0000,0000,0000,,pour ce monsieur en Autriche. Dialogue: 0,0:34:34.55,0:34:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Il a fait une grave erreur et nous\Ncomptions sur ça la semaine dernière, Dialogue: 0,0:34:37.72,0:34:39.85,Default,,0000,0000,0000,,Ils m'ont dit pourquoi\Nvous faites cela ? Dialogue: 0,0:34:39.85,0:34:43.86,Default,,0000,0000,0000,,C'était pré-arrangé, nous savions qu'ils se\Nsentaient si sûr, qu'ils commencèrent à écrire. Dialogue: 0,0:34:43.86,0:34:47.95,Default,,0000,0000,0000,,C'est ainsi que nous avons\Nprocédé avec, ce que nous appelons, Dialogue: 0,0:34:48.82,0:34:52.03,Default,,0000,0000,0000,,le type aux États-Unis:\NSterling, qui avait fait de même. Dialogue: 0,0:34:52.03,0:34:55.33,Default,,0000,0000,0000,,Quand ils se sentent en sécurité, que personne\Nne les voit, ils commencent à communiquer, Dialogue: 0,0:34:55.33,0:34:57.90,Default,,0000,0000,0000,,et dans la communication cachée,\Nvous voyez une capture d'écran. Dialogue: 0,0:34:57.90,0:35:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Ils vous disent comment\Nils ont piraté les pages, Dialogue: 0,0:35:00.14,0:35:02.24,Default,,0000,0000,0000,,comment ils piratent les\Ntéléphones et tout. Dialogue: 0,0:35:02.24,0:35:03.42,Default,,0000,0000,0000,,Ce que nous disons: Dialogue: 0,0:35:03.42,0:35:08.68,Default,,0000,0000,0000,,"Un seul grain de riz est le signe du tas\Nde riz.", de ce que vous allez obtenir. Dialogue: 0,0:35:08.68,0:35:12.15,Default,,0000,0000,0000,,Donc, c'est l'une des indications\Nqu'il est un pirate, Dialogue: 0,0:35:12.15,0:35:13.57,Default,,0000,0000,0000,,et il montre comment il est lui-même piraté, Dialogue: 0,0:35:13.57,0:35:16.87,Default,,0000,0000,0000,,Parce que beaucoup d'entre vous sont allés Dialogue: 0,0:35:16.87,0:35:18.98,Default,,0000,0000,0000,,'Facts about Dirk', et vous verrez \Ncette fenêtre publicitaire Dialogue: 0,0:35:18.98,0:35:21.30,Default,,0000,0000,0000,,quil dit "ce site est\Ndangereux", bla bla. Dialogue: 0,0:35:21.30,0:35:24.01,Default,,0000,0000,0000,,et il dit que ce qu'il a mis là,\N'est totalement inefficace, Dialogue: 0,0:35:24.01,0:35:27.64,Default,,0000,0000,0000,,mais il effraie ainsi les gens.\NFaire peur aux gens est sont travail, Dialogue: 0,0:35:27.64,0:35:31.81,Default,,0000,0000,0000,,et vous voyez qu'il obtient beaucoup\Nd'effet, c'est son mode de travail. Dialogue: 0,0:35:31.81,0:35:34.65,Default,,0000,0000,0000,,Mais 'Doctor Computer' vous êtes coincé. Dialogue: 0,0:35:34.65,0:35:37.43,Default,,0000,0000,0000,,Monsieur Robert, vous connaissez \Nvotre nom de famille, Dialogue: 0,0:35:37.43,0:35:41.19,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons tous les détails, vos numéros\Nde téléphone, tout, a été surveillé, Dialogue: 0,0:35:41.19,0:35:43.77,Default,,0000,0000,0000,,et nous l'avons partagé avec la police en juin, Dialogue: 0,0:35:43.77,0:35:46.22,Default,,0000,0000,0000,,et nous avons dit aux gens\Nque nous allions les dévoiler, Dialogue: 0,0:35:46.22,0:35:49.65,Default,,0000,0000,0000,,et maintenant les gens de la sécurité\Nont décidé que c'était le moment. Dialogue: 0,0:35:51.06,0:35:55.70,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons surveillé vos numéros\Nde téléphone personnels, Dialogue: 0,0:35:55.70,0:36:02.78,Default,,0000,0000,0000,,et, je vous dis une chose: "Monsieur,\Nvous êtes gravement malade". Dialogue: 0,0:36:04.20,0:36:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Un homme qui fait des menaces\Ncontre les enfants, Dialogue: 0,0:36:06.59,0:36:09.67,Default,,0000,0000,0000,,doit être quelque part, qu'il ne\Npuisse atteindre les enfants, Dialogue: 0,0:36:09.67,0:36:13.18,Default,,0000,0000,0000,,pas même au téléphone, ni\Npar ordinateurs ou autres. Dialogue: 0,0:36:13.18,0:36:16.84,Default,,0000,0000,0000,,Tout votre matériel a été téléchargé et\Ncopié par les services de renseignement. Dialogue: 0,0:36:16.84,0:36:20.83,Default,,0000,0000,0000,,Vous ne pouvez pas prétendre, "je ne\Nsavais pas" ou "ce n'est pas à moi". Dialogue: 0,0:36:21.15,0:36:23.23,Default,,0000,0000,0000,,On vous observe\Ndepuis six mois. Dialogue: 0,0:36:25.27,0:36:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant, passons à un autre point. Dialogue: 0,0:36:27.38,0:36:29.70,Default,,0000,0000,0000,,L'autre point concerne\Nla Fondation Keshe, Dialogue: 0,0:36:29.70,0:36:34.24,Default,,0000,0000,0000,,au Ghana, la Fondation Keshe Ghana comme vous le\Nsavez, ces gars dont nous avons parlé, écrivent Dialogue: 0,0:36:34.24,0:36:36.71,Default,,0000,0000,0000,,et M. Sylvester est très\Noccupé à écrire partout: Dialogue: 0,0:36:36.71,0:36:40.21,Default,,0000,0000,0000,,nous vous regardons... \Nd'une manière de parler Dialogue: 0,0:36:40.21,0:36:45.16,Default,,0000,0000,0000,,nous avons informé et parlé à la police\Nsud-coréenne et aux services de renseignement, Dialogue: 0,0:36:45.16,0:36:47.74,Default,,0000,0000,0000,,de ce que vous faites\Nen Corée du Sud. Dialogue: 0,0:36:48.59,0:36:53.11,Default,,0000,0000,0000,,Ils surveillent cela, vous ne pouvez pas\Nfaire de menaces ou faire de l'écoute. Dialogue: 0,0:36:53.21,0:36:57.01,Default,,0000,0000,0000,,Selon la sécurité Coréenne,\Nnotre nation est propre, Dialogue: 0,0:36:57.01,0:36:59.74,Default,,0000,0000,0000,,ce sont ces partenaires qui viennent\Nnous donner un mauvais nom. Dialogue: 0,0:36:59.74,0:37:04.93,Default,,0000,0000,0000,,Donc, vous êtes surveillé par la police\Nde sécurité à Tokyo, désolé la Corée. Dialogue: 0,0:37:04.93,0:37:09.41,Default,,0000,0000,0000,,À Séoul, nous avions besoin de la preuve\Nque vous travailliez de cette façon Dialogue: 0,0:37:09.41,0:37:13.88,Default,,0000,0000,0000,,et vos lettres de menaces et fausses\Ninformations sous deux couvertures Dialogue: 0,0:37:13.88,0:37:16.97,Default,,0000,0000,0000,,que vous commutiez, est \Nune infraction criminelle. Dialogue: 0,0:37:19.04,0:37:21.88,Default,,0000,0000,0000,,En ce qui concerne l'enseignement\Net les développements, Dialogue: 0,0:37:21.88,0:37:27.14,Default,,0000,0000,0000,,la Fondation Keshe Ghana a reçu, Dialogue: 0,0:37:27.79,0:37:32.60,Default,,0000,0000,0000,,ce que nous appelons, l'endroit, le lieu,\Noù nous verrons, au cours des Dialogue: 0,0:37:32.60,0:37:34.87,Default,,0000,0000,0000,,prochains mois, à élever\Nle standard au niveau de celui Dialogue: 0,0:37:34.87,0:37:38.55,Default,,0000,0000,0000,,d'un des principaux centre de\Nrecherche en Afrique. Dialogue: 0,0:37:39.20,0:37:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Je remercie la plupart d'entre vous, qui\Nnous soutiennent en l'arrière-plan. Dialogue: 0,0:37:43.86,0:37:49.11,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons faire avancer ce\Nprojet au niveau de celui de la Dialogue: 0,0:37:49.52,0:37:55.37,Default,,0000,0000,0000,,FDA et au niveau de standard de ce qu'on\Nappelle: conseils de différentes nations. Dialogue: 0,0:37:55.37,0:37:58.16,Default,,0000,0000,0000,,Nous apportons la\Ntechnologie à l'avant plan. Dialogue: 0,0:37:58.16,0:38:02.81,Default,,0000,0000,0000,,Nous soutenons beaucoup de recherches\Ndont nous remercions particulièrement Dialogue: 0,0:38:02.81,0:38:05.64,Default,,0000,0000,0000,,les gens de l'Université de\NTokyo pour leur soutien, Dialogue: 0,0:38:05.66,0:38:10.77,Default,,0000,0000,0000,,et je dois remercier un certain nombre de personnes qui\Nont été avec nous au cours des trois dernières années, Dialogue: 0,0:38:10.100,0:38:16.55,Default,,0000,0000,0000,,sans relâche, inconditionnellement, je pense\Nque en premier à ma femme Caroline. Dialogue: 0,0:38:18.76,0:38:22.85,Default,,0000,0000,0000,,Elle a été là, elle a donnée \Nbeaucoup, elle a pris beaucoup, Dialogue: 0,0:38:22.85,0:38:26.71,Default,,0000,0000,0000,,et nous sommes toujours là pour\Nl'expansion de la technologie et la science. Dialogue: 0,0:38:27.15,0:38:30.38,Default,,0000,0000,0000,,Les autres personnes autour de nous,\Npas besoin de les mentionner Dialogue: 0,0:38:30.38,0:38:34.42,Default,,0000,0000,0000,,tous, un par un, la cause\Nde la réussite est, Dialogue: 0,0:38:34.42,0:38:39.56,Default,,0000,0000,0000,,de loin les gens comme Rick\Ncomme Vince, comme Stanley, Dialogue: 0,0:38:39.60,0:38:44.90,Default,,0000,0000,0000,,nous voyons des gens comme Flint et\Nle docteur Klaus, le docteur Rodrigo. Dialogue: 0,0:38:46.05,0:38:49.86,Default,,0000,0000,0000,,Il ya des gens qui travaillent\Nsans relâche en l'arrière-plan. Dialogue: 0,0:38:49.94,0:38:54.17,Default,,0000,0000,0000,,Et les gens, nos chercheurs\Nqui n'ont jamais cessé, Dialogue: 0,0:38:54.17,0:38:57.24,Default,,0000,0000,0000,,littéralement 24 heures par jour,\Nils travaillent, pour s'assurer que Dialogue: 0,0:38:57.24,0:38:59.85,Default,,0000,0000,0000,,la Fondation\Nreste à l'avant. Dialogue: 0,0:39:00.28,0:39:05.79,Default,,0000,0000,0000,,Nous voyons des gens comme Ella, nous voyons\Ndes gens comme Armen, qui est implacablement, Dialogue: 0,0:39:05.79,0:39:07.70,Default,,0000,0000,0000,,est là pour s'assurer des prochaines étapes. Dialogue: 0,0:39:07.70,0:39:10.78,Default,,0000,0000,0000,,Nous voyons les gens de l'Arizona comme John, Dialogue: 0,0:39:10.78,0:39:11.78,Default,,0000,0000,0000,,qui sont solides. Dialogue: 0,0:39:11.78,0:39:14.49,Default,,0000,0000,0000,,Dans les tests,\Nils ont... Dialogue: 0,0:39:14.49,0:39:17.95,Default,,0000,0000,0000,,les vidéos que nous avons vues, ces\Ngrandiose ce qu'ils réalisent. Dialogue: 0,0:39:17.95,0:39:21.11,Default,,0000,0000,0000,,Certains d'entre vous ne\Ncomprennent pas, le potentiel, Dialogue: 0,0:39:21.11,0:39:24.100,Default,,0000,0000,0000,,le potentiel de ce qui se passe en\NArizona, mais très bientôt vous verrez. Dialogue: 0,0:39:26.15,0:39:31.83,Default,,0000,0000,0000,,Il ya des centaines de personnes ailleurs\Nqui oeuvrent, en Hollande, les gens en Belgique, Dialogue: 0,0:39:31.83,0:39:37.33,Default,,0000,0000,0000,,Anke, des gens en Allemagne\Nqui enseignent sans relâche, Dialogue: 0,0:39:37.33,0:39:38.98,Default,,0000,0000,0000,,ils le font à leur façon. Dialogue: 0,0:39:38.98,0:39:41.64,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons vu des médecins et des scientifiques, Dialogue: 0,0:39:41.64,0:39:44.58,Default,,0000,0000,0000,,qui travaillent à prouver\Ndifférents aspects de celle-ci. Dialogue: 0,0:39:44.89,0:39:47.80,Default,,0000,0000,0000,,Ceux-ci sont importants,\Nnous travaillons en équipe. Dialogue: 0,0:39:47.80,0:39:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Sans elle, est impossible, ce n'est pas l'affaire\Nd'un seul homme, mais celui du monde entier. Dialogue: 0,0:39:53.02,0:39:55.15,Default,,0000,0000,0000,,Nous travaillons en équipe. Dialogue: 0,0:39:55.91,0:39:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Il est important de voir pour 3 ans\Nà venir et peut-être plus, Dialogue: 0,0:39:59.64,0:40:03.59,Default,,0000,0000,0000,,parce que la connaissance devient\Nde plus en plus vaste, Dialogue: 0,0:39:59.80,0:40:02.66,Default,,0000,0000,0000,,parce que la connaissance vient\Ntellement vaste, tellement, Dialogue: 0,0:40:02.66,0:40:06.90,Default,,0000,0000,0000,,que nous espérons pouvoir la rendre,\Njusqu'à de nouvelles dimensions. Dialogue: 0,0:40:06.90,0:40:08.90,Default,,0000,0000,0000,,Nous entrons dans l'agriculture. Dialogue: 0,0:40:08.90,0:40:13.10,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons besoin, si vous avez un cancer et\Nque vous voulez participer à l'essai sur le cancer, Dialogue: 0,0:40:13.10,0:40:18.24,Default,,0000,0000,0000,,veuillez entrer en contact avec le\Ncôté médical avec le Docteur Klaus. Dialogue: 0,0:40:18.24,0:40:21.95,Default,,0000,0000,0000,,Les essais cliniques ont\Nlittéralement commencé. Dialogue: 0,0:40:21.96,0:40:26.61,Default,,0000,0000,0000,,À partir de cette semaine, le processus\Ncomplet, a commencé. Dialogue: 0,0:40:26.70,0:40:30.33,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons un certain nombre de\Npersonnes qui sont, et ont compris, Dialogue: 0,0:40:30.33,0:40:32.42,Default,,0000,0000,0000,,que vous n'avez pas besoin d'avoir une FDA, Dialogue: 0,0:40:32.42,0:40:36.29,Default,,0000,0000,0000,,même, quand j'explique aux gens de\Nla FDA dans les deux derniers jours, Dialogue: 0,0:40:36.29,0:40:38.53,Default,,0000,0000,0000,,de manière simple; Dialogue: 0,0:40:38.53,0:40:43.59,Default,,0000,0000,0000,,pourquoi devrions-nous sacrifier la vie\Nd'un animal et son Âme, pour un homme. Dialogue: 0,0:40:43.72,0:40:48.46,Default,,0000,0000,0000,,Ça les a étonné, ils ont compris\Nque nous devons respecter Dialogue: 0,0:40:48.75,0:40:52.24,Default,,0000,0000,0000,,et ils comprennent que ce sont\Nles gens qui ont les problèmes, Dialogue: 0,0:40:52.24,0:40:55.44,Default,,0000,0000,0000,,donc, que nous devons le résoudre\Npar eux, pas sur les animaux. Dialogue: 0,0:40:55.45,0:40:58.31,Default,,0000,0000,0000,,Ensuite, nous augmentons le\Nniveau de compréhension, Dialogue: 0,0:40:58.31,0:41:01.47,Default,,0000,0000,0000,,de ceux que nous appelons\Nles «responsables», à savoir Dialogue: 0,0:41:01.53,0:41:08.53,Default,,0000,0000,0000,,pourquoi utiliser les animaux et leur faire\Ndu mal si c'est nous qui sommes malades, Dialogue: 0,0:41:09.46,0:41:11.30,Default,,0000,0000,0000,,nous recevons un oiseau malade\Nqui a une jambe cassée, Dialogue: 0,0:41:11.30,0:41:14.28,Default,,0000,0000,0000,,nous recevons un oiseau malade\Nqui est tombé d'un arbre, Dialogue: 0,0:41:14.30,0:41:15.78,Default,,0000,0000,0000,,nous le nourrissons, Dialogue: 0,0:41:16.04,0:41:19.21,Default,,0000,0000,0000,,nous accueillons un petit animal\Nqui a perdu sa la mère, Dialogue: 0,0:41:19.21,0:41:21.58,Default,,0000,0000,0000,,nous le nourrissons, nous le\Nsoignons pour le faire grandir, Dialogue: 0,0:41:21.88,0:41:26.77,Default,,0000,0000,0000,,ensuite, nous le rendons malade pour pour\Ntester si nos maladies peuvent être guéries, Dialogue: 0,0:41:26.77,0:41:28.43,Default,,0000,0000,0000,,éthiquement, ce n'est pas bien. Dialogue: 0,0:41:29.35,0:41:31.76,Default,,0000,0000,0000,,Les tests sur les animaux doivent cesser. Dialogue: 0,0:41:34.13,0:41:39.21,Default,,0000,0000,0000,,La science de la technologie du plasma est\Nsi grande que nous pouvons maintenant Dialogue: 0,0:41:39.22,0:41:44.59,Default,,0000,0000,0000,,développer les technologies pour\Nvalider la performance du Plasma, Dialogue: 0,0:41:44.59,0:41:49.13,Default,,0000,0000,0000,,l'interaction du Plasma médicinal\Navec le GaNS du corps. Dialogue: 0,0:41:49.13,0:41:52.79,Default,,0000,0000,0000,,Nous ne travaillons pas avec la matière,\Nnous travaillons au niveau du Plasma. Dialogue: 0,0:41:52.93,0:41:57.11,Default,,0000,0000,0000,,Nous ne voyons pas d'effets secondaires ou\Nvoyons les effets secondaires à travers le Plasma, Dialogue: 0,0:41:57.11,0:41:58.77,Default,,0000,0000,0000,,alors nous pouvons faire quelque chose. Dialogue: 0,0:41:59.02,0:42:03.41,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons changer le niveau de ce\Nque j'appelle "l'abus envers les animaux", Dialogue: 0,0:42:03.41,0:42:07.42,Default,,0000,0000,0000,,par la compréhension de la nouvelle\Ntechnologie, dans ces enseignements. Dialogue: 0,0:42:07.56,0:42:11.54,Default,,0000,0000,0000,,On doit enseigner abondamment\Naux scientifiques de haut niveau, Dialogue: 0,0:42:11.54,0:42:13.90,Default,,0000,0000,0000,,pour qu'ils puissent filtrer cette\Nconnaissance vers le bas. Dialogue: 0,0:42:16.48,0:42:20.41,Default,,0000,0000,0000,,Il faudra beaucoup de temps pour\Nchanger ce qui est en place, Dialogue: 0,0:42:20.41,0:42:24.32,Default,,0000,0000,0000,,parce que c'est payant pour les\Npharmaceutiques, pour les essais cliniques, Dialogue: 0,0:42:24.32,0:42:26.46,Default,,0000,0000,0000,,des centaines de millions, des\Nemprunts, des actions boursières. Dialogue: 0,0:42:26.46,0:42:29.53,Default,,0000,0000,0000,,Les gens perdent leur gagne-pain, en\Nachetant des actions de ces «chimique», Dialogue: 0,0:42:29.53,0:42:32.48,Default,,0000,0000,0000,,de ce que vous appelez,\N«fabrication pharmaceutique», Dialogue: 0,0:42:32.48,0:42:35.22,Default,,0000,0000,0000,,médicaments, puis ça disparaît... Dialogue: 0,0:42:36.19,0:42:40.65,Default,,0000,0000,0000,,Avec la nouvelle Technologie Plasma, nous\Ndevrions pouvoir sauver l'Âme et la vie Dialogue: 0,0:42:40.65,0:42:44.25,Default,,0000,0000,0000,,des animaux, parce que maintenant\Nnous créons la vie réelle, Dialogue: 0,0:42:44.25,0:42:48.34,Default,,0000,0000,0000,,nous créons la vie atmosphérique\Nde la cellule animale, Dialogue: 0,0:42:48.35,0:42:51.54,Default,,0000,0000,0000,,et puis nous pouvons interagir, nous\Nn'avons pas besoin de nuire à personne. Dialogue: 0,0:42:51.65,0:42:54.73,Default,,0000,0000,0000,,C'est la beauté de la nouvelle\Ntechnologie et c'est ce que Dialogue: 0,0:42:54.73,0:42:58.19,Default,,0000,0000,0000,,nous avons commencé à faire au plus haut\Nniveau avec les scientifiques du monde. Dialogue: 0,0:43:01.84,0:43:06.72,Default,,0000,0000,0000,,La recherche scientifique gouvernementale doit\Ncomprendre qu'il s'agit d'une nouvelle étape, Dialogue: 0,0:43:06.72,0:43:08.23,Default,,0000,0000,0000,,c'est une nouvelle technologie, Dialogue: 0,0:43:08.23,0:43:10.19,Default,,0000,0000,0000,,c'est une nouvelle compréhension, Dialogue: 0,0:43:10.19,0:43:12.66,Default,,0000,0000,0000,,c'est une nouvelle façon de le faire, Dialogue: 0,0:43:13.93,0:43:21.84,Default,,0000,0000,0000,,parce que, nous utilisions des ânes\Nmaintenant nous volons avec des réactés, Dialogue: 0,0:43:25.44,0:43:30.80,Default,,0000,0000,0000,,nous avons eu ces, ce qu'on\Nappelle, «tests animaux désuets», Dialogue: 0,0:43:30.80,0:43:35.54,Default,,0000,0000,0000,,c'était l'âne, et nous en avons\Nfait les premiers réactés (Plasma). Dialogue: 0,0:43:36.14,0:43:39.69,Default,,0000,0000,0000,,Nous n'avons pas besoin de\Nsacrifier la vie ou les animaux, Dialogue: 0,0:43:39.69,0:43:43.72,Default,,0000,0000,0000,,je m'y oppose, même ce qui se passe à\NTokyo. Pour moi ce n'est pas acceptable, Dialogue: 0,0:43:43.72,0:43:46.54,Default,,0000,0000,0000,,mais, pour le moment, maintenant\Nque nous pouvons montrer Dialogue: 0,0:43:46.54,0:43:49.32,Default,,0000,0000,0000,,que l'environnement du Plasma\Npeut modifier la cellule, Dialogue: 0,0:43:49.45,0:43:51.28,Default,,0000,0000,0000,,et nous pouvons observer une\Ncondition palpable, Dialogue: 0,0:43:51.28,0:43:54.54,Default,,0000,0000,0000,,du retour à sa condition originale, Dialogue: 0,0:43:54.54,0:44:01.15,Default,,0000,0000,0000,,à présent, pourquoi sacrifier un animal,\Nun cochon, une vache, une souris, un rat ? Dialogue: 0,0:44:01.15,0:44:04.49,Default,,0000,0000,0000,,Ça prendra du temps pour changer\Ncar il ya beaucoup de gens Dialogue: 0,0:44:04.49,0:44:07.48,Default,,0000,0000,0000,,qui font beaucoup d'argent, de ces\Nchoses qu'ils ont mises en place, Dialogue: 0,0:44:07.93,0:44:09.73,Default,,0000,0000,0000,,ils ne vont pas abandonner si facilement. Dialogue: 0,0:44:09.73,0:44:12.03,Default,,0000,0000,0000,,Mais, d'autre part, nous\Nne nous battons pas. Dialogue: 0,0:44:12.03,0:44:16.34,Default,,0000,0000,0000,,Nous introduisons la nouvelle technologie,\Nqu'elle vienne prendre le dessus. Dialogue: 0,0:44:16.73,0:44:20.54,Default,,0000,0000,0000,,Vous verrez dans l'équipe de gestion\Nde la Fondation Keshe Ghana, Dialogue: 0,0:44:20.54,0:44:24.13,Default,,0000,0000,0000,,les meilleurs des meilleurs\Nscientifiques de la Nation. Dialogue: 0,0:44:25.44,0:44:29.95,Default,,0000,0000,0000,,Ils veulent en faire partie, ils\Nnous ont demandé d'en faire partie. Dialogue: 0,0:44:30.56,0:44:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Ils veulent y être d'eux mêmes. Dialogue: 0,0:44:33.40,0:44:37.06,Default,,0000,0000,0000,,(Défis audio techniques) Dialogue: 0,0:44:45.49,0:44:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Ils sont et ils voient la solution. Dialogue: 0,0:44:50.24,0:44:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Pourquoi avons-nous autant de succès en\NAfrique et maintenant allons au Nigeria ? Dialogue: 0,0:44:56.50,0:45:01.67,Default,,0000,0000,0000,,Alekz une des personnes pour\Nqui j'ai beaucoup de respect, Dialogue: 0,0:45:01.67,0:45:03.34,Default,,0000,0000,0000,,sera avec nous dans les\N2 ou 3 prochaines heures, Dialogue: 0,0:45:03.34,0:45:08.48,Default,,0000,0000,0000,,Il vient à... ce que\Nvous appelez, "Accra", Dialogue: 0,0:45:08.63,0:45:12.52,Default,,0000,0000,0000,,pour d'autres développements et\Ntravaux avec de nouveaux scientifiques. Dialogue: 0,0:45:12.52,0:45:19.82,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons les chercheurs et les travailleurs pour\Nétendre cela, ce que j'appelle «compréhension». Dialogue: 0,0:45:19.97,0:45:23.16,Default,,0000,0000,0000,,Nous faisons du Centre\Npanafricain du Ghana, Dialogue: 0,0:45:23.16,0:45:26.79,Default,,0000,0000,0000,,le Centre mondial de recherche et\Ndéveloppement de nouvelles technologies, Dialogue: 0,0:45:26.79,0:45:28.84,Default,,0000,0000,0000,,et c'est ce qui doit être. Dialogue: 0,0:45:30.22,0:45:36.42,Default,,0000,0000,0000,,C'est ainsi que nous devons changer le cours,\Npar l'exemple, mais pas par les combats. Dialogue: 0,0:45:36.42,0:45:43.08,Default,,0000,0000,0000,,Nous montrons aux scientifiques le fonctionnement\Nde l'unité (MG), nous en montrons les résultats, Dialogue: 0,0:45:43.08,0:45:46.57,Default,,0000,0000,0000,,par des personnes auxquelles ils ont\Nde l'estime et ont le respect, Dialogue: 0,0:45:47.05,0:45:50.19,Default,,0000,0000,0000,,qui ont utilisé la technologie,\Net la suite se déroule bien. Dialogue: 0,0:45:50.19,0:45:52.76,Default,,0000,0000,0000,,Ça fonctionne, comment\Npouvons y répondre ? Dialogue: 0,0:45:53.77,0:45:56.55,Default,,0000,0000,0000,,Nous voyons la même\Nchose avec l'énergie. Dialogue: 0,0:45:56.55,0:45:58.55,Default,,0000,0000,0000,,Nous voyons la même chose\Navec tout le reste. Dialogue: 0,0:45:58.55,0:46:02.90,Default,,0000,0000,0000,,Comme vous le savez, au Ghana, nous\Navons une énorme crise énergétique. Dialogue: 0,0:46:03.35,0:46:05.97,Default,,0000,0000,0000,,Ici, la pénurie\Nd'énergie est constante. Dialogue: 0,0:46:05.97,0:46:09.53,Default,,0000,0000,0000,,L'industrie, les hôpitaux,\Nmême les bureaux du gouvernement. Dialogue: 0,0:46:09.61,0:46:13.80,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons la solution pour changer et\Nnous travaillons avec le gouvernement Dialogue: 0,0:46:13.80,0:46:17.09,Default,,0000,0000,0000,,pour le faire, sans accroitre\Nla dette du gouvernement. Dialogue: 0,0:46:17.09,0:46:23.02,Default,,0000,0000,0000,,Le plus gros problème en ce moment avec\Nl'énergie est le remplacement et l'achat Dialogue: 0,0:46:23.02,0:46:27.00,Default,,0000,0000,0000,,de systèmes et des centaines de millions\Nde dollars qui endette la Nation. Dialogue: 0,0:46:27.03,0:46:30.07,Default,,0000,0000,0000,,Avec la nouvelle technologie, vous\Nn'avez pas besoin d'accroitre la dette. Dialogue: 0,0:46:30.65,0:46:34.61,Default,,0000,0000,0000,,Le gouvernement guide les\Ngens et d'une façon les Nation Dialogue: 0,0:46:34.61,0:46:38.27,Default,,0000,0000,0000,,ensemble entrainent les pays, hors\Nde la dette énergétique. Dialogue: 0,0:46:38.27,0:46:41.52,Default,,0000,0000,0000,,L'énergie a coûté des millions\Nde dollars pour le pays. Dialogue: 0,0:46:42.22,0:46:45.27,Default,,0000,0000,0000,,Quelques milliards de dollars par an, le\Ncarburant est acheté juste pour brûler. Dialogue: 0,0:46:45.27,0:46:48.09,Default,,0000,0000,0000,,Vous n'avez plus besoin de le faire: les\Nnouvelles technologies sont disponibles. Dialogue: 0,0:46:48.09,0:46:51.14,Default,,0000,0000,0000,,Dans les prochaines semaines,\Npeut-être trois, quatre semaines, Dialogue: 0,0:46:51.14,0:46:55.07,Default,,0000,0000,0000,,nous libérons une technologie, qui est,\Nde ce que nous en comprenons, Dialogue: 0,0:46:55.08,0:46:57.87,Default,,0000,0000,0000,,et il ne fait pas partie de la\NKeshe Foundation Technology, Dialogue: 0,0:46:57.99,0:47:03.20,Default,,0000,0000,0000,,mais nous est donné par les inventeurs\Net nous pouvons l'adapter pour Dialogue: 0,0:47:03.20,0:47:06.40,Default,,0000,0000,0000,,l'utilisé, avec la\Ntechnologie Plasma. Dialogue: 0,0:47:06.40,0:47:09.93,Default,,0000,0000,0000,,Le système fonctionne\Ndepuis quelques mois plus Dialogue: 0,0:47:09.93,0:47:14.20,Default,,0000,0000,0000,,et la production de 20 - 25 Kilowatt,\N10 kilowatts de puissance Dialogue: 0,0:47:14.20,0:47:16.01,Default,,0000,0000,0000,,en unité autonome. Dialogue: 0,0:47:16.63,0:47:18.72,Default,,0000,0000,0000,,Nous parlons et travaillons avec eux, Dialogue: 0,0:47:18.72,0:47:23.55,Default,,0000,0000,0000,,et ils ont accepté que leurs technologies\Nsoit libérés sous le nom de la KF. Dialogue: 0,0:47:24.19,0:47:28.80,Default,,0000,0000,0000,,Ensuite, nous l'adaptons, comme avec\Nnos générateurs semi-conducteurs. Dialogue: 0,0:47:28.98,0:47:33.52,Default,,0000,0000,0000,,Voilà comment débute la collaboration\Navec les gens qui veulent vraiment Dialogue: 0,0:47:33.52,0:47:35.49,Default,,0000,0000,0000,,changer la science. Dialogue: 0,0:47:35.49,0:47:40.20,Default,,0000,0000,0000,,«KF» ne sera pas exclusivement une\Ntechnologie Plasma telle que nous la faisons. Dialogue: 0,0:47:40.20,0:47:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Nous permettons à d'autres scientifiques, qui\Nont été réduits au silence, d'avoir un mot, Dialogue: 0,0:47:43.48,0:47:48.40,Default,,0000,0000,0000,,d'avoir quelque chose à montrer et étaler\Nleurs connaissances et technologie avec nous. Dialogue: 0,0:47:49.02,0:47:51.28,Default,,0000,0000,0000,,C'est la façon dont l'avenir doit être. Dialogue: 0,0:47:51.67,0:47:54.73,Default,,0000,0000,0000,,Ce n'est pas que toute la solution\Nrepose uniquement sur notre groupe. Dialogue: 0,0:47:54.73,0:47:59.65,Default,,0000,0000,0000,,La solution est avec l'humanité et d'où\Nnous voyons le changement se produire, Dialogue: 0,0:47:59.65,0:48:04.24,Default,,0000,0000,0000,,et les technologies qui ont été étouffés\Ndélibérément auront ici une plate-forme. Dialogue: 0,0:48:05.13,0:48:08.83,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons le faire, c'est une\Ncondition du Nouveau Monde. Dialogue: 0,0:48:08.83,0:48:10.85,Default,,0000,0000,0000,,C'est ce que nous...\NLe changement est arrivé. Dialogue: 0,0:48:10.91,0:48:15.53,Default,,0000,0000,0000,,Alors, attendez de nous, vous verrez, nous\Nallons annoncer dans les temps à venir, Dialogue: 0,0:48:15.53,0:48:17.16,Default,,0000,0000,0000,,dans 2-3 prochaines semaines. Dialogue: 0,0:48:17.16,0:48:22.12,Default,,0000,0000,0000,,J'ai vu les vidéos de l'opération\Ndu système, c'est un beau système, Dialogue: 0,0:48:22.13,0:48:24.11,Default,,0000,0000,0000,,c'est un générateur, il est propre. Dialogue: 0,0:48:24.11,0:48:31.97,Default,,0000,0000,0000,,Construit par le groupe de scientifiques, la\NKF leur a donné l'occasion de le montrer. Dialogue: 0,0:48:31.97,0:48:35.97,Default,,0000,0000,0000,,Donc, dans un pays comme le Ghana,\Ncela nous aidera énormément, Dialogue: 0,0:48:37.05,0:48:40.89,Default,,0000,0000,0000,,parce que nous n'empruntons pas aux\Nnations pour construire un barrage. Dialogue: 0,0:48:40.89,0:48:44.55,Default,,0000,0000,0000,,La Nation construit son propre\Nsystème pour s'auto-suffire. Dialogue: 0,0:48:44.55,0:48:45.78,Default,,0000,0000,0000,,Pas d'emprunt. Dialogue: 0,0:48:45.78,0:48:49.28,Default,,0000,0000,0000,,En ajoutant au PIB à\Nl'investissement en capital, Dialogue: 0,0:48:49.28,0:48:52.42,Default,,0000,0000,0000,,il est devenu une partie de\Nl'investissement pour le reste des pays. Dialogue: 0,0:48:52.55,0:48:56.36,Default,,0000,0000,0000,,Nos générateurs de système MaGrav\Ndont la troisième version Dialogue: 0,0:48:56.36,0:48:58.52,Default,,0000,0000,0000,,sera testé cette semaine, à savoir\Nque nous sommes corrects, que Dialogue: 0,0:48:58.52,0:49:01.77,Default,,0000,0000,0000,,nous ne faisons pas d'erreur,\Nque tout est correctement fait. Dialogue: 0,0:49:01.77,0:49:04.72,Default,,0000,0000,0000,,Je discutais avec Armen ce matin, Dialogue: 0,0:49:04.72,0:49:08.72,Default,,0000,0000,0000,,et j'ai dit: "Armen jan, nous avons\Nbesoin de le tester à l'interne aussi, Dialogue: 0,0:49:08.72,0:49:11.39,Default,,0000,0000,0000,,afin que de ne pas échouer,\Nquand nous dévoilerons le nôtre, Dialogue: 0,0:49:11.39,0:49:15.17,Default,,0000,0000,0000,,pour éviter les problèmes qu'ils ont créer\Nvis-à-vis nous avec tout le reste. Dialogue: 0,0:49:16.87,0:49:21.93,Default,,0000,0000,0000,,Donc, à bien des égards, un merci à\Ntous ces gens à travers le monde, Dialogue: 0,0:49:21.93,0:49:25.64,Default,,0000,0000,0000,,qui ont fait partie de la Fondation\NKeshe, nous progressons. Dialogue: 0,0:49:25.64,0:49:30.03,Default,,0000,0000,0000,,Après 3 ans, ce que nous avons\Nachevé brille comme l'étoile. Dialogue: 0,0:49:30.77,0:49:35.42,Default,,0000,0000,0000,,Des témoignages, des systèmes,\Ndes gens qui ont diminué leur douleur, Dialogue: 0,0:49:35.42,0:49:38.87,Default,,0000,0000,0000,,des gens, qui ont sauvé leur\Nvie en utilisant le GaNS (eau), Dialogue: 0,0:49:38.87,0:49:40.97,Default,,0000,0000,0000,,pour sauver leur vie du cancer, Dialogue: 0,0:49:42.11,0:49:45.62,Default,,0000,0000,0000,,des gens, qui ont vu\Naugmenter la production Dialogue: 0,0:49:45.62,0:49:48.40,Default,,0000,0000,0000,,des matériaux, qu'ils récoltent. Dialogue: 0,0:49:48.94,0:49:51.91,Default,,0000,0000,0000,,La Fondation Keshe depuis ce\Nmois, est entrée en phase de Dialogue: 0,0:49:51.91,0:49:55.34,Default,,0000,0000,0000,,commercialisation industrielle de\Nla technologie pour l'agriculture. Dialogue: 0,0:49:56.43,0:50:00.31,Default,,0000,0000,0000,,Si vous êtes un agriculteur et que\Nvous cherchez à augmenter la récolte Dialogue: 0,0:50:00.31,0:50:04.73,Default,,0000,0000,0000,,ou si vous êtes dans les soins animaux,\Nou vous faites l'élevage du bétail, Dialogue: 0,0:50:04.93,0:50:08.40,Default,,0000,0000,0000,,la Fondation Keshe a développé \Ndes technologies Dialogue: 0,0:50:08.40,0:50:12.05,Default,,0000,0000,0000,,où vous pouvez éradiquer\Nbeaucoup de choses. Dialogue: 0,0:50:12.29,0:50:16.17,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons parlé avec les agriculteurs\Nau cours des deux derniers jours, Dialogue: 0,0:50:16.33,0:50:22.47,Default,,0000,0000,0000,,et, très intéressant, il a un\Nproblème énorme en Europe. Dialogue: 0,0:50:22.54,0:50:26.01,Default,,0000,0000,0000,,En Europe, il y a des limitations\Nquant à la quantité de fumier, Dialogue: 0,0:50:26.01,0:50:27.69,Default,,0000,0000,0000,,qui peut être épandu sur le terrain. Dialogue: 0,0:50:27.91,0:50:31.12,Default,,0000,0000,0000,,Le reste coûte, des milliards de\Ndollars aux agriculteurs Dialogue: 0,0:50:31.12,0:50:33.94,Default,,0000,0000,0000,,pour que le gouvernement\Nl'expédie vers la Russie. Dialogue: 0,0:50:35.03,0:50:39.55,Default,,0000,0000,0000,,Vous voyez beaucoup de bateaux, ancrés\Ndans les ports. Vous voyez des pétroliers Dialogue: 0,0:50:39.24,0:50:42.96,Default,,0000,0000,0000,,voguer vers ce que nous\Nappelons, les autoroutes de l'Europe. Dialogue: 0,0:50:43.71,0:50:46.45,Default,,0000,0000,0000,,Arrêtez-en un au hasard et demandez:\Nqu'est-ce que vous transportez ? Dialogue: 0,0:50:46.45,0:50:50.33,Default,,0000,0000,0000,,Ils vous disent qu'ils transportent du\Nfumier animal vers la frontière Russe. Dialogue: 0,0:50:52.66,0:50:57.19,Default,,0000,0000,0000,,La raison en est la toxicité\Net le niveau d'azote, Dialogue: 0,0:50:57.19,0:51:00.62,Default,,0000,0000,0000,,dans le fumier, ou\Nles excréments. Dialogue: 0,0:51:01.98,0:51:04.97,Default,,0000,0000,0000,,Avec cette technologie, ce que nous\Nfaisons avec les agriculteurs en Italie, Dialogue: 0,0:51:04.97,0:51:08.77,Default,,0000,0000,0000,,nous commençons à mesurer au début,\Nquand nous donnons le processus, Dialogue: 0,0:51:08.77,0:51:11.09,Default,,0000,0000,0000,,les nouveaux systèmes que nous avons\Ndéveloppés pour eux, Dialogue: 0,0:51:11.09,0:51:13.63,Default,,0000,0000,0000,,pour ne pas utiliser d'antibiotiques, Dialogue: 0,0:51:13.63,0:51:18.14,Default,,0000,0000,0000,,pour réduire la consommation\Nalimentaire, ce que nous appelons, Dialogue: 0,0:51:18.14,0:51:20.95,Default,,0000,0000,0000,,car ils sont nourris\Ncontinuellement en aliments secs Dialogue: 0,0:51:21.01,0:51:26.51,Default,,0000,0000,0000,,pour donner un\Nétat émotionnel différent, Dialogue: 0,0:51:26.51,0:51:29.23,Default,,0000,0000,0000,,aux vaches ou aux oiseaux, Dialogue: 0,0:51:29.62,0:51:35.57,Default,,0000,0000,0000,,nous voyons le niveau d'azote tomber,\Ndans le niveau européen standard. Dialogue: 0,0:51:35.58,0:51:40.53,Default,,0000,0000,0000,,Donc, si nous pouvons y parvenir, dans cet\Nessais de 6 mois commencé en Italie, Dialogue: 0,0:51:40.63,0:51:47.70,Default,,0000,0000,0000,,alors ce sont des milliards qui n'auront\Nplus besoin d'être expédiés à travers l'Europe. Dialogue: 0,0:51:48.96,0:51:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Le fumier peut alors être utilisé directement,\Nsur les terres agricoles, avec moins d'odeur, Dialogue: 0,0:51:54.90,0:51:57.81,Default,,0000,0000,0000,,nous pouvons aussi ajouter des\Nadditifs afin que l'odeur disparaisse. Dialogue: 0,0:51:57.81,0:52:01.88,Default,,0000,0000,0000,,Si l'un d'entre vous a vécu, dans\Nles zones agricoles en Europe, Dialogue: 0,0:52:02.18,0:52:04.74,Default,,0000,0000,0000,,vous voyez, quand ils, quand\Nils obtiennent une permission, Dialogue: 0,0:52:04.74,0:52:09.32,Default,,0000,0000,0000,,ou lorsque l'agriculteur est autorisé\Nà répandre le fumier, sur la terre, Dialogue: 0,0:52:09.32,0:52:14.37,Default,,0000,0000,0000,,les voisins, pour des kilomètres, ne peuvent\Nrespirer pendant des jours l'odeur, la puanteur. Dialogue: 0,0:52:14.37,0:52:19.28,Default,,0000,0000,0000,,Ainsi, en réduisant, et en ajoutant des\Nmatériaux que nous avons, dans le fumier, Dialogue: 0,0:52:19.30,0:52:23.36,Default,,0000,0000,0000,,vous détruisez l'odeur, vous\Nréduisez le niveau d'azote, Dialogue: 0,0:52:23.37,0:52:26.27,Default,,0000,0000,0000,,tout revient comme dans l'ancien temps, Dialogue: 0,0:52:26.27,0:52:29.36,Default,,0000,0000,0000,,le niveau d'antibiotique diminue, Dialogue: 0,0:52:29.55,0:52:33.18,Default,,0000,0000,0000,,le confort, la texture\Nde la viande va changer, Dialogue: 0,0:52:33.19,0:52:34.50,Default,,0000,0000,0000,,nous avons vu cela avant, Dialogue: 0,0:52:34.50,0:52:38.91,Default,,0000,0000,0000,,et maintenant nous le faisons, avec\Nla collaboration des agriculteurs, Dialogue: 0,0:52:38.91,0:52:42.23,Default,,0000,0000,0000,,avec 1000 vaches, 2000 vaches, Dialogue: 0,0:52:42.37,0:52:46.95,Default,,0000,0000,0000,,10000 vaches, nous voyons\Nl'agriculteur réduire sa facture. Dialogue: 0,0:52:47.30,0:52:50.94,Default,,0000,0000,0000,,Un agriculteur, à l'heure actuelle, avec\N1000 vache en Europe est un standard, Dialogue: 0,0:52:50.94,0:52:56.39,Default,,0000,0000,0000,,Environ 40000 euros par an en\Nantibiotique va pour ses animaux, Dialogue: 0,0:52:57.04,0:53:02.68,Default,,0000,0000,0000,,c'est 800 euros par semaine,\Nc'est à peu près 100 Euros Dialogue: 0,0:53:02.68,0:53:09.26,Default,,0000,0000,0000,,pour un millier d'animaux, donc chaque\Nanimal reçoit 10 cents d'antibiotique. Dialogue: 0,0:53:12.70,0:53:16.37,Default,,0000,0000,0000,,Et alors nous mangeons ces antibiotiques\Nqui après ont un effet sur nos gènes, Dialogue: 0,0:53:16.37,0:53:19.04,Default,,0000,0000,0000,,car, ceci reste dans le\Ncorps de l'animal: Dialogue: 0,0:53:19.64,0:53:21.34,Default,,0000,0000,0000,,nous sommes les\Nconsommateurs du lait, Dialogue: 0,0:53:21.34,0:53:23.27,Default,,0000,0000,0000,,nous sommes les\Nconsommateurs de la viande, Dialogue: 0,0:53:24.05,0:53:29.71,Default,,0000,0000,0000,,ensuite, nous voyons les\Nchangements dans l'environnement, Dialogue: 0,0:53:29.73,0:53:33.10,Default,,0000,0000,0000,,et la pression sur le système digestif, va\Nchanger le comportement de l'animal. Dialogue: 0,0:53:33.10,0:53:34.60,Default,,0000,0000,0000,,Le goût de la viande change-t-il ? Dialogue: 0,0:53:34.60,0:53:36.24,Default,,0000,0000,0000,,Le goût du lait change-t-il ? Dialogue: 0,0:53:36.24,0:53:38.80,Default,,0000,0000,0000,,Ce que nous cherchons\Nmaintenant, dans ces essais, Dialogue: 0,0:53:38.80,0:53:42.72,Default,,0000,0000,0000,,c'est de voir l'accroissement de\Nla durée de conservation du lait. Dialogue: 0,0:53:43.45,0:53:46.54,Default,,0000,0000,0000,,À l'heure actuelle, à cause\Nde la bactérie à l'intérieur, Dialogue: 0,0:53:46.54,0:53:49.56,Default,,0000,0000,0000,,qui est créé par les\Nantibiotiques, et tout le reste, Dialogue: 0,0:53:49.75,0:53:52.07,Default,,0000,0000,0000,,donne une durée de vie limitée. Dialogue: 0,0:53:53.35,0:53:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant, le changement,\Nprolongera la durée de conservation. Dialogue: 0,0:53:57.48,0:54:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Là, les essais avec les agriculteurs, en Italie,\Nvont nous donner d'immenses possibilités: Dialogue: 0,0:54:04.61,0:54:07.88,Default,,0000,0000,0000,,comment modifier\Nles soins aux animaux. Dialogue: 0,0:54:08.64,0:54:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Au Ghana, nous commençons le processus, au cours des\Nprochaines semaines, en prenant soin des arbres. Dialogue: 0,0:54:13.55,0:54:19.11,Default,,0000,0000,0000,,Les cacaoyers, le cacao est l'un \Ndes plus gros revenus national Dialogue: 0,0:54:19.17,0:54:24.14,Default,,0000,0000,0000,,et celui-ci (cacao) a diminué en\Nraison d'une infestation. Dialogue: 0,0:54:24.73,0:54:27.76,Default,,0000,0000,0000,,Tout ce que nous devons faire,\Nc'est changer l'environnement. Dialogue: 0,0:54:27.76,0:54:31.55,Default,,0000,0000,0000,,Nous le testons, dans les prochains\Nmois, nous dévoilerons les données. Dialogue: 0,0:54:31.55,0:54:36.55,Default,,0000,0000,0000,,Les mangues sont affectées, en Italie, le\Nmême genre de maladie a affecté les arbres, Dialogue: 0,0:54:36.55,0:54:41.90,Default,,0000,0000,0000,,Les oliviers meurent. Nous voyons\Ndes problèmes avec les vignes, Dialogue: 0,0:54:41.90,0:54:45.02,Default,,0000,0000,0000,,nous voyons des problèmes avec les\Norangers à travers l'Afrique Dialogue: 0,0:54:45.02,0:54:49.02,Default,,0000,0000,0000,,en raison de ces infestations,\Nen raison de l'utilisation, Dialogue: 0,0:54:49.02,0:54:52.50,Default,,0000,0000,0000,,ou ne pas avoir l'argent pour protéger. Dialogue: 0,0:54:52.50,0:54:57.83,Default,,0000,0000,0000,,Je parlais à un gars, qui a été\Nimpliqué dans la culture du cacao, Dialogue: 0,0:54:57.83,0:55:02.56,Default,,0000,0000,0000,,il me disait, Nous avons essayé tout sur notre\Nsite, mais nous n'obtenons pas les résultats. Dialogue: 0,0:55:03.45,0:55:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant nous avons offert la\Ntechnologie de la Fondation Keshe, Dialogue: 0,0:55:08.22,0:55:11.82,Default,,0000,0000,0000,,qui ne viens pas à changer qui est, mais\Nviens de changer l'environnement, Dialogue: 0,0:55:11.82,0:55:13.65,Default,,0000,0000,0000,,nous ne voulons pas changer l'animal, Dialogue: 0,0:55:13.65,0:55:15.53,Default,,0000,0000,0000,,et nous voyons les changements: Dialogue: 0,0:55:15.53,0:55:20.32,Default,,0000,0000,0000,,augmentation de la production,\Naugmentation du revenu de l'agriculteur, Dialogue: 0,0:55:20.32,0:55:22.22,Default,,0000,0000,0000,,augmentation du revenu de la nation. Dialogue: 0,0:55:22.22,0:55:23.80,Default,,0000,0000,0000,,C'est ce que nous allons faire, Dialogue: 0,0:55:23.80,0:55:27.28,Default,,0000,0000,0000,,c'est ce que nous allons faire, et\Nnous n'utiliserons pas des milliards, Dialogue: 0,0:55:27.28,0:55:31.04,Default,,0000,0000,0000,,nous utilisons simplement\Nde l'eau de GaNS, Dialogue: 0,0:55:32.04,0:55:34.34,Default,,0000,0000,0000,,c'est à quel point le changement\Nest aussi économique. Dialogue: 0,0:55:38.54,0:55:42.09,Default,,0000,0000,0000,,En Europe, on ne peut pas tout\Nfaire, parce qu'il y a les lobbyistes, Dialogue: 0,0:55:42.09,0:55:46.51,Default,,0000,0000,0000,,en Afrique, l'agriculteur ne peut pas\Nsubir de pression, il voit ses revenus, Dialogue: 0,0:55:46.51,0:55:51.63,Default,,0000,0000,0000,,Il voit son rendement augmenté,\Nil peut alors avoir plus de revenus. Dialogue: 0,0:55:51.78,0:55:57.62,Default,,0000,0000,0000,,FDA n'a pas de mot à dire à un agriculteur,\Nmais le tube de CO2 GaNS matériel, Dialogue: 0,0:55:57.62,0:56:00.54,Default,,0000,0000,0000,,matériel ou eau,\Npeut changer sa vie. Dialogue: 0,0:56:00.84,0:56:06.07,Default,,0000,0000,0000,,Il ne peut pas mettre son enfant à l'école,\Nparce que la récolte a diminué de 60%, Dialogue: 0,0:56:06.07,0:56:09.57,Default,,0000,0000,0000,,maintenant, sa récolte remonte\Nà 100%, peut-être plus. Dialogue: 0,0:56:09.57,0:56:13.37,Default,,0000,0000,0000,,L'enfant reçoit de l'éducation, il peut\Nmettre un vêtement sur son dos. Dialogue: 0,0:56:13.64,0:56:15.52,Default,,0000,0000,0000,,C'est là que le changement arrive. Dialogue: 0,0:56:15.52,0:56:20.50,Default,,0000,0000,0000,,En Europe, les banques contrôlent ici,\Nc'est la vérité, la réalité et le changement. Dialogue: 0,0:56:20.62,0:56:22.37,Default,,0000,0000,0000,,Nous publierons ces... Dialogue: 0,0:56:22.37,0:56:23.39,Default,,0000,0000,0000,,Comme j'ai dit, Dialogue: 0,0:56:23.39,0:56:26.55,Default,,0000,0000,0000,,"C'est la beauté, si vous comprenez\Nle travail de la Fondation Keshe." Dialogue: 0,0:56:26.55,0:56:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Et vous devez le\Nreproduire, dans vos pays. Dialogue: 0,0:56:29.41,0:56:32.06,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons ajouté des\Ngradués à la maitrise, Dialogue: 0,0:56:32.06,0:56:37.38,Default,,0000,0000,0000,,nous avons amené des gens\Ntrès instruits, au travail, à l'usine, Dialogue: 0,0:56:38.02,0:56:42.24,Default,,0000,0000,0000,,maintenant, ils ont appris, ils\Npeuvent voir, ils sentent l'énergie, Dialogue: 0,0:56:42.24,0:56:44.28,Default,,0000,0000,0000,,ils comprennent ce\Nque fait le système. Dialogue: 0,0:56:44.28,0:56:49.02,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant, ils viennent avec leur\Nexpertise, «Je veux essayer." Dialogue: 0,0:56:49.08,0:56:51.29,Default,,0000,0000,0000,,Ils testent des peintures,\Nils testent des briques, Dialogue: 0,0:56:51.30,0:56:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Ils testent le cacao, ils\Ntestent tout ce qui est possible, Dialogue: 0,0:56:55.92,0:57:00.27,Default,,0000,0000,0000,,pour voir comment, de manière simple, ils\Npeuvent apporter le changement pour leur pays, Dialogue: 0,0:57:00.27,0:57:02.48,Default,,0000,0000,0000,,pour leurs soins aux animaux. Dialogue: 0,0:57:02.66,0:57:07.14,Default,,0000,0000,0000,,C'est là que nous arrivons, nous venons en\NAfrique, pour arriver à la racine de l'homme, Dialogue: 0,0:57:07.29,0:57:13.05,Default,,0000,0000,0000,,de ne pas se battre, et de se faire\Nbombarder, tiré ou empoisonné, Dialogue: 0,0:57:13.05,0:57:17.84,Default,,0000,0000,0000,,par des gens comme DL, parce qu'ils\Nveulent faire de l'argent avec ça. Dialogue: 0,0:57:17.84,0:57:19.70,Default,,0000,0000,0000,,De cette façon, nous faisons de l'argent sans ça Dialogue: 0,0:57:19.70,0:57:22.08,Default,,0000,0000,0000,,Nous faisons une énorme quantité\Nd'argent sans faire ça, Dialogue: 0,0:57:22.08,0:57:25.23,Default,,0000,0000,0000,,en tant qu'une seule race, en tant qu'Humanité. Dialogue: 0,0:57:26.07,0:57:30.47,Default,,0000,0000,0000,,L'argent fait par l'agriculteur,\Nen pouvant nourrir son enfant, Dialogue: 0,0:57:30.47,0:57:35.29,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'il a récolté, assez pour être en\Nmesure d'avoir l'argent pour nourrir, Dialogue: 0,0:57:35.29,0:57:38.14,Default,,0000,0000,0000,,est un revenu pour la Fondation\NKeshe dans le monde entier. Dialogue: 0,0:57:40.75,0:57:42.32,Default,,0000,0000,0000,,C'est notre profit ! Dialogue: 0,0:57:43.98,0:57:48.24,Default,,0000,0000,0000,,D'une façon ou d'une autre, par la volonté de\NDieu, nous passons d'un endroit à l'autre, Dialogue: 0,0:57:48.24,0:57:50.34,Default,,0000,0000,0000,,nous allons survivre, nous serons là. Dialogue: 0,0:57:50.34,0:57:53.75,Default,,0000,0000,0000,,Ils me disent: «Pourquoi partagez-vous\Ntant, vous pourriez faire des milliards ? Dialogue: 0,0:57:53.75,0:57:56.71,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes déjà milliardaires,\Nen tant qu'une seule nation. Dialogue: 0,0:58:00.08,0:58:02.66,Default,,0000,0000,0000,,C'est ce que nous avons réalisé au\Ncours des trois dernières années. Dialogue: 0,0:58:03.91,0:58:06.69,Default,,0000,0000,0000,,Beaucoup d'entre vous cherchent le \Nsystème pour voler dans les air. Dialogue: 0,0:58:07.31,0:58:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Lorsque l'humanité est prête,\Nle système de vol sera là, Dialogue: 0,0:58:12.85,0:58:14.87,Default,,0000,0000,0000,,et nous travaillons toujours en ce sens. Dialogue: 0,0:58:17.75,0:58:19.70,Default,,0000,0000,0000,,John, êtes-vous là ? Dialogue: 0,0:58:19.70,0:58:23.32,Default,,0000,0000,0000,,Il veut aller dormir, il a dit: si vous\Nm'appelé tôt, je vais me montrer. Dialogue: 0,0:58:26.16,0:58:28.63,Default,,0000,0000,0000,,John, de l'Arizona, êtes-vous\Nà l'arrière-plan ? Dialogue: 0,0:58:31.32,0:58:33.30,Default,,0000,0000,0000,,(V) Je ne le vois pas, Monsieur Keshe ! Dialogue: 0,0:58:33.30,0:58:35.20,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Il est allé dormir ! Dialogue: 0,0:58:36.23,0:58:38.82,Default,,0000,0000,0000,,Ils l'ont mis en place...\N(SC) Il était ! Dialogue: 0,0:58:38.97,0:58:40.96,Default,,0000,0000,0000,,Il est parmi les téléspectateurs, je crois ? Dialogue: 0,0:58:40.96,0:58:43.21,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ouais! Je vois Jon Bliven (JB) là.\NLet's... Dialogue: 0,0:58:43.21,0:58:44.85,Default,,0000,0000,0000,,(MK) D'accord !\NPouvez-vous le promouvoir ? Dialogue: 0,0:58:44.85,0:58:47.24,Default,,0000,0000,0000,,Il va vous montrer quelque\Nchose de très intéressant. Dialogue: 0,0:58:47.24,0:58:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Laissez-moi vous expliquer,\Njusqu'à ce que vous l'introduisiez. Dialogue: 0,0:58:49.93,0:58:56.55,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont commencé a mesurer des \Nchamps, environ 12-14 pieds (4-5m). Dialogue: 0,0:58:56.94,0:59:01.17,Default,,0000,0000,0000,,La semaine dernière, ils sont allés\Ndehors, pour environ 60 pieds (20m), Dialogue: 0,0:59:01.17,0:59:04.13,Default,,0000,0000,0000,,et le champ a été agrandi\Nau-delà de la route, Dialogue: 0,0:59:04.13,0:59:08.95,Default,,0000,0000,0000,,maintenant à environ 80 pieds,\N(27m) et il est en expansion. Dialogue: 0,0:59:09.81,0:59:14.27,Default,,0000,0000,0000,,Le système électronique, c'est la\Nforce et le niveau de l'électron, Dialogue: 0,0:59:14.27,0:59:17.46,Default,,0000,0000,0000,,mais l'instrument qu'ils utilisent,\Nmesure l'interaction des champs, Dialogue: 0,0:59:17.46,0:59:19.87,Default,,0000,0000,0000,,libre avec l'homme, qui ferme le circuit. Dialogue: 0,0:59:19.87,0:59:22.97,Default,,0000,0000,0000,,C'est quelque chose qui est\Nutilisé, c'est très intéressant. Dialogue: 0,0:59:22.97,0:59:25.36,Default,,0000,0000,0000,,Voulez-vous le montrer John ? Dialogue: 0,0:59:25.36,0:59:28.16,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Ouais ! Permettez-moi de\Nmontrer deux vidéos, deux rapide, Dialogue: 0,0:59:28.16,0:59:29.95,Default,,0000,0000,0000,,ils sont tous deux assez courts. Dialogue: 0,0:59:29.99,0:59:32.82,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tout d'abord, John !\NMerci beaucoup d'être là ! Dialogue: 0,0:59:32.82,0:59:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Et merci pour\Ntous vos efforts ! Dialogue: 0,0:59:34.97,0:59:38.61,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Je remercie également la Fondation, vous\Nsavez, ce que nous faisons est une grosse affaire, Dialogue: 0,0:59:38.61,0:59:45.30,Default,,0000,0000,0000,,et c'est ce que notre cœur nous\Nappelle à faire, chacun de nous. Dialogue: 0,0:59:45.70,0:59:48.36,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Merci beaucoup\Npour votre travail ! Dialogue: 0,0:59:48.51,0:59:51.21,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Donc, ce que\Nnous avons fait ici, Dialogue: 0,0:59:51.21,0:59:57.68,Default,,0000,0000,0000,,nous avons fait quelques\Nmodifications à notre vaisseau spatial, Dialogue: 0,0:59:57.68,0:59:59.54,Default,,0000,0000,0000,,c'est ce que je vais vous montrer. Dialogue: 0,1:00:00.12,1:00:03.12,Default,,0000,0000,0000,,Une des modifications que\Nnous avons apportées, Dialogue: 0,1:00:03.20,1:00:07.02,Default,,0000,0000,0000,,nous l'avons ajouté, David\N(DV) l'appelle ça, et Dialogue: 0,1:00:07.02,1:00:12.08,Default,,0000,0000,0000,,ça porte bien son nom: "booster bars" \N(barres d'appoint). Dialogue: 0,1:00:13.10,1:00:15.22,Default,,0000,0000,0000,,Nous les avons ajoutés dans\Nla configuration pour... Dialogue: 0,1:00:15.22,1:00:17.32,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Excusez-moi, John !\NAvant d'aller plus loin, Dialogue: 0,1:00:17.32,1:00:20.02,Default,,0000,0000,0000,,cela a été une question de moi aussi: Dialogue: 0,1:00:20.02,1:00:24.15,Default,,0000,0000,0000,,quelles sont ces barres d'appoint,\Net d'expliquer la raison pour cela ? Dialogue: 0,1:00:24.37,1:00:26.12,Default,,0000,0000,0000,,(JB) D'accord! Alors, les barres d'appoint ? Dialogue: 0,1:00:26.12,1:00:32.24,Default,,0000,0000,0000,,Ce que nous avons fait, c'est que nous avons\Npris un tuyau de cuivre d'un demi pouce. Dialogue: 0,1:00:32.57,1:00:37.35,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons nano-revêtu\Nl'intérieur du tuyau en cuivre, Dialogue: 0,1:00:37.36,1:00:42.95,Default,,0000,0000,0000,,Et nous avons laissé l'extérieur,\Ntotalement en cuivre. Dialogue: 0,1:00:43.14,1:00:48.13,Default,,0000,0000,0000,,Ainsi, il a seulement du nano-\Nrevêtement à l'intérieur, similaire Dialogue: 0,1:00:48.82,1:00:54.84,Default,,0000,0000,0000,,à ce que vous qualifiez\Nde «noyau creux», Dialogue: 0,1:00:54.84,1:00:57.86,Default,,0000,0000,0000,,où nous enlevons le fil de\Ncuivre, si vous voulez. Dialogue: 0,1:00:57.99,1:00:59.42,Default,,0000,0000,0000,,Et puis nous l'avons scellé, Dialogue: 0,1:00:59.42,1:01:04.95,Default,,0000,0000,0000,,nous mettons des matériaux GaNS,\Ndes matériaux d'oxyde à l'intérieur, Dialogue: 0,1:01:05.37,1:01:12.33,Default,,0000,0000,0000,,et puis nous avons enroulé sur le fil\Nde cuivre nano-enduit à l'extérieur, Dialogue: 0,1:01:12.39,1:01:18.34,Default,,0000,0000,0000,,et nous avons choisi le CH3 pour\Nessayer de faire rayonner les champs, Dialogue: 0,1:01:18.34,1:01:20.34,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,1:01:20.34,1:01:29.52,Default,,0000,0000,0000,,et apporter ces champs rayonnant\Ndans une partie du champ suivant Dialogue: 0,1:01:29.52,1:01:35.01,Default,,0000,0000,0000,,qui étaient ce champ-plasma que nous ouvrons. Dialogue: 0,1:01:35.01,1:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Alors laissez-moi vous montrer et\Nvous les verrez dans la vidéo. Dialogue: 0,1:01:38.00,1:01:42.55,Default,,0000,0000,0000,,Et puis nous pourrons revenir en arrière et ..\Ns'il ya des questions à leur sujet, les soulever. Dialogue: 0,1:01:42.85,1:01:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Alors, allons-y et... Dialogue: 0,1:01:45.30,1:01:48.38,Default,,0000,0000,0000,,(D) Bonjour ! Nous sommes\Nde nouveau ici en Arizona, Dialogue: 0,1:01:48.38,1:01:54.69,Default,,0000,0000,0000,,la nouvelle configuration de condensateurs,\Navec GaNS que nous avons fait, oui. Dialogue: 0,1:01:54.75,1:02:01.14,Default,,0000,0000,0000,,Mis en place ce matin et nous avons installé le\Nnouveau transformateur pour le vaisseau spatial, Dialogue: 0,1:02:01.21,1:02:02.46,Default,,0000,0000,0000,,et, Dialogue: 0,1:02:04.16,1:02:09.26,Default,,0000,0000,0000,,nous avons remarqué que le "beigne",\Na été généré plus rapidement cette fois. Dialogue: 0,1:02:09.26,1:02:13.55,Default,,0000,0000,0000,,Pour les transformateurs: nous trouvons \Naussi quelque chose de très intéressant. Dialogue: 0,1:02:13.69,1:02:16.91,Default,,0000,0000,0000,,Avec le «Rayon Violet», nous\Npouvons accélérer les moteurs, Dialogue: 0,1:02:16.91,1:02:19.14,Default,,0000,0000,0000,,nous pouvons changer la vitesse des moteurs Dialogue: 0,1:02:19.14,1:02:22.71,Default,,0000,0000,0000,,avec l'interaction du Rayon\NViolet, que nous avons ici. Dialogue: 0,1:02:22.71,1:02:25.15,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Allez-y !\N(DV) à propos de cette information, Dialogue: 0,1:02:25.15,1:02:28.38,Default,,0000,0000,0000,,vous pouvez voir la vitesse\Ndes moteurs changer. Dialogue: 0,1:02:28.38,1:02:31.33,Default,,0000,0000,0000,,(JB) D'accord ! Donc, dans\Nce cas, on doit écouter. Dialogue: 0,1:02:31.33,1:02:36.62,Default,,0000,0000,0000,,(DV) Ces champs quand je tourne\Nle rayon violet avec le... Dialogue: 0,1:02:36.62,1:02:39.28,Default,,0000,0000,0000,,(JB) allez-y et\Nallumez-le un peu. Dialogue: 0,1:02:39.78,1:02:44.19,Default,,0000,0000,0000,,(DV) nous allons voir\Nl'influence des champs Dialogue: 0,1:02:44.19,1:02:46.39,Default,,0000,0000,0000,,Si vous pouvez aller vérifier les moteurs ? Dialogue: 0,1:02:46.77,1:02:47.63,Default,,0000,0000,0000,,D'accord ? Dialogue: 0,1:02:48.51,1:02:50.80,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Alors, je ne sais pas si\Nvous pouvez entendre les moteurs ? Dialogue: 0,1:02:50.80,1:02:52.01,Default,,0000,0000,0000,,Ils sont... Dialogue: 0,1:02:53.86,1:02:55.92,Default,,0000,0000,0000,,en hausse de vitesse... Dialogue: 0,1:02:57.04,1:02:59.09,Default,,0000,0000,0000,,Pouvez-vous entendre ça OK ? Dialogue: 0,1:02:59.60,1:03:00.78,Default,,0000,0000,0000,,Flint ? Dialogue: 0,1:03:02.22,1:03:06.16,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Le flux audio est juste difficile\Nà entendre en arrière-plan, c'est... Dialogue: 0,1:03:10.95,1:03:14.21,Default,,0000,0000,0000,,eh bien, je pense que vous partagez\Nl'audio, mais c'est juste que Dialogue: 0,1:03:14.21,1:03:16.74,Default,,0000,0000,0000,,les moteurs sont silencieux\Nen arrière-plan. Dialogue: 0,1:03:17.47,1:03:19.75,Default,,0000,0000,0000,,Je pense que les moteurs sont tout\Nsimplement calme, essayez à nouveau. Dialogue: 0,1:03:19.75,1:03:24.84,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Ici, vous pouvez voir, la vitesse\Nest en train de changer un peu. Dialogue: 0,1:03:25.72,1:03:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Il a changé un peu, ils\Nvont beaucoup plus vite, Dialogue: 0,1:03:31.10,1:03:37.27,Default,,0000,0000,0000,,et la taille du champ, est toujours à\Npeu près la même, environ 14 pieds (5m). Dialogue: 0,1:03:39.97,1:03:45.18,Default,,0000,0000,0000,,Alors, ce qui était intéressant\Navec ça, c'est... le... Dialogue: 0,1:03:45.72,1:03:51.49,Default,,0000,0000,0000,,rayon violet était à environ 20\Npieds (7m) de distance, et nous... Dialogue: 0,1:03:52.51,1:03:56.55,Default,,0000,0000,0000,,l'avons allumé loin en arrière-\Nplan, 20 pieds (7m) plus loin, Dialogue: 0,1:03:56.56,1:04:01.26,Default,,0000,0000,0000,,et tout d'un coup quand nous avons fait cela, les\Nmoteurs ont augmenté de façon spectaculaire, Dialogue: 0,1:04:01.32,1:04:03.73,Default,,0000,0000,0000,,pas seulement un peu, mais de façon dramatique. Dialogue: 0,1:04:03.77,1:04:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant, si vous vous souvenez ? Dialogue: 0,1:04:06.02,1:04:10.66,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons aussi... c'est de \Nl'autre côté de l'établissement. Dialogue: 0,1:04:10.88,1:04:16.40,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons la configuration\Noù nous avons... tous les Dialogue: 0,1:04:16.70,1:04:22.29,Default,,0000,0000,0000,,champs magnétiques, les bobines connectées\Nensemble, les bobines de gravité ensemble Dialogue: 0,1:04:22.57,1:04:24.81,Default,,0000,0000,0000,,et nous avons aussi en cours d'exécution. Dialogue: 0,1:04:25.33,1:04:26.39,Default,,0000,0000,0000,,et, Dialogue: 0,1:04:26.39,1:04:27.56,Default,,0000,0000,0000,,(se racle la gorge) Dialogue: 0,1:04:27.56,1:04:35.58,Default,,0000,0000,0000,,ici avec la mesure autour des champs\N, ils sont environ 14 pieds (5m) dehors. Dialogue: 0,1:04:35.66,1:04:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Mais, dans le prochain,\Nvous verrez que Dialogue: 0,1:04:39.34,1:04:44.14,Default,,0000,0000,0000,,ils sont vraiment pas 14 pieds (5m), ils\Nsont beaucoup, beaucoup plus fort. Dialogue: 0,1:04:44.14,1:04:46.66,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant, j'ai été surpris,\Nà combien ils étaient forts. Dialogue: 0,1:04:46.66,1:04:50.23,Default,,0000,0000,0000,,Alors, donnez-moi une seconde,\Nlaissez-moi tirer l'autre vers le haut. Dialogue: 0,1:04:56.32,1:05:00.79,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ce qui est intéressant dans ce que\Nvous venez d'entendre de John, est que Dialogue: 0,1:05:01.71,1:05:06.67,Default,,0000,0000,0000,,les champs, ou les moteurs fonctionnent\Nquand ils mettent la barre d'appoint Plasma. Dialogue: 0,1:05:06.84,1:05:10.18,Default,,0000,0000,0000,,C'est très intéressant,\Npourquoi est-ce que ça cela ? Dialogue: 0,1:05:10.30,1:05:16.34,Default,,0000,0000,0000,,Parce que la force de champ s'ajoute,\Nsurmonte l'état-matière Dialogue: 0,1:05:16.34,1:05:19.33,Default,,0000,0000,0000,,Ainsi, c'est la liberté\Ndu Plasma du noyau Dialogue: 0,1:05:19.33,1:05:21.83,Default,,0000,0000,0000,,qui crée une rotation\Nplus rapide. Dialogue: 0,1:05:22.18,1:05:24.22,Default,,0000,0000,0000,,Vous entendez les moteurs augmenter. Dialogue: 0,1:05:24.22,1:05:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Il ya autre chose que\Nvous venez de voir, Dialogue: 0,1:05:26.65,1:05:31.18,Default,,0000,0000,0000,,Une nouvelle structure, avant les noyaux, (V)\NAttendez juste une seconde M. Keshe, désolé. Dialogue: 0,1:05:31.19,1:05:33.41,Default,,0000,0000,0000,,John pouvez-vous simplement arrêter de\Npartager votre écran s'il vous plaît ? Dialogue: 0,1:05:33.41,1:05:34.78,Default,,0000,0000,0000,,(JB) D'accord ! Dialogue: 0,1:05:34.78,1:05:35.65,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ouais. Dialogue: 0,1:05:35.65,1:05:39.10,Default,,0000,0000,0000,,Donc, ce que vous avez vu, si vous\Npouvez montrer les images ou la vidéo, Dialogue: 0,1:05:39.10,1:05:43.17,Default,,0000,0000,0000,,Vous verrez que, avant, la\Nplate-forme était sur le sol. Dialogue: 0,1:05:43.17,1:05:46.22,Default,,0000,0000,0000,,Les noyaux, tous les\NMaGrav étaient sur le sol. Dialogue: 0,1:05:46.90,1:05:50.44,Default,,0000,0000,0000,,John a soulevé le...\N(inaudible) Dialogue: 0,1:05:50.44,1:05:51.31,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Pardon ? Dialogue: 0,1:05:51.31,1:05:54.62,Default,,0000,0000,0000,,(JB) vérifiant avec la tige de\Nrinçage, il y a le périmètre .. Dialogue: 0,1:05:54.62,1:05:56.91,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tu dois partager John. Dialogue: 0,1:05:56.91,1:05:59.64,Default,,0000,0000,0000,,(JB)...rencontré de... 75 pieds (25m). Dialogue: 0,1:05:59.64,1:06:03.08,Default,,0000,0000,0000,,Bien ! Désolé, je ne sais pas comment cela\Ns'est passé, c'était en arrière-plan. Dialogue: 0,1:06:03.08,1:06:05.14,Default,,0000,0000,0000,,(MK) D'accord ! Pas de problème,\Nil suffit de le tenir là. Dialogue: 0,1:06:05.14,1:06:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons expliquer la nouvelle\Ninstallation que vous avez fait. Dialogue: 0,1:06:07.36,1:06:08.13,Default,,0000,0000,0000,,(JB) D'accord ! Dialogue: 0,1:06:08.13,1:06:10.64,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ouais ! Alors qu'est-ce\Nqui s'est passé ? Dialogue: 0,1:06:10.64,1:06:15.81,Default,,0000,0000,0000,,John, a soulevé la plate-forme\Nde la structure de contrôle, Dialogue: 0,1:06:16.07,1:06:18.79,Default,,0000,0000,0000,,avec les unités MaGrav. Dialogue: 0,1:06:18.95,1:06:26.43,Default,,0000,0000,0000,,Donc, maintenant les unités MaGrav sont \Nassises sur la structure du paramètre. Dialogue: 0,1:06:27.40,1:06:31.82,Default,,0000,0000,0000,,Les trois spirales de formation\Nen étoile sont en dessous, Dialogue: 0,1:06:31.82,1:06:36.51,Default,,0000,0000,0000,,placé dans une formation spécifique\Npour créer une contraction du champ. Dialogue: 0,1:06:36.70,1:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Le quatrième réacteur, le réacteur\Nsupérieur, est suspendu à un trépied. Dialogue: 0,1:06:42.44,1:06:47.28,Default,,0000,0000,0000,,Ainsi, ce que nous voyons maintenant:\Nla structure a été mise en place, et va Dialogue: 0,1:06:47.28,1:06:53.29,Default,,0000,0000,0000,,aussi loin que possible de\Nla plate-forme, du plancher. Dialogue: 0,1:06:53.36,1:06:57.07,Default,,0000,0000,0000,,Il ya des choses cachées\Nen arrière-plan, c'est comme, Dialogue: 0,1:06:57.07,1:07:01.70,Default,,0000,0000,0000,,le plancher sous cette configuration Dialogue: 0,1:07:01.70,1:07:04.94,Default,,0000,0000,0000,,avait été peint avec\Nun matériau GaNS, Dialogue: 0,1:07:05.70,1:07:07.16,Default,,0000,0000,0000,,avec de l'eau de GaNS. Dialogue: 0,1:07:07.16,1:07:09.62,Default,,0000,0000,0000,,pour créer, autant que possible, Dialogue: 0,1:07:09.62,1:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,l'isolation du champ magnétique terrestre,\Ncréer comme premier niveau de frontière. Dialogue: 0,1:07:15.30,1:07:19.39,Default,,0000,0000,0000,,Alors, le plancher, le bois, a\Nfait, je pense, la même chose ? Dialogue: 0,1:07:19.39,1:07:22.24,Default,,0000,0000,0000,,Nous essayons donc de créer\Nune séparation, un bouclier Dialogue: 0,1:07:22.24,1:07:24.91,Default,,0000,0000,0000,,entre la structure qui est\Nconstruite sur le dessus. Dialogue: 0,1:07:24.91,1:07:27.05,Default,,0000,0000,0000,,et ce que vous appelez, Dialogue: 0,1:07:27.05,1:07:32.71,Default,,0000,0000,0000,,les unités MaGrav, les unités\Ngravitationnelles et les noyaux. Dialogue: 0,1:07:33.32,1:07:41.07,Default,,0000,0000,0000,,Cela nous amène au chemin le plus proche,\Npour pouvoir créer le vaisseau spatial. Dialogue: 0,1:07:41.19,1:07:46.20,Default,,0000,0000,0000,,Ces essais sont juste un test, vous devez\Ncomprendre la raison pour laquelle Dialogue: 0,1:07:46.20,1:07:50.10,Default,,0000,0000,0000,,vous ne pouvez pas, et parfois, vous\Npouvez voir des ombres et des formes. Dialogue: 0,1:07:51.40,1:07:57.39,Default,,0000,0000,0000,,La raison de cette absence de\Ncréation de la structure complète Dialogue: 0,1:07:57.44,1:08:00.04,Default,,0000,0000,0000,,est le drainage, qui\Nest sur le système. Dialogue: 0,1:08:01.11,1:08:05.48,Default,,0000,0000,0000,,Le drainage sur le système, n'est\Npas tellement environnemental, Dialogue: 0,1:08:05.61,1:08:08.69,Default,,0000,0000,0000,,Il est à travers la\Nconnexion sur le réseau. Dialogue: 0,1:08:10.40,1:08:13.81,Default,,0000,0000,0000,,Les lignes qui sont connectées pour\Nfaire fonctionner les moteurs, Dialogue: 0,1:08:13.81,1:08:18.02,Default,,0000,0000,0000,,drainent le Plasma sur une rétroaction,\Nsupérieure à que ce qui est ajouté. Dialogue: 0,1:08:18.02,1:08:23.23,Default,,0000,0000,0000,,Donc, le réapprovisionnement est faible,\Nnous alimentons les compteurs Dialogue: 0,1:08:23.23,1:08:27.71,Default,,0000,0000,0000,,du réseau électrique de l'Arizona. Dialogue: 0,1:08:28.44,1:08:33.66,Default,,0000,0000,0000,,Donc, une raisons pour lesquelles ils ne peuvent\Npas voir la solidification, ils peuvent augmenter Dialogue: 0,1:08:33.66,1:08:38.16,Default,,0000,0000,0000,,une petite augmentation dans les champs, comme\Navec un ajout de plasma, peut faire un changement, Dialogue: 0,1:08:38.16,1:08:43.66,Default,,0000,0000,0000,,parce que, tout ce qui est maintenant\Ncréé se tient, et se construit par ajout, Dialogue: 0,1:08:43.71,1:08:49.51,Default,,0000,0000,0000,,est à l'heure actuelle, en majeure partie\Ndrainée par les lignes d'alimentation. Dialogue: 0,1:08:50.43,1:08:53.71,Default,,0000,0000,0000,,Donc, la prochaine étape pour\Nnous est d'équiper l'Arizona Dialogue: 0,1:08:53.71,1:09:00.39,Default,,0000,0000,0000,,avec des systèmes longue durée, auto-suffisant,\Nce sera fait dans les prochaines semaines. Dialogue: 0,1:09:00.95,1:09:04.41,Default,,0000,0000,0000,,Ce qui signifie que tous les\Ngénérateurs seront internes, Dialogue: 0,1:09:04.41,1:09:06.70,Default,,0000,0000,0000,,ainsi, tous les champs\Ns'amplifieront de l'intérieur. Dialogue: 0,1:09:06.70,1:09:10.16,Default,,0000,0000,0000,,Même la batterie de secours des\Ngénérateurs sera remplie par le... Dialogue: 0,1:09:10.16,1:09:12.46,Default,,0000,0000,0000,,alimenté par le champ de l'intérieur. Dialogue: 0,1:09:12.46,1:09:17.96,Default,,0000,0000,0000,,C'est le moment où nous nous attendons à voir,\Nla première génération des vaisseaux spatiaux. Dialogue: 0,1:09:19.92,1:09:23.06,Default,,0000,0000,0000,,La ligne d'alimentation, les\Nlignes d'alimentation en énergie, Dialogue: 0,1:09:23.06,1:09:27.27,Default,,0000,0000,0000,,sont les causes, de drainage des\Nchamps, empêchant qu'ils s'amplifient. Dialogue: 0,1:09:27.87,1:09:30.63,Default,,0000,0000,0000,,et la minute où cela\Ns'accomplie, nous y arrivons, Dialogue: 0,1:09:30.63,1:09:32.54,Default,,0000,0000,0000,,la structure est en cours d'être finalisée, Dialogue: 0,1:09:32.54,1:09:36.63,Default,,0000,0000,0000,,alors vous allez voir, une\Nmeilleure définition de la structure, Dialogue: 0,1:09:37.46,1:09:39.38,Default,,0000,0000,0000,,ce qui est intéressant. Dialogue: 0,1:09:40.51,1:09:46.46,Default,,0000,0000,0000,,Nous verrons différentes performances\Ndu système, selon les champs qu'il crée, Dialogue: 0,1:09:46.46,1:09:50.54,Default,,0000,0000,0000,,et cela a été montré dans\Nd'autres vidéos par John. Dialogue: 0,1:09:50.62,1:09:52.58,Default,,0000,0000,0000,,Continuez John ! Dialogue: 0,1:09:52.58,1:09:56.29,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Donc, avant d'entrer dans cette vidéo,\Npermettez-moi de partager avec tout le monde, Dialogue: 0,1:09:56.29,1:10:01.16,Default,,0000,0000,0000,,quelque chose que j'ai partagé avec le\Ngroupe de support du Conseil universel Dialogue: 0,1:10:01.13,1:10:03.62,Default,,0000,0000,0000,,et Sandy, ce matin. Dialogue: 0,1:10:04.46,1:10:07.91,Default,,0000,0000,0000,,Une des choses que nous faisons\Net dont j'ai dit à tous les gens Dialogue: 0,1:10:07.91,1:10:11.04,Default,,0000,0000,0000,,qui travaillent pour nous en Arizona, Dialogue: 0,1:10:11.04,1:10:15.76,Default,,0000,0000,0000,,est que nous essayons de Dialogue: 0,1:10:16.42,1:10:20.10,Default,,0000,0000,0000,,construire la Dialogue: 0,1:10:21.24,1:10:25.10,Default,,0000,0000,0000,,Je l'appelle la conscience\Ndu vaisseau spatial, Dialogue: 0,1:10:25.10,1:10:27.29,Default,,0000,0000,0000,,tout comme nous construisons Dialogue: 0,1:10:27.29,1:10:30.67,Default,,0000,0000,0000,,la connaissance d'un bébé, si vous voulez. Dialogue: 0,1:10:30.85,1:10:33.64,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons nommé le vaisseau spatial, "Hope"\N(Espoir), Dialogue: 0,1:10:33.74,1:10:38.82,Default,,0000,0000,0000,,et, quand j'ai dit aux gens que\Nquand ils vont se coucher le soir Dialogue: 0,1:10:38.82,1:10:45.04,Default,,0000,0000,0000,,ou quand ils sont dans leur temps calme,\Nd'envoyer ces énergies d'amour à «Hope», Dialogue: 0,1:10:45.11,1:10:54.53,Default,,0000,0000,0000,,et la conviction qu'elle va se \Nmatérialiser et aider l'humanité Dialogue: 0,1:10:54.77,1:10:56.77,Default,,0000,0000,0000,,pour nous faire avancer, Dialogue: 0,1:10:56.77,1:11:02.68,Default,,0000,0000,0000,,et, je demande peut-être, que le\Nreste de la collectivité, nous rejoigne, Dialogue: 0,1:11:02.68,1:11:07.54,Default,,0000,0000,0000,,et envoyer vos énergies\Npositives et affectueuses à "Hope". Dialogue: 0,1:11:07.54,1:11:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Vous pouvez le faire où que vous soyez,\Ndans votre cœur et votre conscience, Dialogue: 0,1:11:13.34,1:11:21.14,Default,,0000,0000,0000,,Envoyer ces énergies dans la direction\Ndu vaisseau spatial si vous voulez, Dialogue: 0,1:11:21.14,1:11:24.28,Default,,0000,0000,0000,,et ayez confiance que\Nvous pouvez faire cela, Dialogue: 0,1:11:24.28,1:11:30.45,Default,,0000,0000,0000,,avec cela, laissez-moi vous montrer\Ncomment grand les champs sont vraiment. Dialogue: 0,1:11:30.45,1:11:32.45,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes essentiellement assis, Dialogue: 0,1:11:32.45,1:11:37.10,Default,,0000,0000,0000,,tout notre bâtiment est assis dans\Nun champ de plasma en ce moment, Dialogue: 0,1:11:37.33,1:11:39.15,Default,,0000,0000,0000,,c'est assez étonnant. Dialogue: 0,1:11:39.28,1:11:42.57,Default,,0000,0000,0000,,David vérifie le tout avec la tige de \Nradiesthésie. Dialogue: 0,1:11:42.57,1:11:44.80,Default,,0000,0000,0000,,Il y a l'avant de notre immeuble. Dialogue: 0,1:11:44.80,1:11:50.34,Default,,0000,0000,0000,,Le MaGrav, le vaisseau spatial est\Nd'environ 75 pieds (25m) à l'arrière, Dialogue: 0,1:11:50.78,1:11:54.65,Default,,0000,0000,0000,,et David presque qu'ici Dialogue: 0,1:11:54.65,1:11:58.40,Default,,0000,0000,0000,,il y a une usine de Coca-Cola\Net il clique toujours. Dialogue: 0,1:11:58.51,1:12:04.30,Default,,0000,0000,0000,,de sorte que, c'est-à-dire\Nplus de200 pieds (60m) Dialogue: 0,1:12:04.93,1:12:08.92,Default,,0000,0000,0000,,et nous avons fait\Nle tour du bâtiment Dialogue: 0,1:12:08.95,1:12:13.36,Default,,0000,0000,0000,,et partout où nous sommes allés, nous \Navons des champs, la force de champs. Dialogue: 0,1:12:13.36,1:12:17.08,Default,,0000,0000,0000,,Il est allé, nous nous sommes arrêtés,\Nnous sommes allés derrière le champ. Dialogue: 0,1:12:17.08,1:12:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Huit pouce (20cm) de bloc de béton, de\Nla fondation des murs latéraux Dialogue: 0,1:12:23.10,1:12:25.77,Default,,0000,0000,0000,,du bâtiment lui-même, Dialogue: 0,1:12:25.77,1:12:32.69,Default,,0000,0000,0000,,et, même au-delà du mur de blocs, les\Nchamps sont toujours tout aussi fort. Dialogue: 0,1:12:32.69,1:12:34.53,Default,,0000,0000,0000,,Donc, il passe à travers le bloc, Dialogue: 0,1:12:34.53,1:12:39.29,Default,,0000,0000,0000,,il englobe littéralement,\Ntout le complexe. Dialogue: 0,1:12:39.29,1:12:41.49,Default,,0000,0000,0000,,et si ce serait un peu plus fort, Dialogue: 0,1:12:41.49,1:12:45.58,Default,,0000,0000,0000,,nous aurions un impact sur l'usine\NCoca-Cola de l'autre côté de la rue. Dialogue: 0,1:12:46.15,1:12:50.33,Default,,0000,0000,0000,,Donc c'est assez étonnant de voir\Ncomment les champs ont grandi Dialogue: 0,1:12:50.33,1:12:52.86,Default,,0000,0000,0000,,avec ces petites barre d'appoint,\Nils ont probablement, Dialogue: 0,1:12:52.86,1:12:58.16,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont ouvert un\Nautre, je dis 75 pieds (25m). Dialogue: 0,1:12:58.16,1:13:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Donc, ces barres d'appoint\Nsemblent aider beaucoup, Dialogue: 0,1:13:02.55,1:13:09.17,Default,,0000,0000,0000,,mais ls force totale du champs ne peut\Nse voir qu'avec une tige de radiesthésie. Dialogue: 0,1:13:09.17,1:13:13.84,Default,,0000,0000,0000,,Nous ne semblons pas pouvoir le mesurer\Navec le petit détecteur de champ, Dialogue: 0,1:13:13.84,1:13:21.82,Default,,0000,0000,0000,,qui est un peu réglé à environ 14 pieds (5m)\Nde rayon et environ 14 pieds de haut, Dialogue: 0,1:13:21.82,1:13:24.21,Default,,0000,0000,0000,,donc c'est comme une grosse bulle maintenant. Dialogue: 0,1:13:24.21,1:13:30.19,Default,,0000,0000,0000,,Nous n'avons pas encore eu le toroïd dans\Nle centre, nous avons une grosse bulle. Dialogue: 0,1:13:30.75,1:13:37.73,Default,,0000,0000,0000,,(MK) C'est correct parce que, vous\Navez une perte à travers vos câbles. Dialogue: 0,1:13:38.17,1:13:41.40,Default,,0000,0000,0000,,Votre bloc d'alimentation ne\Npermettrait pas qu'il se produise. Dialogue: 0,1:13:42.01,1:13:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Vous alimentez plusieurs champs, des \Nchamps de plasma dans le réseau, Dialogue: 0,1:13:45.94,1:13:51.01,Default,,0000,0000,0000,,qui, quelque part ailleurs, se\Ntransforme en énergie pour quelqu'un. Dialogue: 0,1:13:51.57,1:13:52.92,Default,,0000,0000,0000,,à quelque part. Dialogue: 0,1:13:52.92,1:13:56.44,Default,,0000,0000,0000,,La chose intéressante est,\Nje le répète, vous dites: Dialogue: 0,1:13:56.44,1:13:58.32,Default,,0000,0000,0000,,"avec la radiesthésie, vous mesuré \Nla variation", Dialogue: 0,1:13:58.32,1:13:59.59,Default,,0000,0000,0000,,si tu te souviens ? Dialogue: 0,1:13:59.59,1:14:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Si nous revenons sur une vidéo passé, Dialogue: 0,1:14:01.60,1:14:06.40,Default,,0000,0000,0000,,la radiesthésie a montré un mouvement\Nà environ 14, 16. Dialogue: 0,1:14:06.91,1:14:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Avec la nouvelle configuration,\Nil a augmenté à environ Dialogue: 0,1:14:11.52,1:14:14.94,Default,,0000,0000,0000,,au-delà des murs, à environ 60 la semaine\Ndernière, ou la semaine précédant, Dialogue: 0,1:14:15.06,1:14:19.11,Default,,0000,0000,0000,,et maintenant avec l'amplification,\Nil est d'environ 70, 75. Dialogue: 0,1:14:19.11,1:14:24.30,Default,,0000,0000,0000,,Mais, c'est le rayon, donc si vous\Nregardez, votre vaisseau spatial a Dialogue: 0,1:14:24.30,1:14:27.48,Default,,0000,0000,0000,,un rayon total d'environ Dialogue: 0,1:14:27.83,1:14:30.19,Default,,0000,0000,0000,,150, Dialogue: 0,1:14:31.60,1:14:32.55,Default,,0000,0000,0000,,150 pieds (50 mètres). Dialogue: 0,1:14:32.55,1:14:36.84,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Ouais! Là où nous nous trouvons là-bas,\Nl'usine de Coca-Cola était à 200 pieds (60m), Dialogue: 0,1:14:36.84,1:14:40.26,Default,,0000,0000,0000,,et nous sommes (MK) 200,\Nle rayon ou le diamètre ? Dialogue: 0,1:14:40.59,1:14:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Eh bien, nous ne sommes allés dans cette \Ndirection parce que dans l'autre, il y a un mur... Dialogue: 0,1:14:44.46,1:14:52.93,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Donc, si elle est de 200 pieds, ça fait \Nun système de 400 pieds (120m) de diamètre, Dialogue: 0,1:14:52.93,1:14:54.76,Default,,0000,0000,0000,,c'est énorme ! Dialogue: 0,1:14:55.49,1:15:00.55,Default,,0000,0000,0000,,C'est un vaisseau spatial de 120\Nmètres de long, de diamètre. Dialogue: 0,1:15:01.63,1:15:03.01,Default,,0000,0000,0000,,Il prend forme ! Dialogue: 0,1:15:03.01,1:15:10.72,Default,,0000,0000,0000,,N'oubliez pas que maintenant, la structure\Nest à l'intérieur d'un espace confiné, Dialogue: 0,1:15:12.97,1:15:16.55,Default,,0000,0000,0000,,alors, vous voyez les champs à ce niveau, Dialogue: 0,1:15:16.55,1:15:20.36,Default,,0000,0000,0000,,est parce que, les champs sont\Nau-dessus du niveau de la matière. Dialogue: 0,1:15:20.36,1:15:24.74,Default,,0000,0000,0000,,Au moment où ils ralentiront pour \Ndevenir de la matière, ils seront à 200. Dialogue: 0,1:15:26.00,1:15:31.03,Default,,0000,0000,0000,,La construction de la forme\Ndu vaisseau dans cette pièce, Dialogue: 0,1:15:31.44,1:15:33.21,Default,,0000,0000,0000,,sera dans cette salle, Dialogue: 0,1:15:33.49,1:15:39.03,Default,,0000,0000,0000,,sauf si les champs sont au-dessus du\Nniveau de la matière, passez par-delà le plafond Dialogue: 0,1:15:39.03,1:15:42.25,Default,,0000,0000,0000,,et ensuite manifestez vous, ce\Nqui est très facile à faire. Dialogue: 0,1:15:42.70,1:15:44.03,Default,,0000,0000,0000,,Beaucoup de gens pourraient penser: Dialogue: 0,1:15:44.03,1:15:47.61,Default,,0000,0000,0000,,d'accord, on le construit ici, on a un\Nvaisseau spatial, comment on va le sortir ? Dialogue: 0,1:15:47.61,1:15:50.62,Default,,0000,0000,0000,,Très simple ! Je vais vous \Nmontrer la prochaine étape. Dialogue: 0,1:15:51.09,1:15:52.87,Default,,0000,0000,0000,,Cela a été fait en Iran. Dialogue: 0,1:15:53.19,1:15:55.65,Default,,0000,0000,0000,,Vous ne voyez jamais un vaisseau n'importe où. Dialogue: 0,1:15:55.65,1:16:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Vous pouvez mettre tous les satellites que\Nvous voulez et regarder partout, Dialogue: 0,1:16:01.32,1:16:03.78,Default,,0000,0000,0000,,vous avez un grand bâtiment industriel, Dialogue: 0,1:16:05.18,1:16:06.84,Default,,0000,0000,0000,,vous construisez votre\Nvaisseau à l'intérieur. Dialogue: 0,1:16:07.35,1:16:11.26,Default,,0000,0000,0000,,Vous modifiez, lors de sa conception, la\Nlimite externe du vaisseau, au niveau du champs, Dialogue: 0,1:16:11.26,1:16:15.25,Default,,0000,0000,0000,,de celui de la matière du toit que \Nvous avez déterminé. Dialogue: 0,1:16:16.55,1:16:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Vous êtes alors à travers de celle-ci. Dialogue: 0,1:16:19.43,1:16:22.31,Default,,0000,0000,0000,,De nulle part, le vaisseau spatial apparaît. Dialogue: 0,1:16:22.31,1:16:25.69,Default,,0000,0000,0000,,Mais vous l'avez effectivement,\Nconfiné dans la salle. Dialogue: 0,1:16:28.74,1:16:31.18,Default,,0000,0000,0000,,J'ai donné un indice il y a\Nquelques années à ce sujet, Dialogue: 0,1:16:31.18,1:16:33.60,Default,,0000,0000,0000,,et maintenant John le révèle, pour que\Nnous puissions revenir sur le sujet. Dialogue: 0,1:16:33.60,1:16:35.89,Default,,0000,0000,0000,,Revenez sur l'enseignement en\Nquestion, vous le découvrirez. Dialogue: 0,1:16:36.35,1:16:40.69,Default,,0000,0000,0000,,Les vols d'essai pour des pays comme\Nl'Iran, se fait près du désert. Dialogue: 0,1:16:41.91,1:16:44.79,Default,,0000,0000,0000,,Personne ne surveille, nous\Nne le voulons pas. Dialogue: 0,1:16:45.78,1:16:49.43,Default,,0000,0000,0000,,Mais, à bien des égards, nous\Nn'avons pas besoin des océans, Dialogue: 0,1:16:49.43,1:16:51.20,Default,,0000,0000,0000,,parce que si nous avons à récupérer, Dialogue: 0,1:16:51.20,1:16:55.35,Default,,0000,0000,0000,,dans le désert, nous pouvons toujours\Nrécupérer si quelque chose va mal. Dialogue: 0,1:16:57.30,1:17:01.50,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons choisit les localités\Nde Sansano puis de Barletta, Dialogue: 0,1:17:01.50,1:17:04.13,Default,,0000,0000,0000,,et nous avons clairement expliqué\Naux autorités en Italie, Dialogue: 0,1:17:04.13,1:17:08.15,Default,,0000,0000,0000,,que nous devons être près du niveau de la mer,\Nque nous pouvons faire des vols d'essai. Dialogue: 0,1:17:10.61,1:17:15.04,Default,,0000,0000,0000,,En Arizona, c'est la même chose, \Nvous pouvez prendre de l'altitude, Dialogue: 0,1:17:15.88,1:17:19.49,Default,,0000,0000,0000,,vous passez par le plafond, vous créez des\Nchamps qui sont au-dessus de la matière, Dialogue: 0,1:17:19.49,1:17:21.77,Default,,0000,0000,0000,,comme vous le voyez, vous le confirmez. Dialogue: 0,1:17:22.10,1:17:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Et puis, par la même phénomène,\Nvous passez par delà le plafond. Dialogue: 0,1:17:27.10,1:17:31.37,Default,,0000,0000,0000,,Plafond, barrières, état de la\Nmatière deviennent sans importance. Dialogue: 0,1:17:33.11,1:17:37.62,Default,,0000,0000,0000,,Et cette démonstration ce que nous\Nvenons de voir avec John et David, Dialogue: 0,1:17:37.62,1:17:40.64,Default,,0000,0000,0000,,en est une indication claire\Nde ce qui est à venir. Dialogue: 0,1:17:40.64,1:17:42.27,Default,,0000,0000,0000,,Vous auriez dû comprendre cela, Dialogue: 0,1:17:42.27,1:17:44.24,Default,,0000,0000,0000,,et ceux d'entre vous qui avez compris, Dialogue: 0,1:17:44.24,1:17:46.14,Default,,0000,0000,0000,,Vous comprenez, vous pouvez donc faire plus. Dialogue: 0,1:17:46.14,1:17:48.80,Default,,0000,0000,0000,,C'est l'aura du système. Dialogue: 0,1:17:50.08,1:17:53.14,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant vous pouvez changer\Nl'aura jusqu'à l'état solide, Dialogue: 0,1:17:53.14,1:17:56.24,Default,,0000,0000,0000,,ou l'aura à la force de la\Nl'état de matière du cuivre, Dialogue: 0,1:17:56.24,1:17:58.19,Default,,0000,0000,0000,,et ce que vous avez choisi comme plafond. Dialogue: 0,1:17:59.73,1:18:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Ensuite, les deux n'ont pas d'interaction,\Nvous allez passez au travers. Dialogue: 0,1:18:04.83,1:18:06.58,Default,,0000,0000,0000,,C'est beau ce que vous montrez, Dialogue: 0,1:18:06.58,1:18:09.79,Default,,0000,0000,0000,,Mais, il est bon de comprendre\Nla connaissance derrière ceci, Dialogue: 0,1:18:09.80,1:18:12.95,Default,,0000,0000,0000,,ce qu'est la science, parce que c'est\Npourquoi nous sommes ici. Dialogue: 0,1:18:14.69,1:18:17.91,Default,,0000,0000,0000,,Tu as autre chose à\Nnous montrer, John ? Dialogue: 0,1:18:20.20,1:18:22.20,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Non ! Je pense que c'est pour moi. Dialogue: 0,1:18:22.20,1:18:23.50,Default,,0000,0000,0000,,(MK) C'est pour vous. Dialogue: 0,1:18:23.50,1:18:28.97,Default,,0000,0000,0000,,Vous avez montré une vidéo. J'ai vu une\Nvidéo où vous avez un trou dans les champs. Dialogue: 0,1:18:30.30,1:18:32.71,Default,,0000,0000,0000,,Il y a quelques jours, Dialogue: 0,1:18:33.54,1:18:37.50,Default,,0000,0000,0000,,Vous aviez un vide, où il n'y a pas\Nde lumière sur votre détecteur. Dialogue: 0,1:18:37.50,1:18:40.38,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Oui ! C'est vrai,\Nc'était assez étrange... Dialogue: 0,1:18:40.59,1:18:43.08,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Pouvez-vous nous le montrer ?\NPouvez-vous le partager avec nous ? Dialogue: 0,1:18:43.08,1:18:46.21,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Bon, laissez-moi le montrer.\NPermettez-moi de le mettre en arrière-plan. Dialogue: 0,1:18:46.21,1:18:47.43,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Merci beaucoup. Dialogue: 0,1:18:47.43,1:18:51.55,Default,,0000,0000,0000,,Le principe du vol est l'objectif\Nultime de la Fondation Keshe. Dialogue: 0,1:18:51.55,1:18:58.82,Default,,0000,0000,0000,,Comme je l'ai dit, assez étrange avec\Ntous les appels que M. Sylvester et Robert Dialogue: 0,1:18:58.82,1:19:03.02,Default,,0000,0000,0000,,et d'autres, font aux autorités avec...\Nces faux noms et menaces, Dialogue: 0,1:19:03.25,1:19:09.66,Default,,0000,0000,0000,,que nous avons subit...merci beaucoup \Npour le travail de Benjamin Dialogue: 0,1:19:09.66,1:19:13.39,Default,,0000,0000,0000,,et le travail pour le... nous remercions\Nle chef de la Commission Atomique du Ghana Dialogue: 0,1:19:13.39,1:19:17.26,Default,,0000,0000,0000,,et le reste de l'équipe de l'Afrique du\NGhana, travaillant si étroitement avec nous. Dialogue: 0,1:19:17.37,1:19:23.13,Default,,0000,0000,0000,,La Fondation Keshe a reçu un don de\N50000 mètres carrés de terrain, Dialogue: 0,1:19:23.14,1:19:28.92,Default,,0000,0000,0000,,pour construire la première\Nplate-forme de vol en Afrique, Dialogue: 0,1:19:29.85,1:19:31.65,Default,,0000,0000,0000,,la première plateforme de lancement. Dialogue: 0,1:19:31.65,1:19:35.81,Default,,0000,0000,0000,,Les autorités nous ont donné\Nla propriété afin de construire, Dialogue: 0,1:19:35.81,1:19:39.86,Default,,0000,0000,0000,,ça nous a été donné, nous lui avions\Ndemandé il y a quelques mois, Dialogue: 0,1:19:39.86,1:19:41.61,Default,,0000,0000,0000,,mais par surprise, vendredi dernier, Dialogue: 0,1:19:41.61,1:19:47.76,Default,,0000,0000,0000,,quand ils nous ont donné le contrat pour\Nle bâtiment où nous nous déplaçons, Dialogue: 0,1:19:47.76,1:19:49.97,Default,,0000,0000,0000,,comme un geste ils nous ont donné ce terrain. Dialogue: 0,1:19:49.97,1:19:51.89,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont dit, "nous avons vu que vous travaillez", Dialogue: 0,1:19:51.89,1:19:56.54,Default,,0000,0000,0000,,et, il était très surprenant que nous\Nayons reçu les 50000 mètres carrés Dialogue: 0,1:19:56.54,1:20:02.43,Default,,0000,0000,0000,,pour construire notre première plate-forme \Nde vol personnelle, en Afrique, au Ghana. Dialogue: 0,1:20:02.68,1:20:06.88,Default,,0000,0000,0000,,Nous remercions les autorités et la direction\Ndu Gouvernement ghanéen pour cette initiative. Dialogue: 0,1:20:07.42,1:20:11.20,Default,,0000,0000,0000,,Nous construirons donc notre \Npremière station spatiale. Dialogue: 0,1:20:11.93,1:20:19.03,Default,,0000,0000,0000,,Le terrain fait partie de la zone Atomique sécurisée,\Net c'est un plaisir d'avoir tant de confiance. Dialogue: 0,1:20:19.85,1:20:26.48,Default,,0000,0000,0000,,Nous remercions d'autre part la direction\Nde la Commission Atomique en nous donnant Dialogue: 0,1:20:26.48,1:20:31.96,Default,,0000,0000,0000,,un autre 6000, environnement fermé, pour\Nl'expansion de l'usine pour la production. Dialogue: 0,1:20:31.97,1:20:35.89,Default,,0000,0000,0000,,Cette fois encore nous a été donné, la semaine\Noù nous sommes allés pour l'inspection, Dialogue: 0,1:20:35.89,1:20:40.44,Default,,0000,0000,0000,,le terrain que nous avons obtenu:\Nenviron 66000 mètres carrés de Dialogue: 0,1:20:40.44,1:20:45.67,Default,,0000,0000,0000,,ce que vous appelez une zone déjà construite \Nque nous pouvons immédiatement Dialogue: 0,1:20:45.67,1:20:48.08,Default,,0000,0000,0000,,mettre en production pour d'autres matériaux, Dialogue: 0,1:20:48.09,1:20:52.09,Default,,0000,0000,0000,,en ajoutant à nos installations existantes, qui \Nsont à l'intérieur de la zone sécurisée. Dialogue: 0,1:20:52.26,1:20:57.57,Default,,0000,0000,0000,,Donc, Fondation Keshe du Ghana, plus \Nnous sommes nombreux ici, Dialogue: 0,1:20:57.57,1:21:01.31,Default,,0000,0000,0000,,plus les autorités, les\Ngouverneurs et les dirigeants, Dialogue: 0,1:21:01.31,1:21:04.58,Default,,0000,0000,0000,,verront comment nous ajoutons et\Nnous nous développons, Dialogue: 0,1:21:04.58,1:21:09.07,Default,,0000,0000,0000,,pour amener toute l'organisation scientifique \Ndu Ghana à travailler comme une seule équipe. Dialogue: 0,1:21:09.07,1:21:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Ils nous soutiennent de la même manière. Dialogue: 0,1:21:11.34,1:21:15.73,Default,,0000,0000,0000,,Ce terrain de 50000 m2, Dialogue: 0,1:21:15.73,1:21:20.91,Default,,0000,0000,0000,,pour y construire le premier quai de lancement\Nde vaisseau spatial pour la Fondation Keshe, Dialogue: 0,1:21:20.91,1:21:22.61,Default,,0000,0000,0000,,c'est une percée énorme. Dialogue: 0,1:21:22.61,1:21:26.77,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes les titulaires des propriétés et\Nils nous ont été donné pour y travailler. Dialogue: 0,1:21:26.78,1:21:30.84,Default,,0000,0000,0000,,Ils transfèrent l'acte de la terre\Nau nom de la Fondation Keshe Ghana Dialogue: 0,1:21:30.84,1:21:33.02,Default,,0000,0000,0000,,dont ils sont encore actionnaires. Dialogue: 0,1:21:33.02,1:21:34.72,Default,,0000,0000,0000,,Il y a tellement de confiance. Dialogue: 0,1:21:34.72,1:21:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Le bâtiment qui nous est donné\NJe pense que j'en ai parlé avec Rick Dialogue: 0,1:21:39.08,1:21:41.56,Default,,0000,0000,0000,,Rick voudrais-tu le\Npartager avec le monde ? Dialogue: 0,1:21:42.44,1:21:45.82,Default,,0000,0000,0000,,(V) Monsieur Keshe, puis-je faire un test \Nde batterie d'abord, s'il vous plaît ? Dialogue: 0,1:21:45.82,1:21:46.63,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Oui ! Dialogue: 0,1:21:46.63,1:21:47.97,Default,,0000,0000,0000,,(inaudible) Dialogue: 0,1:21:47.97,1:21:50.61,Default,,0000,0000,0000,,(RC) c'est plus ou moins audible\Nlà, oui. J'allais le dire. Dialogue: 0,1:21:50.61,1:21:53.42,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Donc, il était à\Ncourt, j'étais à court. Dialogue: 0,1:21:53.42,1:21:57.09,Default,,0000,0000,0000,,(CR) La deuxième question, c'est si\Nvous voulez que je montre cette image, Dialogue: 0,1:21:57.09,1:21:59.49,Default,,0000,0000,0000,,Alors montrez-le. (MK) Oui, \Ns'il vous plaît, nous aimerions voir. Dialogue: 0,1:21:59.49,1:22:02.61,Default,,0000,0000,0000,,Vous verrez que c'est le nouveau\Nsiège de la Fondation Keshe. Dialogue: 0,1:22:02.61,1:22:07.02,Default,,0000,0000,0000,,(RC) le son est très bourdonnant\Nlà Mr Keshe. Ouais ! Dialogue: 0,1:22:07.19,1:22:08.87,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Est-ce bon maintenant ? Dialogue: 0,1:22:09.40,1:22:10.72,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Oui ! Dialogue: 0,1:22:10.72,1:22:13.87,Default,,0000,0000,0000,,(MK) OK, c'est bien mieux sinon\Nje vais manquer de batterie. Dialogue: 0,1:22:13.94,1:22:16.91,Default,,0000,0000,0000,,J'essaie de les cherger quand\Nquelqu'un d'autre parle. Dialogue: 0,1:22:16.91,1:22:17.89,Default,,0000,0000,0000,,(RC) OK. Dialogue: 0,1:22:17.89,1:22:19.76,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Si vous pouviez partager l'écran. Dialogue: 0,1:22:20.51,1:22:24.27,Default,,0000,0000,0000,,Oui. C'est le NEC, c'est l'officiel, Dialogue: 0,1:22:24.27,1:22:29.55,Default,,0000,0000,0000,,le bâtiment est le siège officiel\Nde KF Ghana et nous avons Dialogue: 0,1:22:29.55,1:22:32.54,Default,,0000,0000,0000,,une position contractuelle, \Ndepuis vendredi dernier. Dialogue: 0,1:22:33.26,1:22:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Le rez-de-chaussée est salle de conférence, Dialogue: 0,1:22:37.94,1:22:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Le premier étage deviendra le\Ncentre de recherche pour tous les Dialogue: 0,1:22:44.36,1:22:49.25,Default,,0000,0000,0000,,Instituts gouvernementaux ghanéens dans \Nla recherche et le développement en général. Dialogue: 0,1:22:49.52,1:22:54.22,Default,,0000,0000,0000,,La beauté de ceci est que, c'est\Nune immense étendue de Dialogue: 0,1:22:54.76,1:22:58.81,Default,,0000,0000,0000,,ce que nous appelons la structure,\Nconstruite par les Russes. Dialogue: 0,1:22:58.81,1:23:03.75,Default,,0000,0000,0000,,Et, il nous permet de construire,\Nce que nous appelons, Dialogue: 0,1:23:03.75,1:23:07.70,Default,,0000,0000,0000,,«Un des meilleurs centres\Nde recherche en Afrique». Dialogue: 0,1:23:07.70,1:23:10.65,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons invité\Ntoute l'organisation. Dialogue: 0,1:23:10.65,1:23:15.73,Default,,0000,0000,0000,,N'importe qui, qui est impliqué dans la recherche et\Nles développements des universités, des instituts. Dialogue: 0,1:23:15.73,1:23:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Nous nous réunissons tous ensemble !\NNous avons fait 2 ou 3 réunions à ce jour, Dialogue: 0,1:23:18.73,1:23:23.75,Default,,0000,0000,0000,,que, quelle que soit l'expertise, les systèmes\Ndont ils ont besoin iront dans ce bâtiment. Dialogue: 0,1:23:24.24,1:23:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Nous voulons apprendre sur l'Espace, la Physique\Nla Biochimie, la Cosmologie... nous y avons accès, Dialogue: 0,1:23:30.70,1:23:34.07,Default,,0000,0000,0000,,nous la construisons dans ce bâtiment,\Net nous avons accès à plus de bâtiments. Dialogue: 0,1:23:34.07,1:23:38.31,Default,,0000,0000,0000,,Le dernier étage est le centre administratif\Nde la Fondation Keshe Afrique Centrale. Dialogue: 0,1:23:38.48,1:23:46.35,Default,,0000,0000,0000,,Toute la coordination des enseignements, nous\Navons une section dans le cadre de l'Université. Dialogue: 0,1:23:46.35,1:23:49.89,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons nos propres salles qui,\Nnous ont été donné pour enseigner, Dialogue: 0,1:23:49.89,1:23:52.54,Default,,0000,0000,0000,,et cela s'étendra dans toute le reste. Dialogue: 0,1:23:52.54,1:23:58.08,Default,,0000,0000,0000,,Donc, ce que vous voyez maintenant,\Nc'est le siège de la Fondation Keshe Dialogue: 0,1:23:58.08,1:24:00.59,Default,,0000,0000,0000,,pour toute une vie, de\Nla Fondation en Afrique. Dialogue: 0,1:24:00.59,1:24:04.35,Default,,0000,0000,0000,,C'est un cadeau des fonctionnaires\Nghanéens à la Fondation Keshe Dialogue: 0,1:24:04.35,1:24:07.07,Default,,0000,0000,0000,,Pour ce que nous faisons, et\Nils ont compris le changement. Dialogue: 0,1:24:07.81,1:24:12.13,Default,,0000,0000,0000,,Il est écrit: "Atteignez une autre\Nniveau dans votre carrière", Dialogue: 0,1:24:12.13,1:24:15.22,Default,,0000,0000,0000,,et c'est assez étrange, nous sommes\Nà l'intérieur de l'Université, Dialogue: 0,1:24:15.22,1:24:20.04,Default,,0000,0000,0000,,donc, tout ce que nous faisons est en collaboration\Nétroite avec le Centre de recherche nucléaire, Dialogue: 0,1:24:20.04,1:24:23.40,Default,,0000,0000,0000,,avec le département de biologie\Net tout le reste. Dialogue: 0,1:24:23.40,1:24:26.28,Default,,0000,0000,0000,,Voilà donc la nouvelle\Nmaison de la Fondation Keshe Dialogue: 0,1:24:26.28,1:24:28.76,Default,,0000,0000,0000,,pour les années à venir en Afrique. Dialogue: 0,1:24:30.30,1:24:36.05,Default,,0000,0000,0000,,Voilà à quel point, ce que j'appelle les\Nécrits de M. Silvester nous ont aidés. Dialogue: 0,1:24:36.35,1:24:39.27,Default,,0000,0000,0000,,Merci beaucoup pour les mensonges,\Nils ont vu la vérité au travers. Dialogue: 0,1:24:39.27,1:24:42.13,Default,,0000,0000,0000,,J'espère que vous pourrez obtenir,\Nvotre visa en Corée très bientôt. Dialogue: 0,1:24:43.54,1:24:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Il est étrange que les gouvernements\Nsoient devenus sages à ces, Dialogue: 0,1:24:48.14,1:24:51.88,Default,,0000,0000,0000,,ce que j'appelle «le développement\Nde nouvelles technologies». Dialogue: 0,1:24:52.21,1:24:54.82,Default,,0000,0000,0000,,Quand vous venez, vous ne pouvez pas\Natteindre ce bâtiment facilement, Dialogue: 0,1:24:54.82,1:25:00.33,Default,,0000,0000,0000,,puisqu'il fait partie des zones sécurisées, zone\Nmilitaire et il ne sera pas comme à Barletta Dialogue: 0,1:25:00.33,1:25:03.85,Default,,0000,0000,0000,,sauf si vous êtes autorisé, par les \Nofficiers de la zone militaire, Dialogue: 0,1:25:03.85,1:25:05.71,Default,,0000,0000,0000,,vous ne pouvez pas circulé dans les lieux. Dialogue: 0,1:25:05.79,1:25:09.42,Default,,0000,0000,0000,,Donc, nous faisons partie du niveau\Nde recherche avancé de la Nation, Dialogue: 0,1:25:09.42,1:25:11.10,Default,,0000,0000,0000,,nous sommes protégés par le gouvernement, Dialogue: 0,1:25:11.10,1:25:13.100,Default,,0000,0000,0000,,c'est très intéressant pour nous Dialogue: 0,1:25:13.100,1:25:18.35,Default,,0000,0000,0000,,parce que ce bâtiment est sur l'une\Ndes routes principales d'Accra, Dialogue: 0,1:25:18.35,1:25:22.27,Default,,0000,0000,0000,,qui est l'un des joyaux de\Nconstruction de la Commission atomique, Dialogue: 0,1:25:22.27,1:25:24.78,Default,,0000,0000,0000,,et ils nous voient dans un\Ntel niveau de développement Dialogue: 0,1:25:24.78,1:25:26.64,Default,,0000,0000,0000,,qu'ils pensent que\Nc'est mieux que ce soit Dialogue: 0,1:25:26.64,1:25:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Juste pour la technologie, que d'être\Nexposé, ce que vous appelez "en public", Dialogue: 0,1:25:31.94,1:25:35.64,Default,,0000,0000,0000,,pour qu'ils comprennent que le Ghana \Nest entré dans un programme spatial. Dialogue: 0,1:25:37.01,1:25:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Nous ne prenons pas de\Nscientifiques de l'extérieur, Dialogue: 0,1:25:40.10,1:25:43.46,Default,,0000,0000,0000,,Nous encourageons les scientifiques\Nlocaux à venir se joindre, Dialogue: 0,1:25:43.46,1:25:45.86,Default,,0000,0000,0000,,de changer et de ramener\Nles connaissances. Dialogue: 0,1:25:45.86,1:25:52.16,Default,,0000,0000,0000,,Donc ce que vous voyez est, et je remercie\Nà nouveau le nouveau gouvernement ghanéen, Dialogue: 0,1:25:52.16,1:25:57.79,Default,,0000,0000,0000,,nous remercions le chef de la Commission\Natomique pour ce don à la Fondation. Dialogue: 0,1:25:57.79,1:26:02.66,Default,,0000,0000,0000,,Nous remercions pour les terres qui ont été\Ndonnés pour joindre la technologie spatiale Dialogue: 0,1:26:02.91,1:26:06.47,Default,,0000,0000,0000,,qui est juste en face de ce bâtiment, à seulement\Nquelques centaines de mètres plus loin. Dialogue: 0,1:26:06.47,1:26:10.11,Default,,0000,0000,0000,,Ainsi, tout le développement\Nde la Fondation Keshe, Dialogue: 0,1:26:10.11,1:26:15.39,Default,,0000,0000,0000,,l'usine, le Centre de recherche,\Nl'Université, la plate-forme spatiale, Dialogue: 0,1:26:15.39,1:26:18.67,Default,,0000,0000,0000,,sont tous, à distance\Nde marche l'un de l'autre. Dialogue: 0,1:26:18.67,1:26:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons appelé cette partie\Ndu Centre Atomique du Ghana: Dialogue: 0,1:26:24.15,1:26:26.10,Default,,0000,0000,0000,,«La vallée du GaNS», Dialogue: 0,1:26:26.14,1:26:30.66,Default,,0000,0000,0000,,où nous produisons des matériaux de GaNS et par\Nlui nous réalisons la médecine et l'espace Dialogue: 0,1:26:30.66,1:26:31.82,Default,,0000,0000,0000,,et tout le reste. Dialogue: 0,1:26:31.82,1:26:35.55,Default,,0000,0000,0000,,Alors ce que nous appelons "La vallée du GaNS"\Na pris et prend formes progressivement, Dialogue: 0,1:26:35.55,1:26:38.56,Default,,0000,0000,0000,,dans cette partie du Ghana,\Ndans cette partie d'Accra, Dialogue: 0,1:26:38.56,1:26:46.09,Default,,0000,0000,0000,,et la prochaine étape pour nous est,\Nla construction de la plate-forme de vol. Dialogue: 0,1:26:46.13,1:26:51.10,Default,,0000,0000,0000,,Elle sera construite dans le style\Nde programme spatial du 21ème siècle, Dialogue: 0,1:26:51.10,1:26:54.34,Default,,0000,0000,0000,,nous ne construirons pas la plate-forme avec\Nune rampe de lancement, pas besoin. Dialogue: 0,1:26:54.62,1:27:01.02,Default,,0000,0000,0000,,Vous verrez beaucoup de structures\Ntelles que vous en avez vu avec John. Dialogue: 0,1:27:01.79,1:27:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Nous testons la plate-forme d'envol et quand\Nj'ai expliqué à la direction de l'Atomique Dialogue: 0,1:27:08.06,1:27:10.28,Default,,0000,0000,0000,,ils ont dit: nous sommes au centre de la ville, Dialogue: 0,1:27:10.28,1:27:14.19,Default,,0000,0000,0000,,J'ai dit: ce n'est pas grave, ça ne fait\Npas de bruit, ça atterrit et ça décolle. Dialogue: 0,1:27:14.32,1:27:17.54,Default,,0000,0000,0000,,Nous disposons d'un vaste domaine, \Net pourrons agrandir au besoin, Dialogue: 0,1:27:17.54,1:27:20.81,Default,,0000,0000,0000,,dans le futur, au fur et à mesure des \Nbesoins croissants du centre spatial. Dialogue: 0,1:27:20.81,1:27:25.01,Default,,0000,0000,0000,,Donc, si vous le regardez, le terrain\Nque vous verrez très bientôt, Dialogue: 0,1:27:25.01,1:27:26.57,Default,,0000,0000,0000,,nous allons sortir les\Nphotos de celui-ci, Dialogue: 0,1:27:26.57,1:27:29.48,Default,,0000,0000,0000,,et le bâtiment, les structures,\Ncommencent dans les prochains mois. Dialogue: 0,1:27:29.48,1:27:32.99,Default,,0000,0000,0000,,Il deviendra un tremplin\Ndans le programme spatial, Dialogue: 0,1:27:33.21,1:27:35.50,Default,,0000,0000,0000,,comme nous l'avons dit dans notre conférence, Dialogue: 0,1:27:36.36,1:27:39.60,Default,,0000,0000,0000,,«Un saut en saut pour l'Afrique dans\Nle programme du vaisseau spatial», Dialogue: 0,1:27:39.60,1:27:43.38,Default,,0000,0000,0000,,Et nous avons le plein appui du gouvernement\Ndont nous avons reçu des millions de Dialogue: 0,1:27:43.38,1:27:49.13,Default,,0000,0000,0000,,ce que vous appelez, les possibilités,\Nd'apporter la technologie dans tous les aspects. Dialogue: 0,1:27:49.13,1:27:51.44,Default,,0000,0000,0000,,.... la santé, l'eau... Dialogue: 0,1:27:51.44,1:27:53.09,Default,,0000,0000,0000,,c'est ce qui va changer, Dialogue: 0,1:27:53.09,1:27:55.71,Default,,0000,0000,0000,,c'est ce que vous devez\Ncomprendre comme Fondation Keshe. Dialogue: 0,1:27:55.71,1:27:58.90,Default,,0000,0000,0000,,Dans l'Occident ils ne vous laissent\Npas parce que tout est monétisé. Dialogue: 0,1:27:58.90,1:28:02.27,Default,,0000,0000,0000,,En Afrique, ils n'ont rien à\Nperdre, mais tout à gagner. Dialogue: 0,1:28:02.27,1:28:07.02,Default,,0000,0000,0000,,Ils ne peuvent pas aider leurs gens avec\Nla chimiothérapie, ça coûte une fortune. Dialogue: 0,1:28:07.29,1:28:10.72,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant avec GaNS, il\Nen coûte quelques cents. Dialogue: 0,1:28:10.72,1:28:12.67,Default,,0000,0000,0000,,Pour les diabétiques, ils n'ont\Npas trouvé de solution, Dialogue: 0,1:28:12.67,1:28:14.87,Default,,0000,0000,0000,,et je vous ai montré la photo\Ndu pied la semaine dernière. Dialogue: 0,1:28:14.87,1:28:17.49,Default,,0000,0000,0000,,Je vais vous montrer plus de photos\Ndes personnes atteintes du diabète Dialogue: 0,1:28:17.49,1:28:19.62,Default,,0000,0000,0000,,qui ont un trou et autres \Nchoses dans leurs pieds, Dialogue: 0,1:28:19.62,1:28:22.21,Default,,0000,0000,0000,,et des mois plus tard ils\Nmarchent dans un régiment. Dialogue: 0,1:28:23.32,1:28:25.33,Default,,0000,0000,0000,,Nous connaissons la\Ncondition du diabétique, Dialogue: 0,1:28:25.33,1:28:28.80,Default,,0000,0000,0000,,et lorsque les agents de\Nla FDA étaient avec nous Dialogue: 0,1:28:28.80,1:28:32.21,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont interviewé ces\Npersonnes et ce... est... Dialogue: 0,1:28:32.21,1:28:37.36,Default,,0000,0000,0000,,Ils connaissent la plupart de ces personnes parce qu'il\Ns'agit d'une interconnexion entre l'Atomic et la FDA, Dialogue: 0,1:28:37.36,1:28:39.96,Default,,0000,0000,0000,,et la plupart des scientifiques\Nont été à l'école ensemble, Dialogue: 0,1:28:39.96,1:28:43.73,Default,,0000,0000,0000,,ils sont de la même université,\Nainsi, quand leur ami leur dit: Dialogue: 0,1:28:43.73,1:28:46.88,Default,,0000,0000,0000,,c'est ce qui m'est arrivé et j'ai amélioré \Nma santé, alors ils ont confiance, Dialogue: 0,1:28:46.88,1:28:49.01,Default,,0000,0000,0000,,Ils savent que le changement est venu ! Dialogue: 0,1:28:50.71,1:28:53.37,Default,,0000,0000,0000,,Ce fait n'est pas une coïncidence. Dialogue: 0,1:28:54.07,1:28:59.75,Default,,0000,0000,0000,,J'ai choisi Benjamin il y a un an et\Ndemi quand il est venu à Barletta. Dialogue: 0,1:28:59.75,1:29:06.26,Default,,0000,0000,0000,,J'ai dit: Benjamin, allez en Afrique,\Nouvrez le Ghana et il l'a fait, Dialogue: 0,1:29:06.26,1:29:11.90,Default,,0000,0000,0000,,et, ce que vous voyez, ce bâtiment, appelé\N«Benjamin's Building» parce que c'est le sien. Dialogue: 0,1:29:13.43,1:29:18.09,Default,,0000,0000,0000,,Il l'a créé comme un centre,\Nil est implacable, Dialogue: 0,1:29:18.09,1:29:22.30,Default,,0000,0000,0000,,vivant dans un hôtel, dans les hébergements \Nde Atomique Ghana, Dialogue: 0,1:29:22.37,1:29:26.19,Default,,0000,0000,0000,,il a aidé, un par un, tous ceux qui ont\Nmarché de nouveau en laissant Dialogue: 0,1:29:26.19,1:29:29.38,Default,,0000,0000,0000,,des bouteilles d'eau (eau GaNS),\Nà l'extérieur de leur porte la nuit, Dialogue: 0,1:29:29.38,1:29:32.77,Default,,0000,0000,0000,,il l'a fait pour eux, pour\Nqu'ils puissent voir le changement. Dialogue: 0,1:29:33.82,1:29:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Nous ne faisons pas que parler,\Nnous faisons la promesse. Dialogue: 0,1:29:37.15,1:29:41.59,Default,,0000,0000,0000,,La plupart de l'Atomic, quelques centaines\Nde travailleurs, ont été touchés, Dialogue: 0,1:29:41.59,1:29:46.45,Default,,0000,0000,0000,,la sécurité, la gestion, l'énergie,\Nla santé, l'agriculture, Dialogue: 0,1:29:46.45,1:29:49.80,Default,,0000,0000,0000,,ils ont vu tous les faits, nous sommes\Ndevenus une partie de la famille. Dialogue: 0,1:29:49.80,1:29:54.11,Default,,0000,0000,0000,,Nous ne sommes pas des «étrangés», et quand\Nces personnes envoient ces courriels, Dialogue: 0,1:29:54.11,1:29:56.86,Default,,0000,0000,0000,,"Ils sont des terroristes, bla bla bla"\Nils rient, Dialogue: 0,1:29:56.86,1:30:00.24,Default,,0000,0000,0000,,Ils disent: «d'accord, c'est à la sécurité \NNationale de s'occuper de ces gens». Dialogue: 0,1:30:00.21,1:30:03.63,Default,,0000,0000,0000,,Faire de fausses menaces est\Nune infraction criminelle. Dialogue: 0,1:30:05.07,1:30:07.12,Default,,0000,0000,0000,,Donc, maintenant vous\Nvoyez d'où ça vient. Dialogue: 0,1:30:07.12,1:30:08.89,Default,,0000,0000,0000,,C'est ce que les scientifiques, Dialogue: 0,1:30:08.89,1:30:11.83,Default,,0000,0000,0000,,maintenant ces groupes de\Nscientifiques que, vous voyez ici, Dialogue: 0,1:30:12.39,1:30:14.50,Default,,0000,0000,0000,,certains d'entre eux sont \Ndevenus membre de Dialogue: 0,1:30:14.50,1:30:17.30,Default,,0000,0000,0000,,l'équipe de recherche et de \Ntravail de la Keshe Foundation. Dialogue: 0,1:30:17.88,1:30:20.40,Default,,0000,0000,0000,,C'est ce que nous avons réalisé au\Ncours des trois dernières années, Dialogue: 0,1:30:21.41,1:30:24.75,Default,,0000,0000,0000,,et nous avons vu l'Arizona, nous avons\Nvu le développement aux Philippines, Dialogue: 0,1:30:24.75,1:30:27.57,Default,,0000,0000,0000,,nous avons vu les centres\Nde recherche en Chine, Dialogue: 0,1:30:27.93,1:30:32.23,Default,,0000,0000,0000,,là, vous avez vu la présentation\Ndes nouveaux laboratoires chinois Dialogue: 0,1:30:32.23,1:30:33.94,Default,,0000,0000,0000,,et le travail qu'ils font. Dialogue: 0,1:30:35.14,1:30:38.41,Default,,0000,0000,0000,,Ça a changé et ça changera,\N Dialogue: 0,1:30:38.42,1:30:43.73,Default,,0000,0000,0000,,dans un sens, que dans les 3 prochaines\Nannées, nous atteindrons nos objectifs. Dialogue: 0,1:30:46.75,1:30:50.61,Default,,0000,0000,0000,,Nous en faisons partie, Dialogue: 0,1:30:50.71,1:30:52.79,Default,,0000,0000,0000,,nous faisons partie de l'Espace. Dialogue: 0,1:30:52.79,1:30:57.31,Default,,0000,0000,0000,,Ce que vous voyez: résultats pour le traitement \Nde l'eau, la physico-chimie, la microbiologie, Dialogue: 0,1:30:57.31,1:31:00.34,Default,,0000,0000,0000,,a été présenté comme\Ndocument lors d'une conférence, Dialogue: 0,1:31:00.79,1:31:05.00,Default,,0000,0000,0000,,comme vous le voyez.\NC'est "GAEC" Fondation Keshe, Dialogue: 0,1:31:05.02,1:31:06.85,Default,,0000,0000,0000,,transfert de la technologie. Dialogue: 0,1:31:06.85,1:31:08.83,Default,,0000,0000,0000,,Nous faisons la\Nmême chose à Tokyo, Dialogue: 0,1:31:08.83,1:31:11.36,Default,,0000,0000,0000,,nous faisons la même chose\Nà travers le monde, Dialogue: 0,1:31:13.31,1:31:17.68,Default,,0000,0000,0000,,c'est une réussite pour nous, en tant\Nque famille, en tant que Fondation, Dialogue: 0,1:31:17.68,1:31:20.55,Default,,0000,0000,0000,,chacun d'entre nous y a \Ncontribué à sa manière, Dialogue: 0,1:31:20.55,1:31:23.29,Default,,0000,0000,0000,,sans que nous sachions ou\Nne fassions partie d'elle. Dialogue: 0,1:31:24.29,1:31:25.92,Default,,0000,0000,0000,,(toux) Dialogue: 0,1:31:27.59,1:31:32.36,Default,,0000,0000,0000,,Toute la structure est Dialogue: 0,1:31:32.36,1:31:38.65,Default,,0000,0000,0000,,maintenant, le Ghana est devenu officiellement,\Nnon seulement un pays nucléaire, Dialogue: 0,1:31:38.65,1:31:42.18,Default,,0000,0000,0000,,le Ghana a officiellement avec ce\Nterrain, où nous commençons à construire, Dialogue: 0,1:31:42.18,1:31:44.79,Default,,0000,0000,0000,,fait partie de la\Ntechnologie Spatiale. Dialogue: 0,1:31:44.100,1:31:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Avec la différence que\Nnous apprenons de la NASA, Dialogue: 0,1:31:50.06,1:31:52.61,Default,,0000,0000,0000,,nous apprenons de\Nl'Agence spatiale russe, Dialogue: 0,1:31:52.61,1:31:54.56,Default,,0000,0000,0000,,nous apprenons de l'Agence\Nspatiale iranienne, Dialogue: 0,1:31:54.56,1:31:57.53,Default,,0000,0000,0000,,les deux ministères de l'Iran et leur \Nprogramme de vaisseau spatiaux, Dialogue: 0,1:31:57.53,1:32:00.20,Default,,0000,0000,0000,,nous apprenons de la\Ntechnologie spatiale chinoise, Dialogue: 0,1:32:00.20,1:32:04.09,Default,,0000,0000,0000,,mais au lieu de construire la\Npropulsion, nous utilisons, Dialogue: 0,1:32:05.74,1:32:07.45,Default,,0000,0000,0000,,la Technologie du GaNS qui est Dialogue: 0,1:32:07.45,1:32:11.61,Default,,0000,0000,0000,,beaucoup moins cher, plus efficace\Net c'est ce que nous avons réalisé. Dialogue: 0,1:32:11.62,1:32:16.50,Default,,0000,0000,0000,,C'est le premier des nombreuses\Nplate-formes de lancement, Dialogue: 0,1:32:16.76,1:32:19.78,Default,,0000,0000,0000,,plate-formes de lancement de \Nvaisseaux, à travers le monde. Dialogue: 0,1:32:20.83,1:32:23.90,Default,,0000,0000,0000,,C'est vers là que nous allons, c'est\Nainsi que nous voyons les choses, Dialogue: 0,1:32:24.07,1:32:27.42,Default,,0000,0000,0000,,et c'est grâce à vous tous. Dialogue: 0,1:32:27.85,1:32:30.43,Default,,0000,0000,0000,,Vous devez comprendre,\Ncomment vous aider. Dialogue: 0,1:32:30.43,1:32:35.09,Default,,0000,0000,0000,,Je vous explique parce que c'est\Naujourd'hui, ce que nous appelons Dialogue: 0,1:32:35.67,1:32:39.24,Default,,0000,0000,0000,,la présentation du rapport annuel\Nde ce que nous avons réalisé. Dialogue: 0,1:32:40.12,1:32:48.56,Default,,0000,0000,0000,,Vous avez fait un test avec une infection\Ncutanée, vous avez posté vos témoignages, Dialogue: 0,1:32:49.16,1:32:51.57,Default,,0000,0000,0000,,vous avez fait un test pour le\Ncancer, vous l'avez posté, Dialogue: 0,1:32:51.57,1:32:55.17,Default,,0000,0000,0000,,vous avez fait quelque chose avec\Ndes fruits, vous l'avez affiché, Dialogue: 0,1:32:57.29,1:32:58.96,Default,,0000,0000,0000,,ceux-ci sont importants ! Dialogue: 0,1:33:00.31,1:33:03.43,Default,,0000,0000,0000,,Le soutien que nous avons\Napporté à "Golden Age of GaNS". Dialogue: 0,1:33:04.02,1:33:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Tous les témoignages doivent être\Nreliés à la Fondation Keshe, Dialogue: 0,1:33:08.71,1:33:12.40,Default,,0000,0000,0000,,tous les sites où vous rassemblé\Nles témoignages: s'il vous plaît entrer Dialogue: 0,1:33:12.40,1:33:17.24,Default,,0000,0000,0000,,en contact avec le webmaster et serez mis\Nen lien avec la section des témoignages. Dialogue: 0,1:33:17.24,1:33:20.87,Default,,0000,0000,0000,,Ils aident tous, parce que les scientifiques\Nen parlent, mais quand ils voient Dialogue: 0,1:33:20.87,1:33:23.68,Default,,0000,0000,0000,,un, deux, dix témoignages,\Nune centaine de témoignages, Dialogue: 0,1:33:23.68,1:33:24.77,Default,,0000,0000,0000,,ils voient le potentiel. Dialogue: 0,1:33:24.77,1:33:27.83,Default,,0000,0000,0000,,C'est ce qui s'est passé au Ghana !\NC'est ce qui s'est passé en Chine ! Dialogue: 0,1:33:27.83,1:33:30.71,Default,,0000,0000,0000,,Ce qui se passe dans...\Nd'autres pays. Dialogue: 0,1:33:30.71,1:33:34.93,Default,,0000,0000,0000,,Les scientifiques se penchent\Nsur les témoignages ! Dialogue: 0,1:33:35.35,1:33:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Et maintenant, ils essaient\Nde trouver la structure Dialogue: 0,1:33:37.68,1:33:41.55,Default,,0000,0000,0000,,pour présenter les données afin\Nqu'elles puissent être utilisé. Dialogue: 0,1:33:44.68,1:33:49.58,Default,,0000,0000,0000,,Ce bâtiment que vous voyez devant\Nvous, est la première étape. Dialogue: 0,1:33:49.78,1:33:55.01,Default,,0000,0000,0000,,C'est la première étape de mise en place\Nd'une collaboration avec les gouvernements, Dialogue: 0,1:33:55.03,1:33:57.36,Default,,0000,0000,0000,,mais en faisant partie du\Ngouvernement lui-même. Dialogue: 0,1:33:58.13,1:34:02.24,Default,,0000,0000,0000,,La raison pour laquelle nous sommes dans ce\Nbâtiment, c'est que la Fondation Keshe Ghana Dialogue: 0,1:34:02.24,1:34:07.32,Default,,0000,0000,0000,,est détenue à 25% par la nation\Nghanéenne, c'est aussi pour eux un atout. Dialogue: 0,1:34:07.54,1:34:10.66,Default,,0000,0000,0000,,Et, comme j'avais fait la\Nmême déclaration à l'Italie, Dialogue: 0,1:34:10.66,1:34:14.36,Default,,0000,0000,0000,,que lorsque le désastre est venu, nous\Navons ouvert les actifs de l'usine Dialogue: 0,1:34:14.36,1:34:16.70,Default,,0000,0000,0000,,et tout ce que nous avions à la Nation. Dialogue: 0,1:34:16.70,1:34:19.26,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons fait la même chose\Navec le gouvernement ghanéen. Dialogue: 0,1:34:20.50,1:34:27.65,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons une participation de 75%, mais\Nnos actifs, le revenu, ira à la Nation. Dialogue: 0,1:34:27.65,1:34:33.22,Default,,0000,0000,0000,,Nous prenons pour nos besoins pour\Nvivre, mais le revenu Dialogue: 0,1:34:33.22,1:34:38.09,Default,,0000,0000,0000,,de l'usine, sera disponible tant\Nque la Nation devra payer les Dialogue: 0,1:34:38.09,1:34:41.15,Default,,0000,0000,0000,,les dettes énormes qu'ils ont encourus\Nau cours des 8 dernières années. Dialogue: 0,1:34:41.43,1:34:45.14,Default,,0000,0000,0000,,Nous payons pour les scientifiques et pour\Nle développement de la technologie, Dialogue: 0,1:34:45.14,1:34:47.55,Default,,0000,0000,0000,,c'est payant pour beaucoup de\Nrecherche à venir. Dialogue: 0,1:34:48.18,1:34:54.94,Default,,0000,0000,0000,,Et, comme je l'ai dit a ceux que vous\Nappelez, les dirigeants de ce pays, Dialogue: 0,1:34:56.78,1:34:59.22,Default,,0000,0000,0000,,notre part appartient à la Nation. Dialogue: 0,1:35:02.52,1:35:04.44,Default,,0000,0000,0000,,Nous ne le siphonnons pas. Dialogue: 0,1:35:05.10,1:35:07.72,Default,,0000,0000,0000,,Nous ne le prendrons pas pour\Naller la cacher ailleurs. Dialogue: 0,1:35:07.80,1:35:10.76,Default,,0000,0000,0000,,Et nous avons demandé, très\Nbientôt vous comprendrez, Dialogue: 0,1:35:10.76,1:35:13.12,Default,,0000,0000,0000,,le compte bancaire de\Nla Fondation Keshe ira dans Dialogue: 0,1:35:13.12,1:35:15.48,Default,,0000,0000,0000,,la Banque centrale Nationale. Dialogue: 0,1:35:16.61,1:35:21.62,Default,,0000,0000,0000,,Parce qu'ils voient le revenu et sommes\Ndevenus une partie de l'actif national. Dialogue: 0,1:35:21.62,1:35:25.43,Default,,0000,0000,0000,,Vous comprenez alors pourquoi nous\Navons eu tellement d'opportunités, Dialogue: 0,1:35:25.43,1:35:27.52,Default,,0000,0000,0000,,parce que c'est la façon \Ndont on doit travailler. Dialogue: 0,1:35:29.89,1:35:34.29,Default,,0000,0000,0000,,Nous contrôlons la gestion, car nous\Nvoyons la direction où devons aller, Dialogue: 0,1:35:34.29,1:35:36.28,Default,,0000,0000,0000,,jusqu'à ce que les Nations comprennent. Dialogue: 0,1:35:36.28,1:35:39.77,Default,,0000,0000,0000,,Mais les biens de la Nation\Nappartiennent à la Nation. Dialogue: 0,1:35:41.38,1:35:43.53,Default,,0000,0000,0000,,Le compte bancaire de la Fondation\NKeshe, dans les prochains jours, Dialogue: 0,1:35:43.53,1:35:45.57,Default,,0000,0000,0000,,sera déplacé dans la Banque centrale. Dialogue: 0,1:35:46.56,1:35:49.50,Default,,0000,0000,0000,,Nous l'avons demandé, et\Nils ont toujours répondu. Dialogue: 0,1:35:49.63,1:35:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Ça peut alors, être utilisé pour \Ntout ce dont la nation a besoin. Dialogue: 0,1:35:54.28,1:35:56.61,Default,,0000,0000,0000,,Mais nous avons un contrôle: il ne peut \Npas être utilisé pour la corruption, Dialogue: 0,1:35:56.61,1:36:00.96,Default,,0000,0000,0000,,il ne peut pas être utilisé à plus,\Nce que vous appelez, "facture". Dialogue: 0,1:36:00.96,1:36:01.90,Default,,0000,0000,0000,,Nous le voyons ! Dialogue: 0,1:36:01.90,1:36:03.08,Default,,0000,0000,0000,,Nous encourageons la recherche. Dialogue: 0,1:36:03.08,1:36:06.61,Default,,0000,0000,0000,,nous encourageons les scientifiques\Nà revenir d'ailleurs dans le monde, Dialogue: 0,1:36:06.61,1:36:08.81,Default,,0000,0000,0000,,à revenir au Ghana, à ajouter\Nà notre connaissance. Dialogue: 0,1:36:08.81,1:36:13.44,Default,,0000,0000,0000,,Et ce bâtiment, les usines et le \NCentre Spatial, il y en aura d'autres. Dialogue: 0,1:36:13.44,1:36:17.87,Default,,0000,0000,0000,,Au Ghana, il y a des scientifiques\Nde la NASA qui sont Ghanéens. Dialogue: 0,1:36:17.87,1:36:18.87,Default,,0000,0000,0000,,Ils sont à la maison ! Dialogue: 0,1:36:18.87,1:36:23.26,Default,,0000,0000,0000,,L'un vient d'être nommé à un très haut \Nposte en recherche développement. Dialogue: 0,1:36:23.72,1:36:25.93,Default,,0000,0000,0000,,Nous apporterons cette\Ncollaboration ici, avec nous. Dialogue: 0,1:36:25.93,1:36:28.89,Default,,0000,0000,0000,,Ils se joindront à nous et il\Nfaudra passer à l'étape suivante. Dialogue: 0,1:36:31.39,1:36:33.69,Default,,0000,0000,0000,,C'est comme ça que ça devrait marcher. Dialogue: 0,1:36:34.34,1:36:36.33,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons Barletta comme \NCentre en Europe. Dialogue: 0,1:36:36.33,1:36:42.40,Default,,0000,0000,0000,,Mais sous-utilisé, ils attendent\Nque quelqu'un fasse quelque chose. Dialogue: 0,1:36:42.40,1:36:44.56,Default,,0000,0000,0000,,Quelques personnes dirigent le Centre. Dialogue: 0,1:36:44.56,1:36:47.58,Default,,0000,0000,0000,,En fait, deux ou trois\Npersonnes l'utilisent. Dialogue: 0,1:36:47.82,1:36:51.68,Default,,0000,0000,0000,,Il est laissé là pour les\Ngens, ou quoi que ce soit ? Dialogue: 0,1:36:52.24,1:36:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Ici, nous changeons la position. Dialogue: 0,1:36:54.28,1:36:56.75,Default,,0000,0000,0000,,La plupart des gens que vous\Nvoyez dans ces photos Dialogue: 0,1:36:56.75,1:37:01.72,Default,,0000,0000,0000,,sont devenus partiellement actifs pour\Nle Ghana Atomic et ont soutenu Dialogue: 0,1:37:01.72,1:37:04.69,Default,,0000,0000,0000,,La Fondation Keshe Ghana, parce\Nque c'est en fait la même entreprise. Dialogue: 0,1:37:05.24,1:37:08.89,Default,,0000,0000,0000,,Ils sont, la plupart d'entre eux, les meilleurs\Nscientifiques de l'industrie nucléaire. Dialogue: 0,1:37:08.89,1:37:13.52,Default,,0000,0000,0000,,Vous devez expliquer à beaucoup\Nde gens car ils ont peur du Plasma. Dialogue: 0,1:37:13.52,1:37:15.95,Default,,0000,0000,0000,,Faites ce que j'ai fait et\Nje l'ai répété avant, Dialogue: 0,1:37:15.95,1:37:19.29,Default,,0000,0000,0000,,expliquez-leur que, par le passé, nous\Nn'avions que la matière, et par la suite Dialogue: 0,1:37:19.29,1:37:21.18,Default,,0000,0000,0000,,nous sommes venus à comprendre l'atome, Dialogue: 0,1:37:21.18,1:37:24.21,Default,,0000,0000,0000,,puis, nous avons compris le nucléaire,\Net nous avons vu plus de puissance. Dialogue: 0,1:37:24.21,1:37:27.25,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant, nous sommes allés à\Nl'essence, nous voyons le centre, Dialogue: 0,1:37:27.25,1:37:29.70,Default,,0000,0000,0000,,et il est plus convivial\Net plus facile à utiliser. Dialogue: 0,1:37:30.48,1:37:31.86,Default,,0000,0000,0000,,Ils comprennent. Dialogue: 0,1:37:32.82,1:37:36.26,Default,,0000,0000,0000,,La Fondation Keshe\Nappartient aux Nations. Dialogue: 0,1:37:36.26,1:37:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Et nous sommes "Une Nation" avec la\Ndiffusion de la connaissance. Dialogue: 0,1:37:39.82,1:37:44.70,Default,,0000,0000,0000,,Comme je l'ai déjà dit,\Nc'est notre rapport annuel. Dialogue: 0,1:37:46.12,1:37:48.85,Default,,0000,0000,0000,,La recherche sur le cancer est en cours. Dialogue: 0,1:37:49.19,1:37:52.68,Default,,0000,0000,0000,,Si vous avez un cancer, nous \Ndemandons un don pour cela, Dialogue: 0,1:37:52.68,1:37:55.43,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'on doit soutenir\Nla recherche intense en cours, Dialogue: 0,1:37:55.43,1:37:58.82,Default,,0000,0000,0000,,C'est onéreux, parce qu'à ce niveau,\Nnous devons payer des scientifiques, Dialogue: 0,1:37:58.82,1:38:00.72,Default,,0000,0000,0000,,nous devons payer pour\Nbeaucoup de choses, Dialogue: 0,1:38:01.96,1:38:06.67,Default,,0000,0000,0000,,et, nous avons du matériels, \Npour le moment que pour 50, Dialogue: 0,1:38:06.67,1:38:11.29,Default,,0000,0000,0000,,et, ce processus, qui bienque fait par\Nles partisans de la Fondation Keshe Dialogue: 0,1:38:11.29,1:38:14.21,Default,,0000,0000,0000,,d'autour du monde, est aussi \Nsuivit par la FDA. Dialogue: 0,1:38:14.50,1:38:19.68,Default,,0000,0000,0000,,Les données sont acheminées à la FDA;\Nle dosage, le comportement, les résultats. Dialogue: 0,1:38:19.68,1:38:24.16,Default,,0000,0000,0000,,Donc, nous avons expliqué aux agents\Nde la FDA que, comme je l'ai déjà dit: Dialogue: 0,1:38:24.16,1:38:25.73,Default,,0000,0000,0000,,pourquoi devons-nous\Nnuire aux animaux ? Dialogue: 0,1:38:25.73,1:38:28.42,Default,,0000,0000,0000,,Il y a des gens qui meurent, \Nil y a cette possibilité. Dialogue: 0,1:38:28.42,1:38:30.59,Default,,0000,0000,0000,,Si ça fonctionne sur l'animal, est-ce\Nque ça va réussir sur vous ? Dialogue: 0,1:38:30.59,1:38:32.63,Default,,0000,0000,0000,,Puis ils disent: ça ne marche pas. Dialogue: 0,1:38:32.63,1:38:34.71,Default,,0000,0000,0000,,Ils se le font à eux-mêmes. Dialogue: 0,1:38:35.14,1:38:39.03,Default,,0000,0000,0000,,Et, par rapport à ce que vous\Nappelez, la chimiothérapie, Dialogue: 0,1:38:39.03,1:38:42.52,Default,,0000,0000,0000,,Il est 1/10 du coût de celle-ci,\Net encore moins ! Dialogue: 0,1:38:43.22,1:38:45.04,Default,,0000,0000,0000,,Mais, nous devons comprendre\Nde nouvelles façons. Dialogue: 0,1:38:45.04,1:38:48.62,Default,,0000,0000,0000,,Apprendre de nouvelles façons, en\Ntant que «Une Nation», c'est notre travail. Dialogue: 0,1:38:49.46,1:38:52.85,Default,,0000,0000,0000,,Dans l'équipe de la Fondation Keshe, la\Ndirection prend beaucoup de pression, Dialogue: 0,1:38:52.85,1:38:56.69,Default,,0000,0000,0000,,nous dirigeons de nouvelles inventions \Nou pour envoyer à «l'innovation», Dialogue: 0,1:38:56.69,1:38:59.93,Default,,0000,0000,0000,,parce que pour apporter\Nla technologie à un niveau, Dialogue: 0,1:38:59.93,1:39:02.90,Default,,0000,0000,0000,,et, vous avez vu\Nl'investissement, ça rapporte. Dialogue: 0,1:39:03.08,1:39:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Bâtir la confiance: les gouvernements\Nnous donnent des terrains pour, Dialogue: 0,1:39:06.72,1:39:10.51,Default,,0000,0000,0000,,développer les assises Dialogue: 0,1:39:10.51,1:39:14.14,Default,,0000,0000,0000,,pour la construction de la plate-forme\Nde lancement Spatiale en Afrique. Dialogue: 0,1:39:14.71,1:39:16.22,Default,,0000,0000,0000,,Les présidents seront là. Dialogue: 0,1:39:16.22,1:39:17.84,Default,,0000,0000,0000,,Les ministres y seront présents. Dialogue: 0,1:39:17.84,1:39:19.73,Default,,0000,0000,0000,,Ce sera dans les prochaines semaines Dialogue: 0,1:39:19.99,1:39:23.39,Default,,0000,0000,0000,,parce que, la Nation est fière de s'impliquer, Dialogue: 0,1:39:24.14,1:39:27.19,Default,,0000,0000,0000,,avec leurs propres scientifiques,\Ndans la technologie Spatiale. Dialogue: 0,1:39:29.82,1:39:31.92,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Il y a une question: Dialogue: 0,1:39:31.92,1:39:36.44,Default,,0000,0000,0000,,Les gens se demandent si des gens\Nd'autres pays peuvent y assister ? Dialogue: 0,1:39:36.44,1:39:41.27,Default,,0000,0000,0000,,Comme: «Quelles sont les conditions\Npour obtenir un diplôme en Plasma ? Dialogue: 0,1:39:41.27,1:39:44.65,Default,,0000,0000,0000,,Ou joindre la "recherche et développement" Dialogue: 0,1:39:44.70,1:39:47.32,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Il n'y en a pas.\N(RC) Et aussi en quelle langue Dialogue: 0,1:39:47.32,1:39:49.22,Default,,0000,0000,0000,,est parlée au Ghana ? Dialogue: 0,1:39:49.22,1:39:52.73,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Le Ghana est anglophone,\Nc'est une colonie anglaise. Dialogue: 0,1:39:52.87,1:39:53.66,Default,,0000,0000,0000,,(RC) hmm Dialogue: 0,1:39:53.66,1:39:57.03,Default,,0000,0000,0000,,L'anglais y est une langue\Ncommune, à tous les niveaux. Dialogue: 0,1:39:58.26,1:40:03.19,Default,,0000,0000,0000,,Alors, tous les ministères, tous les\Nfonctionnaires, comment dire, Dialogue: 0,1:40:03.19,1:40:08.14,Default,,0000,0000,0000,,utilisent l'anglais.\NNous n'avons pas de problème ici. Dialogue: 0,1:40:08.08,1:40:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Ce n'est pas comme l'Italie où nous devons\Napprendre l'italien, qui est commun, plus parlé. Dialogue: 0,1:40:12.62,1:40:14.80,Default,,0000,0000,0000,,Nous l'ouvrirons si nous voyons Dialogue: 0,1:40:15.74,1:40:21.12,Default,,0000,0000,0000,,qu'ils sont...Il y a un... ce\Nqu'on appelle pré-requis Dialogue: 0,1:40:21.12,1:40:24.03,Default,,0000,0000,0000,,pour faire ce que nous faisons,\Nen ce moment au Ghana Dialogue: 0,1:40:24.03,1:40:26.72,Default,,0000,0000,0000,,C'est aussi de rendre leur\Nconfiance aux Ghanéens, Dialogue: 0,1:40:26.99,1:40:30.58,Default,,0000,0000,0000,,c'est l'un de mes premiers\Nbuts et cela prend du temps, Dialogue: 0,1:40:30.63,1:40:32.66,Default,,0000,0000,0000,,peu à peu ils comprennent, Dialogue: 0,1:40:32.66,1:40:35.62,Default,,0000,0000,0000,,graduellement, ils le réalisent \Ndepuis les 2-3 derniers mois. Dialogue: 0,1:40:35.62,1:40:39.74,Default,,0000,0000,0000,,À force de recevoir d'étrangers, leur \Nconfiance en eux-même n'était plus. Dialogue: 0,1:40:39.74,1:40:43.25,Default,,0000,0000,0000,,J'ai besoin de construire la confiance\Nen Afrique, pour les Africains. Dialogue: 0,1:40:43.67,1:40:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Je suis ici depuis 25, 30 ans,\Ndans cette partie du monde. Dialogue: 0,1:40:46.54,1:40:50.44,Default,,0000,0000,0000,,J'ai travaillé dans ce domaine assez\Nlongtemps, je comprends la culture. Dialogue: 0,1:40:50.57,1:40:54.81,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Peut-être, qu'ils deviendront\Nles enseignants pour le reste du monde, Dialogue: 0,1:40:54.81,1:40:59.48,Default,,0000,0000,0000,,et ce sera au reste du monde\Nde les inviter à enseigner, Dialogue: 0,1:40:59.48,1:41:03.37,Default,,0000,0000,0000,,à venir et enseigner aux \Nautres à un moment donné. Dialogue: 0,1:41:03.37,1:41:10.19,Default,,0000,0000,0000,,Nous le faisons. On nous a donné \N2 périodes de 30min. par semaine, Dialogue: 0,1:41:10.58,1:41:13.52,Default,,0000,0000,0000,,sur une des principales\Nchaînes de télévision, radio, Dialogue: 0,1:41:13.82,1:41:15.80,Default,,0000,0000,0000,,et nous le feront Dialogue: 0,1:41:15.86,1:41:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Benjamin et moi, ou peut-être des\Ninvités de partout dans le monde, Dialogue: 0,1:41:19.70,1:41:23.21,Default,,0000,0000,0000,,quand ils seront ici,\Nça sera occasionnel, Dialogue: 0,1:41:23.37,1:41:26.81,Default,,0000,0000,0000,,La majeure partie de l'enseignement sera\Nfaite par les scientifiques que nous formons. Dialogue: 0,1:41:26.81,1:41:29.47,Default,,0000,0000,0000,,Ils le savent. Ils doivent venir, expliquer, Dialogue: 0,1:41:29.47,1:41:32.47,Default,,0000,0000,0000,,dans leur langue, au peuple,\Nque les gens comprennent, Dialogue: 0,1:41:32.57,1:41:35.18,Default,,0000,0000,0000,,c'est la raison pour laquelle nous\Navons amené des scientifiques. Dialogue: 0,1:41:35.30,1:41:38.98,Default,,0000,0000,0000,,C'est la raison. Chaque semaine, \Npendant 1/2 heure ils enseignent. Dialogue: 0,1:41:39.10,1:41:43.28,Default,,0000,0000,0000,,Nous apportons le Ghana au niveau\Nle plus élevé de compréhension Dialogue: 0,1:41:43.28,1:41:45.89,Default,,0000,0000,0000,,de la Technologie Plasma dans\Nles trois prochains mois. Dialogue: 0,1:41:46.28,1:41:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Tout a été fait, parce que nous\Ninteragissons avec le gouvernement. Dialogue: 0,1:41:50.06,1:41:53.68,Default,,0000,0000,0000,,Nous n'allons pas à quelqu'un \Nou à quelque part sans raison, Dialogue: 0,1:41:54.08,1:41:57.38,Default,,0000,0000,0000,,nous faisons partie de, l'un des plus Dialogue: 0,1:41:57.38,1:42:01.36,Default,,0000,0000,0000,,prestigieux institut de ce pays:\Nle Centre Nucléaire Atomique, Dialogue: 0,1:42:01.55,1:42:07.00,Default,,0000,0000,0000,,qui a beaucoup de pouvoir, en\Ninteragissant avec les autres ministères. Dialogue: 0,1:42:07.48,1:42:10.51,Default,,0000,0000,0000,,Nous ne sommes pas Keshe Foundation\Nde quelque part, quelqu'un qui est ici, Dialogue: 0,1:42:10.51,1:42:12.65,Default,,0000,0000,0000,,nous sommes ici, Fondation\NKeshe, Ghana Atomic, Dialogue: 0,1:42:12.65,1:42:15.11,Default,,0000,0000,0000,,à la fois nous en faisons partie \Net c'est aussi nous. Dialogue: 0,1:42:15.56,1:42:21.98,Default,,0000,0000,0000,,Notre usine est à moins de 5 mètres,\Nà 10 mètres du réacteur nucléaire. Dialogue: 0,1:42:24.35,1:42:27.78,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons une position hautement prestigieuse. Dialogue: 0,1:42:27.78,1:42:33.40,Default,,0000,0000,0000,,et cette position nous donne accès et la\Npossibilité d'expliquer la technologie Dialogue: 0,1:42:33.40,1:42:34.55,Default,,0000,0000,0000,,au plus haut niveau, Dialogue: 0,1:42:34.55,1:42:36.64,Default,,0000,0000,0000,,et la plupart de ces personnes\Njusqu'au plus haut niveau, Dialogue: 0,1:42:36.64,1:42:39.52,Default,,0000,0000,0000,,sont des gens très instruits pour\Nle comprendre. Ils le voient ! Dialogue: 0,1:42:39.79,1:42:43.24,Default,,0000,0000,0000,,Assez bizarre, Benjamin peut vous dire,\Nsi vous pouvez l'obtenir en ligne. Dialogue: 0,1:42:43.24,1:42:45.91,Default,,0000,0000,0000,,Quand nous allons aux réunions de\Nhaut niveau et que nous expliquons, Dialogue: 0,1:42:45.91,1:42:49.35,Default,,0000,0000,0000,,Benjamin est bon pour expliquer, ce\Nqu'ils ont fait, qui utilise quoi, Dialogue: 0,1:42:49.35,1:42:51.25,Default,,0000,0000,0000,,leur première réaction est: Dialogue: 0,1:42:51.25,1:42:54.53,Default,,0000,0000,0000,,puis-je avoir de l'eau ? mon\Nfils ou moi, avons ce problème. Dialogue: 0,1:42:54.53,1:42:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Nous sortons avec les bouteilles vides laissées\Nderrière, puis les remplissons d'eau de GaNS. Dialogue: 0,1:42:57.92,1:43:01.38,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons déjà des gens convertis,\Nparce qu'ils le font eux-mêmes. Dialogue: 0,1:43:03.02,1:43:04.99,Default,,0000,0000,0000,,Ils apportent leurs secrétaires. Dialogue: 0,1:43:05.11,1:43:10.61,Default,,0000,0000,0000,,Dans l'une des plus haute \Norganisations de ce pays, Dialogue: 0,1:43:10.61,1:43:12.49,Default,,0000,0000,0000,,nous sommes allés la semaine dernière avec Benjamin, Dialogue: 0,1:43:12.63,1:43:15.28,Default,,0000,0000,0000,,quand nous y sommes retournés, \Nquelques jours plus tard, Dialogue: 0,1:43:15.28,1:43:18.62,Default,,0000,0000,0000,,parce que nous avons dû faire\Nun autre travail avec eux, Dialogue: 0,1:43:18.62,1:43:23.16,Default,,0000,0000,0000,,la tête dirigeante d'une organisation,\N Dialogue: 0,1:43:23.16,1:43:25.74,Default,,0000,0000,0000,,l'une des principales\Norganisations nationales du pays, Dialogue: 0,1:43:25.74,1:43:29.26,Default,,0000,0000,0000,,et le chef de la section a dit:\Npouvez-vous aider mon secrétaire ? Dialogue: 0,1:43:29.91,1:43:32.85,Default,,0000,0000,0000,,J'ai déjà parlé au secrétaire,\Ncette technologie est ici, Dialogue: 0,1:43:32.85,1:43:35.29,Default,,0000,0000,0000,,elle dit: J'ai donné naissance\Net j'ai ce problème. Dialogue: 0,1:43:35.29,1:43:38.49,Default,,0000,0000,0000,,Il m'a fallu 5 secondes.\NJ'ai dit: c'est ce qui doit être fait. Dialogue: 0,1:43:38.49,1:43:42.84,Default,,0000,0000,0000,,Dans ces ministères, dans ces bureaux, ils\Ncommencent déjà à utiliser le matériel, Dialogue: 0,1:43:42.84,1:43:46.35,Default,,0000,0000,0000,,et ils voient, ils disent au patron: ça\Nmarche, je peux dormir, je peux, Dialogue: 0,1:43:46.35,1:43:48.56,Default,,0000,0000,0000,,Je me sens bien, ceci est changé. Dialogue: 0,1:43:49.63,1:43:51.94,Default,,0000,0000,0000,,Nous ne forçons pas la\Nconversion, nous éduquons ! Dialogue: 0,1:43:52.13,1:43:54.18,Default,,0000,0000,0000,,et c'est ce qui doit être fait. Dialogue: 0,1:43:54.78,1:43:57.07,Default,,0000,0000,0000,,Vous voyez l'homme,\Ncelui qui me parle en avant ? Dialogue: 0,1:43:57.07,1:44:00.71,Default,,0000,0000,0000,,c'est l'un des meilleurs scientifiques\Nen radioprotection de l'Afrique. Dialogue: 0,1:44:01.09,1:44:02.96,Default,,0000,0000,0000,,Ils sont frères jumeaux. Dialogue: 0,1:44:02.96,1:44:06.83,Default,,0000,0000,0000,,Au cours des prochaines semaines,\Navec l'aide de ces personnes,\N Dialogue: 0,1:44:06.83,1:44:10.63,Default,,0000,0000,0000,,nous établirons de nouvelles normes, de\Ndétection et le nettoyage des radiations. Dialogue: 0,1:44:10.63,1:44:13.45,Default,,0000,0000,0000,,Les médecins qui se contaminent\Ndans les salles de rayons X, Dialogue: 0,1:44:13.45,1:44:15.68,Default,,0000,0000,0000,,dans leurs "salles de contamination". Dialogue: 0,1:44:17.35,1:44:20.52,Default,,0000,0000,0000,,C'est ça la beauté, de quand nous\Nsommes venus ici il y a 3 mois. Dialogue: 0,1:44:20.52,1:44:22.05,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes ici à exactement 3 mois. Dialogue: 0,1:44:22.05,1:44:25.93,Default,,0000,0000,0000,,En 3 mois, nous avons atteint 10\Nans, 20 ans de travail fait en Europe. Dialogue: 0,1:44:26.77,1:44:28.69,Default,,0000,0000,0000,,En Europe, à cause de DL,\Nnous n'avons rien obtenu, Dialogue: 0,1:44:28.69,1:44:33.97,Default,,0000,0000,0000,,mais à force de nous faire tirer dessus, \Nempoisonné, explosé, et tout le reste. Dialogue: 0,1:44:34.07,1:44:37.56,Default,,0000,0000,0000,,Ici, ils nous ouvrent leurs bras,\Nvous voyez les installations ? Dialogue: 0,1:44:37.93,1:44:40.01,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons offert, la même\Ntechnologie à la Belgique, Dialogue: 0,1:44:40.01,1:44:42.22,Default,,0000,0000,0000,,nous avons offert la\Nmême chose aux Italiens, Dialogue: 0,1:44:43.16,1:44:44.08,Default,,0000,0000,0000,,mais... Dialogue: 0,1:44:46.72,1:44:50.88,Default,,0000,0000,0000,,s'arrêtant, écoutant les mensonges, qui\Ncourent tout le temps, de ces gens, Dialogue: 0,1:44:50.88,1:44:56.22,Default,,0000,0000,0000,,un homme de 70 ans, un pirate informatique,\Nun pédophile très probablement, Dialogue: 0,1:44:56.26,1:45:00.13,Default,,0000,0000,0000,,qui se venge de la perte de son frère,\Nendommageant la vie d'autres personnes. Dialogue: 0,1:45:00.89,1:45:04.19,Default,,0000,0000,0000,,Il passera le reste de son\Ntemps dans une cellule de 4 X 2. Dialogue: 0,1:45:06.34,1:45:07.56,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Monsieur Keshe ? Dialogue: 0,1:45:07.56,1:45:08.43,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Oui. Dialogue: 0,1:45:08.43,1:45:10.40,Default,,0000,0000,0000,,(JB) J'ai eu cette vidéo, si vous voulez ? Dialogue: 0,1:45:10.40,1:45:12.62,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Allez-y !\Ns'il vous plaît partager avec nous. Dialogue: 0,1:45:16.66,1:45:19.20,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Quelqu'un d'autre, doit\Ncesser de partager en premier. Dialogue: 0,1:45:19.48,1:45:20.96,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Il y a Rick. Dialogue: 0,1:45:21.84,1:45:25.85,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Oui, allez-y !\NOn devrait être capable maintenant. Dialogue: 0,1:45:25.99,1:45:27.13,Default,,0000,0000,0000,,(JB) D'accord ! Dialogue: 0,1:45:33.28,1:45:35.47,Default,,0000,0000,0000,,D'accord ! C'est une vidéo très courte. Dialogue: 0,1:45:35.47,1:45:39.25,Default,,0000,0000,0000,,C'était, plus tôt dans le test, Dialogue: 0,1:45:39.59,1:45:44.16,Default,,0000,0000,0000,,nous avions un de nos\Ntransformateurs qui était en panne, Dialogue: 0,1:45:44.16,1:45:48.27,Default,,0000,0000,0000,,mais, nous avons encore\Ngénéré de champs importants. Dialogue: 0,1:45:49.01,1:45:53.05,Default,,0000,0000,0000,,Laissez-moi vous montrer ce que nous\Navons trouvé dans ce test particulier. Dialogue: 0,1:45:53.05,1:45:55.74,Default,,0000,0000,0000,,C'était une sorte de\Ncompréhension inhabituelle. Dialogue: 0,1:45:55.74,1:45:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Voyons voir ce que nous avons. Dialogue: 0,1:45:56.92,1:46:02.43,Default,,0000,0000,0000,,D'accord ! Donc, nous sommes ici en Arizona et\NDavid mesure une anomalie dans le champ, Dialogue: 0,1:46:02.59,1:46:06.96,Default,,0000,0000,0000,,de tous les réacteurs, qui ont été en\Nmarche, depuis quelques jours maintenant, Dialogue: 0,1:46:06.96,1:46:08.40,Default,,0000,0000,0000,,ils tournent tous. Dialogue: 0,1:46:08.40,1:46:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons le câble d'appoint,\Nou l'unité d'appoint à cet endroit Dialogue: 0,1:46:13.00,1:46:21.75,Default,,0000,0000,0000,,et ce que David observe, c'est qu'il\Ny a un vide... au sujet de... Dialogue: 0,1:46:21.75,1:46:23.59,Default,,0000,0000,0000,,Il est sur une échelle de 8 pieds (3m), Dialogue: 0,1:46:23.59,1:46:25.36,Default,,0000,0000,0000,,il est tout en haut, Dialogue: 0,1:46:25.36,1:46:30.16,Default,,0000,0000,0000,,donc il est probablement à 15 pieds (5m) de haut, Dialogue: 0,1:46:30.91,1:46:34.53,Default,,0000,0000,0000,,non peut-être 12 pieds (4m) de haut, Dialogue: 0,1:46:34.53,1:46:37.80,Default,,0000,0000,0000,,et là, il y a un vide, mais\Nmontrez-le maintenant, au milieu. Dialogue: 0,1:46:37.80,1:46:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Comment est ce vide ?\NRegardez: il est allumé, il est éteint, Dialogue: 0,1:46:42.62,1:46:46.56,Default,,0000,0000,0000,,alors maintenant... mais au milieu,\Nça va jusqu'au sommet. Dialogue: 0,1:46:46.56,1:46:48.62,Default,,0000,0000,0000,,Va dans le milieu maintenant David, Dialogue: 0,1:46:49.80,1:46:53.51,Default,,0000,0000,0000,,et observe comment il se rend jusqu'en\Nhaut et fait encore bip. Dialogue: 0,1:46:53.100,1:46:55.39,Default,,0000,0000,0000,,Ça va bien haut. Dialogue: 0,1:46:55.39,1:46:57.84,Default,,0000,0000,0000,,Aussi haut que\Npossible, au milieu. Dialogue: 0,1:46:57.84,1:47:02.05,Default,,0000,0000,0000,,Mais alors, a ce point-ci, il est coupé. Dialogue: 0,1:47:02.05,1:47:03.12,Default,,0000,0000,0000,,Mais si il revient... Dialogue: 0,1:47:03.12,1:47:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant, tirez-le en arrière David. Dialogue: 0,1:47:05.72,1:47:07.02,Default,,0000,0000,0000,,En arrière. Dialogue: 0,1:47:08.24,1:47:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Et il s'en va de nouveau. Dialogue: 0,1:47:09.74,1:47:13.14,Default,,0000,0000,0000,,Donc, il y a comme un vide, juste\Nau-dessus de l'anneau magnétique, Dialogue: 0,1:47:13.14,1:47:17.34,Default,,0000,0000,0000,,à environ 12 pieds (4m) de haut, mais\Naprès il remonte à nouveau. Dialogue: 0,1:47:17.73,1:47:19.44,Default,,0000,0000,0000,,Donc, c'est très intéressant. Dialogue: 0,1:47:21.44,1:47:22.93,Default,,0000,0000,0000,,C'était donc ça. Dialogue: 0,1:47:28.36,1:47:31.11,Default,,0000,0000,0000,,Je ne sais pas exactement comment l'expliquer, Dialogue: 0,1:47:31.11,1:47:35.100,Default,,0000,0000,0000,,mais ce vide s'est dissipé puisque nous\Nsommes retourné à l'autre configuration. Dialogue: 0,1:47:36.51,1:47:41.05,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ouais ! Cela pourrait être en\Nraison des conditions que vous créez, Dialogue: 0,1:47:41.10,1:47:43.31,Default,,0000,0000,0000,,à cause des champs dans, Dialogue: 0,1:47:43.48,1:47:46.06,Default,,0000,0000,0000,,du champ présent, celui que vous ne voyez pas, Dialogue: 0,1:47:46.06,1:47:49.23,Default,,0000,0000,0000,,en raison de la turbulence\Ndu flux du champ magnétique. Dialogue: 0,1:47:49.68,1:47:52.72,Default,,0000,0000,0000,,Il y a beaucoup de\Nchoses que je dois... Dialogue: 0,1:47:52.88,1:47:56.40,Default,,0000,0000,0000,,Il est important, que nous\Ncomprenions ces choses, Dialogue: 0,1:47:56.44,1:48:02.17,Default,,0000,0000,0000,,comment, ce que j'ai vu,\Net qui manque dans le... Dialogue: 0,1:48:02.28,1:48:05.12,Default,,0000,0000,0000,,ou pas compris dans le..., Dialogue: 0,1:48:09.95,1:48:14.87,Default,,0000,0000,0000,,dans les enseignements. Comprendre\Nla partie de l'enseignement. Dialogue: 0,1:48:15.04,1:48:16.37,Default,,0000,0000,0000,,Et... Dialogue: 0,1:48:17.22,1:48:18.28,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,1:48:19.33,1:48:22.24,Default,,0000,0000,0000,,Et c'est, si je peux partager... Dialogue: 0,1:48:22.86,1:48:24.30,Default,,0000,0000,0000,,l'écran, s'il vous plaît. Dialogue: 0,1:48:24.44,1:48:26.46,Default,,0000,0000,0000,,Je vais vous expliquer ce que je veux dire. Dialogue: 0,1:48:26.59,1:48:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Dans les enseignements fait jusqu'à \Nprésent, nous avons regardé Dialogue: 0,1:48:32.67,1:48:37.08,Default,,0000,0000,0000,,certains aspects du mouvement du flux. Dialogue: 0,1:48:37.08,1:48:40.69,Default,,0000,0000,0000,,Mais en fait, nous n'en avons\Npas compris une seule partie. Dialogue: 0,1:48:40.80,1:48:45.95,Default,,0000,0000,0000,,Quand nous avons deux\Naimants, ou deux plasmas, Dialogue: 0,1:48:46.62,1:48:50.61,Default,,0000,0000,0000,,dans nos enseignements, nous\Nnous référons toujours au Dialogue: 0,1:48:50.86,1:48:55.28,Default,,0000,0000,0000,,flux des champs magnétiques, Dialogue: 0,1:48:55.75,1:48:58.14,Default,,0000,0000,0000,,du Nord au Sud. Dialogue: 0,1:49:01.68,1:49:04.31,Default,,0000,0000,0000,,et de même, vice versa. Dialogue: 0,1:49:04.71,1:49:08.45,Default,,0000,0000,0000,,Mais je pense qu'une partie de\Nce que vous n'avez pas réalisé, Dialogue: 0,1:49:09.57,1:49:13.97,Default,,0000,0000,0000,,ce que nous montrons ici, \Nest en réalité cette Dialogue: 0,1:49:14.20,1:49:20.57,Default,,0000,0000,0000,,opération, ici,\Nest beaucoup, c'est, Dialogue: 0,1:49:21.06,1:49:30.04,Default,,0000,0000,0000,,ceci, l'opération que nous montrons, c'est\Nla conversion gravitationnelle magnétique, Dialogue: 0,1:49:30.13,1:49:31.93,Default,,0000,0000,0000,,qui est la séparation. Dialogue: 0,1:49:32.06,1:49:36.35,Default,,0000,0000,0000,,Mais en fait, si vous\Nretournez à l'enseignement, Dialogue: 0,1:49:36.35,1:49:41.91,Default,,0000,0000,0000,,et de la comprendre dès le début,\Nil y a une répulsion dans le champ, Dialogue: 0,1:49:41.91,1:49:45.48,Default,,0000,0000,0000,,entre le Nord\Net le Nord, Dialogue: 0,1:49:45.53,1:49:47.76,Default,,0000,0000,0000,,et le Sud, et\Nle Sud aussi. Dialogue: 0,1:49:48.54,1:49:52.88,Default,,0000,0000,0000,,C'est cette force de champ\Nqui maintient la séparation, Dialogue: 0,1:49:54.56,1:49:56.32,Default,,0000,0000,0000,,revenez à l'enseignement, Dialogue: 0,1:49:56.51,1:49:59.48,Default,,0000,0000,0000,,retournez à la compréhension,\Ndu champ du Plasma, Dialogue: 0,1:50:00.69,1:50:07.53,Default,,0000,0000,0000,,où nous parlons, lorsque vous mettez le\NNord et le Nord ensemble, ils se séparent. Dialogue: 0,1:50:07.53,1:50:10.22,Default,,0000,0000,0000,,Quand vous mettez le Sud et le\NSud ensemble, ils se séparent. Dialogue: 0,1:50:10.22,1:50:15.64,Default,,0000,0000,0000,,Il n'y a aucune différence dans le plasma\Nquand il est dans cette forme et ce contexte. Dialogue: 0,1:50:16.40,1:50:21.24,Default,,0000,0000,0000,,Ces champs ne vont pas tous de l'un à\Nl'autre, certains se dissipent, Dialogue: 0,1:50:21.24,1:50:25.27,Default,,0000,0000,0000,,et l'interaction de ce qui vient\Nici, et de ce qui vient là, Dialogue: 0,1:50:25.27,1:50:28.24,Default,,0000,0000,0000,,crée la séparation\Ndu pôle Nord. Dialogue: 0,1:50:28.24,1:50:30.76,Default,,0000,0000,0000,,Et ce qui vient d'ici, Dialogue: 0,1:50:30.76,1:50:34.74,Default,,0000,0000,0000,,et ce qui vient ici, crée la\Nséparation sur le pôle Sud. Dialogue: 0,1:50:36.04,1:50:38.04,Default,,0000,0000,0000,,Pas tous les champs sont... Dialogue: 0,1:50:38.04,1:50:42.64,Default,,0000,0000,0000,,La confirmation du champ et\Nle motif est comme ceci. Dialogue: 0,1:50:42.64,1:50:48.24,Default,,0000,0000,0000,,Ce sont ces champs qui créent la\Nséparation du positionnement, Dialogue: 0,1:50:48.24,1:50:51.39,Default,,0000,0000,0000,,et ces champs créent l'attraction. Dialogue: 0,1:50:51.39,1:50:56.02,Default,,0000,0000,0000,,Et quand ces forces\Ns'harmonisent, Dialogue: 0,1:50:56.02,1:51:00.05,Default,,0000,0000,0000,,c'est la position, où les deux\Nentités prennent leur place. Dialogue: 0,1:51:01.37,1:51:04.68,Default,,0000,0000,0000,,C'est ce que J'ai expliqué dans \Ncertains des enseignements, Dialogue: 0,1:51:04.68,1:51:09.90,Default,,0000,0000,0000,,et je continue à expliquer, juste pour \Nnous le faire comprendre encore plus. Dialogue: 0,1:51:12.10,1:51:16.37,Default,,0000,0000,0000,,Des 4 forces de champ dont nous\Nparlons, les 2 forces gravitationnelles Dialogue: 0,1:51:16.37,1:51:19.31,Default,,0000,0000,0000,,sont les 2 qui sont ici, Dialogue: 0,1:51:20.26,1:51:24.59,Default,,0000,0000,0000,,et ces deux-ci sont les 2\Nmagnétiques, la séparation. Dialogue: 0,1:51:24.83,1:51:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Et nous devons comprendre cela, \Nc'est l'épine dorsale de la science. Dialogue: 0,1:51:29.64,1:51:35.19,Default,,0000,0000,0000,,Si l'une de ces positions est légèrement\Nincorrecte, la distance changera. Dialogue: 0,1:51:35.51,1:51:39.40,Default,,0000,0000,0000,,l'un des Plasmas va\Nbasculer, vers l'autre. Dialogue: 0,1:51:39.40,1:51:44.62,Default,,0000,0000,0000,,C'est la position de la Terre, parce que,\Ndans un sens, nous Dialogue: 0,1:51:45.54,1:51:47.26,Default,,0000,0000,0000,,donnons plus, Dialogue: 0,1:51:47.84,1:51:52.25,Default,,0000,0000,0000,,ou en prenant plus sur le gravitationnel,\Net ce gravitationnel dans le respect de Dialogue: 0,1:51:52.25,1:51:56.38,Default,,0000,0000,0000,,notre environnement, a incliné\Nla Terre avec un angle. Dialogue: 0,1:52:00.23,1:52:04.24,Default,,0000,0000,0000,,Les quatre forces de champ sont\Nles forces gravitationnelles: Dialogue: 0,1:52:04.24,1:52:06.48,Default,,0000,0000,0000,,les deux qui attirent vers l'intérieur, Dialogue: 0,1:52:06.48,1:52:08.44,Default,,0000,0000,0000,,et les deux magnétiques. Dialogue: 0,1:52:10.35,1:52:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Donc, si nous revenons sur l'ensemble de la\Ncompréhension, ça devient donc très facile. Dialogue: 0,1:52:17.27,1:52:19.88,Default,,0000,0000,0000,,Vous avez deux Plasmas, Dialogue: 0,1:52:21.34,1:52:27.17,Default,,0000,0000,0000,,et vous avez les quatre forces\Nde champ que vous avez créées. Dialogue: 0,1:52:27.38,1:52:28.89,Default,,0000,0000,0000,,La répulsion, Dialogue: 0,1:52:30.04,1:52:32.88,Default,,0000,0000,0000,,et les deux d'attraction. Dialogue: 0,1:52:43.64,1:52:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Ces deux créent la séparation, Dialogue: 0,1:52:50.22,1:52:54.44,Default,,0000,0000,0000,,et ces deux créent l'attraction. Dialogue: 0,1:53:00.51,1:53:02.14,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant vous voyez, Dialogue: 0,1:53:02.82,1:53:05.16,Default,,0000,0000,0000,,C'est ce que nous devons comprendre. Dialogue: 0,1:53:05.72,1:53:09.98,Default,,0000,0000,0000,,C'est ainsi que les Plasmas restent\Nséparés les uns des autres. Dialogue: 0,1:53:10.98,1:53:14.20,Default,,0000,0000,0000,,C'est ainsi que le positionnement est créé, Dialogue: 0,1:53:15.31,1:53:19.05,Default,,0000,0000,0000,,et, si nous changeons quelque chose ici, Dialogue: 0,1:53:19.35,1:53:23.72,Default,,0000,0000,0000,,délibérément, nous inclinons\Nl'un par rapport à l'autre. Dialogue: 0,1:53:23.84,1:53:25.59,Default,,0000,0000,0000,,L'angle d'ascension Dialogue: 0,1:53:26.80,1:53:28.41,Default,,0000,0000,0000,,du vaisseau Spatial: Dialogue: 0,1:53:29.67,1:53:34.02,Default,,0000,0000,0000,,combien nous laissons le gravitationnel\Nl'emporter sur le magnétique, Dialogue: 0,1:53:34.02,1:53:37.56,Default,,0000,0000,0000,,dicte l'angle du décollage, Dialogue: 0,1:53:37.56,1:53:39.84,Default,,0000,0000,0000,,ou l'angle d'atterrissage. Dialogue: 0,1:53:48.72,1:53:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Ce sont des parties de la connaissance\Nqui doivent être comprises, complétées, Dialogue: 0,1:53:56.09,1:53:59.44,Default,,0000,0000,0000,,et c'est pourquoi vous voyez\Ndes lacunes dans les positions. Dialogue: 0,1:53:59.44,1:54:02.67,Default,,0000,0000,0000,,Vous avez des tourbillons\Nd'interactions de bobines différentes, Dialogue: 0,1:54:02.67,1:54:05.04,Default,,0000,0000,0000,,et, dans certains endroits, vous voyez des vides. Dialogue: 0,1:54:05.04,1:54:07.74,Default,,0000,0000,0000,,Ces lacunes, voilà ce que vous\Nappelez, comme un «trou noir», Dialogue: 0,1:54:07.74,1:54:09.47,Default,,0000,0000,0000,,vous pouvez voler à travers, vous pouvez l'utiliser. Dialogue: 0,1:54:09.47,1:54:13.04,Default,,0000,0000,0000,,Vous les recherchez, dans certaines\Nconditions particulières, Dialogue: 0,1:54:13.04,1:54:17.33,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'ils ont une force au-delà\Nde votre capacité de détection. Dialogue: 0,1:54:17.33,1:54:20.29,Default,,0000,0000,0000,,Cela signifie qu'ils sont syntonisé \Npour se manifester ailleurs, Dialogue: 0,1:54:20.29,1:54:23.48,Default,,0000,0000,0000,,et dans l'existence ils sont reliés \Nà quelque chose qui n'est pas ici, Dialogue: 0,1:54:23.48,1:54:25.71,Default,,0000,0000,0000,,où vous voudriez être, si vous aviez besoin. Dialogue: 0,1:54:29.09,1:54:32.41,Default,,0000,0000,0000,,Ainsi, quand vous regardez ceci\Npeut-être vous comprendrez plus, Dialogue: 0,1:54:32.41,1:54:36.04,Default,,0000,0000,0000,,d'où provient la répulsion,\Nd'où provient l'attraction. Dialogue: 0,1:54:36.04,1:54:39.16,Default,,0000,0000,0000,,Cela remonte, et entre dans beaucoup\Nd'interactions et d'attractions, Dialogue: 0,1:54:39.16,1:54:41.50,Default,,0000,0000,0000,,et beaucoup de choses doivent être expliquées. Dialogue: 0,1:54:41.50,1:54:43.25,Default,,0000,0000,0000,,Une des choses était... Dialogue: 0,1:54:43.25,1:54:46.72,Default,,0000,0000,0000,,J'ai essayé de l'évoquer dans les enseignements, Dialogue: 0,1:54:46.72,1:54:49.84,Default,,0000,0000,0000,,peut-être pouvez-vous garder cette\Nimage, parce que c'est très important. Dialogue: 0,1:54:49.84,1:54:52.68,Default,,0000,0000,0000,,ça fait partie des enseignements,\Nque vous n'avez pas compris, Dialogue: 0,1:54:52.68,1:54:57.04,Default,,0000,0000,0000,,et ce que je continue à appelé\N"les quatre forces de champ" Dialogue: 0,1:54:57.04,1:54:58.65,Default,,0000,0000,0000,,C'est le numéro 1, Dialogue: 0,1:54:58.65,1:55:00.01,Default,,0000,0000,0000,,C'est le numéro 2, Dialogue: 0,1:55:00.01,1:55:01.40,Default,,0000,0000,0000,,C'est le numéro 3 Dialogue: 0,1:55:01.40,1:55:03.19,Default,,0000,0000,0000,,Et c'est le numéro 4. Dialogue: 0,1:55:06.11,1:55:08.48,Default,,0000,0000,0000,,Quelque chose qui est important !\NMaintenant, que nous entrons Dialogue: 0,1:55:08.48,1:55:12.83,Default,,0000,0000,0000,,dans les différentes dimensions\Nde la compréhension de la technologie, Dialogue: 0,1:55:13.73,1:55:16.86,Default,,0000,0000,0000,,il est important pour nous de... Dialogue: 0,1:55:16.86,1:55:23.29,Default,,0000,0000,0000,,passer à l'étape suivante, dans la compréhension\Nplus élevée, la science de la création. Dialogue: 0,1:55:24.30,1:55:26.69,Default,,0000,0000,0000,,J'ai parlé de ceci dans des\Nenseignements passés, Dialogue: 0,1:55:26.69,1:55:32.52,Default,,0000,0000,0000,,et je pense qu'il sera important\Npour nous, de pouvoir Dialogue: 0,1:55:32.76,1:55:36.80,Default,,0000,0000,0000,,comprendre plus après trois ans dans\Nce qui était et le chemin parcourru. Dialogue: 0,1:55:37.40,1:55:41.06,Default,,0000,0000,0000,,Nous parlons de l'Âme de l'Homme, Dialogue: 0,1:55:41.06,1:55:44.63,Default,,0000,0000,0000,,nous avons constaté ou nous\Npensons y avoir accès Dialogue: 0,1:55:44.63,1:55:46.68,Default,,0000,0000,0000,,parce que maintenant\Nnous pouvons le localiser, Dialogue: 0,1:55:47.06,1:55:49.40,Default,,0000,0000,0000,,estimer sa position. Dialogue: 0,1:55:49.40,1:55:54.41,Default,,0000,0000,0000,,L'inertie, l'âme de la physicalité,\Nqui est quelque part près du cœur, Dialogue: 0,1:55:55.13,1:55:57.20,Default,,0000,0000,0000,,et nous avons le... Dialogue: 0,1:55:58.25,1:56:03.62,Default,,0000,0000,0000,,l'âme émotionnel, qui est quelque part\Ndans le centre du cerveau de l'homme, Dialogue: 0,1:56:04.20,1:56:06.19,Default,,0000,0000,0000,,et quand les deux interagissent, Dialogue: 0,1:56:06.35,1:56:08.36,Default,,0000,0000,0000,,se manifeste l'interaction de la physicalité. Dialogue: 0,1:56:08.36,1:56:12.23,Default,,0000,0000,0000,,Tout comme ce que nous voyons,\Nil suffit de le renverser, Dialogue: 0,1:56:12.62,1:56:14.88,Default,,0000,0000,0000,,tournez-le de 90 degrés, Dialogue: 0,1:56:14.88,1:56:18.86,Default,,0000,0000,0000,,et ce que vous verrez, est\Ntrès, très intéressant. Dialogue: 0,1:56:19.29,1:56:24.41,Default,,0000,0000,0000,,Allons voir comment nous pouvons voir\Net comment nous pouvons comprendre, Dialogue: 0,1:56:24.41,1:56:26.64,Default,,0000,0000,0000,,quelque chose que nous n'avons jamais compris. Dialogue: 0,1:56:27.99,1:56:29.70,Default,,0000,0000,0000,,Le corps de l'homme Dialogue: 0,1:56:29.85,1:56:33.53,Default,,0000,0000,0000,,a choisi la position de son Âme,\Nà cause sa construction. Dialogue: 0,1:56:33.68,1:56:38.14,Default,,0000,0000,0000,,C'est une entité à deux\Nniveaux, c'est comme la Terre. Dialogue: 0,1:56:38.25,1:56:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Il a gravitationnel,\Npuis il a une inertie. Dialogue: 0,1:56:42.90,1:56:44.58,Default,,0000,0000,0000,,La partie physique, Dialogue: 0,1:56:44.58,1:56:46.83,Default,,0000,0000,0000,,qui est la partie d'inertie de l'homme, Dialogue: 0,1:56:46.83,1:56:49.07,Default,,0000,0000,0000,,qui est l'interaction avec la\Npartie physique de celui-ci, Dialogue: 0,1:56:49.07,1:56:52.09,Default,,0000,0000,0000,,qui est au sol, à la\NTerre d'où elle vient, Dialogue: 0,1:56:52.40,1:56:54.38,Default,,0000,0000,0000,,avec le côté matière de celui-ci. Dialogue: 0,1:56:54.38,1:56:56.64,Default,,0000,0000,0000,,Parce qu'il y a quelque chose\Nque vous devez comprendre, Dialogue: 0,1:56:56.64,1:56:59.78,Default,,0000,0000,0000,,et je l'ai expliqué dans\Ncertains enseignements, Dialogue: 0,1:57:00.23,1:57:02.60,Default,,0000,0000,0000,,quand vous regardez le corps de l'homme, Dialogue: 0,1:57:02.81,1:57:08.90,Default,,0000,0000,0000,,vous avez le côté émotionnel, qui\Nest le cerveau, et l'âme dans celui-ci. Dialogue: 0,1:57:08.94,1:57:13.47,Default,,0000,0000,0000,,Vous avez la partie physique,\Nqui est du cou vers le bas. Dialogue: 0,1:57:14.53,1:57:20.22,Default,,0000,0000,0000,,Chacun a sa propre âme, chacun a sa\Npropre opération en son centre. Dialogue: 0,1:57:20.22,1:57:22.67,Default,,0000,0000,0000,,C'est comme la partie de l'inertie, Dialogue: 0,1:57:23.48,1:57:26.30,Default,,0000,0000,0000,,et c'est comme... Dialogue: 0,1:57:26.76,1:57:31.41,Default,,0000,0000,0000,,ce que nous appelons la partie\Ngravitationnelle, partie MaGrav. Dialogue: 0,1:57:32.19,1:57:36.63,Default,,0000,0000,0000,,Les deux travaillent en conjonction et\Nen interaction l'un avec l'autres, Dialogue: 0,1:57:36.63,1:57:42.38,Default,,0000,0000,0000,,c'est pourquoi votre cœur tombe dans\Nl'émotion quand vous "tombez en amour", Dialogue: 0,1:57:44.13,1:57:46.97,Default,,0000,0000,0000,,lorsque vous avez une peur, quand\Nvous comprenez quelque chose. Dialogue: 0,1:57:47.07,1:57:52.73,Default,,0000,0000,0000,,Donc, en fait les deux parties \Nont la part d'inertie de l'Âme, Dialogue: 0,1:57:52.80,1:57:55.92,Default,,0000,0000,0000,,et ce que nous appelons la\Npartie «émotionnelle» de l'âme. Dialogue: 0,1:57:56.56,1:58:02.59,Default,,0000,0000,0000,,La question est, ce qui a été un\Nmystère dans le monde de la science, Dialogue: 0,1:58:03.71,1:58:06.78,Default,,0000,0000,0000,,c'est l'histoire du Dialogue: 0,1:58:09.04,1:58:10.59,Default,,0000,0000,0000,,peuple horizontal (homme, animaux). Dialogue: 0,1:58:11.93,1:58:13.53,Default,,0000,0000,0000,,La question à poser; Dialogue: 0,1:58:14.81,1:58:18.35,Default,,0000,0000,0000,,où est la position de\Nl'Âme des verticaux (végétaux) ? Dialogue: 0,1:58:24.99,1:58:26.96,Default,,0000,0000,0000,,Nous savons qu'ils ont des émotions, Dialogue: 0,1:58:29.42,1:58:31.80,Default,,0000,0000,0000,,nous savons qu'ils ressentent de la douleur, Dialogue: 0,1:58:31.80,1:58:35.44,Default,,0000,0000,0000,,nous savons qu'ils répondent \Naux discussions des amoureux, Dialogue: 0,1:58:38.18,1:58:39.22,Default,,0000,0000,0000,,mais, Dialogue: 0,1:58:39.22,1:58:43.21,Default,,0000,0000,0000,,la question pour l'humanité\Nest de comprendre parce que, Dialogue: 0,1:58:43.74,1:58:48.88,Default,,0000,0000,0000,,la première énigme: la végétation, que\Nl'homme côtoie depuis toujours, Dialogue: 0,1:58:48.93,1:58:50.71,Default,,0000,0000,0000,,et il ne la jamais compris. Dialogue: 0,1:58:51.47,1:58:56.86,Default,,0000,0000,0000,,Trouver la structure, puis la position et\Nle fonctionnement de l'Ame de la plante, Dialogue: 0,1:58:57.18,1:58:58.40,Default,,0000,0000,0000,,un arbre, Dialogue: 0,1:58:59.39,1:59:03.21,Default,,0000,0000,0000,,devient alors l'énigme\Nque l'homme doit trouver, Dialogue: 0,1:59:03.21,1:59:07.02,Default,,0000,0000,0000,,l'Âme des autres entités de l'Univers,\Npour nous a aidé à comprendre. Dialogue: 0,1:59:07.57,1:59:10.58,Default,,0000,0000,0000,,Vous voyez une structure marcher sur le sol, Dialogue: 0,1:59:10.58,1:59:13.42,Default,,0000,0000,0000,,son âme est-elle dans ses pieds (racines)\Nou en son faîte (cime), Dialogue: 0,1:59:13.42,1:59:16.14,Default,,0000,0000,0000,,à l'endroit de ce que\Nnous pensons être la tête ? Dialogue: 0,1:59:17.52,1:59:21.15,Default,,0000,0000,0000,,Où pouvez-vous cibler\Nvotre émotion vis-à-vis l'âme ? Dialogue: 0,1:59:21.15,1:59:24.18,Default,,0000,0000,0000,,Où pouvez-vous cibler votre\Nâme vis-à-vis l'âme de l'autre entité ? Dialogue: 0,1:59:24.18,1:59:26.10,Default,,0000,0000,0000,,Pour obtenir une réponse, Dialogue: 0,1:59:26.18,1:59:29.50,Default,,0000,0000,0000,,Il est inutile de regarder dans\Nle ciel, quand c'est sur le sol, Dialogue: 0,1:59:29.79,1:59:33.10,Default,,0000,0000,0000,,juste parce que vous voyez\Nla manifestation physique, Dialogue: 0,1:59:33.40,1:59:34.90,Default,,0000,0000,0000,,qui croît. Dialogue: 0,1:59:37.35,1:59:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Cela devient important, parce que maintenant\Nque nous allons dans l'agriculture, Dialogue: 0,1:59:42.67,1:59:47.76,Default,,0000,0000,0000,,nous comprenons que nous touchons\Nl'environnement de la plante, ce qui Dialogue: 0,1:59:47.76,1:59:54.03,Default,,0000,0000,0000,,crée une condition pour que les parasites\Net les insectes et autres Dialogue: 0,1:59:54.03,1:59:56.26,Default,,0000,0000,0000,,que ce soit un\Nêtre ou un arbre, Dialogue: 0,1:59:57.29,2:00:00.35,Default,,0000,0000,0000,,ceux à déplacement vertical ou horizontal, Dialogue: 0,2:00:01.94,2:00:05.52,Default,,0000,0000,0000,,les parasites ne veulent pas être là, car\Nvous avez changez l'environnement. Dialogue: 0,2:00:05.61,2:00:09.97,Default,,0000,0000,0000,,Mais avez-vous changé\Nl'environnement de l'arbre ? Dialogue: 0,2:00:09.97,2:00:15.28,Default,,0000,0000,0000,,Ou avez-vous touché avec ce que\Nvous avez fait, l'Ame de l'arbre ce Dialogue: 0,2:00:15.61,2:00:18.46,Default,,0000,0000,0000,,qui a changé sa manifestation ? Dialogue: 0,2:00:18.46,2:00:21.43,Default,,0000,0000,0000,,Avez-vous créé les conditions optimales, Dialogue: 0,2:00:21.43,2:00:24.23,Default,,0000,0000,0000,,pour que sa survie soit\Nrendu plus facile ? Dialogue: 0,2:00:24.66,2:00:27.90,Default,,0000,0000,0000,,Cela lui a donné\Nune chance de changer. Dialogue: 0,2:00:27.90,2:00:33.55,Default,,0000,0000,0000,,Nous voyons, avec l'homme, que ceux \Nqui ont des problèmes psychologiques, Dialogue: 0,2:00:34.84,2:00:40.38,Default,,0000,0000,0000,,avec l'oxyde de zinc avec CO2,\Npeut-être un peu de CH3, Dialogue: 0,2:00:40.41,2:00:43.39,Default,,0000,0000,0000,,changent, leur posture aussi change\Nde posture, ils se redressent. Dialogue: 0,2:00:43.39,2:00:46.07,Default,,0000,0000,0000,,Ils ne souffrent plus\Nles douleurs s'en vont, Dialogue: 0,2:00:46.47,2:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,il en est de même pour l'arbre aussi, Dialogue: 0,2:00:48.50,2:00:50.12,Default,,0000,0000,0000,,pour la plante aussi. Dialogue: 0,2:00:53.42,2:00:55.39,Default,,0000,0000,0000,,Est-ce que nous comprenons cela, Dialogue: 0,2:00:55.39,2:01:00.67,Default,,0000,0000,0000,,pour que nous puissions l'appliquer dans\Nl'Univers partout où nous voyageons ? Dialogue: 0,2:01:01.80,2:01:06.15,Default,,0000,0000,0000,,La question, je l'ai posée à\Nnos agriculteurs, à vous tous: Dialogue: 0,2:01:06.96,2:01:12.20,Default,,0000,0000,0000,,où est l'âme de la plante,\Noù est l'âme d'un arbre ? Dialogue: 0,2:01:16.28,2:01:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons des vidéos d'un cas\Noù le cerveau physique, Dialogue: 0,2:01:22.42,2:01:25.72,Default,,0000,0000,0000,,J'ai montré cela dans l'un des\Ncours des enseignements privés, Dialogue: 0,2:01:26.12,2:01:30.01,Default,,0000,0000,0000,,où une personne a été opéré, Dialogue: 0,2:01:30.30,2:01:31.06,Default,,0000,0000,0000,,et où Dialogue: 0,2:01:31.22,2:01:33.86,Default,,0000,0000,0000,,la majeure partie de la partie\Nphysique du cerveau en lien avec Dialogue: 0,2:01:33.86,2:01:36.65,Default,,0000,0000,0000,,les bras et les jambes a été\Nenlevés à cause d'une tumeur. Dialogue: 0,2:01:36.65,2:01:40.91,Default,,0000,0000,0000,,Donc, quand vous regardez la\Npersonne, vous constatez Dialogue: 0,2:01:40.91,2:01:45.23,Default,,0000,0000,0000,,qu'il est à plat, comme si ont \Navait tranché le cerveau. Dialogue: 0,2:01:45.23,2:01:50.41,Default,,0000,0000,0000,,Mais, la personne est encore en vie,\Nparle toujours, mais ne peut pas bouger. Dialogue: 0,2:01:50.79,2:01:53.43,Default,,0000,0000,0000,,Il est au lit depuis 5 ans. Dialogue: 0,2:01:56.67,2:02:01.70,Default,,0000,0000,0000,,L'âme est toujours là, c'est pourquoi quand\Nles médecins ont coupé, à ce moment-là, Dialogue: 0,2:02:01.71,2:02:05.57,Default,,0000,0000,0000,,Ils n'ont pas compris la position de l'âme,\Nd'une certaine façon, ils l'ont contourné, Dialogue: 0,2:02:05.57,2:02:08.23,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont pris la partie\Nphysique du cerveau. Dialogue: 0,2:02:09.25,2:02:12.04,Default,,0000,0000,0000,,En comprenant qu'il pouvait littéralement Dialogue: 0,2:02:12.04,2:02:15.74,Default,,0000,0000,0000,,déplacer tout les fonctionalités de\Nla partie physique du cerveau Dialogue: 0,2:02:15.74,2:02:19.91,Default,,0000,0000,0000,,en un autre point ou même \Ndans la moelle épinière, Dialogue: 0,2:02:19.91,2:02:24.52,Default,,0000,0000,0000,,nous encourageons et avons transféré\Nla position du souhait de la volonté Dialogue: 0,2:02:24.52,2:02:29.17,Default,,0000,0000,0000,,et l'émotion de l'âme, vers une\Npartie du corps de la personne, Dialogue: 0,2:02:29.17,2:02:32.90,Default,,0000,0000,0000,,et la personne, après 5 ans,\Na littéralement, sortis de son lit Dialogue: 0,2:02:32.98,2:02:34.14,Default,,0000,0000,0000,,en marchant. Dialogue: 0,2:02:34.42,2:02:38.66,Default,,0000,0000,0000,,Il est capable de bouger ses jambes, de\Ntenir les choses et d'écrire à nouveau. Dialogue: 0,2:02:38.66,2:02:41.67,Default,,0000,0000,0000,,C'est sur vidéo,\Nce n'est pas un rêve. Dialogue: 0,2:02:43.23,2:02:44.26,Default,,0000,0000,0000,,Alors, Dialogue: 0,2:02:44.59,2:02:49.90,Default,,0000,0000,0000,,nous pouvons apporter la\Npartie émotionnelle, à l'âme. Dialogue: 0,2:02:51.82,2:02:54.51,Default,,0000,0000,0000,,Mais où est l'âme de la plante ? Dialogue: 0,2:02:56.39,2:03:01.46,Default,,0000,0000,0000,,Pourquoi quand nous coupons les\Nbranches d'un arbre, rien ne se passe ? Dialogue: 0,2:03:01.46,2:03:07.01,Default,,0000,0000,0000,,mais que si nous coupons trop, ou à un \Ncertains endroits, l'arbre ne poussera plus. Dialogue: 0,2:03:08.28,2:03:14.05,Default,,0000,0000,0000,,Est-ce que l'âme de la plante réside, \Nle long de l'axe de sa tige ? Dialogue: 0,2:03:16.64,2:03:21.59,Default,,0000,0000,0000,,L'âme de la plante est-elle\Nconnectée à ses racines ? Dialogue: 0,2:03:25.81,2:03:30.42,Default,,0000,0000,0000,,La plante a-t-elle le même\Nétat émotionnel que nous ? Dialogue: 0,2:03:30.76,2:03:36.58,Default,,0000,0000,0000,,et que si elle a un "cancer", un champignon\Nsur sa peau, nous l'appelons parasites. Dialogue: 0,2:03:37.64,2:03:38.95,Default,,0000,0000,0000,,Les pesticides, Dialogue: 0,2:03:39.95,2:03:42.15,Default,,0000,0000,0000,,sont alors utilisé pour les contrer, mais Dialogue: 0,2:03:42.54,2:03:47.26,Default,,0000,0000,0000,,qu'en est-il, maintenant que nous utilisons le\Nmatériel GaNS, et l'appliquons sur notre peau, Dialogue: 0,2:03:47.26,2:03:50.44,Default,,0000,0000,0000,,et observons des changements sur celle-ci, Dialogue: 0,2:03:50.44,2:03:53.93,Default,,0000,0000,0000,,ne pourrions nous pas faire la même \Nchose avec les plantes avec les arbres. Dialogue: 0,2:03:54.59,2:03:58.62,Default,,0000,0000,0000,,pour leur créer une zone de confort\Npour déplacer le "cancer" Dialogue: 0,2:03:58.62,2:04:02.30,Default,,0000,0000,0000,,vers une position telle que le corps\Ntrouve une nouvelle position. Dialogue: 0,2:04:02.60,2:04:04.98,Default,,0000,0000,0000,,C'est ce que nous devons comprendre. Dialogue: 0,2:04:04.98,2:04:10.53,Default,,0000,0000,0000,,C'est l'effort auquel nous\Ndevons nous impliquer, Dialogue: 0,2:04:10.53,2:04:13.56,Default,,0000,0000,0000,,pour mieux comprendre\Nnotre propre planète. Dialogue: 0,2:04:17.89,2:04:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Cela fait partie de la technologie\Nque nous devons comprendre. Dialogue: 0,2:04:22.20,2:04:27.69,Default,,0000,0000,0000,,L'équipe agricole dans l'enseignement,\Nles enseignements privés, l'ont compris, Dialogue: 0,2:04:27.69,2:04:31.54,Default,,0000,0000,0000,,où sont situé l'émotion et l'âme, Dialogue: 0,2:04:31.62,2:04:35.33,Default,,0000,0000,0000,,quelle force ils ont, et maintenant\Nvous devez les positionner. Dialogue: 0,2:04:38.45,2:04:43.88,Default,,0000,0000,0000,,Pourquoi, lorsque nous coupons certains arbres, \Nd'une façon, nous obtenons telles réponses ? Dialogue: 0,2:04:44.81,2:04:49.04,Default,,0000,0000,0000,,Pourquoi quand nous taillons un arbre à\Nun point, nous ne prenons pas sa vie ? Dialogue: 0,2:04:49.04,2:04:54.04,Default,,0000,0000,0000,,C'est comme séparer l'âme physique\Nde la partie émotionnelle. Dialogue: 0,2:04:56.81,2:05:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Si l'arbre ressent quand vous lui parlez,\Nquand une plante comprend et répond Dialogue: 0,2:05:02.33,2:05:07.60,Default,,0000,0000,0000,,à votre, émotion, donc il\Ndoit avoir une âme aussi ? Dialogue: 0,2:05:08.08,2:05:11.17,Default,,0000,0000,0000,,Mais, où est la position\Nde l'Ame de cette plante ? Dialogue: 0,2:05:11.45,2:05:15.31,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons apprendre cela, si nous\Ndevenons des passagers de l'Univers. Dialogue: 0,2:05:15.78,2:05:19.79,Default,,0000,0000,0000,,Parce que, nous avons toujours pensé que\Nnous étions les seuls porteurs d'une âme. Dialogue: 0,2:05:20.70,2:05:27.10,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant nous comprenons que l'hypocrisie\Nde la Terre comme centre de l'Univers, Dialogue: 0,2:05:27.25,2:05:28.47,Default,,0000,0000,0000,,n'est plus, Dialogue: 0,2:05:28.75,2:05:31.89,Default,,0000,0000,0000,,L'hypocrisie que la terre est plate n'est plus, Dialogue: 0,2:05:31.89,2:05:34.88,Default,,0000,0000,0000,,donc Zoroastre et certaines personnes\Ntentent de dire que ce n'est pas le cas. Dialogue: 0,2:05:35.30,2:05:38.61,Default,,0000,0000,0000,,L'hypocrisie en relation avec \Nbeaucoup de choses, a disparu. Dialogue: 0,2:05:38.92,2:05:42.32,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant, nous devons nous \Ndébarrasser de cette hypocrisie, Dialogue: 0,2:05:43.00,2:05:45.12,Default,,0000,0000,0000,,et comprendre la réalité. Dialogue: 0,2:05:45.12,2:05:48.21,Default,,0000,0000,0000,,Où est l'Ame de la plante,\Noù est l'Ame de l'arbre ? Dialogue: 0,2:05:49.12,2:05:50.93,Default,,0000,0000,0000,,Peut-on l'éviter ? Dialogue: 0,2:05:54.71,2:05:58.29,Default,,0000,0000,0000,,Pouvons-nous la renforcer ?\NPouvons-nous la changer ? Dialogue: 0,2:05:58.29,2:06:02.74,Default,,0000,0000,0000,,Pour changer, sa position sa \Nforme, son environnement pour Dialogue: 0,2:06:02.74,2:06:05.73,Default,,0000,0000,0000,,contrer les parasites et plutôt\Ndonner des fruits, , de l'amour. Dialogue: 0,2:06:05.100,2:06:09.24,Default,,0000,0000,0000,,Quand vous mangez le fruit d'un\Narbre, c'est l'amour de cet arbre Dialogue: 0,2:06:09.24,2:06:12.33,Default,,0000,0000,0000,,envers l'homme, l'humanité, son monde. Dialogue: 0,2:06:12.33,2:06:14.34,Default,,0000,0000,0000,,Parce qu'il donne de lui-même, Dialogue: 0,2:06:15.87,2:06:18.16,Default,,0000,0000,0000,,et qu'il n'a pas les mots\Npour dire, "Je t'aime", Dialogue: 0,2:06:18.16,2:06:22.20,Default,,0000,0000,0000,,mais il lui donne des fruits,\N«c'est moi, prenez-en, prenez de moi". Dialogue: 0,2:06:23.65,2:06:27.99,Default,,0000,0000,0000,,Donc, si les plantes ont un tel sentiment,\Nsi un arbre a un tel sentiment, Dialogue: 0,2:06:28.51,2:06:29.92,Default,,0000,0000,0000,,Où est son âme ? Dialogue: 0,2:06:30.60,2:06:32.90,Default,,0000,0000,0000,,Vous cherchez vers le sommet de l'arbre, Dialogue: 0,2:06:33.14,2:06:36.77,Default,,0000,0000,0000,,ou bien séparons-nous\Nson âme physique de Dialogue: 0,2:06:37.29,2:06:41.31,Default,,0000,0000,0000,,son âme émotionnelle, alors ce sera le\Nmoment où l'arbre ne poussera plus. Dialogue: 0,2:06:48.37,2:06:49.90,Default,,0000,0000,0000,,Pouvons-nous trouver ce point ? Dialogue: 0,2:06:49.90,2:06:54.38,Default,,0000,0000,0000,,Et puis, la question\Nest, où siège-t-il ? Dialogue: 0,2:06:55.70,2:06:57.41,Default,,0000,0000,0000,,Est-il à l'envers ? Dialogue: 0,2:06:57.77,2:07:00.65,Default,,0000,0000,0000,,L'âme de la plante est-elle dans les racines ? Dialogue: 0,2:07:00.65,2:07:03.82,Default,,0000,0000,0000,,Parce que dans ce cas, il est protégé, \Ntout comme l'homme avec son crâne ? Dialogue: 0,2:07:05.30,2:07:07.20,Default,,0000,0000,0000,,alors que son corps se dresse, Dialogue: 0,2:07:07.56,2:07:09.16,Default,,0000,0000,0000,,la partie physique (tronc, tige). Dialogue: 0,2:07:14.58,2:07:19.04,Default,,0000,0000,0000,,Telles sont les questions auxquelles\Nl'humanité doit répondre. Dialogue: 0,2:07:19.04,2:07:23.05,Default,,0000,0000,0000,,Pour être prêt à comprendre ce\Nque vous verrez dans l'Espace, Dialogue: 0,2:07:23.05,2:07:27.38,Default,,0000,0000,0000,,ne signifie pas que l'âme soit toujours\Nen haut, au sommet (tête, cime). Dialogue: 0,2:07:30.38,2:07:33.64,Default,,0000,0000,0000,,Si vous ciblez le mauvais endroit,\Nvous payez lourdement pour l'erreur. Dialogue: 0,2:07:38.17,2:07:41.83,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons comprendre notre\Npropre environnement pour commencer, Dialogue: 0,2:07:41.83,2:07:43.65,Default,,0000,0000,0000,,avant d'aller plus loin. Dialogue: 0,2:07:44.44,2:07:48.61,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons ensuite comprendre \Nles entités qui nous entourent Dialogue: 0,2:07:48.61,2:07:51.06,Default,,0000,0000,0000,,avant d'aborder l'espace. Dialogue: 0,2:07:51.37,2:07:55.31,Default,,0000,0000,0000,,C'est pourquoi l'homme n'est pas encore prêt, Dialogue: 0,2:07:56.36,2:07:59.87,Default,,0000,0000,0000,,à être livré à lui-même, à faire\Npartie de la Communauté Universelle, Dialogue: 0,2:07:59.87,2:08:02.86,Default,,0000,0000,0000,,parce que, vous n'êtes pas\Nassez instruits encore. Dialogue: 0,2:08:02.86,2:08:04.56,Default,,0000,0000,0000,,Vous y arrivez ! Dialogue: 0,2:08:07.65,2:08:10.99,Default,,0000,0000,0000,,Le problème, c'est la compréhension totale. Dialogue: 0,2:08:10.99,2:08:14.27,Default,,0000,0000,0000,,Si vous regardez, c'est très simple. Dialogue: 0,2:08:16.02,2:08:20.62,Default,,0000,0000,0000,,Est-ce que l'âme, de la plante \Nest quelque part ici ? Dialogue: 0,2:08:20.100,2:08:23.83,Default,,0000,0000,0000,,ou sa partie émotionnelle ? Dialogue: 0,2:08:24.15,2:08:27.95,Default,,0000,0000,0000,,Et l'âme de sa partie\Nphysique quelque part ici ? Dialogue: 0,2:08:31.29,2:08:34.36,Default,,0000,0000,0000,,L'interaction entre les deux, Dialogue: 0,2:08:35.58,2:08:37.09,Default,,0000,0000,0000,,simplement, Dialogue: 0,2:08:37.72,2:08:39.35,Default,,0000,0000,0000,,produit Dialogue: 0,2:08:40.64,2:08:43.04,Default,,0000,0000,0000,,l'aura de l'arbre, Dialogue: 0,2:08:48.37,2:08:54.15,Default,,0000,0000,0000,,où, lorsque nous interagissons \Net donnons au côté émotionnel, Dialogue: 0,2:08:54.15,2:09:00.30,Default,,0000,0000,0000,,cela modifie le physique, l'aura, et\Ncette nouvelle dimension de l'aura, Dialogue: 0,2:09:01.56,2:09:06.28,Default,,0000,0000,0000,,empêche l'existence de parasites. Dialogue: 0,2:09:08.66,2:09:10.81,Default,,0000,0000,0000,,Nous faisons cela avec les humains, Dialogue: 0,2:09:11.65,2:09:13.50,Default,,0000,0000,0000,,pourquoi pas avec les plantes ? Dialogue: 0,2:09:15.57,2:09:16.73,Default,,0000,0000,0000,,Comme je le dis toujours, Dialogue: 0,2:09:16.73,2:09:21.01,Default,,0000,0000,0000,,"Nous sommes ici pour vous éclairer,\Nc'est à vous de vous rééduquer." Dialogue: 0,2:09:29.68,2:09:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Vous devez comprendre la totalité. Dialogue: 0,2:09:33.07,2:09:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Vous devez comprendre\Nl'interaction de la totalité dans Dialogue: 0,2:09:36.47,2:09:39.29,Default,,0000,0000,0000,,la structure du Plasma de l'entité. Dialogue: 0,2:09:40.65,2:09:44.83,Default,,0000,0000,0000,,Le plus grand problème pour l'homme\Ndans l'espace, sera et est, Dialogue: 0,2:09:44.83,2:09:47.90,Default,,0000,0000,0000,,comme tout autre voyageur de l'Univers: Dialogue: 0,2:09:48.36,2:09:53.81,Default,,0000,0000,0000,,le contrôle de l'émotion par rapport à l'âme\Net la manifestation de la physicalité. Dialogue: 0,2:09:58.63,2:10:03.47,Default,,0000,0000,0000,,Lorsque vous comprenez cela, et\Nvous tombez amoureux avec Dialogue: 0,2:10:03.47,2:10:06.11,Default,,0000,0000,0000,,une entité d'une autre planète, Dialogue: 0,2:10:07.98,2:10:13.14,Default,,0000,0000,0000,,dans l'émotion de l'amour, en\Nétant et voulant "être" avec, Dialogue: 0,2:10:14.15,2:10:20.19,Default,,0000,0000,0000,,vous "toucher" votre âme, qui, à son tour,\Nvous manifeste sous la forme d'amoureux, Dialogue: 0,2:10:20.83,2:10:22.97,Default,,0000,0000,0000,,au niveau de la manifestation physique. Dialogue: 0,2:10:24.91,2:10:26.23,Default,,0000,0000,0000,,En farsi, nous disons: Dialogue: 0,2:10:26.23,2:10:28.95,Default,,0000,0000,0000,,اگر نمی خواهید به ایستادگی\N, شما بهتر بخشی از آب تبدیل شده است. Dialogue: 0,2:10:28.95,2:10:32.72,Default,,0000,0000,0000,,qui signifie, "Si vous ne voulez pas vous\Ndémarquer, vous êtes mieux d'en faire partie." Dialogue: 0,2:10:37.70,2:10:42.06,Default,,0000,0000,0000,,Est-ce que l'énergie de l'âme dont nous\Navons besoin, passe par l'émotion, Dialogue: 0,2:10:42.06,2:10:45.42,Default,,0000,0000,0000,,pour changer notre manifestation, de \Nne pas être dans la forme de l'humain Dialogue: 0,2:10:45.42,2:10:49.45,Default,,0000,0000,0000,,mais plutôt avec 4 bras, et 4 jambes\Nou 20 jambes et 4 bras. Dialogue: 0,2:10:49.45,2:10:51.87,Default,,0000,0000,0000,,Parce que là où nous sommes Dialogue: 0,2:10:51.87,2:10:56.57,Default,,0000,0000,0000,,ça convient à notre existence et prenons la\Nforme d'amoureux que nous désirons avoir. Dialogue: 0,2:10:56.76,2:10:59.41,Default,,0000,0000,0000,,L'âme est la même,\Nl'émotion est la même. Dialogue: 0,2:10:59.72,2:11:03.03,Default,,0000,0000,0000,,C'est la physicalité, de la position,\Nque nous décidons de changer Dialogue: 0,2:11:03.03,2:11:04.75,Default,,0000,0000,0000,,par notre propre émotion. Dialogue: 0,2:11:12.58,2:11:17.35,Default,,0000,0000,0000,,Il est important, pour nous, d'approfondir\Nnotre compréhension de ces points, Dialogue: 0,2:11:17.35,2:11:20.49,Default,,0000,0000,0000,,c'est vital, nous n'avons pas le choix, Dialogue: 0,2:11:20.77,2:11:25.49,Default,,0000,0000,0000,,sinon dans l'espace, nous allons mal\Ninterpréter, nous parlerons au pied Dialogue: 0,2:11:25.49,2:11:27.27,Default,,0000,0000,0000,,lorsque la tête d'une entité\Nsera au niveau du sol. Dialogue: 0,2:11:30.96,2:11:34.82,Default,,0000,0000,0000,,Comme je l'ai dit, nous sommes trop\Nphysique et nous regardons qu'en haut, Dialogue: 0,2:11:34.82,2:11:38.02,Default,,0000,0000,0000,,que plus la tête soit toujours en haut. Dialogue: 0,2:11:38.62,2:11:41.65,Default,,0000,0000,0000,,Elle pourrait être sur le côté gauche,\Nau milieu ou sur le côté droit. Dialogue: 0,2:11:41.65,2:11:45.47,Default,,0000,0000,0000,,Vous devez voir le comportement\Nqui a conduit à un type physicalité. Dialogue: 0,2:11:52.25,2:11:53.97,Default,,0000,0000,0000,,Ceci est important. Dialogue: 0,2:11:54.41,2:11:59.05,Default,,0000,0000,0000,,Cela fait partie de l'éducation\Ndont nous avons besoin. Dialogue: 0,2:11:59.05,2:12:00.22,Default,,0000,0000,0000,,Et j'ai déjà dit: Dialogue: 0,2:12:00.22,2:12:04.16,Default,,0000,0000,0000,,«Jusqu'à ce que nous ne soyons pas prêts,\Nle vaisseau spatial ne sera pas là», Dialogue: 0,2:12:04.24,2:12:08.75,Default,,0000,0000,0000,,et vous ne pourrez être là demain, car\Nvous n'aurez pas suivit le progrès. Dialogue: 0,2:12:09.57,2:12:11.95,Default,,0000,0000,0000,,Cette partie du...,\Nce que nous voyons avec John, Dialogue: 0,2:12:11.95,2:12:15.09,Default,,0000,0000,0000,,ce que nous voyons avec la section de la\Nsanté, ce que nous voyons avec l'agriculture, Dialogue: 0,2:12:15.09,2:12:18.99,Default,,0000,0000,0000,,ce que nous voyons avec des gens qui fabriquent\Ndes matériaux comme l'or et tout le reste, Dialogue: 0,2:12:19.10,2:12:21.07,Default,,0000,0000,0000,,suit le même processus. Dialogue: 0,2:12:22.76,2:12:25.38,Default,,0000,0000,0000,,Il y a quelque chose que je\Nvoulais vous expliquer, Dialogue: 0,2:12:25.38,2:12:29.67,Default,,0000,0000,0000,,c'est important, ça va de l'avant, mais c'est\Nquelque chose que je veut vous dire: Dialogue: 0,2:12:29.67,2:12:32.17,Default,,0000,0000,0000,,Peter d'Autriche,\Na reçu des menaces, Dialogue: 0,2:12:33.46,2:12:36.28,Default,,0000,0000,0000,,ça venait de Robert,\Nc'est enregistré. Dialogue: 0,2:12:36.28,2:12:38.96,Default,,0000,0000,0000,,Tu peut le poursuivre en justice\Npour les attaques qui a fait envers toi, Dialogue: 0,2:12:38.96,2:12:40.60,Default,,0000,0000,0000,,et les menaces qu'il est fait. Dialogue: 0,2:12:40.60,2:12:43.45,Default,,0000,0000,0000,,Si vous êtes Autrichien, contactez\Nla police, dans cette région. Dialogue: 0,2:12:43.45,2:12:46.36,Default,,0000,0000,0000,,Je viens de recevoir une note\Ndes services de sécurité. Dialogue: 0,2:12:46.45,2:12:50.62,Default,,0000,0000,0000,,S'il vous plaît procédez\NPeter, vous êtes de l'Autriche, Dialogue: 0,2:12:50.62,2:12:52.68,Default,,0000,0000,0000,,vous avez reçu des\Nmenaces contre vous. Dialogue: 0,2:12:52.68,2:12:56.40,Default,,0000,0000,0000,,Ils surveillent ce qui se passe en\Narrière-plan et me tienne au courant. Dialogue: 0,2:12:56.40,2:13:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Veuillez contacter la police \Nautrichienne et assurez-vous, Dialogue: 0,2:13:01.65,2:13:03.94,Default,,0000,0000,0000,,d'enregistrez votre plainte\Nà propos de la menace que Dialogue: 0,2:13:03.94,2:13:07.41,Default,,0000,0000,0000,,Robert vous a fait comme Autrichien,\Nil sera condamné immédiatement. Dialogue: 0,2:13:07.41,2:13:09.83,Default,,0000,0000,0000,,Ils sont déjà après lui, ils commencent\Nla procédure en ce moment. Dialogue: 0,2:13:10.55,2:13:11.96,Default,,0000,0000,0000,,Désolé pour ça. Dialogue: 0,2:13:14.63,2:13:16.59,Default,,0000,0000,0000,,Vous devez comprendre Dialogue: 0,2:13:18.19,2:13:20.03,Default,,0000,0000,0000,,le processus complet, Dialogue: 0,2:13:21.66,2:13:23.57,Default,,0000,0000,0000,,toute la structure. Dialogue: 0,2:13:24.33,2:13:28.71,Default,,0000,0000,0000,,Je reçois de l'information...\NPeter, il a piraté votre ordinateur, Dialogue: 0,2:13:28.71,2:13:30.97,Default,,0000,0000,0000,,c'est ainsi qu'il a\Nobtenu l'information, Dialogue: 0,2:13:31.10,2:13:33.53,Default,,0000,0000,0000,,et la police\Nl'observe. Dialogue: 0,2:13:34.76,2:13:37.42,Default,,0000,0000,0000,,Il est avec le type allemand,\Nils ont piraté votre système, Dialogue: 0,2:13:37.42,2:13:39.92,Default,,0000,0000,0000,,c'est ainsi qu'ils ont fait \Ndes menaces contre vous. Dialogue: 0,2:13:40.23,2:13:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Il riait à ce moment-là,\Nmaintenant il pleure. Dialogue: 0,2:13:44.50,2:13:47.91,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant vous\Ncomprenez, le processus. Dialogue: 0,2:13:49.27,2:13:55.79,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant, comprenez comment,\Nl'interaction de la dualité Dialogue: 0,2:13:56.07,2:13:59.95,Default,,0000,0000,0000,,est la confirmation de\Nl'existence, de l'un avec l'autre. Dialogue: 0,2:14:02.75,2:14:06.41,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons la\Nforce du proton, Dialogue: 0,2:14:06.68,2:14:10.94,Default,,0000,0000,0000,,et l'énergie qui est donnée, par le\Nproton dicte la position de l'électron. Dialogue: 0,2:14:11.09,2:14:13.35,Default,,0000,0000,0000,,L'électron est la physicalité. Dialogue: 0,2:14:13.70,2:14:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Donc, si vous utilisez l'émotion de...\NCe que vous appelez, "l'âme de l'émotion", Dialogue: 0,2:14:22.23,2:14:26.14,Default,,0000,0000,0000,,la force de celle-ci, vous pouvez\Nchanger la position du cœur, Dialogue: 0,2:14:26.14,2:14:27.98,Default,,0000,0000,0000,,ou la force de la\Nmanifestation. Dialogue: 0,2:14:27.98,2:14:30.99,Default,,0000,0000,0000,,C'est ainsi que ça fonctionnera.\NC'est ainsi que vous comprendrez. Dialogue: 0,2:14:31.51,2:14:35.51,Default,,0000,0000,0000,,Donc, si vous avez compris cela,\Nvous pouvez changer un pommier, Dialogue: 0,2:14:35.51,2:14:38.22,Default,,0000,0000,0000,,instantanément, pour\Nqui produise des oranges. Dialogue: 0,2:14:39.53,2:14:43.45,Default,,0000,0000,0000,,Parce que, le processus de la\Nmanifestation physique est le même, Dialogue: 0,2:14:43.45,2:14:46.36,Default,,0000,0000,0000,,Vous avez juste besoin de changer\Npartiellement l'émotion. Dialogue: 0,2:14:46.63,2:14:51.79,Default,,0000,0000,0000,,Alors vous comprendrez,\Nl'effet sur la physicalité. Dialogue: 0,2:14:57.30,2:15:02.25,Default,,0000,0000,0000,,C'est ce qui est\Nimportant pour nous. Dialogue: 0,2:15:04.77,2:15:10.14,Default,,0000,0000,0000,,C'est ce qui fait partie de la structure\Nqui est important pour nous. Dialogue: 0,2:15:13.87,2:15:20.82,Default,,0000,0000,0000,,C'est ce qui viendra à être \Ncompris et mis en action. Dialogue: 0,2:15:28.76,2:15:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Il est important de\Ncomprendre que la vie, Dialogue: 0,2:15:37.52,2:15:40.70,Default,,0000,0000,0000,,dans n'importe quelle\Ndimension de l'Univers, Dialogue: 0,2:15:42.13,2:15:43.51,Default,,0000,0000,0000,,est la même. Dialogue: 0,2:15:44.21,2:15:50.10,Default,,0000,0000,0000,,Cela dépend, combien de l'aspect\Némotionnel vous voulez donner, Dialogue: 0,2:15:50.23,2:15:53.76,Default,,0000,0000,0000,,pour la représentation et la\Nposition de l'aspect physique. Dialogue: 0,2:15:55.63,2:15:57.35,Default,,0000,0000,0000,,Je vous donne un exemple: Dialogue: 0,2:15:57.47,2:16:02.25,Default,,0000,0000,0000,,nous ne sommes pas conscients de\Nl'existence d'un atome... sauf Dialogue: 0,2:16:02.29,2:16:08.60,Default,,0000,0000,0000,,la barrière de Coulomb, ou\Nl'atmosphère créée par le proton, Dialogue: 0,2:16:08.60,2:16:14.99,Default,,0000,0000,0000,,et renforcée par le\Nmouvement de l'électron. Dialogue: 0,2:16:19.91,2:16:23.41,Default,,0000,0000,0000,,C'est ainsi que tout\NPlasma est créé. Dialogue: 0,2:16:24.28,2:16:25.97,Default,,0000,0000,0000,,Le centre donne, Dialogue: 0,2:16:25.100,2:16:31.82,Default,,0000,0000,0000,,et dans ce qui se convertit en matière, \Ndans un environnement donné Dialogue: 0,2:16:31.82,2:16:36.93,Default,,0000,0000,0000,,dicte, les particules physiques,\Nqui marque la frontière du Plasma. Dialogue: 0,2:16:45.90,2:16:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Si vous comprenez cela, et vous\Ncomprenez la photo qui est sur l'écran. Dialogue: 0,2:16:50.16,2:16:52.35,Default,,0000,0000,0000,,après, vous comprenez comment Dialogue: 0,2:16:52.50,2:16:55.75,Default,,0000,0000,0000,,vous changez votre\Nmanifestation selon la force, Dialogue: 0,2:16:55.75,2:17:01.45,Default,,0000,0000,0000,,selon l'environnement que vous donnez, \Nparce que la partie de l'âme ici, Dialogue: 0,2:17:01.90,2:17:03.38,Default,,0000,0000,0000,,surtout Dialogue: 0,2:17:04.64,2:17:06.47,Default,,0000,0000,0000,,en force, Dialogue: 0,2:17:08.63,2:17:11.33,Default,,0000,0000,0000,,dicte, la position... Dialogue: 0,2:17:13.23,2:17:15.36,Default,,0000,0000,0000,,de l'âme, de la physicalité. Dialogue: 0,2:17:18.95,2:17:24.68,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant vous êtes devenu un arbre\Ndans l'espace de la nouvelle dimension. Dialogue: 0,2:17:35.86,2:17:41.69,Default,,0000,0000,0000,,J'expliquais aux scientifiques\Nque vous appelez séniors, Dialogue: 0,2:17:41.69,2:17:44.93,Default,,0000,0000,0000,,des équipes de scientifiques\Nque nous formons ici, Dialogue: 0,2:17:44.93,2:17:47.53,Default,,0000,0000,0000,,et quand je leur explique, Dialogue: 0,2:17:47.53,2:17:52.73,Default,,0000,0000,0000,,comment nous comprenons la création\Nde l'acide aminé à partir de l'air, Dialogue: 0,2:17:52.89,2:17:57.12,Default,,0000,0000,0000,,et comment nous comprenons la création\Nde la matière, quand la partie gazeuse Dialogue: 0,2:17:57.12,2:17:59.08,Default,,0000,0000,0000,,interagit avec la partie physique: Dialogue: 0,2:17:59.87,2:18:03.08,Default,,0000,0000,0000,,un scientifique se penchait\Nd'avant en arrière et disait: Dialogue: 0,2:18:03.08,2:18:05.28,Default,,0000,0000,0000,,Comment se fait-il que \Nnous ayons raté ça ? Dialogue: 0,2:18:05.82,2:18:08.03,Default,,0000,0000,0000,,Comment se fait-il que nous\Nne comprenions pas cela ? Dialogue: 0,2:18:08.45,2:18:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Je l'ai conduit vers les contenants\Noù nos scientifiques travaillent, Dialogue: 0,2:18:12.44,2:18:14.74,Default,,0000,0000,0000,,et je leurs ai montré comment\Nl'acide aminé est produite, Dialogue: 0,2:18:14.74,2:18:17.26,Default,,0000,0000,0000,,et comment l'interaction\Npeut aussi créer du sang, Dialogue: 0,2:18:17.36,2:18:22.11,Default,,0000,0000,0000,,ils ont dit: «La vie, la connaissance\Nde la science a changé». Dialogue: 0,2:18:22.74,2:18:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant nous comprenons ce que\Nnous ne pouvions pas comprendre. Dialogue: 0,2:18:26.44,2:18:30.24,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant pour eux, c'est\Nune interaction physique. Dialogue: 0,2:18:30.24,2:18:34.94,Default,,0000,0000,0000,,Puis, vous essayez d'expliquer que le\Ncontenant de CO2, contient un sel aussi. Dialogue: 0,2:18:34.94,2:18:36.93,Default,,0000,0000,0000,,Alors, le cauchemar commence ! Dialogue: 0,2:18:43.57,2:18:47.38,Default,,0000,0000,0000,,Les GaNS que vous faites en\Nbas sont plus puissants que Dialogue: 0,2:18:47.38,2:18:49.19,Default,,0000,0000,0000,,le GANS d'acides aminés. Dialogue: 0,2:18:49.19,2:18:53.06,Default,,0000,0000,0000,,L'acide aminé sur le dessus\Ndevient la manifestation physique Dialogue: 0,2:18:53.06,2:18:55.34,Default,,0000,0000,0000,,de l'existence du CO2 Dialogue: 0,2:18:56.96,2:18:58.27,Default,,0000,0000,0000,,qui est au fond. Dialogue: 0,2:18:58.77,2:19:00.91,Default,,0000,0000,0000,,Votre animal est inversé. Dialogue: 0,2:19:05.04,2:19:10.11,Default,,0000,0000,0000,,Hier dans les enseignements, \Navec notre personnel, Dialogue: 0,2:19:10.11,2:19:15.08,Default,,0000,0000,0000,,je leur ai demandé une feuille d'un \Nmanguier que nous avons dans le jardin, Dialogue: 0,2:19:15.08,2:19:16.82,Default,,0000,0000,0000,,et j'ai dit regardez: Dialogue: 0,2:19:17.14,2:19:21.53,Default,,0000,0000,0000,,J'ai mis la feuille latéralement,\Nd'un côté elle est nano-enduite, Dialogue: 0,2:19:21.53,2:19:23.86,Default,,0000,0000,0000,,Ils pouvaient voir la\Ndifférence de couleur, Dialogue: 0,2:19:23.86,2:19:25.86,Default,,0000,0000,0000,,entre le dos et le devant de la feuille. Dialogue: 0,2:19:25.86,2:19:29.50,Default,,0000,0000,0000,,Un côté est comme le cuivre, et entre\Nces deux couches vous produisez du CO2, Dialogue: 0,2:19:29.50,2:19:31.23,Default,,0000,0000,0000,,même chose que votre cuivre ici\N(dans les contenants). Dialogue: 0,2:19:31.24,2:19:34.72,Default,,0000,0000,0000,,Et vous voyez sur le dessus, vous\Navez créé un gras, c'est la feuille Dialogue: 0,2:19:34.72,2:19:36.70,Default,,0000,0000,0000,,de la plante a obtenu ce gras. Dialogue: 0,2:19:36.77,2:19:41.13,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons toujours supposé que l'eau et\Nl'azote donnés à la plante donnent vie. Dialogue: 0,2:19:41.13,2:19:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Non, l'eau et l'azote créent\Nle nouvel environnement, Dialogue: 0,2:19:44.15,2:19:48.01,Default,,0000,0000,0000,,combien d'acide aminé est\Nabsorbée par ce qui environne, Dialogue: 0,2:19:48.01,2:19:50.25,Default,,0000,0000,0000,,c'est pourquoi vous avez\Ncette feuille graisseuse. Dialogue: 0,2:19:50.50,2:19:52.54,Default,,0000,0000,0000,,C'est de là que\Nprovient l'énergie. Dialogue: 0,2:19:52.60,2:19:58.43,Default,,0000,0000,0000,,C'est pourquoi ce que nous appelons les serres\Nsont inutiles avec la nouvelle technologie, Dialogue: 0,2:19:58.43,2:20:02.81,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'ils arrêtent, ils créent une\Nbarrière pour les champs d'atteindre la plante. Dialogue: 0,2:20:04.07,2:20:06.61,Default,,0000,0000,0000,,Donc, maintenant que nous comprenons plus, Dialogue: 0,2:20:06.63,2:20:11.24,Default,,0000,0000,0000,,nous devons comprendre le\Nfonctionnement de la physicalité et de l'âme Dialogue: 0,2:20:11.24,2:20:13.05,Default,,0000,0000,0000,,à l'égard de l'Espace, Dialogue: 0,2:20:13.08,2:20:16.98,Default,,0000,0000,0000,,que, dans l'espace, nous ne parlons\Npas aux orteils, mais en fait, Dialogue: 0,2:20:17.34,2:20:22.25,Default,,0000,0000,0000,,au cerveau et le centre de décision\Nest au niveau des pied, à l'envers. Dialogue: 0,2:20:22.49,2:20:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Est-ce que nous nous tenons sur notre tête et \Nlui parlons, ou la respectons comme elle est, Dialogue: 0,2:20:27.57,2:20:30.89,Default,,0000,0000,0000,,et apprécions la beauté de ce qui\Nest devant nous, physiquement. Dialogue: 0,2:20:32.38,2:20:33.67,Default,,0000,0000,0000,,Des questions ? Dialogue: 0,2:20:44.16,2:20:47.84,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Merci, Monsieur Keshe !\NOuais nous sommes ici ! Dialogue: 0,2:20:48.01,2:20:54.87,Default,,0000,0000,0000,,si vous êtes un spectateur, je peux vous\Npromouvoir pour poser une question Dialogue: 0,2:20:54.87,2:20:57.39,Default,,0000,0000,0000,,Et puis vous\Npouvez la poser. Dialogue: 0,2:20:57.74,2:21:00.98,Default,,0000,0000,0000,,Et, si quelqu'un est un\Npaneliste, vous pouvez... Dialogue: 0,2:21:01.53,2:21:02.73,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,2:21:03.21,2:21:06.43,Default,,0000,0000,0000,,demander la parole si \Nvous avez une question. Dialogue: 0,2:21:09.21,2:21:10.76,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Merci beaucoup. Dialogue: 0,2:21:11.33,2:21:15.59,Default,,0000,0000,0000,,S'il n'y pas de questions,\Nnous pouvons demandons... Dialogue: 0,2:21:15.74,2:21:21.47,Default,,0000,0000,0000,,ou partager ce que vous vouliez partager\Navec nous des États-Unis, vous avez reçu... Dialogue: 0,2:21:21.53,2:21:25.39,Default,,0000,0000,0000,,Permettez-moi... Je suis juste ..\NJe reçois plus d'informations, Dialogue: 0,2:21:25.39,2:21:27.27,Default,,0000,0000,0000,,les gens de sécurité\Nveulent que vous Dialogue: 0,2:21:27.28,2:21:31.76,Default,,0000,0000,0000,,tout ce que vous avez reçu\Ncomme menace de ces gars, Dialogue: 0,2:21:31.76,2:21:35.99,Default,,0000,0000,0000,,veuillez vous inscrire d'urgence\Nauprès de la police en Autriche. Dialogue: 0,2:21:37.11,2:21:41.01,Default,,0000,0000,0000,,Il y aura des procédures pour son arrestation,\Nprobablement dans les prochaines semaines Dialogue: 0,2:21:41.01,2:21:44.15,Default,,0000,0000,0000,,ils vont cumuler l'information, comme\Nnous l'avons fait avec Allen Sterling. Dialogue: 0,2:21:44.15,2:21:49.34,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant, nous savons que la menace\Nfaite à Peter est venu de Robert, Dialogue: 0,2:21:49.34,2:21:51.33,Default,,0000,0000,0000,,sous des noms différents, Dialogue: 0,2:21:51.33,2:21:54.19,Default,,0000,0000,0000,,c'est sur le site Web qui\Nest fait par la sécurité. Dialogue: 0,2:21:54.20,2:21:58.36,Default,,0000,0000,0000,,Remplissez un formulaire pour les\Nmenaces que vous avez reçu de sa part. Dialogue: 0,2:21:58.36,2:22:01.19,Default,,0000,0000,0000,,Les services de sécurité ont téléchargé \Nle contenu de son ordinateur, Dialogue: 0,2:22:01.19,2:22:04.50,Default,,0000,0000,0000,,et il sera traduit. Dialogue: 0,2:22:04.59,2:22:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Vous ne pouvez pas faire du terroriste\Ninformatique, envers les gens qui sont ailleurs. Dialogue: 0,2:22:12.86,2:22:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Vous nous avez aidé beaucoup, en\Nécrivant à la sécurité au Ghana. Dialogue: 0,2:22:18.10,2:22:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Parce que nous regardons toutes\Nles chaînes où vous vous présentez. Dialogue: 0,2:22:21.22,2:22:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Vous vous êtes mis à découvert avec ce \Nque nous appelons, en anglais, "Belly up !" Dialogue: 0,2:22:25.72,2:22:27.80,Default,,0000,0000,0000,,Surtout M. Sylvester. Dialogue: 0,2:22:29.80,2:22:34.07,Default,,0000,0000,0000,,Très étrange la situation\Nau sujet de ce monsieur: Dialogue: 0,2:22:34.07,2:22:36.97,Default,,0000,0000,0000,,c'est qu'il était présent quand\Nl'homme noir m'a tirer dessus, Dialogue: 0,2:22:36.97,2:22:39.30,Default,,0000,0000,0000,,nous avons pensé \Nqu'il portait le fusil, Dialogue: 0,2:22:39.54,2:22:44.86,Default,,0000,0000,0000,,quand son collègue a été arrêté, être là\Nen faisant semblant d'être le caméraman. Dialogue: 0,2:22:46.03,2:22:48.91,Default,,0000,0000,0000,,Votre main est\Ndonc très ouverte, Dialogue: 0,2:22:49.26,2:22:52.06,Default,,0000,0000,0000,,et les forces de sécurité\Nvous surveillent, Monsieur. Dialogue: 0,2:22:52.68,2:22:55.64,Default,,0000,0000,0000,,Pour autant que nous sachions, le\Ngouvernement Coréen n'est pas heureux Dialogue: 0,2:22:55.64,2:22:59.40,Default,,0000,0000,0000,,d'avoir des terroristes parmi eux, sur\NInternet ou physiquement. Dialogue: 0,2:23:01.50,2:23:02.95,Default,,0000,0000,0000,,Continuez, s'il vous plaît. Dialogue: 0,2:23:07.26,2:23:08.99,Default,,0000,0000,0000,,(RC) D'accord ! Dialogue: 0,2:23:10.97,2:23:16.40,Default,,0000,0000,0000,,Il y a quelques autres questions\Nsur d'autres sujets mais... Dialogue: 0,2:23:16.53,2:23:21.08,Default,,0000,0000,0000,,peut-être, nous aimerions\Nmontrer ce que Heather Bryant a Dialogue: 0,2:23:21.08,2:23:25.90,Default,,0000,0000,0000,,concernant les manifestations\Nde Standing Rock (États-Unis). Dialogue: 0,2:23:25.90,2:23:31.54,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Allez-y s'il vous plaît. (RC) Okay ! \NAllons-y pour cela, laissez-moi obtenir, Dialogue: 0,2:23:32.24,2:23:35.21,Default,,0000,0000,0000,,peut-être vais-je inviter Justin \NSmith (JS) dans la discussion, Dialogue: 0,2:23:35.21,2:23:37.07,Default,,0000,0000,0000,,peut-être, qu'il peut faire un commentaire. Dialogue: 0,2:23:37.07,2:23:39.41,Default,,0000,0000,0000,,Heather (HB) êtes-vous là ? Dialogue: 0,2:23:40.39,2:23:45.88,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Oui, je suis ! J'ai apporté les photos \Net quelques vidéos dans mon ordinateur, Dialogue: 0,2:23:45.90,2:23:51.70,Default,,0000,0000,0000,,et... je peux... nous allons vérifier\Navec Justin à savoir s'il une assez bonne Dialogue: 0,2:23:52.04,2:23:54.22,Default,,0000,0000,0000,,connexion, où il peut parler. Dialogue: 0,2:23:54.22,2:23:57.96,Default,,0000,0000,0000,,Sinon, j'ai plusieurs petits\Nvidéos, qu'il a envoyés plus tôt, Dialogue: 0,2:23:57.96,2:24:01.92,Default,,0000,0000,0000,,et un qu'il a enregistré, juste\Navant que ça commence, alors. Dialogue: 0,2:24:02.04,2:24:03.89,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Oui, je ne vois pas\Nson nom en ce moment, Dialogue: 0,2:24:03.89,2:24:06.25,Default,,0000,0000,0000,,donc je pense que sa connexion à coupé, Dialogue: 0,2:24:07.79,2:24:09.29,Default,,0000,0000,0000,,(HB) très bien ? Dialogue: 0,2:24:10.08,2:24:15.05,Default,,0000,0000,0000,,(RC) D'accord ? Alors, êtes-vous capable de\Nprésenter ce que vous voulez montrer alors ? Dialogue: 0,2:24:15.08,2:24:18.78,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Oui ! Lorsque je pourrai \Npartager l'écran ici. Dialogue: 0,2:24:20.24,2:24:23.93,Default,,0000,0000,0000,,(RC) D'accord ! Vous n'avez pas un\Nbouton qui dit de partager l'écran ? Dialogue: 0,2:24:23.93,2:24:27.39,Default,,0000,0000,0000,,Nous parlions de cela plus\Ntôt parmi nous et si vous, Dialogue: 0,2:24:27.39,2:24:32.39,Default,,0000,0000,0000,,si vous êtes en mesure de\Nnous joindre ? Ah, ça a marché ! Dialogue: 0,2:24:32.39,2:24:34.45,Default,,0000,0000,0000,,ou quelque chose se\Npasse, de toute façon. Dialogue: 0,2:24:34.45,2:24:36.12,Default,,0000,0000,0000,,(Rires) Dialogue: 0,2:24:36.12,2:24:38.33,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Bon, laissez-moi... Dialogue: 0,2:24:38.33,2:24:40.33,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Non, j'ai arrêté de\Npartager c'est pourquoi... Dialogue: 0,2:24:40.33,2:24:45.53,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Oh, d'accord ! Nous essayions de\Ndécider si nous devions cesser de partager. Dialogue: 0,2:24:45.53,2:24:48.32,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Pouvez-vous s'il vous plaît couvrir\Nvotre écran ? Nous en voyons trop. Dialogue: 0,2:24:48.32,2:24:52.13,Default,,0000,0000,0000,,Mettez ce que vous voulez montrer\Nen premier, s'il vous plaît. Dialogue: 0,2:24:52.13,2:24:54.09,Default,,0000,0000,0000,,Nous voyons trop\Nvotre écran, Dialogue: 0,2:24:54.09,2:24:56.99,Default,,0000,0000,0000,,et ces M. Robert, sont\Nde très bons pirates ! Dialogue: 0,2:24:57.02,2:24:59.44,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ouais! Vous ne devriez pas\Nmontrer votre bureau Heather, Dialogue: 0,2:24:59.44,2:25:03.57,Default,,0000,0000,0000,,juste montrer l'image ou le dossier\Nque vous voulez montrer là. Dialogue: 0,2:25:03.57,2:25:04.38,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ouais ! Dialogue: 0,2:25:04.38,2:25:07.31,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Vous devriez avoir les\Nimages déjà en haut et puis Dialogue: 0,2:25:07.31,2:25:09.31,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Merci beaucoup.\N(RC) les partager Dialogue: 0,2:25:09.31,2:25:14.19,Default,,0000,0000,0000,,(HB) D'accord ! Je vais essayer de \Nbasculer d'avant en arrière, entre les deux. Dialogue: 0,2:25:14.19,2:25:19.36,Default,,0000,0000,0000,,Je voulais juste mettre ça en premier... Dialogue: 0,2:25:19.89,2:25:23.66,Default,,0000,0000,0000,,nos efforts, je suppose,\Nde rejoindre Justin là-bas Dialogue: 0,2:25:23.66,2:25:27.13,Default,,0000,0000,0000,,et lui donner quelques\Nfournitures de type Plasma et... Dialogue: 0,2:25:28.72,2:25:32.67,Default,,0000,0000,0000,,c'était drôle comment tout s'est placé\Npour nous réunir dans ces... Dialogue: 0,2:25:32.67,2:25:36.44,Default,,0000,0000,0000,,jours dernier, vraiment,\Nje suppose, et c'était... Dialogue: 0,2:25:36.81,2:25:38.10,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Un aperçu; Dialogue: 0,2:25:38.10,2:25:44.85,Default,,0000,0000,0000,,qu'est-ce qui se passe, où\Nest-ce et qui est ce Justin ? Dialogue: 0,2:25:44.85,2:25:48.86,Default,,0000,0000,0000,,je comprends qu'Il a eu tout un voyage\Njuste pour y arriver et ainsi de suite. Dialogue: 0,2:25:48.86,2:25:53.67,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Exactement! Alors je vais...\N(RC) Nous parlons ici du... Dialogue: 0,2:25:53.67,2:25:55.55,Default,,0000,0000,0000,,Dakota qui est... Dialogue: 0,2:25:55.69,2:26:03.37,Default,,0000,0000,0000,,il y a une protestation pour le\Npipeline qui devait y passer Dialogue: 0,2:26:03.80,2:26:05.41,Default,,0000,0000,0000,,Et... Dialogue: 0,2:26:05.41,2:26:06.72,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Voilà ! Dialogue: 0,2:26:06.72,2:26:08.79,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Très bien, merci. Dialogue: 0,2:26:11.60,2:26:13.30,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Ouais ! Alors... Dialogue: 0,2:26:13.30,2:26:16.42,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Allez-y ! Oui, décrivez\Nce qui se passe. Dialogue: 0,2:26:16.93,2:26:18.100,Default,,0000,0000,0000,,(HB)... Ouais !\NAlors... vous savez, il y a .. Dialogue: 0,2:26:19.01,2:26:25.10,Default,,0000,0000,0000,,il y a un pipeline qui est\Nconstruit à travers notre pays. Dialogue: 0,2:26:25.40,2:26:27.61,Default,,0000,0000,0000,,du Canada, jusqu'en bas,\Net je suppose qu'ils... Dialogue: 0,2:26:27.61,2:26:32.37,Default,,0000,0000,0000,,ont des plans pour le faire\Npasser sous la rivière Missouri, Dialogue: 0,2:26:32.62,2:26:39.94,Default,,0000,0000,0000,,il traverse aussi plusieurs\Nterres amérindiennes, Dialogue: 0,2:26:40.07,2:26:44.05,Default,,0000,0000,0000,,et bien sûr, vous savez,\Nles Amérindiens sont très Dialogue: 0,2:26:44.58,2:26:48.42,Default,,0000,0000,0000,,conscients de leur\Nlien avec la terre, Dialogue: 0,2:26:48.42,2:26:51.86,Default,,0000,0000,0000,,l'eau et la valeur\Nde celles-ci et Dialogue: 0,2:26:52.00,2:26:57.17,Default,,0000,0000,0000,,quand ils mettent de grands\Noléoducs sous les plans d'eau, Dialogue: 0,2:26:57.17,2:27:00.44,Default,,0000,0000,0000,,les choses ne vont pas \Ntoujours bien car il y a Dialogue: 0,2:27:00.44,2:27:04.13,Default,,0000,0000,0000,,souvent des déversements\Net des choses comme ça. Alors, Dialogue: 0,2:27:04.31,2:27:10.23,Default,,0000,0000,0000,,c'est ma compréhension\Nde cette situation, que Dialogue: 0,2:27:11.56,2:27:15.83,Default,,0000,0000,0000,,beaucoup, de tribus se sont\Nréunies pour aller là-bas, Dialogue: 0,2:27:15.85,2:27:20.17,Default,,0000,0000,0000,,et faire partie de cela\Net ils le font depuis Dialogue: 0,2:27:21.08,2:27:24.98,Default,,0000,0000,0000,,des mois et des mois. Il se trouve \Nque c'est l'hiver maintenant, Dialogue: 0,2:27:24.98,2:27:28.24,Default,,0000,0000,0000,,qui a rendu les choses \Nun peu plus difficile, Dialogue: 0,2:27:28.24,2:27:31.16,Default,,0000,0000,0000,,pour les gens qui\Ns'y rendent. Dialogue: 0,2:27:31.59,2:27:36.46,Default,,0000,0000,0000,,et ceux-ci ont juste,\Ncampé là-bas, et Dialogue: 0,2:27:36.97,2:27:40.47,Default,,0000,0000,0000,,se réunissent, comme les\Ntribus, pour procéder à Dialogue: 0,2:27:41.36,2:27:43.79,Default,,0000,0000,0000,,différents types de\Ncérémonies qu'ils font, Dialogue: 0,2:27:43.79,2:27:45.93,Default,,0000,0000,0000,,tout en gardant un\Nœil sur le processus, Dialogue: 0,2:27:45.93,2:27:49.05,Default,,0000,0000,0000,,à travers les différents\Nétapes législatives. Dialogue: 0,2:27:49.05,2:27:53.48,Default,,0000,0000,0000,,Il y en a eu une une hier où Trump était... Dialogue: 0,2:27:54.77,2:27:56.15,Default,,0000,0000,0000,,(soupir) Dialogue: 0,2:27:56.43,2:27:59.24,Default,,0000,0000,0000,,a apporté les différents décrets... Dialogue: 0,2:27:59.24,2:28:03.73,Default,,0000,0000,0000,,Il y a une vidéo de ça, mais\Nc'est une sorte de résumé Dialogue: 0,2:28:03.73,2:28:08.26,Default,,0000,0000,0000,,qui a été donné aux ordres\Nexécutifs d'aller de l'avant, Dialogue: 0,2:28:08.26,2:28:11.45,Default,,0000,0000,0000,,de continuer avec ce\Npipeline, ce qui a été signé. Dialogue: 0,2:28:11.59,2:28:12.30,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,2:28:13.66,2:28:16.92,Default,,0000,0000,0000,,et une chose que j'ai entendue, Dialogue: 0,2:28:16.92,2:28:19.96,Default,,0000,0000,0000,,quand il a signés, alors qu'il tenait les documents, Dialogue: 0,2:28:19.96,2:28:22.36,Default,,0000,0000,0000,,il aurait dit: "Oui, je le signe, mais..." Dialogue: 0,2:28:22.36,2:28:30.11,Default,,0000,0000,0000,,c'est sujet à...\N«renégociation et conditions par nous». Dialogue: 0,2:28:30.11,2:28:32.28,Default,,0000,0000,0000,,tel qu'il l'a affirmé.\NCela est très émotionnel, Dialogue: 0,2:28:32.28,2:28:35.22,Default,,0000,0000,0000,,avec tous ceux avec \Nqui il signait, donc Dialogue: 0,2:28:35.47,2:28:38.85,Default,,0000,0000,0000,,Je ne sais pas, mon verre est\Ntoujours, un peu à moitié plein, Dialogue: 0,2:28:38.85,2:28:43.26,Default,,0000,0000,0000,,J'ai donc vu cela comme une ouverture\Npossible, vers quelque chose. Dialogue: 0,2:28:43.26,2:28:44.38,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,2:28:44.69,2:28:47.34,Default,,0000,0000,0000,,On verra bien. Dialogue: 0,2:28:47.34,2:28:52.67,Default,,0000,0000,0000,,vous savez, c'est drôle, que Justin,\Nlors de son voyage, Dialogue: 0,2:28:52.69,2:28:56.45,Default,,0000,0000,0000,,pour aller là-bas, à \Nréalisé, à un moment, Dialogue: 0,2:28:56.45,2:29:00.85,Default,,0000,0000,0000,,qu'il était du mauvais\Ncôté de la rivière Dialogue: 0,2:29:00.85,2:29:07.27,Default,,0000,0000,0000,,et, il a dû, rebrousser \Nchemin, contourner et... Dialogue: 0,2:29:08.31,2:29:10.86,Default,,0000,0000,0000,,nous y sommes. Il y a Dialogue: 0,2:29:10.86,2:29:13.96,Default,,0000,0000,0000,,Je vais essayer de motrer\Ncertaines des photos prises Dialogue: 0,2:29:14.13,2:29:15.74,Default,,0000,0000,0000,,sur le chemin. Dialogue: 0,2:29:17.50,2:29:18.64,Default,,0000,0000,0000,,Il nous les renvoyait. Dialogue: 0,2:29:18.64,2:29:22.77,Default,,0000,0000,0000,,Oh ! C'est drôle. Je suppose que\Nc'est dans l'un des refuges las-bas, Dialogue: 0,2:29:22.78,2:29:26.48,Default,,0000,0000,0000,,parce que c'est... peut \Nêtre assez froid là-haut, Dialogue: 0,2:29:27.23,2:29:30.73,Default,,0000,0000,0000,,je ne me souviens pas à quelle\Ntempérature il a dit qu'il faisait: assez bas, Dialogue: 0,2:29:32.12,2:29:34.82,Default,,0000,0000,0000,,pas aussi froid, que ça l'avait été ! Dialogue: 0,2:29:36.09,2:29:39.88,Default,,0000,0000,0000,,Tout ce temps que nous avons\Néchangé, une sorte de chat, Dialogue: 0,2:29:39.88,2:29:41.87,Default,,0000,0000,0000,,vous savez, comme sur Facebook,\Nla façon dont font les gens font, Dialogue: 0,2:29:41.87,2:29:44.87,Default,,0000,0000,0000,,et il se contente de nous tenir\Nau courant de ce qu'il font: Dialogue: 0,2:29:44.87,2:29:46.64,Default,,0000,0000,0000,,il a emmené son chien là-haut, Dialogue: 0,2:29:49.41,2:29:52.97,Default,,0000,0000,0000,,il a rencontrer certains des \Néquipes qui sont là pour nettoyer. Dialogue: 0,2:29:52.97,2:29:55.27,Default,,0000,0000,0000,,Je suppose que beaucoup de... Dialogue: 0,2:29:56.28,2:29:59.20,Default,,0000,0000,0000,,gens, comme les anciens \Nmilitaires, y sont allés Dialogue: 0,2:29:59.20,2:30:04.70,Default,,0000,0000,0000,,il sont des milliers, et\Nbeaucoup de nourriture donnée, Dialogue: 0,2:30:04.70,2:30:06.86,Default,,0000,0000,0000,,c'est juste un\Nendroit qu'il a visité. Dialogue: 0,2:30:06.86,2:30:10.69,Default,,0000,0000,0000,,Il y avait beaucoup de choses qui\Nn'étaient pas utilisées, je suppose... Dialogue: 0,2:30:10.76,2:30:14.45,Default,,0000,0000,0000,,et rien que... Dialogue: 0,2:30:15.20,2:30:19.20,Default,,0000,0000,0000,,il y a beaucoup de ressources \Nlà-bas, qui sont laissé sur place, Dialogue: 0,2:30:19.44,2:30:20.34,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,2:30:21.26,2:30:25.61,Default,,0000,0000,0000,,et... avant qu'il ne partent, Dialogue: 0,2:30:25.83,2:30:29.56,Default,,0000,0000,0000,,plusieurs d'entre nous essayaient de\Nréunir certaines choses pour lui envoyer. Dialogue: 0,2:30:29.56,2:30:33.55,Default,,0000,0000,0000,,ça c'est sa main sur le sol et il dit\Nqu'il n'est pas totalement gelé. Dialogue: 0,2:30:33.90,2:30:34.84,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,2:30:35.28,2:30:36.55,Default,,0000,0000,0000,,et.. Dialogue: 0,2:30:36.95,2:30:40.06,Default,,0000,0000,0000,,je suis à la recherche de certaines\Nchoses que nous avons envoyé... Dialogue: 0,2:30:40.27,2:30:42.48,Default,,0000,0000,0000,,J'ai posé cette question, mais \Nje vais la mettre de nouveau Dialogue: 0,2:30:42.48,2:30:45.13,Default,,0000,0000,0000,,parce que je pense..\Nil est partis avec... Dialogue: 0,2:30:45.13,2:30:50.33,Default,,0000,0000,0000,,beaucoup de... juste la foi \Nje suppose, vous savez... Dialogue: 0,2:30:50.33,2:30:52.98,Default,,0000,0000,0000,,et il n'a pas eu beaucoup de \Ntemps pour «me chercher». Dialogue: 0,2:30:52.98,2:30:56.28,Default,,0000,0000,0000,,C'était, quand j'ai regardé, \Nc'était comme 75$, ou presque Dialogue: 0,2:30:56.28,2:31:00.50,Default,,0000,0000,0000,,et il vient d'entrer dans sa voiture \Net est allé, ce qui est incroyable ! Dialogue: 0,2:31:00.51,2:31:06.45,Default,,0000,0000,0000,,Il a trouvé le secteur médical,\Noù était où la boîte que notre Dialogue: 0,2:31:06.50,2:31:11.25,Default,,0000,0000,0000,,groupe communautaire avait préparé:\Nune boîte pour la tente médicale. Dialogue: 0,2:31:11.25,2:31:15.27,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons essayé plusieurs fois, de\Nplusieurs façons et adresses d'envoyer Dialogue: 0,2:31:15.27,2:31:20.00,Default,,0000,0000,0000,,pour là-haut, à la tente\Nmédicale et ça ne Dialogue: 0,2:31:20.06,2:31:23.81,Default,,0000,0000,0000,,semblait pas être la bonne, \Nou pour la bonne personne. Dialogue: 0,2:31:23.81,2:31:27.17,Default,,0000,0000,0000,,Et, donc je l'ai mis \Nde un placard et il y a Dialogue: 0,2:31:27.25,2:31:32.01,Default,,0000,0000,0000,,1 semaine ou 2, j'ai contacté \NJustin à propos de tout ça. Dialogue: 0,2:31:32.01,2:31:34.98,Default,,0000,0000,0000,,et il nous a donné une adresse postale\Net a dit qu'il était en route. Dialogue: 0,2:31:34.98,2:31:38.35,Default,,0000,0000,0000,,Donc, nous venons de l'envoyer par la poste. Dialogue: 0,2:31:38.80,2:31:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Il y a aussi une belle personne\Nen France qui avait préparé Dialogue: 0,2:31:42.82,2:31:50.23,Default,,0000,0000,0000,,une assez grande... boîte de diverses\Nobjets au Plasma pour l'envoyer. Dialogue: 0,2:31:50.25,2:31:55.19,Default,,0000,0000,0000,,j'essaie de trouver ses photos ici...voilà Dialogue: 0,2:31:55.19,2:31:57.60,Default,,0000,0000,0000,,ce qui est envoyés là-bas. Dialogue: 0,2:31:57.60,2:31:59.39,Default,,0000,0000,0000,,Je ne sais pas s'ils\Nsont arrivés, Dialogue: 0,2:31:59.39,2:32:04.32,Default,,0000,0000,0000,,mais beaucoup de choses ont été \Npréparés avec amour, de la France. Dialogue: 0,2:32:05.81,2:32:10.97,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons tous deux mis des feuilles\Nd'instructions plastifiées: Dialogue: 0,2:32:10.97,2:32:15.08,Default,,0000,0000,0000,,comment utiliser les\Ndifférentes eaux de Plasma, Dialogue: 0,2:32:15.91,2:32:20.08,Default,,0000,0000,0000,,j'ai préparé quelques choses \Nde plus pour la tente médicale, Dialogue: 0,2:32:20.08,2:32:23.27,Default,,0000,0000,0000,,avec les différents types de\Nchoses que nous utilisons, Dialogue: 0,2:32:23.36,2:32:24.93,Default,,0000,0000,0000,,nous les appelons «sandwiches au fromage», Dialogue: 0,2:32:24.93,2:32:27.72,Default,,0000,0000,0000,,et "sandwiches à la laitue", Dialogue: 0,2:32:27.72,2:32:31.01,Default,,0000,0000,0000,,et... "l'As des wraps", tout le support...\NJe l'ai montré avant. Dialogue: 0,2:32:31.01,2:32:33.35,Default,,0000,0000,0000,,Donc je ne vais pas donner\Nbeaucoup de détails sur ça Dialogue: 0,2:32:33.38,2:32:34.41,Default,,0000,0000,0000,,et... Dialogue: 0,2:32:35.12,2:32:40.81,Default,,0000,0000,0000,,le point est, que ce soit arrivés\Nlà-bas, ce qui est une chance Dialogue: 0,2:32:43.29,2:32:46.98,Default,,0000,0000,0000,,je vais arrêter de partager, alors que\Nje passe à certaines de ces courtes vidéos. Dialogue: 0,2:32:46.98,2:32:49.74,Default,,0000,0000,0000,,Justin a dit qu'il a été\Ncapable d'assister... Dialogue: 0,2:32:49.92,2:32:52.07,Default,,0000,0000,0000,,à l'une des réunions Dialogue: 0,2:32:52.07,2:32:56.43,Default,,0000,0000,0000,,Où...un Ainé Je ne suis pas\Nsûr de toute la terminologie, Dialogue: 0,2:32:40.85,2:32:43.29,Default,,0000,0000,0000,,et...\NJustin a réussi à... Dialogue: 0,2:32:56.43,2:32:59.27,Default,,0000,0000,0000,,les aînés étaient en Dialogue: 0,2:32:59.50,2:33:01.23,Default,,0000,0000,0000,,réunion tous les\Njours, vous savez, Dialogue: 0,2:33:01.23,2:33:04.34,Default,,0000,0000,0000,,pour rester en contact \Navec ce qui se passait là, Dialogue: 0,2:33:04.34,2:33:09.51,Default,,0000,0000,0000,,et ont aussi... comme\Ndes témoignages des gens... Dialogue: 0,2:33:09.51,2:33:12.18,Default,,0000,0000,0000,,dits, vous savez, qu'ils\Nétaient, "là pour la Paix" Dialogue: 0,2:33:13.46,2:33:17.44,Default,,0000,0000,0000,,et aussi évoquer les types\Nde choses auxquels Dialogue: 0,2:33:18.00,2:33:18.90,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,2:33:19.30,2:33:21.87,Default,,0000,0000,0000,,ils étaient confrontés,\Nde part l'autre partis. Dialogue: 0,2:33:21.87,2:33:23.28,Default,,0000,0000,0000,,Je vais simplement laisser ça. Dialogue: 0,2:33:23.28,2:33:28.30,Default,,0000,0000,0000,,Bon, je vais essayer de\Npartager de nouveau de ces Dialogue: 0,2:33:28.30,2:33:33.73,Default,,0000,0000,0000,,courts vidéos qu'il a fait et \Nfaire jouer celui qu'il a mis: Dialogue: 0,2:33:33.92,2:33:35.99,Default,,0000,0000,0000,,c'est quand il est arrivé sur place, Dialogue: 0,2:33:42.87,2:33:44.77,Default,,0000,0000,0000,,Il faisait encore froid ! Dialogue: 0,2:33:46.62,2:33:48.16,Default,,0000,0000,0000,,C'était juste hier... Dialogue: 0,2:33:48.17,2:33:50.48,Default,,0000,0000,0000,,(JS) Nous avons beaucoup de nettoyage à faire. Dialogue: 0,2:33:55.60,2:33:58.61,Default,,0000,0000,0000,,Ok, on va enlever ça, Dialogue: 0,2:34:00.99,2:34:04.81,Default,,0000,0000,0000,,essayez juste d'être prudent avec\Nl'écran... alors, suivez moi là-bas Dialogue: 0,2:34:04.81,2:34:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Je dois faire ça plus grand. Dialogue: 0,2:34:08.26,2:34:13.89,Default,,0000,0000,0000,,... là, comme ça... celui-ci ..\Net puis je ferai son... Dialogue: 0,2:34:13.90,2:34:16.64,Default,,0000,0000,0000,,(JS) Je veux que vous vous\Nsouveniez tous que j'ai appris Dialogue: 0,2:34:19.22,2:34:22.96,Default,,0000,0000,0000,,à construire tout ce que je pouvais à\Npartir déchets, dans mon garage. Dialogue: 0,2:34:23.33,2:34:26.69,Default,,0000,0000,0000,,et il y a des tas et des tas \Nde déchets partout ici. Dialogue: 0,2:34:28.37,2:34:31.95,Default,,0000,0000,0000,,et merci pour les messages, Je \Nvais essayer de vous tenir à jour. Dialogue: 0,2:34:31.95,2:34:35.52,Default,,0000,0000,0000,,Je dois essayer de trouver un chargeur\Nde batterie ou utiliser ma voiture. Dialogue: 0,2:34:35.85,2:34:39.45,Default,,0000,0000,0000,,(HB) (rire)\NIl avait dit une fois que, Dialogue: 0,2:34:39.45,2:34:41.68,Default,,0000,0000,0000,,"Je suppose... dans cette technologie... Dialogue: 0,2:34:41.68,2:34:44.96,Default,,0000,0000,0000,,Keshe nous a bien appris à \Nrecycler toutes les choses Dialogue: 0,2:34:44.96,2:34:50.27,Default,,0000,0000,0000,,et de trouver toutes les pièces et les \Nchoses qu'on aurait besoin de faire: Dialogue: 0,2:34:50.27,2:34:51.100,Default,,0000,0000,0000,,GaNS, nano-matériel et ce qui autres, Dialogue: 0,2:34:51.100,2:34:55.75,Default,,0000,0000,0000,,donc, nous avons animé le tchat et Dialogue: 0,2:34:56.77,2:35:02.10,Default,,0000,0000,0000,,lui donner des idées de choses à faire, Dialogue: 0,2:35:02.10,2:35:05.46,Default,,0000,0000,0000,,et, bien sûr, il est aussi très \Nbien informé dans ce domaine Dialogue: 0,2:35:05.97,2:35:07.91,Default,,0000,0000,0000,,nous verrons bien Dialogue: 0,2:35:09.19,2:35:12.42,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Est-ce que ces drapeaux,\Nsont un drapeau pour chaque tribu ? Dialogue: 0,2:35:13.54,2:35:15.49,Default,,0000,0000,0000,,(HB)... Je crois que oui ! Dialogue: 0,2:35:17.77,2:35:23.13,Default,,0000,0000,0000,,Je vais faire une pause et voir: c'est comme\Nla zone où ils circulent dans le camp. Dialogue: 0,2:35:25.19,2:35:26.60,Default,,0000,0000,0000,,(JS) Rusty, Dialogue: 0,2:35:27.81,2:35:30.98,Default,,0000,0000,0000,,(JS) ce sont les drapeaux ma Chérie (HB) (rire) Dialogue: 0,2:35:31.46,2:35:35.55,Default,,0000,0000,0000,,Il y a plusieurs jeunes\Nfilles qui sont là Dialogue: 0,2:35:35.55,2:35:39.70,Default,,0000,0000,0000,,et ils ont, aidé pour produire \Ncertaines de ces vidéos Dialogue: 0,2:35:39.73,2:35:42.50,Default,,0000,0000,0000,,en les rendre disponibles. Dialogue: 0,2:35:42.50,2:35:47.69,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Comment l'utilisation de la \Ntechnologie affecte-t-elle ces tribus ? Dialogue: 0,2:35:47.71,2:35:49.09,Default,,0000,0000,0000,,ou les gens ? Dialogue: 0,2:35:49.81,2:35:51.71,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Ah bien, nous n'avons pas... Dialogue: 0,2:35:51.71,2:35:53.18,Default,,0000,0000,0000,,(inaudible) Dialogue: 0,2:35:53.18,2:35:56.09,Default,,0000,0000,0000,,(HB) C'est ça, nous estimons\Nqu'il y a beaucoup de Dialogue: 0,2:35:56.09,2:35:58.15,Default,,0000,0000,0000,,d'occasions de l'utiliser, Dialogue: 0,2:35:58.19,2:36:00.92,Default,,0000,0000,0000,,comme je l'ai dit, il\Nn'est arrivé qu'hier, Dialogue: 0,2:36:01.08,2:36:04.81,Default,,0000,0000,0000,,Il reçoit à peine les boîtes de\Nce que nous lui avons envoyé, Dialogue: 0,2:36:04.87,2:36:07.39,Default,,0000,0000,0000,,donc, il n'a pas encore commencé.\NIl n'a pas été en mesure Dialogue: 0,2:36:07.39,2:36:08.93,Default,,0000,0000,0000,,d'entrer et commencer\Nà l'utiliser encore. Dialogue: 0,2:36:08.93,2:36:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Nous lui donnons toutes sortes d'idées\Net nous voulions aussi vous demander Dialogue: 0,2:36:12.26,2:36:14.84,Default,,0000,0000,0000,,à quelles genre de choses\Nque vous pourriez voir, Dialogue: 0,2:36:14.84,2:36:17.62,Default,,0000,0000,0000,,qui leur serait utile dans\Ncet environnement ? Dialogue: 0,2:36:17.62,2:36:20.12,Default,,0000,0000,0000,,où tout fonctionne avec des génératrices, Dialogue: 0,2:36:20.12,2:36:21.77,Default,,0000,0000,0000,,et c'est le... Dialogue: 0,2:36:21.77,2:36:24.49,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Il y a une situation, Dialogue: 0,2:36:24.49,2:36:26.65,Default,,0000,0000,0000,,il y a une situation où Dialogue: 0,2:36:27.28,2:36:29.22,Default,,0000,0000,0000,,(CdR): Puis-je poser une question ? Dialogue: 0,2:36:30.06,2:36:31.03,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Oui ! Dialogue: 0,2:36:31.57,2:36:33.84,Default,,0000,0000,0000,,(CdR)... Heather c'est Caroline (CdR), Dialogue: 0,2:36:33.84,2:36:39.94,Default,,0000,0000,0000,,savez-vous que Marilee est arrivée dans\Nle camp aussi, il y a quelques jours ? Dialogue: 0,2:36:40.00,2:36:43.08,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Oh ! Je ne le savais pas. D'accord ! Dialogue: 0,2:36:43.08,2:36:47.81,Default,,0000,0000,0000,,(CdR) Ouais ! J'ai affiché\Nles informations, Dialogue: 0,2:36:47.91,2:36:52.17,Default,,0000,0000,0000,,elle a apporté beaucoup\Nde choses avec elle et Dialogue: 0,2:36:52.17,2:36:55.24,Default,,0000,0000,0000,,elle demande à se joindre à d'autres\Npersonnes, qui sont dans le camp, Dialogue: 0,2:36:55.24,2:37:00.10,Default,,0000,0000,0000,,alors, peut-être que vous pouvez la trouver par\Nle biais de Facebook, pour vous retrouver ? Dialogue: 0,2:37:00.10,2:37:03.74,Default,,0000,0000,0000,,(HB) réunissez ces deux ensemble,\Nje pense qu'ils échangent sur le tchat ? Dialogue: 0,2:37:04.11,2:37:08.49,Default,,0000,0000,0000,,C'est l'un des...\NJe ne sais pas si Dialogue: 0,2:37:08.49,2:37:10.24,Default,,0000,0000,0000,,Le terme correct est un «Chef» ? Dialogue: 0,2:37:10.24,2:37:12.53,Default,,0000,0000,0000,,Justin a posté qu'il y a Dialogue: 0,2:37:12.53,2:37:14.68,Default,,0000,0000,0000,,vous savez, un bon\Nnombre d'Ainés là-bas, Dialogue: 0,2:37:14.68,2:37:17.87,Default,,0000,0000,0000,,Il y a beaucoup de choses\Nqui se passent, comme Dialogue: 0,2:37:17.87,2:37:20.56,Default,,0000,0000,0000,,Il y a une toux que tout\Nle monde semble avoir, Dialogue: 0,2:37:20.56,2:37:24.82,Default,,0000,0000,0000,,Il y en a qui sont dans les hôtels\Nparce qu'ils ne sont Dialogue: 0,2:37:24.82,2:37:27.63,Default,,0000,0000,0000,,pas assez en santé pour\Nêtre sur le site, là-bas, Dialogue: 0,2:37:27.63,2:37:30.32,Default,,0000,0000,0000,,et il semble que ces technologies \N(Plasma) pourraient Dialogue: 0,2:37:30.32,2:37:34.47,Default,,0000,0000,0000,,être d'une grande aide à\Ncertains de ces gens aussi. Dialogue: 0,2:37:35.20,2:37:38.21,Default,,0000,0000,0000,,Alors c'est la dernière que j'avais... Dialogue: 0,2:37:38.21,2:37:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Laisse-moi prendre ça.\NC'était le... Dialogue: 0,2:37:40.52,2:37:44.28,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Excusez-moi ! Je vois que Justin\Nest de retour en tant qu'auditeur, Dialogue: 0,2:37:44.28,2:37:47.18,Default,,0000,0000,0000,,je l'ai promu à tire de\Npaneliste, alors peut-être Dialogue: 0,2:37:47.18,2:37:49.58,Default,,0000,0000,0000,,qu'il aura quelque chose à nous dire aussi. Dialogue: 0,2:37:49.58,2:37:53.83,Default,,0000,0000,0000,,(HB) D'accord ! Voulez-vous plutôt\Nque je joue cette vidéo de 3 minutes ? Dialogue: 0,2:37:53.83,2:37:56.19,Default,,0000,0000,0000,,ou le laisser parler lui-même... ou ? Dialogue: 0,2:37:58.02,2:37:59.89,Default,,0000,0000,0000,,(RC)... Bien sûr que vous \Npouvez le faire jouer. Dialogue: 0,2:37:59.89,2:38:02.90,Default,,0000,0000,0000,,Je pense, que c'est une bonne\Nidée si c'est appropriée. Dialogue: 0,2:38:02.92,2:38:06.48,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Ouais ! Ouais, c'est ce\Nqu'il a envoyé pour écouter. Dialogue: 0,2:38:06.48,2:38:08.58,Default,,0000,0000,0000,,(JS) Bonjour à tous ceux\Nqui ne me connaissent pas, Dialogue: 0,2:38:08.58,2:38:12.17,Default,,0000,0000,0000,,mon nom est Justin Smith\Ndu Michigan, États-Unis, Dialogue: 0,2:38:12.18,2:38:15.73,Default,,0000,0000,0000,,je suis étudiant à l'Institut\Nde la Fondation Keshe, Dialogue: 0,2:38:16.38,2:38:19.12,Default,,0000,0000,0000,,je suis en ce moment Dialogue: 0,2:38:19.88,2:38:22.85,Default,,0000,0000,0000,,avec les peuples indigènes\Nqui se sont rassemblés Dialogue: 0,2:38:22.87,2:38:27.48,Default,,0000,0000,0000,,après 150 ans de séparation,\Nà venir agir collectivement, Dialogue: 0,2:38:28.14,2:38:32.66,Default,,0000,0000,0000,,pour protéger l'eau de\NDAPL et de l'oléoduc, Dialogue: 0,2:38:33.02,2:38:35.25,Default,,0000,0000,0000,,qui porte atteinte à leurs terres, Dialogue: 0,2:38:37.42,2:38:39.94,Default,,0000,0000,0000,,ce qu'ils font ici est\Nsans parallèle ! Dialogue: 0,2:38:44.33,2:38:49.39,Default,,0000,0000,0000,,Réunir, au-delà des\Ndifférences, se réunir Dialogue: 0,2:38:51.09,2:38:53.13,Default,,0000,0000,0000,,dans un but commun, Dialogue: 0,2:38:53.27,2:38:54.28,Default,,0000,0000,0000,,la vie qu'ils Dialogue: 0,2:38:55.46,2:38:57.26,Default,,0000,0000,0000,,laissent derrière eux. Dialogue: 0,2:38:58.87,2:39:04.40,Default,,0000,0000,0000,,ils savent combien c'est important.\Ntout: leur eau, leur terre, Dialogue: 0,2:39:04.40,2:39:08.51,Default,,0000,0000,0000,,et spécialement cette\Nunité qu'ils raniment. Dialogue: 0,2:39:10.94,2:39:13.52,Default,,0000,0000,0000,,nous ne pouvons peut-être \Npas tous les aider en ce sens, Dialogue: 0,2:39:16.01,2:39:20.53,Default,,0000,0000,0000,,et je me souviens maintenant d'une parole de\NMère Thérèsa: "Nous ne pouvons pas tous faire Dialogue: 0,2:39:21.01,2:39:26.29,Default,,0000,0000,0000,,de grandes choses mais, nous\Npouvons tous faire de petites choses, Dialogue: 0,2:39:27.13,2:39:30.06,Default,,0000,0000,0000,,avec beaucoup d'amour".\NJ'ai donné mon temps, je suis ici, Dialogue: 0,2:39:30.53,2:39:32.02,Default,,0000,0000,0000,,je viens juste d'arriver. Dialogue: 0,2:39:33.51,2:39:35.64,Default,,0000,0000,0000,,Il reste encore beaucoup à faire,\Nbeaucoup de nettoyage, Dialogue: 0,2:39:35.64,2:39:38.64,Default,,0000,0000,0000,,beaucoup de gens qui sont malades,\Nbeaucoup de gens qui ont froids, Dialogue: 0,2:39:38.64,2:39:41.01,Default,,0000,0000,0000,,beaucoup de gens\Nont un peu délirer. Dialogue: 0,2:39:41.01,2:39:46.24,Default,,0000,0000,0000,,avec toute la confusion, la\Npulvérisation de gaz toxiques. Dialogue: 0,2:39:46.57,2:39:50.73,Default,,0000,0000,0000,,Des balles en caoutchouc leur sont tirées\Ndirectement sur les visages, matraque, tout. Dialogue: 0,2:39:50.73,2:39:52.90,Default,,0000,0000,0000,,La violence s'est arrêtée pour le moment. Dialogue: 0,2:39:52.94,2:39:55.83,Default,,0000,0000,0000,,Fondamentalement le\Ncalme avant la tempête. Dialogue: 0,2:39:56.29,2:39:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Nous savons que plus est à venir, Dialogue: 0,2:39:59.24,2:40:06.36,Default,,0000,0000,0000,,quoi qu'il en soit, nous avons mis en place\Nune équipe qui a réuni autant de ressources Dialogue: 0,2:40:06.36,2:40:09.91,Default,,0000,0000,0000,,que possible, à l'arrière-plan,\Npour le dernier mois et demi, Dialogue: 0,2:40:10.55,2:40:14.43,Default,,0000,0000,0000,,et, ça pris beaucoup de travail pour en arriver \Nà où nous en sommes en ce moment. Dialogue: 0,2:40:15.08,2:40:18.67,Default,,0000,0000,0000,,À ce stade, nous sommes ici,\Nnous sommes prêts à aider, Dialogue: 0,2:40:19.08,2:40:21.83,Default,,0000,0000,0000,,c'est déjà en cours. Dialogue: 0,2:40:22.92,2:40:26.30,Default,,0000,0000,0000,,Pas vraiment à la recherche d'une\Ntape dans le dos ou quoi que ce soit, Dialogue: 0,2:40:28.55,2:40:29.57,Default,,0000,0000,0000,,mais... Dialogue: 0,2:40:31.37,2:40:32.83,Default,,0000,0000,0000,,M. Keshe... Dialogue: 0,2:40:32.83,2:40:34.32,Default,,0000,0000,0000,,vous nous avez tous appris Dialogue: 0,2:40:34.58,2:40:36.27,Default,,0000,0000,0000,,à nous aimer nous-mêmes Dialogue: 0,2:40:36.42,2:40:39.05,Default,,0000,0000,0000,,et puis, si nous voulons\Nvraiment changer le monde, Dialogue: 0,2:40:39.05,2:40:41.40,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons commencer\Npar quelqu'un d'autre... Dialogue: 0,2:40:42.39,2:40:46.73,Default,,0000,0000,0000,,Je voyageais aux États-Unis pour atteindre\Nles gens que je pouvais avant d'arriver ici, Dialogue: 0,2:40:46.83,2:40:50.34,Default,,0000,0000,0000,,et maintenant, je voudrais\Nlaisser mon message ici, Dialogue: 0,2:40:50.68,2:40:52.32,Default,,0000,0000,0000,,une petite prière, Dialogue: 0,2:40:54.76,2:40:58.33,Default,,0000,0000,0000,,si vous avez la capacité d'aider\Nde quelque façon que ce soit, Dialogue: 0,2:41:00.08,2:41:04.57,Default,,0000,0000,0000,,même votre conscience, la \Nmettre en place, l'appliquer pour Dialogue: 0,2:41:04.83,2:41:07.14,Default,,0000,0000,0000,,la Paix, les bons vœux Dialogue: 0,2:41:07.32,2:41:09.46,Default,,0000,0000,0000,,l'Amour et l'unité, Dialogue: 0,2:41:09.46,2:41:11.60,Default,,0000,0000,0000,,ensemble nous sommes un, Dialogue: 0,2:41:11.87,2:41:13.10,Default,,0000,0000,0000,,je vous remercie ! Dialogue: 0,2:41:23.51,2:41:27.10,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Il est très agréable\Nd'entendre ce qui a été dit. Dialogue: 0,2:41:27.75,2:41:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Peut-être que nous pouvons donner des \Nconseils, peut-être que cela fonctionnera, Dialogue: 0,2:41:33.73,2:41:37.51,Default,,0000,0000,0000,,ce que nous testons au Ghana est\Nun contrôle de la température, Dialogue: 0,2:41:37.89,2:41:41.02,Default,,0000,0000,0000,,c'est important ici pour nous\Nparce que nous avons Dialogue: 0,2:41:41.02,2:41:46.96,Default,,0000,0000,0000,,des conditions de 35-37 degrés, 40 \Ndegrés, jour et nuit, surtout pendant l'été, Dialogue: 0,2:41:46.96,2:41:52.52,Default,,0000,0000,0000,,même maintenant, nous sommes \Ndans les 35-36 degrés, sec. Dialogue: 0,2:41:53.34,2:41:58.20,Default,,0000,0000,0000,,Ce que les gens testent en ce\Nmoment, a commencé hier, Dialogue: 0,2:41:58.20,2:42:01.44,Default,,0000,0000,0000,,et nous le savons, des autres\Nendroits et centres de recherches, Dialogue: 0,2:42:01.44,2:42:05.24,Default,,0000,0000,0000,,est que les GaNS ont la capacité\Nde contrôler la température. Dialogue: 0,2:42:05.80,2:42:08.04,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons trouver le bon mélange. Dialogue: 0,2:42:10.72,2:42:12.83,Default,,0000,0000,0000,,Ce sera intéressant de savoir Dialogue: 0,2:42:12.83,2:42:16.22,Default,,0000,0000,0000,,si vous pouvez laver le corps avec du CO2, Dialogue: 0,2:42:16.27,2:42:20.15,Default,,0000,0000,0000,,ou les extrémités, comme les pieds. Dialogue: 0,2:42:21.18,2:42:25.55,Default,,0000,0000,0000,,s'il est possible de tenir la température \Ndu corps à 24-27 degrés ? Dialogue: 0,2:42:27.85,2:42:31.03,Default,,0000,0000,0000,,ou bien maintenir la température\Npour que vous n'avez pas froid ? Dialogue: 0,2:42:31.39,2:42:38.51,Default,,0000,0000,0000,,Peut-être qu'à votre endroit, vous pouvez\Ndemander aux gens de le tester: Dialogue: 0,2:42:38.61,2:42:43.34,Default,,0000,0000,0000,,un mélange de CO2 semblable et d'oxyde de cuivre, Dialogue: 0,2:42:43.54,2:42:46.07,Default,,0000,0000,0000,,et voir si cela apporte un changement, Dialogue: 0,2:42:46.07,2:42:48.55,Default,,0000,0000,0000,,d'une certaine manière, vous créez un Dialogue: 0,2:42:48.55,2:42:51.89,Default,,0000,0000,0000,,nouvel environnement autour du\Ncorps qui ne se sentira plus le froid, Dialogue: 0,2:42:52.07,2:42:53.92,Default,,0000,0000,0000,,peu importe où vous êtes, Dialogue: 0,2:42:54.20,2:42:55.79,Default,,0000,0000,0000,,vous pouvez marcher dans la neige, Dialogue: 0,2:42:55.79,2:42:57.53,Default,,0000,0000,0000,,vous pouvez vous asseoir à côté du feu, Dialogue: 0,2:42:57.53,2:43:00.60,Default,,0000,0000,0000,,nous avons vu cet effet\Nà d'autres endroits. Dialogue: 0,2:43:00.60,2:43:03.06,Default,,0000,0000,0000,,Dans votre position peut-être que\Nvous pouvez le tester vous-même, Dialogue: 0,2:43:03.06,2:43:05.33,Default,,0000,0000,0000,,ou d'autres qui sont autour de vous. Dialogue: 0,2:43:05.33,2:43:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Laver les chaussettes avec le CO2+\Noxyde de cuivre et puis les porter. Dialogue: 0,2:43:11.38,2:43:15.09,Default,,0000,0000,0000,,N'oubliez pas, nous enseignions juste que \Nnous créons un nouvel environnement, Dialogue: 0,2:43:15.56,2:43:17.73,Default,,0000,0000,0000,,c'est ce que nous testons ici. Dialogue: 0,2:43:19.10,2:43:21.61,Default,,0000,0000,0000,,Peut-être tous les GaNS que vous avez apportés, Dialogue: 0,2:43:22.02,2:43:27.24,Default,,0000,0000,0000,,dans un mélange d'oxyde de zinc, d'oxyde\Nde cuivre, vous donne la sensation Dialogue: 0,2:43:27.24,2:43:31.18,Default,,0000,0000,0000,,de chaleur et d'équilibre et puisse se\Nmaintenir à une température pour Dialogue: 0,2:43:31.18,2:43:34.07,Default,,0000,0000,0000,,que vous n'avez pas besoin\Nde porter autant de vêtements. Dialogue: 0,2:43:34.70,2:43:35.67,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons tester. Dialogue: 0,2:43:35.67,2:43:38.52,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant vous êtes dans l'opportunité\Net que ces personnes sont dans le besoin, Dialogue: 0,2:43:38.52,2:43:40.38,Default,,0000,0000,0000,,et être là, dans cette endroit. Dialogue: 0,2:43:40.69,2:43:44.45,Default,,0000,0000,0000,,Suspendez ces patchs, que vous leur\Ndonnez pour mettre sur leur corps, Dialogue: 0,2:43:44.46,2:43:49.30,Default,,0000,0000,0000,,serait-il mieux de suspendre\Nces patchs dans la tente, Dialogue: 0,2:43:49.30,2:43:51.54,Default,,0000,0000,0000,,et voir si vous pouvez changer l'environnement ? Dialogue: 0,2:43:51.54,2:43:54.59,Default,,0000,0000,0000,,Je le fais, dans le laboratoire. Dialogue: 0,2:43:55.24,2:43:59.26,Default,,0000,0000,0000,,Mettez des boîtes ou des bouteilles de la GaNS\Nselon différentes positions dans la salle, Dialogue: 0,2:43:59.26,2:44:02.20,Default,,0000,0000,0000,,avec l'interaction, ils créent\Nun mouvement des champs Dialogue: 0,2:44:02.20,2:44:04.46,Default,,0000,0000,0000,,et ce mouvement crée de la chaleur. Dialogue: 0,2:44:05.60,2:44:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Mettre, d'un côté de la salle, 1/2\Nlitre de bouteille de GaNS de CO2, Dialogue: 0,2:44:11.50,2:44:14.72,Default,,0000,0000,0000,,et de l'autre côté de la salle, 1/4. Dialogue: 0,2:44:15.55,2:44:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Ça fonctionne selon la masse, en transférant\Nle champ de l'un à l'autre, cela créez le flux, Dialogue: 0,2:44:20.60,2:44:22.92,Default,,0000,0000,0000,,des champs, et l'interaction\Navec le corps de l'homme, Dialogue: 0,2:44:22.92,2:44:24.70,Default,,0000,0000,0000,,ça crée le chaud et la chaleur. Dialogue: 0,2:44:24.74,2:44:26.74,Default,,0000,0000,0000,,Les tentes ne peuvent alors plus être froides. Dialogue: 0,2:44:28.43,2:44:33.06,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Monsieur Keshe, je pense que certains\Ndes vêtements qui figurent sur cette photo Dialogue: 0,2:44:33.06,2:44:35.43,Default,,0000,0000,0000,,ont été pulvérisés avec de l'eau de GaNS, Dialogue: 0,2:44:35.43,2:44:37.78,Default,,0000,0000,0000,,est-ce vrai, Heather ? Dialogue: 0,2:44:39.84,2:44:44.23,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Oui ! C'est lorsque nous avons\Nfait notre projet communautaire. Dialogue: 0,2:44:44.23,2:44:49.08,Default,,0000,0000,0000,,Nous avions demandé à tous d'apporter chapeaux, \Ngants et autres et nous avons fait le GaNS de Paix, Dialogue: 0,2:44:49.08,2:44:53.46,Default,,0000,0000,0000,,qui était un mélange de tous\Nles trois GaNS d'hémoglobine, Dialogue: 0,2:44:53.46,2:44:58.23,Default,,0000,0000,0000,,d'oxyde de zinc et de CO2, et nous l'avons\Npulvérisé partout, sur toutes ces choses, Dialogue: 0,2:44:58.29,2:45:02.25,Default,,0000,0000,0000,,puis les avons séchés soigneusement,\Npuis nous avons attachés Dialogue: 0,2:45:02.25,2:45:07.94,Default,,0000,0000,0000,,une patch pour chacun d'eux,\Nafin qu'ils aient les deux ensemble. Dialogue: 0,2:45:08.95,2:45:11.15,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Caroline a une très bonne directive. Dialogue: 0,2:45:11.15,2:45:13.89,Default,,0000,0000,0000,,Elle dit: si vous voulez savoir\Nsi votre patch de GaNS fonctionne, Dialogue: 0,2:45:13.89,2:45:17.62,Default,,0000,0000,0000,,toucher la patch de GaNS de\NCO2, elle est toujours fraiche. Dialogue: 0,2:45:18.86,2:45:21.34,Default,,0000,0000,0000,,Ainsi, le CO2 crée la fraîcheur. Dialogue: 0,2:45:21.65,2:45:24.57,Default,,0000,0000,0000,,Vous devrez utiliser l'oxyde de cuivre, l'oxyde de zinc, Dialogue: 0,2:45:25.56,2:45:27.91,Default,,0000,0000,0000,,ou devriez-vous utiliser le CH3. Dialogue: 0,2:45:29.09,2:45:32.90,Default,,0000,0000,0000,,elle a un très bon ressenti\Navec ces choses. Et elle dit: Dialogue: 0,2:45:32.90,2:45:36.62,Default,,0000,0000,0000,,chaque fois que vous touchez le CO2,\Nvous savez qu'il a encore de l'énergie, Dialogue: 0,2:45:36.62,2:45:38.42,Default,,0000,0000,0000,,on le sent toujours plus frais. Dialogue: 0,2:45:38.82,2:45:40.88,Default,,0000,0000,0000,,Donc, n'utilisez pas de CO2 \N(si vous voulez la chaleur). Dialogue: 0,2:45:41.33,2:45:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Vous utilisez l'oxyde de cuivre, l'oxyde\Nde zinc ou vous ajoutez du sucre, Dialogue: 0,2:45:44.50,2:45:47.97,Default,,0000,0000,0000,,qui est CH3, pour créer une variation. Dialogue: 0,2:45:49.04,2:45:49.83,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,2:45:51.11,2:45:54.05,Default,,0000,0000,0000,,Nous n'avons pas le gel ici\Nen Afrique pour le tester, Dialogue: 0,2:45:54.05,2:45:57.23,Default,,0000,0000,0000,,vous dans les neiges, en\Nquelques minutes, vous le saurez. Dialogue: 0,2:46:00.24,2:46:05.44,Default,,0000,0000,0000,,Une seule bouteille du mélange de GaNS, le\Nbon mélange, peut servir beaucoup de gens. Dialogue: 0,2:46:05.44,2:46:10.68,Default,,0000,0000,0000,,N'oubliez pas quand le GaNS touche\Nla peau, le Plasma, le GaNS, Dialogue: 0,2:46:10.68,2:46:13.90,Default,,0000,0000,0000,,Reste sur le corps pendant une longue période. Dialogue: 0,2:46:16.93,2:46:21.25,Default,,0000,0000,0000,,(RC)... M. Keshe, qu'en est-il d'un GaNS,\Npar exemple, du poivre de Cayenne ? Dialogue: 0,2:46:21.25,2:46:24.71,Default,,0000,0000,0000,,ou une sorte de piment ?\N(MK) Pourquoi tu le veux si chaud ? Dialogue: 0,2:46:24.90,2:46:30.10,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Eh bien, si vous êtes debout à\NStanding Rock à -30 sous zéro ! Dialogue: 0,2:46:30.10,2:46:34.40,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Essayez ! C'est la beauté de cette\Ntechnologie ! Essayez-le ! Pourquoi pas ? Dialogue: 0,2:46:34.55,2:46:36.90,Default,,0000,0000,0000,,Il y a toujours une réaction. Dialogue: 0,2:46:36.96,2:46:40.58,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Mais d'autre part, le poivre\Nde cayenne est utilisé pour... Dialogue: 0,2:46:40.58,2:46:44.17,Default,,0000,0000,0000,,dans la culture mexicaine \Npour le refroidissement, Dialogue: 0,2:46:44.59,2:46:46.71,Default,,0000,0000,0000,,donc, c'est intéressant !\N(MK) Essayez ! Dialogue: 0,2:46:46.73,2:46:52.87,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Peut-être que le GaNS de CO2, en \Ndépit des propriétés de refroidissement, Dialogue: 0,2:46:52.87,2:46:57.69,Default,,0000,0000,0000,,peut-être que dans un froid extrême, il\Nmanifeste ses propriétés à réchauffer (Rires) Dialogue: 0,2:46:57.69,2:46:59.98,Default,,0000,0000,0000,,(MK) On voit beaucoup d'effets. Nous avons... Dialogue: 0,2:46:59.98,2:47:03.39,Default,,0000,0000,0000,,Les gens sur place doivent \Nle tester et nous le dire. Dialogue: 0,2:47:03.66,2:47:07.79,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Comme on nous dit les GaNS\Nne gèlent pas très facilement Dialogue: 0,2:47:07.79,2:47:10.21,Default,,0000,0000,0000,,par rapport à l'eau ordinaire. Dialogue: 0,2:47:10.21,2:47:15.29,Default,,0000,0000,0000,,Alors c'est peut-être, une sorte d'anti-gel\Npour les pieds d'une certaine façon ? Dialogue: 0,2:47:15.45,2:47:20.03,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nous voyons en Italie\Net avec d'autres chercheurs, Dialogue: 0,2:47:20.03,2:47:22.88,Default,,0000,0000,0000,,qu'il y a un seuil\Npour la quantité: Dialogue: 0,2:47:23.64,2:47:27.50,Default,,0000,0000,0000,,si vous ajoutez 25%, vous pourriez\Ntoujours sentir que ça fonctionne pas, Dialogue: 0,2:47:27.51,2:47:31.21,Default,,0000,0000,0000,,mais que si vous le faites 50/50 cela\Npourrait fonctionner. C'est ça le seuil ! Dialogue: 0,2:47:31.21,2:47:37.12,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Eh bien, c'est la même chose avec\Nl'anti-gel, dans un véhicule, par exemple. Dialogue: 0,2:47:37.12,2:47:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Vous mettez de l'antigel, mais ça\Nempêche plutôt la sur-ébullition de l'eau. Dialogue: 0,2:47:43.14,2:47:47.52,Default,,0000,0000,0000,,ainsi, ça fonctionne\Ndans les deux sens. Dialogue: 0,2:47:47.52,2:47:50.69,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Vous voyez ..\N(RC) ça l'empêche de geler, oui... Dialogue: 0,2:47:50.69,2:47:54.37,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Laissez-moi vous dire. Parfois, une\Npartie du travail que Heather expliquait Dialogue: 0,2:47:54.39,2:47:56.41,Default,,0000,0000,0000,,et une partie de ce que nous avons vu, Dialogue: 0,2:47:56.41,2:47:59.49,Default,,0000,0000,0000,,ce que le monsieur qui \Nexpliquait dans le vidéo, Dialogue: 0,2:47:59.93,2:48:03.37,Default,,0000,0000,0000,,continuons à parler de la\Ncontamination que le pipeline Dialogue: 0,2:48:03.37,2:48:05.66,Default,,0000,0000,0000,,peut apporter à la terre, dans le sol. Dialogue: 0,2:48:06.20,2:48:07.80,Default,,0000,0000,0000,,Mon éthique a toujours été: Dialogue: 0,2:48:07.80,2:48:10.14,Default,,0000,0000,0000,,ne vous battez pas !\Nle combat prend trop d'énergie. Dialogue: 0,2:48:10.30,2:48:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Laissez-les faire, et quand ils seront épuisés...\Nc'est comme un boxeur, Dialogue: 0,2:48:14.04,2:48:17.30,Default,,0000,0000,0000,,laissez-les utiliser tous leurs coups de\Npoing, et quand ils en seront à court, Dialogue: 0,2:48:17.30,2:48:19.90,Default,,0000,0000,0000,,la structure ouvre\Net ils vont tomber. Dialogue: 0,2:48:20.06,2:48:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Donc, cela nous amène à... Dialogue: 0,2:48:23.20,2:48:27.60,Default,,0000,0000,0000,,ici au Ghana, comme j'ai expliqué,\Nlors d'enseignements précédents, Dialogue: 0,2:48:27.74,2:48:30.72,Default,,0000,0000,0000,,nous avons commencé à\Nexaminer la structure de l'huile, Dialogue: 0,2:48:31.07,2:48:33.26,Default,,0000,0000,0000,,et des produits pétroliers. Dialogue: 0,2:48:33.26,2:48:38.40,Default,,0000,0000,0000,,au cours de 2 ou 3 dernières\Nsemaines, au niveau où nous travaillons, Dialogue: 0,2:48:38.40,2:48:41.63,Default,,0000,0000,0000,,nous avons demandé et au cours de \Nla semaine prochaine ou l'autre, Dialogue: 0,2:48:41.63,2:48:45.71,Default,,0000,0000,0000,,nous avons conclu un accord avec la\NCompagnie Nationale du Pétrole du Ghana, Dialogue: 0,2:48:46.74,2:48:50.02,Default,,0000,0000,0000,,où, les chercheurs de\Nla Fondation, à l'usine, Dialogue: 0,2:48:50.02,2:48:53.61,Default,,0000,0000,0000,,l'un d'entre eux est spécialiste en huile,\Nnous en avons deux avec nous. Dialogue: 0,2:48:53.69,2:48:58.84,Default,,0000,0000,0000,,et nous commençons à \Nregarder, la coexistence. Dialogue: 0,2:48:59.35,2:49:01.07,Default,,0000,0000,0000,,qu'est-ce que la coexistence ? Dialogue: 0,2:49:01.07,2:49:05.15,Default,,0000,0000,0000,,Ok ! L'industrie pétrolière veut canaliser\Ncette huile pour rendre l'homme riche, Dialogue: 0,2:49:05.40,2:49:07.88,Default,,0000,0000,0000,,mais, l'huile peut contaminer le sol, Dialogue: 0,2:49:07.88,2:49:11.92,Default,,0000,0000,0000,,les terres, et, les Amérindiens\Nne veulent pas avoir ça. Dialogue: 0,2:49:12.65,2:49:14.16,Default,,0000,0000,0000,,Peut-être que dans les prochains jours ? Dialogue: 0,2:49:14.16,2:49:15.85,Default,,0000,0000,0000,,Nous voyons des choses,\Nnous faisons le test. Dialogue: 0,2:49:15.85,2:49:20.25,Default,,0000,0000,0000,,Des tests sont en cours depuis 1 semaine\Nou 2, dans le centre de recherche ici: Dialogue: 0,2:49:20.41,2:49:24.64,Default,,0000,0000,0000,,nous avons ajouté\Ncertains GaNS à l'huile Dialogue: 0,2:49:24.64,2:49:27.36,Default,,0000,0000,0000,,et nous voyons que ça devient\Ncomme un lait frappé. Dialogue: 0,2:49:28.80,2:49:33.05,Default,,0000,0000,0000,,Alors, avec cette technologie, pouvons-\Nnous créer un environnement où Dialogue: 0,2:49:33.05,2:49:37.96,Default,,0000,0000,0000,,les autochtones ont un\Nenvironnement propre, Dialogue: 0,2:49:38.19,2:49:43.06,Default,,0000,0000,0000,,et ceux qui sont pour l'huile, puissent\Nen avoir pour leur besoins ? Dialogue: 0,2:49:43.49,2:49:45.84,Default,,0000,0000,0000,,Je pense que c'est un bon compromis ! Dialogue: 0,2:49:47.45,2:49:52.86,Default,,0000,0000,0000,,Si les Américains veulent avoir\Naccès à tout le pétrole, Dialogue: 0,2:49:52.86,2:49:55.66,Default,,0000,0000,0000,,pour devenir plus riches, parce qu'ils\Nont payé quelqu'un quelque part, Dialogue: 0,2:49:55.66,2:49:57.83,Default,,0000,0000,0000,,que ce soit pertinent ou pas, Dialogue: 0,2:49:58.86,2:49:59.86,Default,,0000,0000,0000,,laissez-les faire ! Dialogue: 0,2:49:59.86,2:50:02.61,Default,,0000,0000,0000,,mais nous, essayons de trouver une solution Dialogue: 0,2:50:02.61,2:50:09.15,Default,,0000,0000,0000,,pour que nous puissions changer notre\Npeur qu'elle puisse contaminer l'eau. Dialogue: 0,2:50:09.22,2:50:14.61,Default,,0000,0000,0000,,En recherche, à la Fondation Keshe,\Nnous voyons le pétrole différemment, Dialogue: 0,2:50:15.77,2:50:18.29,Default,,0000,0000,0000,,laissez-moi vous expliquer, \Nvous comprendrez mieux: Dialogue: 0,2:50:18.29,2:50:22.24,Default,,0000,0000,0000,,le pétrole n'est pas un combustible fossile,\Nle pétrole est un produit à base de protéines, Dialogue: 0,2:50:23.34,2:50:27.10,Default,,0000,0000,0000,,un produit à base de protéines,\Nqui est connecté et relié à plus Dialogue: 0,2:50:27.10,2:50:31.05,Default,,0000,0000,0000,,d'hydrogène et de carbone pour\Nmaintenir son état en interaction Dialogue: 0,2:50:31.05,2:50:35.45,Default,,0000,0000,0000,,avec les minéraux de l'eau. Dialogue: 0,2:50:38.29,2:50:41.66,Default,,0000,0000,0000,,Donc, si nous le pouvons, Dialogue: 0,2:50:41.66,2:50:43.35,Default,,0000,0000,0000,,et c'est la façon dont nous\Napprochons la recherche, Dialogue: 0,2:50:43.35,2:50:45.40,Default,,0000,0000,0000,,nous pensons qu'à 99%, \Nnous avons raison, Dialogue: 0,2:50:45.40,2:50:48.09,Default,,0000,0000,0000,,dans un avenir très\Nproche nous expliquerons Dialogue: 0,2:50:48.20,2:50:55.13,Default,,0000,0000,0000,,que nous pouvons changer la menace\Nde l'huile, en un aliment pour la terre: Dialogue: 0,2:50:58.15,2:51:05.02,Default,,0000,0000,0000,,la chaîne de protéines, est convertie\Nen protéine, utilisé pour quoi que ce soit, Dialogue: 0,2:51:05.37,2:51:10.49,Default,,0000,0000,0000,,et la liaison CH, devient alors\Nune liaison de sucre ou d'engrais. Dialogue: 0,2:51:12.82,2:51:14.17,Default,,0000,0000,0000,,Cela peut être fait ! Dialogue: 0,2:51:14.28,2:51:18.32,Default,,0000,0000,0000,,Nous voyons cela, donc il n'est\Npas utile de se battre entre nous, Dialogue: 0,2:51:18.32,2:51:20.40,Default,,0000,0000,0000,,ou de dépenser autant d'énergie. Dialogue: 0,2:51:20.54,2:51:23.93,Default,,0000,0000,0000,,Dans la nouvelle science, nous\Ncherchons de nouvelles ouvertures, Dialogue: 0,2:51:23.93,2:51:27.24,Default,,0000,0000,0000,,de nouvelles structures, de\Nnouvelles façons de connecter. Dialogue: 0,2:51:31.85,2:51:33.19,Default,,0000,0000,0000,,Comme je l'ai dit à maintes reprises: Dialogue: 0,2:51:33.21,2:51:37.74,Default,,0000,0000,0000,,nous ne détruisons rien. Dans l'Univers. Vous \Nne détruisez pas, nous accommodons. Dialogue: 0,2:51:38.40,2:51:42.17,Default,,0000,0000,0000,,La peur de contaminer l'eau \Nau point où elle pourrait... Dialogue: 0,2:51:42.17,2:51:45.52,Default,,0000,0000,0000,,vous ajoutez juste ce nouveau matériel\Nou vous mettez une machine près et Dialogue: 0,2:51:45.52,2:51:48.41,Default,,0000,0000,0000,,qu'il crée, une condition \Nenvironnementale différente, Dialogue: 0,2:51:48.72,2:51:50.65,Default,,0000,0000,0000,,pour que celui qui veut de l'huile l'obtienne, Dialogue: 0,2:51:51.12,2:51:54.44,Default,,0000,0000,0000,,et que l'indigène ait sa terre, de\Nl'eau douce et sa nourriture. Dialogue: 0,2:51:57.54,2:52:00.37,Default,,0000,0000,0000,,Ceux d'entre vous qui ont goûté le CO2, Dialogue: 0,2:52:01.01,2:52:05.59,Default,,0000,0000,0000,,ont noté un goût sucré,\Ncela vient du ZnO en elle. Dialogue: 0,2:52:05.91,2:52:07.84,Default,,0000,0000,0000,,L'eau qui n'est rien si \Nelle ne vous donne pas Dialogue: 0,2:52:07.84,2:52:10.46,Default,,0000,0000,0000,,le plaisir de l'émotion,\Nde la satisfaction, Dialogue: 0,2:52:11.28,2:52:12.88,Default,,0000,0000,0000,,nous pouvons faire de même avec l'huile. Dialogue: 0,2:52:12.88,2:52:15.65,Default,,0000,0000,0000,,J'ai été dans l'industrie\Npétrolière depuis longtemps, Dialogue: 0,2:52:17.02,2:52:21.11,Default,,0000,0000,0000,,et quand j'ai expliqué cela aux gens\Ndu pétrole, ils ont compris. Dialogue: 0,2:52:21.18,2:52:23.46,Default,,0000,0000,0000,,Il a un atout supplémentaire: Dialogue: 0,2:52:24.32,2:52:27.66,Default,,0000,0000,0000,,la seule chose qui\Nnous intéresse avec Dialogue: 0,2:52:27.66,2:52:29.87,Default,,0000,0000,0000,,cette huile, si vous êtes\Navec les Amérindiens, Dialogue: 0,2:52:29.87,2:52:31.97,Default,,0000,0000,0000,,demandez-leur si l'huile a été analysée ? Dialogue: 0,2:52:31.97,2:52:33.37,Default,,0000,0000,0000,,Envoie le moi l'analyse ! Dialogue: 0,2:52:33.37,2:52:35.17,Default,,0000,0000,0000,,Ensuite, je peux vous dire comment Dialogue: 0,2:52:35.17,2:52:36.39,Default,,0000,0000,0000,,nous pouvons mettre en place un dispositif, Dialogue: 0,2:52:36.39,2:52:39.02,Default,,0000,0000,0000,,comment, peut-être, le modifier ? Dialogue: 0,2:52:39.03,2:52:40.04,Default,,0000,0000,0000,,Une des raisons que Dialogue: 0,2:52:40.04,2:52:43.23,Default,,0000,0000,0000,,j'expliquais, aux gens de l'industrie\Npétrolière ici, et ils ont compris, Dialogue: 0,2:52:43.23,2:52:46.35,Default,,0000,0000,0000,,en Europe si vous achetez une terre\Nqui à été une station-service, Dialogue: 0,2:52:46.35,2:52:49.10,Default,,0000,0000,0000,,de carburant et où ils ont\Nutilisé du carburant, Dialogue: 0,2:52:49.10,2:52:52.34,Default,,0000,0000,0000,,comme je l'ai expliqué lors \Nd'enseignement précédents, Dialogue: 0,2:52:52.34,2:52:56.75,Default,,0000,0000,0000,,vous devrez creuser le terrain\Net enlever six mètres de sol Dialogue: 0,2:52:56.75,2:52:58.97,Default,,0000,0000,0000,,et quelle que soit la\Nraison, ils disent: Dialogue: 0,2:52:58.97,2:53:02.87,Default,,0000,0000,0000,,la raison pour laquelle nous faisons cela\Nen Europe, en Amérique, c'est parce que, Dialogue: 0,2:53:02.87,2:53:07.17,Default,,0000,0000,0000,,l'huile du réservoir de votre voiture à de\Nl'uranium et une quantité de plutonium ! Dialogue: 0,2:53:08.28,2:53:12.07,Default,,0000,0000,0000,,c'est un processus naturel, il dépend de \Nla façon dont l'huile traverse le sable Dialogue: 0,2:53:12.07,2:53:14.15,Default,,0000,0000,0000,,et alors s'il est là (uranium),\Nil le transporte avec lui. Dialogue: 0,2:53:14.23,2:53:19.09,Default,,0000,0000,0000,,Lors du raffinage, nous ne cherchons\Npas la contamination nucléaire, Dialogue: 0,2:53:19.09,2:53:23.76,Default,,0000,0000,0000,,mais chaque pétrole, a fixé une\Nquantité de matière nucléaire. Dialogue: 0,2:53:23.76,2:53:28.65,Default,,0000,0000,0000,,Vous devez comprendre le \Nprincipe, la totalité de celui-ci. Dialogue: 0,2:53:29.23,2:53:31.58,Default,,0000,0000,0000,,Le pétrole est créé au niveau de la mer: Dialogue: 0,2:53:31.58,2:53:34.97,Default,,0000,0000,0000,,l'acide aminé la lave,\Ntraverse et descend la mer, Dialogue: 0,2:53:34.100,2:53:38.14,Default,,0000,0000,0000,,l'eau salée, et atterrit \Ndans le fond de la celle-ci. Dialogue: 0,2:53:38.68,2:53:41.85,Default,,0000,0000,0000,,à ce moment, elle est déjà\Ndevenu une structure vivante, Dialogue: 0,2:53:41.85,2:53:46.50,Default,,0000,0000,0000,,et avec la pression qui est sur elle, la\Npousse à travers le filtre de la Terre. Dialogue: 0,2:53:47.35,2:53:52.52,Default,,0000,0000,0000,,C'est comme un filtre, vous mettez du\Ncharbon, du calcium, ou autre chose, Dialogue: 0,2:53:52.52,2:53:54.45,Default,,0000,0000,0000,,la Terre est un\Nmélange le filtre de Dialogue: 0,2:53:54.45,2:53:57.42,Default,,0000,0000,0000,,la totalité de l'existence\Nde cette planète et Dialogue: 0,2:53:57.42,2:54:00.29,Default,,0000,0000,0000,,le plutonium, l'uranium, les matières\Nradioactives en font partie. Dialogue: 0,2:54:00.29,2:54:03.44,Default,,0000,0000,0000,,Alors, quand nous arrivons à\Nl'huile au fond, où vous arrêtons, Dialogue: 0,2:54:03.44,2:54:05.95,Default,,0000,0000,0000,,elle a tout lavé tout, avec\Nelle jusqu'au fond. Dialogue: 0,2:54:06.48,2:54:09.71,Default,,0000,0000,0000,,la pression de l'eau au-\Ndessus, l'a poussé à travers. Dialogue: 0,2:54:11.16,2:54:16.76,Default,,0000,0000,0000,,Quand nous récoltons le pétrole, nous \Nl'envoyons à la société appelée "SES". Dialogue: 0,2:54:16.85,2:54:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Vous ne pouvez pas traiter avec n'importe qui,\Nmême au moment de le mettre dans un pétrolier. Dialogue: 0,2:54:20.52,2:54:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Vous obtenez le rapport SES quand ça arrive, Dialogue: 0,2:54:22.27,2:54:24.61,Default,,0000,0000,0000,,vous prenez le rapport\NSES au point d'entrée, Dialogue: 0,2:54:24.61,2:54:27.60,Default,,0000,0000,0000,,jusqu'à la raffinerie ils ont \Nà vous donner un rapport SES, Dialogue: 0,2:54:28.20,2:54:31.01,Default,,0000,0000,0000,,et dans ce rapport SES,\Nnous voyons les minéraux, Dialogue: 0,2:54:31.01,2:54:34.28,Default,,0000,0000,0000,,nous voyons les contaminants,\Nce qu'il contient, si il est Dialogue: 0,2:54:34.28,2:54:38.94,Default,,0000,0000,0000,,compatible avec la raffinerie, parce que\Nl'huile peut se changée en haute mer. Dialogue: 0,2:54:39.18,2:54:41.47,Default,,0000,0000,0000,,Ainsi, le certificat\Ndu port d'arrivée, Dialogue: 0,2:54:41.47,2:54:44.15,Default,,0000,0000,0000,,avant le transbordement, est important. Dialogue: 0,2:54:44.91,2:54:46.49,Default,,0000,0000,0000,,Et puis nous regardons, Dialogue: 0,2:54:46.80,2:54:54.23,Default,,0000,0000,0000,,nous cherchons toujours l'uranium ou\Ndu matériel radioactif à l'intérieur, Dialogue: 0,2:54:55.34,2:54:58.83,Default,,0000,0000,0000,,et nous le rejetons, cela signifie que nous\Nne le nettoyons pas, nous le laissons passer, Dialogue: 0,2:54:59.36,2:55:03.69,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'alors vous devrez remplir\Nune certification pour la radioactivité, Dialogue: 0,2:55:03.69,2:55:05.41,Default,,0000,0000,0000,,lorsque vous transportez des matières nucléaires, Dialogue: 0,2:55:05.41,2:55:08.44,Default,,0000,0000,0000,,et les raffineries ont toujours\Nenvoyé des décennies de travail, Dialogue: 0,2:55:08.44,2:55:11.32,Default,,0000,0000,0000,,en sont venu à littéralement\Nfermé les yeux sur ce fait, Dialogue: 0,2:55:11.32,2:55:18.07,Default,,0000,0000,0000,,mais, dans l'huile marine, et dans\Nune partie du carburant mal filtrés, Dialogue: 0,2:55:18.34,2:55:19.84,Default,,0000,0000,0000,,ils l'appellent «4 étoiles», Dialogue: 0,2:55:19.84,2:55:23.10,Default,,0000,0000,0000,,si vous regardez un grade 4 étoiles, comme\Nen Afrique, il est rougeâtre, de couleur différente, Dialogue: 0,2:55:23.10,2:55:25.51,Default,,0000,0000,0000,,car il n'est pas nettoyé correctement, Dialogue: 0,2:55:25.81,2:55:29.64,Default,,0000,0000,0000,,donc, le matériel radioactif que\Nnous avons jeté, nous l'avons ignoré, Dialogue: 0,2:55:29.64,2:55:32.39,Default,,0000,0000,0000,,laissé sur le terrains, sur le site. Dialogue: 0,2:55:32.70,2:55:36.90,Default,,0000,0000,0000,,Lorsque vous achetez des terrains, ou vous\Nessayez de changer une station-service, Dialogue: 0,2:55:36.90,2:55:41.13,Default,,0000,0000,0000,,comme en Italie, en Belgique, peu importe,\Nil faut prendre un échantillon de sol, Dialogue: 0,2:55:41.13,2:55:44.66,Default,,0000,0000,0000,,pour dire qu'il est certifié, qu'ils peuvent\Nl'utiliser, qu'ils peuvent y construire, Dialogue: 0,2:55:44.83,2:55:48.38,Default,,0000,0000,0000,,et dans cette certification, nous cherchons\Nde l'uranium, alors c'est toujours là, Dialogue: 0,2:55:48.38,2:55:51.45,Default,,0000,0000,0000,,un niveau élevé d'uranium,\Nde plutonium dans certains cas. Dialogue: 0,2:55:53.27,2:55:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Donc, nous devons comprendre, quand\Nvous traitez avec cette huile, Dialogue: 0,2:55:57.74,2:56:00.68,Default,,0000,0000,0000,,obtenez une analyste de celle-ci,\Net regardez-la de plus près. Dialogue: 0,2:56:00.78,2:56:04.67,Default,,0000,0000,0000,,Un moyen de le rendre sûr, que\Ntous les deux puisse coexister, Dialogue: 0,2:56:04.67,2:56:10.21,Default,,0000,0000,0000,,Je ne soutiens pas le président\Nélu, le président en place, Dialogue: 0,2:56:10.51,2:56:11.82,Default,,0000,0000,0000,,Trump, en ce qui le concerne, Dialogue: 0,2:56:11.82,2:56:15.90,Default,,0000,0000,0000,,oui, nous allons de l'avant, mais je\Npropose une alternative au président. Dialogue: 0,2:56:16.10,2:56:17.30,Default,,0000,0000,0000,,Voyons ! Dialogue: 0,2:56:17.79,2:56:19.31,Default,,0000,0000,0000,,Il y a une alternative, Dialogue: 0,2:56:19.31,2:56:21.82,Default,,0000,0000,0000,,soutenez la recherche, nous\Nle faisons ici en Afrique, Dialogue: 0,2:56:21.82,2:56:26.33,Default,,0000,0000,0000,,appuyer la recherche et offrez une\Nalternative aux Amérindiens. Dialogue: 0,2:56:26.54,2:56:28.68,Default,,0000,0000,0000,,Allez voir les indigènes ou n'importe où. Dialogue: 0,2:56:29.74,2:56:32.74,Default,,0000,0000,0000,,Nous, au Nigeria, nous avons plus\Nde problème avec ces choses, Dialogue: 0,2:56:34.45,2:56:36.75,Default,,0000,0000,0000,,nous pouvons changer l'huile en nourriture, Dialogue: 0,2:56:37.18,2:56:39.50,Default,,0000,0000,0000,,c'est ce que ça va\Ndevenir de toute façon, Dialogue: 0,2:56:39.74,2:56:44.11,Default,,0000,0000,0000,,c'est la liaison CH,\Nplus celle de l'acide aminé. Dialogue: 0,2:56:45.89,2:56:49.29,Default,,0000,0000,0000,,Dans l'industrie pétrolière, le rendement,\Ndans le moteur de votre voiture Dialogue: 0,2:56:49.29,2:56:52.67,Default,,0000,0000,0000,,est d'environ 43-47%, Dialogue: 0,2:56:52.75,2:56:55.94,Default,,0000,0000,0000,,le reste sont des minéraux, qui\Ndonne de la valeur au produit. Dialogue: 0,2:56:59.77,2:57:04.06,Default,,0000,0000,0000,,Ainsi, nous comprenons la position \Ndes gens de l'industrie pétrolière, Dialogue: 0,2:57:04.06,2:57:08.73,Default,,0000,0000,0000,,et celle des gens des Premières Nations,\Ntraitons ceci scientifiquement. Dialogue: 0,2:57:08.94,2:57:12.56,Default,,0000,0000,0000,,Réunissons les souhaits du président\Net le souhait des Nations, Dialogue: 0,2:57:12.56,2:57:15.57,Default,,0000,0000,0000,,et trouver la solution scientifique\Npour elle, ne s'affrontent pas. Dialogue: 0,2:57:17.89,2:57:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Il ya une possibilité, nous pouvons le\Nfaire, et nous avons le droit de le faire. Dialogue: 0,2:57:23.20,2:57:26.53,Default,,0000,0000,0000,,Ici au Centre Atomique Ghana, nous\Navons les installations pour travailler, Dialogue: 0,2:57:26.53,2:57:27.71,Default,,0000,0000,0000,,envoyez-nous l'huile, et ces patches, Dialogue: 0,2:57:27.71,2:57:31.17,Default,,0000,0000,0000,,nous avons une adresse fixe\Nà laquelle vous l'enverrez. Dialogue: 0,2:57:32.03,2:57:38.18,Default,,0000,0000,0000,,Entrez en contact avec le webmaster,\Nils vont l'envoyer où ça doit arriver, Dialogue: 0,2:57:40.44,2:57:42.40,Default,,0000,0000,0000,,nous l'analyserons, nous avons\Ntoutes les installations ici. Dialogue: 0,2:57:42.40,2:57:47.35,Default,,0000,0000,0000,,C'est une nation avancée scientifiquement,\Navec certains des meilleurs scientifiques, Dialogue: 0,2:57:47.35,2:57:49.34,Default,,0000,0000,0000,,et nous en ferons partie, Dialogue: 0,2:57:49.38,2:57:53.86,Default,,0000,0000,0000,,analysons-le, peut-être pouvons-nous offrir une\Nsolution, que les deux parties trouvent la paix. Dialogue: 0,2:57:55.14,2:57:58.17,Default,,0000,0000,0000,,Il y a un pipeline, la\Npeur qu'il contamine, Dialogue: 0,2:57:58.17,2:58:00.52,Default,,0000,0000,0000,,même si le tuyau brise à un endroit, Dialogue: 0,2:58:00.52,2:58:02.98,Default,,0000,0000,0000,,nous pouvons y arriver, nous le\Nmélangeons, je peux vous montrer, Dialogue: 0,2:58:02.98,2:58:06.26,Default,,0000,0000,0000,,je peux obtenir une vidéo faite, vous\Nvoyez, nous en faisons une pâte, Dialogue: 0,2:58:06.26,2:58:08.43,Default,,0000,0000,0000,,très facilement, ça ne coûte presque rien, Dialogue: 0,2:58:11.86,2:58:14.68,Default,,0000,0000,0000,,mais quand il devient comme\Nça, c'est un aliment ! Dialogue: 0,2:58:15.20,2:58:19.23,Default,,0000,0000,0000,,C'est en fait des minéraux\Nque nous pouvons utiliser. Dialogue: 0,2:58:20.89,2:58:23.08,Default,,0000,0000,0000,,Il y a un compromis avec\Ncette nouvelle technologie, Dialogue: 0,2:58:23.08,2:58:25.79,Default,,0000,0000,0000,,et c'est notre travail en tant que\Npartisans de la Fondation Keshe, Dialogue: 0,2:58:25.82,2:58:29.80,Default,,0000,0000,0000,,de ne pas pousser d'un seul côté,\Nmais de voir l'équilibre entre les deux. Dialogue: 0,2:58:32.78,2:58:36.37,Default,,0000,0000,0000,,Je sais que cela peut être fait, j'ai été dans\Nl'industrie pétrolière pendant des années. Dialogue: 0,2:58:43.63,2:58:45.46,Default,,0000,0000,0000,,Alors, regardons ! Dialogue: 0,2:58:45.66,2:58:48.40,Default,,0000,0000,0000,,Nous allons trouver un\Ncompromis entre les deux, Dialogue: 0,2:58:48.42,2:58:53.41,Default,,0000,0000,0000,,mais ce compromis fournit une\Nsolution scientifique et pratique, Dialogue: 0,2:58:53.41,2:58:55.42,Default,,0000,0000,0000,,et nous recherchons ici en ce moment. Dialogue: 0,2:58:55.46,2:58:57.61,Default,,0000,0000,0000,,Nous utilisons une combinaison\Nde différents GaNS, Dialogue: 0,2:58:57.61,2:59:00.19,Default,,0000,0000,0000,,et nous voyons l'effet, nous\Nutilisons des choses différentes, Dialogue: 0,2:59:00.19,2:59:03.73,Default,,0000,0000,0000,,et, nous voyons qu'il ya une solution,\Nil suffit de nous donner le temps. Dialogue: 0,2:59:03.73,2:59:06.43,Default,,0000,0000,0000,,Mais rassemblons le gouvernement \Net les Amérindiens ensemble. Dialogue: 0,2:59:06.43,2:59:10.09,Default,,0000,0000,0000,,Envoyez-nous l'échantillon de cette\Nhuile, nous devons en voir le contenu. Dialogue: 0,2:59:11.93,2:59:15.23,Default,,0000,0000,0000,,Peut-être que les Amérindiens le\Ndemandent aux gens du pétrole, Dialogue: 0,2:59:15.23,2:59:19.76,Default,,0000,0000,0000,,ou le même gars, en Amérique du Sud, Dialogue: 0,2:59:19.76,2:59:25.56,Default,,0000,0000,0000,,où sont construit tous les casinos, dont\Nles Peuples Indiens bénéficient, Dialogue: 0,2:59:26.09,2:59:29.16,Default,,0000,0000,0000,,de tous ces casinos construits et dont\Nils ont des retombés économiques. Dialogue: 0,2:59:29.19,2:59:33.68,Default,,0000,0000,0000,,Alors peut-être, que l'affrontement sera évité\Net que les Amérindiens approuveront le pipeline, Dialogue: 0,2:59:33.68,2:59:37.48,Default,,0000,0000,0000,,parce que de nos jours, ils doivent être\Npayés pour cela, en guise de compensation. Dialogue: 0,2:59:37.62,2:59:38.64,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Il y a bien... Dialogue: 0,2:59:38.64,2:59:40.12,Default,,0000,0000,0000,,(MK)... pour la solution. Dialogue: 0,2:59:40.12,2:59:42.79,Default,,0000,0000,0000,,(RC) C'était dans les nouvelles\Nen fait, il y a quelques jours que Dialogue: 0,2:59:42.79,2:59:49.94,Default,,0000,0000,0000,,le conseil de la Bande a voté samedi\Npour dissiper les manifestants, Dialogue: 0,2:59:49.94,2:59:52.38,Default,,0000,0000,0000,,ils demandent à tout le monde de partir, Dialogue: 0,2:59:52.44,2:59:57.18,Default,,0000,0000,0000,,afin qu'ils puissent ouvrir\Nles routes pour leur casino, Dialogue: 0,2:59:57.18,2:59:59.30,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'ils vont\Nperdre des revenus, Dialogue: 0,2:59:59.30,3:00:02.90,Default,,0000,0000,0000,,et c'est leur principale source\Nd'affaires dans la région. Dialogue: 0,3:00:02.90,3:00:06.70,Default,,0000,0000,0000,,La route est fermée en ce moment\Net ils ont besoin d'ouvrir la route, Dialogue: 0,3:00:06.70,3:00:09.04,Default,,0000,0000,0000,,mais pour ce faire, les\Nmanifestants doivent partir. Dialogue: 0,3:00:09.04,3:00:10.60,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Le pipeline... Dialogue: 0,3:00:10.93,3:00:14.86,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ils sont un peu...\Nembêté, d'une certaine façon... Dialogue: 0,3:00:14.93,3:00:19.06,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Il ya quelque chose que\Nbeaucoup de gens ne savent pas, Dialogue: 0,3:00:19.06,3:00:23.26,Default,,0000,0000,0000,,les pétrolières paient pour\Nimplanter leur tuyaux, Dialogue: 0,3:00:24.50,3:00:27.47,Default,,0000,0000,0000,,les pays qui permettent aux\Npipelines de les parcourir Dialogue: 0,3:00:27.47,3:00:29.47,Default,,0000,0000,0000,,sont grassement payés, Dialogue: 0,3:00:30.21,3:00:34.39,Default,,0000,0000,0000,,lorsque vous utilisez les gaz en\NAllemagne, qui traverse le bloc de l'Est, Dialogue: 0,3:00:34.39,3:00:37.47,Default,,0000,0000,0000,,les pays qui formaient autrefois\Nle "Bloc de l'Est", l'Europe de l'Est, Dialogue: 0,3:00:37.49,3:00:41.16,Default,,0000,0000,0000,,ces pays sont payés grassement\Npour l'utilisation du passage, Dialogue: 0,3:00:42.13,3:00:46.23,Default,,0000,0000,0000,,c'est un énorme revenu parce que, si vous\Npouvez passer 1 million de barils par jour, Dialogue: 0,3:00:46.23,3:00:48.97,Default,,0000,0000,0000,,vendu à 30 dollars, soit 30 millions. Dialogue: 0,3:00:48.99,3:00:51.83,Default,,0000,0000,0000,,même s'ils paient deux, trois\Ncent mille dollars par jour Dialogue: 0,3:00:51.85,3:00:56.77,Default,,0000,0000,0000,,aux propriétaires de la\Nterre où traverse le pipeline, Dialogue: 0,3:00:56.77,3:01:00.42,Default,,0000,0000,0000,,progressivement sur un an, c'est beaucoup,\Nil fait beaucoup d'argent pour eux. Dialogue: 0,3:01:00.42,3:01:02.86,Default,,0000,0000,0000,,ça alimente l'industrie locale. Dialogue: 0,3:01:04.85,3:01:07.43,Default,,0000,0000,0000,,Les pipelines ne sont pas tous ensembles, Dialogue: 0,3:01:07.49,3:01:09.84,Default,,0000,0000,0000,,les pétrolières paies pour la\Nlocation du passage, Dialogue: 0,3:01:09.84,3:01:13.21,Default,,0000,0000,0000,,seulement ceci est un passage\Npublique qui est libre. Dialogue: 0,3:01:13.41,3:01:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Donc, si c'est un homme seul qui\Nessaie de faire passer son tuyau, Dialogue: 0,3:01:16.80,3:01:19.42,Default,,0000,0000,0000,,laissez-le faire, mais s'il passe, il paye. Dialogue: 0,3:01:19.42,3:01:21.91,Default,,0000,0000,0000,,Nous développons la technologie,\Nnous sommes prêts à regarder, Dialogue: 0,3:01:21.91,3:01:24.40,Default,,0000,0000,0000,,nous ne sommes pas préparés,\Nnous le faisons, nous examinons. Dialogue: 0,3:01:24.40,3:01:26.93,Default,,0000,0000,0000,,J'ai commencé à regarder ça récemment, Dialogue: 0,3:01:27.26,3:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,et maintenant nous avons, des gens \Ndu milieu pétrolier avec nous Dialogue: 0,3:01:31.00,3:01:35.34,Default,,0000,0000,0000,,et maintenant nous demandons la\Ncollaboration avec Ghana Natural Petroleum Dialogue: 0,3:01:35.34,3:01:39.83,Default,,0000,0000,0000,,et l'équipe de la Fondation Keshe,\Npour apporter une solution pratique. Dialogue: 0,3:01:39.83,3:01:43.47,Default,,0000,0000,0000,,Ce sera des experts de Keshe Ghana,\Nde la technologie africaine Dialogue: 0,3:01:43.47,3:01:47.46,Default,,0000,0000,0000,,qui sera exporté au reste du monde\Net nous en verrons le bénéfice. Dialogue: 0,3:01:47.73,3:01:53.16,Default,,0000,0000,0000,,C'est possible parce que je l'ai vu, \Nles gars ont des idées brillantes Dialogue: 0,3:01:53.16,3:01:55.60,Default,,0000,0000,0000,,et nous le constatons, c'est\Ntrès facile et ne coûte rien. Dialogue: 0,3:01:55.64,3:02:00.07,Default,,0000,0000,0000,,Et même si vous l'utilisez en haute\Nsaison, ça s'enfonce au fond, Dialogue: 0,3:02:00.23,3:02:04.94,Default,,0000,0000,0000,,puis ça devient de la nourriture pour la mer\Nparce que maintenant sa composition a changé, Dialogue: 0,3:02:05.96,3:02:08.37,Default,,0000,0000,0000,,et nous devons voir ce qui se passe\Nquand les animaux le mangent, Dialogue: 0,3:02:08.37,3:02:09.42,Default,,0000,0000,0000,,c'est la prochaine étape. Dialogue: 0,3:02:09.42,3:02:11.80,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons regarder ce\Ngel, qui n'est pas un gel, Dialogue: 0,3:02:11.80,3:02:15.01,Default,,0000,0000,0000,,c'est comme une crème glacé, Dialogue: 0,3:02:15.43,3:02:18.97,Default,,0000,0000,0000,,ça prend ensemble instantanément, en quelques\Nsecondes, ça devient de la crème glacée, Dialogue: 0,3:02:22.11,3:02:25.47,Default,,0000,0000,0000,,ça s'est lié, au niveau moléculaire, Dialogue: 0,3:02:25.47,3:02:29.34,Default,,0000,0000,0000,,et si cela change de cette façon, avec \Nl'ajout de ce que nous avons élaboré, Dialogue: 0,3:02:29.34,3:02:32.08,Default,,0000,0000,0000,,alors c'est de la nourriture, \Nça doit devenir de la nourriture, Dialogue: 0,3:02:32.08,3:02:33.94,Default,,0000,0000,0000,,les analyses sont en cours. Dialogue: 0,3:02:33.94,3:02:36.88,Default,,0000,0000,0000,,Donc, trouvons une solution,\Nje vous remercie pour ce que vous faites, Dialogue: 0,3:02:36.88,3:02:43.81,Default,,0000,0000,0000,,je pense que toute l'énergie vous \Nremercie, mais voyer ceci de la position Dialogue: 0,3:02:43.81,3:02:46.50,Default,,0000,0000,0000,,où l'homme obtient ce qu'il veut,\Net le président obtient ce qu'il veut, Dialogue: 0,3:02:46.50,3:02:49.04,Default,,0000,0000,0000,,et nous livrerons ce dont les \Nrésidents locaux ont besoin, Dialogue: 0,3:02:49.04,3:02:52.78,Default,,0000,0000,0000,,et les consommateurs pourront faire de\Nl'argent, quoique moins qu'avec leur pipeline. Dialogue: 0,3:02:54.86,3:02:56.33,Default,,0000,0000,0000,,Autre chose ? Dialogue: 0,3:02:59.52,3:03:02.62,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Je me demande si Heather a terminé, Dialogue: 0,3:03:02.62,3:03:09.68,Default,,0000,0000,0000,,ou si Justin voudrait dire quelque chose\Nau sujet de cette situation, ou... Dialogue: 0,3:03:09.72,3:03:13.32,Default,,0000,0000,0000,,je sais que nous devrions essayer d'arranger\Nles choses assez rapidement ici, je pense. Dialogue: 0,3:03:13.32,3:03:16.71,Default,,0000,0000,0000,,C'est a M. Keshe, ou voulez-vous\Nrester un peu plus longtemps ? Dialogue: 0,3:03:16.71,3:03:21.78,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Allez-y, nous avons déjà fait...\Naller de l'avant avec un autre sujet. Dialogue: 0,3:03:22.14,3:03:23.75,Default,,0000,0000,0000,,Il est ici, laissez-le parler, Dialogue: 0,3:03:23.75,3:03:27.28,Default,,0000,0000,0000,,s'il vient nous rejoindre, dites-nous\Nce qu'il voit, où il est en ce moment ? Dialogue: 0,3:03:29.43,3:03:33.19,Default,,0000,0000,0000,,Justin, tu veux ouvrir ton micro ?\NVoyons si... Dialogue: 0,3:03:33.19,3:03:38.38,Default,,0000,0000,0000,,Ouais ! Vous êtes là, je peux ouvrir\Nvotre micro ou vous mettre en ligne Dialogue: 0,3:03:38.38,3:03:40.53,Default,,0000,0000,0000,,et voir si vous êtes disponible.\NBonjour ? Dialogue: 0,3:03:40.83,3:03:43.99,Default,,0000,0000,0000,,(JS) Salut, bonjour à tous ! Dialogue: 0,3:03:45.26,3:03:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Salut ! Ouais, on peut vous entendre. Dialogue: 0,3:03:47.27,3:03:51.63,Default,,0000,0000,0000,,(JS) Bonjour. Je vous aime\Ntous, merci pour votre aide, Dialogue: 0,3:03:51.83,3:03:57.63,Default,,0000,0000,0000,,à l'heure actuelle, nous avons des\Nproblèmes, pour d'obtenir le matériel Dialogue: 0,3:03:57.63,3:04:01.99,Default,,0000,0000,0000,,qui a été envoyés de France et\Nrecueillis des autres endroits, Dialogue: 0,3:04:02.50,3:04:05.54,Default,,0000,0000,0000,,c'est juste une question d'organisation, vraiment. Dialogue: 0,3:04:06.30,3:04:09.25,Default,,0000,0000,0000,,À ce stade, je ne suis pas sûr Dialogue: 0,3:04:09.33,3:04:11.49,Default,,0000,0000,0000,,de la direction choisie, \Net quel est leur plan ? Dialogue: 0,3:04:11.49,3:04:14.56,Default,,0000,0000,0000,,Ils enlèvent les gens des camps Dialogue: 0,3:04:14.56,3:04:17.46,Default,,0000,0000,0000,,Ils envisagent éventuellement de déménager Dialogue: 0,3:04:17.46,3:04:20.64,Default,,0000,0000,0000,,ceux qui ne viennent pas d'ici\Nvers un terrain plus élevé, Dialogue: 0,3:04:20.79,3:04:23.07,Default,,0000,0000,0000,,parce que pendant le printemps, Dialogue: 0,3:04:23.07,3:04:25.64,Default,,0000,0000,0000,,il y a une inondation qui\Nvient à travers cette zone. Dialogue: 0,3:04:27.56,3:04:32.56,Default,,0000,0000,0000,,En ce qui concerne les Aînés et les chefs, Dialogue: 0,3:04:33.22,3:04:34.87,Default,,0000,0000,0000,,nous devons demander la permission, Dialogue: 0,3:04:34.87,3:04:37.91,Default,,0000,0000,0000,,on ne peut pas simplement aller partout et\Nessayer de diffuser la technologie sur le site, Dialogue: 0,3:04:37.91,3:04:40.37,Default,,0000,0000,0000,,j'ai déjà essayé et j'ai eu\Nbeaucoup de résistance à ce sujet. Dialogue: 0,3:04:40.37,3:04:45.12,Default,,0000,0000,0000,,je ne veux pas dire à forcer quelqu'un, mais Dialogue: 0,3:04:45.12,3:04:47.75,Default,,0000,0000,0000,,essentiellement, à ce stade, je\Nne peux même pas en donner. Dialogue: 0,3:04:48.19,3:04:52.42,Default,,0000,0000,0000,,Je n'ai pas d'endroit\Nchaud pour faire GaNS, Dialogue: 0,3:04:52.42,3:04:55.94,Default,,0000,0000,0000,,l'endroit le plus chaud que je peux trouver est la \Nsalle de bains, à côté d'une source de chaleur, Dialogue: 0,3:04:55.96,3:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,poêle à bois, brûleur,\Ndans la zone des toilettes. Dialogue: 0,3:05:02.28,3:05:08.95,Default,,0000,0000,0000,,Donc, même faire un kit de production \Nde GaNS, ne va pas être très facile. Dialogue: 0,3:05:09.52,3:05:13.40,Default,,0000,0000,0000,,À ce stade, j'ai parlé aux préposés\Ndes tentes médicales, Dialogue: 0,3:05:13.40,3:05:17.19,Default,,0000,0000,0000,,J'ai parlé au service informatique,\Nau service des constructions Dialogue: 0,3:05:17.30,3:05:20.89,Default,,0000,0000,0000,,et ils sont tous juste\Ncapable de gérer ce qui Dialogue: 0,3:05:20.89,3:05:22.73,Default,,0000,0000,0000,,est en cours en ce moment. Dialogue: 0,3:05:22.73,3:05:26.21,Default,,0000,0000,0000,,Les gens qui quittent l'endroit jettent des choses, Dialogue: 0,3:05:26.21,3:05:28.76,Default,,0000,0000,0000,,ils laissent d'énormes quantités \Nde déchets derrière eux, Dialogue: 0,3:05:28.76,3:05:30.55,Default,,0000,0000,0000,,ils jettent de la nourriture en grande quantité aussi, Dialogue: 0,3:05:30.55,3:05:32.60,Default,,0000,0000,0000,,parce que, ils ne savent\Npas quoi en faire, Dialogue: 0,3:05:32.60,3:05:36.41,Default,,0000,0000,0000,,et il y a d'autres camps, dans d'autres\Nrégions, il y a plus qu'un seul camp. Dialogue: 0,3:05:36.41,3:05:39.97,Default,,0000,0000,0000,,Donc, pour savoir où est\Nl'autre étudiant Keshe, Dialogue: 0,3:05:39.97,3:05:43.41,Default,,0000,0000,0000,,nous aurons besoin de parler,\Npeut-être plus en arrière-plan, mais... Dialogue: 0,3:05:46.11,3:05:48.71,Default,,0000,0000,0000,,il y a beaucoup d'agitation,\Nà ce stade, en ce moment, Dialogue: 0,3:05:48.71,3:05:54.49,Default,,0000,0000,0000,,il y a ceux qui sont venus pour faire\Nquelque chose et faire une différence ici, Dialogue: 0,3:05:54.97,3:06:00.75,Default,,0000,0000,0000,,et puis ceux qui sont en fait ici\Npour protéger leurs terres et l'eau, Dialogue: 0,3:06:01.16,3:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,où les deux, à un point\Nétaient sur une ligne commune. Dialogue: 0,3:06:06.00,3:06:12.21,Default,,0000,0000,0000,,Mais maintenant il y a une grande différence\Npar rapport à leurs intentions initiales, Dialogue: 0,3:06:12.21,3:06:18.70,Default,,0000,0000,0000,,alors que les "spectateurs" sont peut-être\Ndes "trolls" si je peux utiliser le terme, Dialogue: 0,3:06:18.70,3:06:23.58,Default,,0000,0000,0000,,qui ont essayé d'influencer les\Nmédias publics pour que ceux-ci, Dialogue: 0,3:06:24.08,3:06:28.28,Default,,0000,0000,0000,,prête de mauvaise intention \Nau présent rassemblement. Dialogue: 0,3:06:28.43,3:06:33.09,Default,,0000,0000,0000,,Ainsi, les Anciens et\Nles Chefs des tribus Dialogue: 0,3:06:33.09,3:06:37.32,Default,,0000,0000,0000,,font de leur mieux pour écarter, ce que\Nje vais appeler, les fauteurs de troubles, Dialogue: 0,3:06:37.33,3:06:44.71,Default,,0000,0000,0000,,ceux qui ont provoqué la violence\Nenvers eux, en provoquant Dialogue: 0,3:06:44.88,3:06:48.35,Default,,0000,0000,0000,,les gardes sur les collines,\Nau-dessus du pipeline. Dialogue: 0,3:06:49.91,3:06:52.15,Default,,0000,0000,0000,,Ce n'est pas tout ce que nous voyons, Dialogue: 0,3:06:52.15,3:06:56.11,Default,,0000,0000,0000,,il y avait une équipe de nouvelles ici,\Nmême plusieurs équipes de nouvelles hier, Dialogue: 0,3:06:56.11,3:06:58.60,Default,,0000,0000,0000,,j'ai fait de mon mieux pour\Nessayer de rester loin d'eux, Dialogue: 0,3:06:58.60,3:07:03.04,Default,,0000,0000,0000,,en fait, je suis allé prendre des\Nphotos, de leurs véhicules et autres, Dialogue: 0,3:07:03.05,3:07:07.50,Default,,0000,0000,0000,,mais pas vraiment essayer d'obtenir \Nun tas publicité ou quoi que ce soit. Dialogue: 0,3:07:07.50,3:07:10.96,Default,,0000,0000,0000,,Je voulais simplement venir guérir les\Ngens et ensuite rentrer chez moi. Dialogue: 0,3:07:12.97,3:07:17.20,Default,,0000,0000,0000,,Si nous pouvons ce serait vraiment agréable\Nde leur donner un peu de chaleur, Dialogue: 0,3:07:17.32,3:07:20.56,Default,,0000,0000,0000,,car ils passent par une énorme quantité de\Nressources, juste pour se réchauffer les pieds. Dialogue: 0,3:07:24.93,3:07:29.52,Default,,0000,0000,0000,,(RC)... En ce sens, il y a eu un\Ncommentaire dans le chat ici, Dialogue: 0,3:07:29.52,3:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Je vais vous en parler si je peux ? Dialogue: 0,3:07:32.51,3:07:40.25,Default,,0000,0000,0000,,Alex ? mentionne: J'ai utilisé le GaNS\Nde CuO pour garder mes pieds au chaud, Dialogue: 0,3:07:40.78,3:07:46.38,Default,,0000,0000,0000,,j'ai juste essuyé mes pieds avec une \Nserviette, trempé dans le bocal de plasma, Dialogue: 0,3:07:46.86,3:07:50.66,Default,,0000,0000,0000,,j'ai dû le répéter tous les jours\Npour atteindre le résultat ! Dialogue: 0,3:07:51.98,3:07:55.33,Default,,0000,0000,0000,,Alors ça c'est un bon indice,\NAlex est assez précis, Dialogue: 0,3:07:55.33,3:07:58.55,Default,,0000,0000,0000,,c'est une personne très\Ntechnique et très intélligent, Dialogue: 0,3:07:58.55,3:08:02.06,Default,,0000,0000,0000,,et je soupçonne que cette dernière\Nrévélation est très importante: Dialogue: 0,3:08:02.06,3:08:05.42,Default,,0000,0000,0000,,il a dû répéter tous les \Njours pour édifier le champs Dialogue: 0,3:08:06.50,3:08:10.99,Default,,0000,0000,0000,,donc c'est quelque chose à considérer.\NM. Keshe vient d'évoquer le GaNS de CuO Dialogue: 0,3:08:10.99,3:08:13.88,Default,,0000,0000,0000,,au lieu que le GaNS de CO2 . Dialogue: 0,3:08:13.88,3:08:16.56,Default,,0000,0000,0000,,(JS) J'ai entendu parler de la \Nfroideur du CO2 avec Caroline, Dialogue: 0,3:08:16.56,3:08:18.28,Default,,0000,0000,0000,,elle a toujours souligné qu'elle Dialogue: 0,3:08:18.28,3:08:21.73,Default,,0000,0000,0000,,est dans le toucher et le ressenti,\Nde sorte que c'est bon à savoir. Dialogue: 0,3:08:21.73,3:08:23.20,Default,,0000,0000,0000,,Super merci. Dialogue: 0,3:08:23.65,3:08:26.46,Default,,0000,0000,0000,,À ce stade, je veux\Njuste dire que ça va Dialogue: 0,3:08:26.98,3:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,être difficile de trouver un endroit,\Npour mettre en place un kit de GaNS, Dialogue: 0,3:08:30.00,3:08:33.08,Default,,0000,0000,0000,,qui ne va pas être dérangé,\Nqui ne va pas être démantelé, Dialogue: 0,3:08:33.08,3:08:36.48,Default,,0000,0000,0000,,déplacé, heurté ou\Nécrasé par quelqu'un. Dialogue: 0,3:08:36.48,3:08:38.94,Default,,0000,0000,0000,,(RC) D'accord ! la première\Nchose à faire sera d'entrer Dialogue: 0,3:08:38.94,3:08:42.95,Default,,0000,0000,0000,,en contact avec l'autre\N"partisan Keshe" présent là-bas Dialogue: 0,3:08:44.17,3:08:46.15,Default,,0000,0000,0000,,«Marilee», je pense que c'était le nom ? Dialogue: 0,3:08:46.15,3:08:47.92,Default,,0000,0000,0000,,(JS) Est-ce Marli ? Dialogue: 0,3:08:47.92,3:08:50.12,Default,,0000,0000,0000,,(RC) N'est-ce pas,\Nn'était-ce pas son nom ? Dialogue: 0,3:08:50.12,3:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,quelqu'un pourrait m'aider, Heather ? Dialogue: 0,3:08:55.94,3:08:59.88,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Je suppose que c'est\NMarley, et nom de famille: Rosen, Dialogue: 0,3:08:59.88,3:09:04.12,Default,,0000,0000,0000,,je suppose, je suis juste à essayer de lui envoyer\Nun messages sur facebook en ce moment, Dialogue: 0,3:09:04.12,3:09:06.93,Default,,0000,0000,0000,,parce que je ne savais pas qu'ils étaient 2 là-bas. Dialogue: 0,3:09:07.31,3:09:08.75,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Pour qu'ils puissent se connecter ? Dialogue: 0,3:09:08.75,3:09:12.77,Default,,0000,0000,0000,,Elle a déjà des GaNS et\Nautres, n'est-ce pas ? Dialogue: 0,3:09:13.16,3:09:17.16,Default,,0000,0000,0000,,(JS) Je crois que beaucoup de\Nce qui a déjà été envoyés ici, Dialogue: 0,3:09:17.16,3:09:18.98,Default,,0000,0000,0000,,a été envoyés au responssable, Dialogue: 0,3:09:18.98,3:09:22.20,Default,,0000,0000,0000,,que je n'ai pas pu physiquement\Ncontacter encore. Dialogue: 0,3:09:22.20,3:09:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons eu une communication\Npar téléphone et facebook, Dialogue: 0,3:09:26.54,3:09:29.62,Default,,0000,0000,0000,,mais à ce point,\NJe n'ai pas retrouvé les boîtes, Dialogue: 0,3:09:29.62,3:09:32.96,Default,,0000,0000,0000,,je n'ai pas été physiquement en\Nprésence des boîtes, alors Dialogue: 0,3:09:33.36,3:09:37.79,Default,,0000,0000,0000,,ça fait trois jours, je suis sûr\Nque ça va arriver ici très bientôt. Dialogue: 0,3:09:44.08,3:09:45.64,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Très bien... Dialogue: 0,3:09:45.89,3:09:50.78,Default,,0000,0000,0000,,Y a-t-il autre chose que nous devrions\Nexaminer ou discuter à ce sujet ? Dialogue: 0,3:09:55.16,3:09:58.52,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nous vous souhaitons\Ntout le succès et Dialogue: 0,3:09:59.20,3:10:04.50,Default,,0000,0000,0000,,nous allons essayer d'avancer pour que nous\Npuissions aider les deux partis impliqués, Dialogue: 0,3:10:04.79,3:10:09.18,Default,,0000,0000,0000,,et très probablement nous\Npourrons offrir plus. Dialogue: 0,3:10:09.71,3:10:15.08,Default,,0000,0000,0000,,Le problème est que les\Ndirigeants mondiaux, Dialogue: 0,3:10:15.12,3:10:21.37,Default,,0000,0000,0000,,a titre de présidents ou de premier ministre,\Nenvisagent un plan à long terme pour leur pays, Dialogue: 0,3:10:21.78,3:10:25.52,Default,,0000,0000,0000,,pour le maintien de cette industrie. Dialogue: 0,3:10:26.58,3:10:30.67,Default,,0000,0000,0000,,D'un côté ils doivent payer\Nles dettes de la Nation, Dialogue: 0,3:10:30.83,3:10:35.14,Default,,0000,0000,0000,,et de l'autre, d'un point\Nde vue commercial. Dialogue: 0,3:10:35.17,3:10:38.86,Default,,0000,0000,0000,,Les gens du commerce, disent ce\Nqu'ils veulent faire, peu importe, et Dialogue: 0,3:10:40.17,3:10:43.40,Default,,0000,0000,0000,,d'autre part, nous essayons de\Nprotéger notre environnement, Dialogue: 0,3:10:43.40,3:10:48.11,Default,,0000,0000,0000,,et peut-être, qu'avec cette technologie,\Nnous trouverons un compromis. Dialogue: 0,3:10:49.28,3:10:53.84,Default,,0000,0000,0000,,Peut-être, qu'il est temps de trouver un\Ncompromis, ce n'est pas que tout est mauvais, Dialogue: 0,3:10:53.84,3:10:58.51,Default,,0000,0000,0000,,mais sans commerce, la\Nnation ne peut pas avancer Dialogue: 0,3:10:58.51,3:11:03.21,Default,,0000,0000,0000,,sans une terre propre où\Nla Nation ne pourrait se nourrir, Dialogue: 0,3:11:03.21,3:11:05.58,Default,,0000,0000,0000,,peut-être que nous pouvons\Noffrir cette alternative, Dialogue: 0,3:11:05.60,3:11:07.39,Default,,0000,0000,0000,,d'une façon ou d'une autre. Dialogue: 0,3:11:07.67,3:11:11.55,Default,,0000,0000,0000,,Nous expliquerons plus à propos de la, \Nproduction d'énergie dans un proche avenir. Dialogue: 0,3:11:11.63,3:11:13.58,Default,,0000,0000,0000,,Comment les gouvernements sont... Dialogue: 0,3:11:13.63,3:11:17.58,Default,,0000,0000,0000,,Nous montrerons comment les gouvernements\Npeuvent changer leur position, Dialogue: 0,3:11:17.93,3:11:20.33,Default,,0000,0000,0000,,en ce qui concerne la nouvelle technologie. Dialogue: 0,3:11:20.56,3:11:22.58,Default,,0000,0000,0000,,Beaucoup de choses ne \Npeuvent pas être divulguées, Dialogue: 0,3:11:22.58,3:11:25.44,Default,,0000,0000,0000,,parce que, même, les gens\Nne les comprennent pas. Dialogue: 0,3:11:26.62,3:11:32.22,Default,,0000,0000,0000,,C'est notre travail de fournir une technologie\Nqui fonctionne, qu'ils peuvent le voir, Dialogue: 0,3:11:32.22,3:11:36.19,Default,,0000,0000,0000,,ils peuvent le sentir, ils peuvent le toucher\Net alors ils peuvent faire une différence. Dialogue: 0,3:11:36.19,3:11:39.64,Default,,0000,0000,0000,,Mais quand il ya beaucoup d'entre nous,\Nqui le désire, c'est ce qui importe. Dialogue: 0,3:11:41.24,3:11:45.23,Default,,0000,0000,0000,,Donc merci, nous essayons de vous soutenir,\Nc'est pourquoi nous gardons ce dossier de pipeline, Dialogue: 0,3:11:45.23,3:11:49.09,Default,,0000,0000,0000,,cette présentation en ligne dans le monde Dialogue: 0,3:11:49.09,3:11:53.66,Default,,0000,0000,0000,,car, à long terme, nous trouverons\Nune solution pour les deux parties. Dialogue: 0,3:11:54.05,3:11:56.13,Default,,0000,0000,0000,,avez-vous autre chose, Rick, à montrer ? Dialogue: 0,3:11:56.13,3:11:59.08,Default,,0000,0000,0000,,ou, nous sommes à près de 3\Nheures dans l'enseignement. Dialogue: 0,3:11:59.12,3:12:01.41,Default,,0000,0000,0000,,Bonjour M. Keshe ! C'est Jacky (JBz). Dialogue: 0,3:12:01.51,3:12:02.88,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Bonjour Jacky. Dialogue: 0,3:12:02.88,3:12:07.89,Default,,0000,0000,0000,,(JBz) Je viens de recevoir une merveilleuse\Nvidéo d'une personne Française. Dialogue: 0,3:12:07.89,3:12:10.30,Default,,0000,0000,0000,,puis-je la partager avec les gens ? Dialogue: 0,3:12:10.39,3:12:12.11,Default,,0000,0000,0000,,(MK) S'il vous plaît, allez-y. Dialogue: 0,3:12:12.21,3:12:14.10,Default,,0000,0000,0000,,Il n'y a pas de musique ? Dialogue: 0,3:12:14.10,3:12:17.61,Default,,0000,0000,0000,,(JBz) Non non,\Nabsolument rien. Dialogue: 0,3:12:18.35,3:12:19.15,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,3:12:19.15,3:12:21.24,Default,,0000,0000,0000,,(MK) De quoi s'agit-il, pouvez-vous\Nnous éclairer s'il vous plaît ? Dialogue: 0,3:12:21.24,3:12:24.54,Default,,0000,0000,0000,,(JBz) Oui bien sûr !\Npermettez-moi de partager le son, Dialogue: 0,3:12:24.54,3:12:30.63,Default,,0000,0000,0000,,c'est une personne de France\Net il est vraiment concerné par l'eau, Dialogue: 0,3:12:30.63,3:12:35.69,Default,,0000,0000,0000,,et il fait de belles\Nexpérimentations avec sa piscine, Dialogue: 0,3:12:35.100,3:12:39.08,Default,,0000,0000,0000,,le nettoyage de sa piscine\Nsans produits chimiques, Dialogue: 0,3:12:39.08,3:12:42.66,Default,,0000,0000,0000,,seulement avec le CO2\Net de l'oxyde de cuivre, Dialogue: 0,3:12:42.67,3:12:45.90,Default,,0000,0000,0000,,et c'est la beauté avec\Ncette technologie, Dialogue: 0,3:12:45.90,3:12:50.82,Default,,0000,0000,0000,,car quand nous faisions la\Ntranscription et la traduction Dialogue: 0,3:12:50.82,3:12:52.71,Default,,0000,0000,0000,,des ateliers pour enfants\N(Kids Workshop), Dialogue: 0,3:12:53.43,3:12:57.41,Default,,0000,0000,0000,,j'ai pensé à cette personne\Net je lui ai dit: Dialogue: 0,3:12:57.41,3:13:02.47,Default,,0000,0000,0000,,regarde les ateliers pour enfants, M. Keshe\Nexplique comment créer de l'eau, Dialogue: 0,3:13:03.03,3:13:08.63,Default,,0000,0000,0000,,et je sais que tu aimes l'eau et que tu es\Ndans cette activité depuis si longtemps, Dialogue: 0,3:13:08.63,3:13:12.53,Default,,0000,0000,0000,,et il a juste regarder la vidéo \Nsans aucune explication. Dialogue: 0,3:13:12.53,3:13:15.19,Default,,0000,0000,0000,,Il a fait différentes combinaisons, Dialogue: 0,3:13:15.97,3:13:20.68,Default,,0000,0000,0000,,exactement comme vous l'avez décrit\Nlors du 18ième atelier pour enfants, Dialogue: 0,3:13:20.68,3:13:26.36,Default,,0000,0000,0000,,et, il a échoué 1 fois, 2 fois,\N3 fois, 4 fois, 6 fois, Dialogue: 0,3:13:26.54,3:13:32.51,Default,,0000,0000,0000,,mais après une semaine et demie,\Nil nous a montré cette vidéo sur Dialogue: 0,3:13:32.60,3:13:37.16,Default,,0000,0000,0000,,comment peut produire de l'eau, seulement\Navec l'interaction des champs, Dialogue: 0,3:13:38.49,3:13:41.40,Default,,0000,0000,0000,,c'est une vidéo de sept minutes mais Dialogue: 0,3:13:41.40,3:13:44.17,Default,,0000,0000,0000,,je veux juste faire jouer pour 20 secondes, Dialogue: 0,3:13:44.17,3:13:47.40,Default,,0000,0000,0000,,c'est le moment où\Nil montre l'eau. Dialogue: 0,3:13:48.18,3:13:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Donc, c'est en français, mais\Nce n'est pas si compliqué. Dialogue: 0,3:13:51.73,3:13:54.36,Default,,0000,0000,0000,,[Vidéo en langue française] Dialogue: 0,3:14:41.09,3:14:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Et, c'est la beauté\Navec cette technologie, Dialogue: 0,3:14:45.33,3:14:50.24,Default,,0000,0000,0000,,c'est n'est fait qu'avec récupération,\Nle recyclage des matériaux, Dialogue: 0,3:14:50.24,3:14:55.26,Default,,0000,0000,0000,,et il a expliqué cela, comment recueillir\Nces matériaux comment créer cela. Dialogue: 0,3:14:55.26,3:15:01.08,Default,,0000,0000,0000,,Ça ne coûte rien, parce que\Nc'est uniquement du recyclage, Dialogue: 0,3:15:01.94,3:15:07.98,Default,,0000,0000,0000,,et c'est si beau, parce que\Nc'est une belle Âme de France Dialogue: 0,3:15:07.98,3:15:12.75,Default,,0000,0000,0000,,et il ne le fait pas que pour lui, Dialogue: 0,3:15:12.75,3:15:16.94,Default,,0000,0000,0000,,il ne le fait pas pour en faire\Nde l'argent, ou je ne sais quoi, Dialogue: 0,3:15:16.94,3:15:20.61,Default,,0000,0000,0000,,Il le fait parce qu'il a compris Dialogue: 0,3:15:20.80,3:15:23.57,Default,,0000,0000,0000,,qu'avec cette technologie simple, Dialogue: 0,3:15:23.57,3:15:28.66,Default,,0000,0000,0000,,aucun homme, femme ou enfant sur\Ncette planète ne peut souffrir de la faim, Dialogue: 0,3:15:28.95,3:15:32.25,Default,,0000,0000,0000,,parce que lorsque vous\Ncommencez à produire de l'eau, Dialogue: 0,3:15:32.25,3:15:36.57,Default,,0000,0000,0000,,et que vous êtes capable de le faire\Net puis vous pouvez, nettoyer avec... Dialogue: 0,3:15:37.07,3:15:40.28,Default,,0000,0000,0000,,comme tout le monde\Nle sait, personne ne mourra Dialogue: 0,3:15:40.28,3:15:44.57,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'ils n'ont rien à\Nmanger ou rien à boire, Dialogue: 0,3:15:44.57,3:15:45.72,Default,,0000,0000,0000,,et... Dialogue: 0,3:15:46.39,3:15:52.78,Default,,0000,0000,0000,,ouais ! c'est vraiment un grand plaisir\Nde le montrer à tout le monde et Dialogue: 0,3:15:53.14,3:15:58.30,Default,,0000,0000,0000,,merci... Mr Keshe de votre technologie\Net tout ce que vous nous apportez, Dialogue: 0,3:15:58.30,3:16:00.47,Default,,0000,0000,0000,,parce que c'est si\Nsimple, vous savez. Dialogue: 0,3:16:00.47,3:16:02.49,Default,,0000,0000,0000,,Les gens ont juste besoin de comprendre, Dialogue: 0,3:16:02.49,3:16:05.79,Default,,0000,0000,0000,,c'est pourquoi, il est si\Nimportant de le traduire, Dialogue: 0,3:16:06.25,3:16:12.17,Default,,0000,0000,0000,,parce que, avant cela, ce n'était pas\Nouvert aux gens qui parlent en français, Dialogue: 0,3:16:12.97,3:16:17.78,Default,,0000,0000,0000,,et cela ne peut pas arriver, si les gens\Nne comprendre pas la technologie. Dialogue: 0,3:16:17.79,3:16:20.07,Default,,0000,0000,0000,,Donc, c'est vraiment beau ! Dialogue: 0,3:16:20.89,3:16:22.39,Default,,0000,0000,0000,,Merci beaucoup ! Dialogue: 0,3:16:23.38,3:16:29.15,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Est-il possible de traduire ceci\Nen anglais ou de le transcrire, Dialogue: 0,3:16:29.15,3:16:32.26,Default,,0000,0000,0000,,les gens peuvent le traduire\Ndans d'autres langues ? Dialogue: 0,3:16:32.31,3:16:33.25,Default,,0000,0000,0000,,(JBz) Bien sûr ! Dialogue: 0,3:16:33.27,3:16:35.94,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Ouais ! et quelqu'un a\Ndemandé s'il ya un lien, Dialogue: 0,3:16:35.94,3:16:38.99,Default,,0000,0000,0000,,ou est-ce que cette vidéo\Nest disponible sur YouTube ? Dialogue: 0,3:16:40.90,3:16:47.61,Default,,0000,0000,0000,,(JBz) Pour le moment il est seulement\Ndisponible sur la Fondation Keshe française, Dialogue: 0,3:16:48.25,3:16:52.12,Default,,0000,0000,0000,,sur Facebook, il a posté\Nla vidéo ce matin. Dialogue: 0,3:16:52.30,3:16:56.59,Default,,0000,0000,0000,,(MK) S'il peut le mettre dans une section, qu'il\Npuisse être montré comme faisant partie du groupe, Dialogue: 0,3:16:56.59,3:17:01.47,Default,,0000,0000,0000,,dans notre section témoignage, ça\Npeut être fait, ce sera fantastique. Dialogue: 0,3:17:01.66,3:17:04.16,Default,,0000,0000,0000,,L'eau, la création\Nd'eau est très simple. Dialogue: 0,3:17:04.16,3:17:08.70,Default,,0000,0000,0000,,Ce que nous faisons maintenant au\NGhana, nous prenons l'eau de la mer, Dialogue: 0,3:17:09.00,3:17:12.30,Default,,0000,0000,0000,,et ils commencent à la traiter, Dialogue: 0,3:17:12.44,3:17:16.27,Default,,0000,0000,0000,,pour qu'après interaction\Navec différents GaNS, Dialogue: 0,3:17:16.27,3:17:19.46,Default,,0000,0000,0000,,nous avons, ce que vous\Nappelez de l'eau propre, à boire. Dialogue: 0,3:17:19.46,3:17:24.09,Default,,0000,0000,0000,,Nous savons que certains GaNS, tuent toutes\Nles bactéries et les parasites, et le reste, Dialogue: 0,3:17:24.09,3:17:25.62,Default,,0000,0000,0000,,ce n'est pas un problème, Dialogue: 0,3:17:25.62,3:17:27.75,Default,,0000,0000,0000,,nous savons comment, Dialogue: 0,3:17:27.93,3:17:30.36,Default,,0000,0000,0000,,le plus gros problème avec\Nnous, est le dessalement, Dialogue: 0,3:17:30.36,3:17:31.93,Default,,0000,0000,0000,,ce qui signifie extraire le sel. Dialogue: 0,3:17:31.93,3:17:35.38,Default,,0000,0000,0000,,Ce processus ne prend pas longtemps à faire, Dialogue: 0,3:17:35.49,3:17:39.24,Default,,0000,0000,0000,,et c'est important pour des\Npays comme celui-ci... ce pays, Dialogue: 0,3:17:39.24,3:17:43.18,Default,,0000,0000,0000,,comme, même, l'Arabie\NSaoudite, les Emirats, Dialogue: 0,3:17:43.18,3:17:47.41,Default,,0000,0000,0000,,ils dépensent une fortune pour le\Ndessalement et le nettoyage de l'eau, Dialogue: 0,3:17:47.46,3:17:52.24,Default,,0000,0000,0000,,où avec la technologie, nous pouvons ajouter \Nquelques gouttes d'eau Plasmique, dans l'eau, Dialogue: 0,3:17:52.24,3:17:53.82,Default,,0000,0000,0000,,pour changer l'eau. Dialogue: 0,3:17:55.37,3:17:58.13,Default,,0000,0000,0000,,C'est important parce que Dialogue: 0,3:17:58.70,3:18:03.28,Default,,0000,0000,0000,,ce que nous voyons, si vous créez une\Ncondition d'interaction des eaux, Dialogue: 0,3:18:03.28,3:18:06.33,Default,,0000,0000,0000,,pour la nettoyer, il\Nn'y a pas de perte, Dialogue: 0,3:18:07.13,3:18:09.87,Default,,0000,0000,0000,,et il ya beaucoup de gain\Ndans tous les aspects, Dialogue: 0,3:18:09.87,3:18:12.31,Default,,0000,0000,0000,,pour recueillir les minéraux\Net autres, Dialogue: 0,3:18:12.37,3:18:15.49,Default,,0000,0000,0000,,et, ce processus nous enseigne beaucoup, Dialogue: 0,3:18:16.13,3:18:20.14,Default,,0000,0000,0000,,mais nous pouvons utiliser l'eau,\Npar rapport à une autre eau, Dialogue: 0,3:18:20.14,3:18:23.21,Default,,0000,0000,0000,,pour créer un état de plasma\Nde l'eau, pour créer de l'eau. Dialogue: 0,3:18:23.21,3:18:25.29,Default,,0000,0000,0000,,C'est le secret à ce sujet, Dialogue: 0,3:18:25.43,3:18:30.01,Default,,0000,0000,0000,,ce n'est pas différent que lorsque vous mettez Dialogue: 0,3:18:30.01,3:18:35.25,Default,,0000,0000,0000,,une plaque de cuivre, nano-enduite, et une\Nplaque de zinc et que vous créez du CO2. Dialogue: 0,3:18:36.34,3:18:40.33,Default,,0000,0000,0000,,Si vous trouvez la bonne\Ncombinaison de mélange de l'eau, Dialogue: 0,3:18:40.34,3:18:43.64,Default,,0000,0000,0000,,avec ce que vous avez créé\Ncomme un nano, GaNS de l'eau, Dialogue: 0,3:18:43.64,3:18:46.30,Default,,0000,0000,0000,,parce que vous l'avez fait, beaucoup\Nd'entre vous ont fait cela, Dialogue: 0,3:18:46.32,3:18:49.27,Default,,0000,0000,0000,,et les mettre, l'un devant l'autre,\Ndans une condition donnée, Dialogue: 0,3:18:49.27,3:18:52.93,Default,,0000,0000,0000,,même dans l'eau salée ou\Nmême l'eau naturelle, Dialogue: 0,3:18:52.95,3:18:55.39,Default,,0000,0000,0000,,vous devriez voir le niveau\Ndu réservoir monter. Dialogue: 0,3:18:58.42,3:19:04.51,Default,,0000,0000,0000,,L'essentiel ne change jamais, c'est\Nnous qui perdons de vue la balle, Dialogue: 0,3:19:05.65,3:19:07.12,Default,,0000,0000,0000,,c'est un secret. Dialogue: 0,3:19:09.70,3:19:14.05,Default,,0000,0000,0000,,Vous voulez créer de l'eau,\Nde l'eau de haute qualité ? Dialogue: 0,3:19:15.14,3:19:18.45,Default,,0000,0000,0000,,Regardez ce que vous avez fait\Navec une plaque de cuivre Dialogue: 0,3:19:18.63,3:19:20.13,Default,,0000,0000,0000,,et une plaque de Zinc, Dialogue: 0,3:19:21.38,3:19:27.64,Default,,0000,0000,0000,,vous créez l'environnement du carbone\Nqui, en interaction, vous apporte du CO2. Dialogue: 0,3:19:28.87,3:19:33.26,Default,,0000,0000,0000,,Regardez le champ gravitationnel,\Nla force de l'eau et de l'eau de GaNS, Dialogue: 0,3:19:35.70,3:19:38.73,Default,,0000,0000,0000,,ce que vous devriez voir, la\Nmontée du niveau de l'eau, Dialogue: 0,3:19:38.80,3:19:40.80,Default,,0000,0000,0000,,la montée de l'eau\Ndans votre conteneur. Dialogue: 0,3:19:41.27,3:19:42.73,Default,,0000,0000,0000,,La dernière fois, Dialogue: 0,3:19:44.08,3:19:50.11,Default,,0000,0000,0000,,la dernière fois que vous avez créée\Ndes champs de carbone dans l'eau, Dialogue: 0,3:19:50.56,3:19:54.63,Default,,0000,0000,0000,,maintenant, si vous l'avez fait\Nintelligemment vous aurez du H2O, Dialogue: 0,3:19:54.99,3:19:57.71,Default,,0000,0000,0000,,et regardez la structure\Nde l'acide aminé, Dialogue: 0,3:19:58.96,3:20:04.67,Default,,0000,0000,0000,,CUHO, COHNC ou CONHSC Dialogue: 0,3:20:04.67,3:20:06.21,Default,,0000,0000,0000,,Il y a plusieurs combinaisons différentes, Dialogue: 0,3:20:06.21,3:20:09.53,Default,,0000,0000,0000,,donc, maintenant que vous créez\Nle champ magnétique de l'eau, Dialogue: 0,3:20:09.53,3:20:12.88,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'il ya deux eaux, regardez\Nce que vous faites avec le zinc, Dialogue: 0,3:20:13.96,3:20:16.43,Default,,0000,0000,0000,,vous avez mis un Zinc enduit\Nnano et un Zinc normal. Dialogue: 0,3:20:16.43,3:20:18.83,Default,,0000,0000,0000,,Qu'est-ce que vous obtenez,\Nvous obtenez un GaNS de zinc. Dialogue: 0,3:20:18.93,3:20:26.03,Default,,0000,0000,0000,,En combinaison avec l'oxygène de\Nl'eau, vous obtenez ZnO2, ZnO. Dialogue: 0,3:20:26.80,3:20:29.93,Default,,0000,0000,0000,,Pourquoi ne pas répéter la\Nmême chose avec un GaNS d'eau ? Dialogue: 0,3:20:29.93,3:20:32.50,Default,,0000,0000,0000,,Vous allez obtenir, avec l'eau\Nde mer, un GaNS d'eau, Dialogue: 0,3:20:32.50,3:20:36.49,Default,,0000,0000,0000,,et une eau et les mettre dans l'eau. Dialogue: 0,3:20:37.23,3:20:39.69,Default,,0000,0000,0000,,Vous devriez voir le\Nniveau de l'eau qui monte, Dialogue: 0,3:20:39.69,3:20:41.42,Default,,0000,0000,0000,,c'est ainsi que vous la produisez. Dialogue: 0,3:20:41.42,3:20:44.63,Default,,0000,0000,0000,,C'est ainsi que la mer\Nproduit, des extraits, Dialogue: 0,3:20:49.42,3:20:52.12,Default,,0000,0000,0000,,c'est ce que nous voyons ici, Dialogue: 0,3:20:52.16,3:20:55.91,Default,,0000,0000,0000,,dans cette boîte, c'est ce qui a\Nété réussi, entre les contenants, Dialogue: 0,3:20:55.91,3:20:58.70,Default,,0000,0000,0000,,pour créer un champ \Nmagnétique gravitationnel, Dialogue: 0,3:20:58.70,3:21:01.20,Default,,0000,0000,0000,,il nous montre, la boîte \Ndans laquelle il vide l'eau. Dialogue: 0,3:21:01.20,3:21:03.95,Default,,0000,0000,0000,,Je me demande si l'eau\Ntouche le côté de la boîte, Dialogue: 0,3:21:04.03,3:21:06.78,Default,,0000,0000,0000,,ce qu'il recueille d'autre, \Nqu'il n'a pas remarqué, Dialogue: 0,3:21:07.76,3:21:11.58,Default,,0000,0000,0000,,par ce que, maintenant que vous avez\Nsortis l'hydrogène de la liaison, Dialogue: 0,3:21:12.14,3:21:14.25,Default,,0000,0000,0000,,parce que l'oxygène était dans l'eau, Dialogue: 0,3:21:14.29,3:21:17.20,Default,,0000,0000,0000,,vous avez pris le fer...\Nl'oxygène hors de la liaison, Dialogue: 0,3:21:17.66,3:21:22.11,Default,,0000,0000,0000,,maintenant vous avez un C et \Nun N qui flottent quelque part, Dialogue: 0,3:21:22.11,3:21:27.87,Default,,0000,0000,0000,,est-ce que la boîte, si vous la frottez\Net la testez, contient de l'azote ? Dialogue: 0,3:21:29.25,3:21:32.67,Default,,0000,0000,0000,,Ou trouvez-vous du carbone\Nmonoatomique sur les paroies ? Dialogue: 0,3:21:32.67,3:21:36.01,Default,,0000,0000,0000,,Que trouvez-vous si vous le\Nnettoyez avec un mouchoir ? Dialogue: 0,3:21:36.01,3:21:39.77,Default,,0000,0000,0000,,Un matériau sombre, noir et\Ntoujours sale sur ses paroies ? Dialogue: 0,3:21:39.77,3:21:41.58,Default,,0000,0000,0000,,Ce n'est pas de la saleté, c'est du carbone ! Dialogue: 0,3:21:43.01,3:21:50.46,Default,,0000,0000,0000,,Et avec la façon dont vous changez \Nl'état de la centralisation de l'azote, Dialogue: 0,3:21:50.57,3:21:55.97,Default,,0000,0000,0000,,vous ajoutez l'énergie de la liaison\Ncarbone-azote avec l'hydrogène, Dialogue: 0,3:21:55.97,3:21:58.97,Default,,0000,0000,0000,,de manière spécifique à\Nla création de l'eau. Dialogue: 0,3:22:01.22,3:22:04.81,Default,,0000,0000,0000,,Vous avez libéré l'oxygène et\Nl'hydrogène et à chaque 2 molécules, Dialogue: 0,3:22:04.83,3:22:09.19,Default,,0000,0000,0000,,vous avez permis à l'énergie de l'azote\Nd'être ajoutée à un deuxième hydrogène, Dialogue: 0,3:22:09.19,3:22:11.10,Default,,0000,0000,0000,,alors vous l'avez dans votre H2O. Dialogue: 0,3:22:13.50,3:22:17.45,Default,,0000,0000,0000,,Après la libération de\Nl'azote, il devient un carbone Dialogue: 0,3:22:17.45,3:22:20.28,Default,,0000,0000,0000,,et vous avez 2 molécules d'hydrogène,\Nprête pour une autre utilisation. Dialogue: 0,3:22:20.28,3:22:25.13,Default,,0000,0000,0000,,Ainsi, vous créez une liaison hydrogène\Navec votre azote et l'oxygène. Dialogue: 0,3:22:25.13,3:22:28.89,Default,,0000,0000,0000,,Donc, vous devriez voir le niveau\Nd'eau augmenter dans votre récipient. Dialogue: 0,3:22:30.05,3:22:33.93,Default,,0000,0000,0000,,Mais si vous nano-revêté le contenant que\Nvous utilisez dans la condition de l'atome, Dialogue: 0,3:22:33.94,3:22:36.41,Default,,0000,0000,0000,,dans un champ magnétique\Nde condition plasmatique, Dialogue: 0,3:22:36.51,3:22:40.88,Default,,0000,0000,0000,,donc, si vous le nettoyez et que vous voyez \Nle noir: c'est le carbone que vous avez produit. Dialogue: 0,3:22:43.49,3:22:46.65,Default,,0000,0000,0000,,C'est ça comprendre\Nla science, plutôt Dialogue: 0,3:22:46.65,3:22:49.44,Default,,0000,0000,0000,,que simplement le créer accidentellement. Dialogue: 0,3:22:50.87,3:22:54.16,Default,,0000,0000,0000,,Quelque part dans sa position, il a un CH3 Dialogue: 0,3:22:54.17,3:22:57.60,Default,,0000,0000,0000,,ou ce que vous appelez, un\NGaNS d'eau nano-revêtus, Dialogue: 0,3:22:57.60,3:22:59.93,Default,,0000,0000,0000,,et l'eau quelque part,\Nqui n'est pas là, Dialogue: 0,3:22:59.93,3:23:02.55,Default,,0000,0000,0000,,et qui crée une\Ncondition de H2O, Dialogue: 0,3:23:03.18,3:23:07.38,Default,,0000,0000,0000,,et constitue une extraction de ce qui\Nprécède, ce n'est pas de la condensation. Dialogue: 0,3:23:08.96,3:23:10.36,Default,,0000,0000,0000,,Vous l'avez réussi ! Dialogue: 0,3:23:10.90,3:23:16.78,Default,,0000,0000,0000,,Essayez d'utiliser l'eau et ne pas avoir peur: \Nil n'a pas à être dans la boîte vide, Dialogue: 0,3:23:16.78,3:23:19.01,Default,,0000,0000,0000,,vous pouvez faire le même\Ntest dans un contenant d'eau, Dialogue: 0,3:23:19.01,3:23:23.81,Default,,0000,0000,0000,,scellez-le et voyez. Marquer le contenant\Net voyez si le niveau à monté, Dialogue: 0,3:23:24.97,3:23:28.61,Default,,0000,0000,0000,,vous obtenez plus efficacement,\Nvous produirez plus d'eau de cette façon, Dialogue: 0,3:23:29.53,3:23:31.39,Default,,0000,0000,0000,,le GaNS d'eau et de l'eau Dialogue: 0,3:23:31.39,3:23:36.51,Default,,0000,0000,0000,,Une plaque de zinc et Zinc-nanorevêtu \Nvous ont donné de l'oxyde de zinc, Dialogue: 0,3:23:36.60,3:23:42.80,Default,,0000,0000,0000,,une plaque de cuivre et un cuivre,\Nnano-revêtu vous a donné l'oxyde de cuivre, Dialogue: 0,3:23:43.02,3:23:48.54,Default,,0000,0000,0000,,l'eau et une eau-nano vous donneront\Nl'oxyde d'un hydrogène qui est l'eau. Dialogue: 0,3:23:51.95,3:23:53.83,Default,,0000,0000,0000,,Très simple si vous le comprenez, Dialogue: 0,3:23:53.93,3:23:57.67,Default,,0000,0000,0000,,vous pouvez créer des tonnes d'eau\Nsans jamais avoir jamais une pluie. Dialogue: 0,3:24:00.11,3:24:03.05,Default,,0000,0000,0000,,Une autre contribution ? Dialogue: 0,3:24:07.38,3:24:14.32,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Oui M. Keshe, nous avons une\Nquestion de Wanqing (WQ) de Chine. Dialogue: 0,3:24:14.32,3:24:18.42,Default,,0000,0000,0000,,Elle persiste à vouloir poser\Nune question ici, alors ? Dialogue: 0,3:24:18.67,3:24:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Il s'agit de nano, GaNS\Net champs apparemment. Dialogue: 0,3:24:26.47,3:24:29.65,Default,,0000,0000,0000,,Wanqing, vous voulez y aller ? Dialogue: 0,3:24:29.65,3:24:33.16,Default,,0000,0000,0000,,Nous n'aurons pas beaucoup de \Ntemps pour une longue réponse, Dialogue: 0,3:24:33.16,3:24:37.64,Default,,0000,0000,0000,,mais peut-être pouvons-nous\Nvoir quelle est la question ? Dialogue: 0,3:24:37.64,3:24:39.62,Default,,0000,0000,0000,,Bonjour Wanqing ? Dialogue: 0,3:24:41.16,3:24:44.24,Default,,0000,0000,0000,,Ouais ! Je te laisse la parole, allez-y, Dialogue: 0,3:24:46.71,3:24:49.35,Default,,0000,0000,0000,,pouvez-vous parler ? nous ne \Npouvons pas vous entendre. Dialogue: 0,3:24:50.60,3:24:51.46,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) Salut ! Dialogue: 0,3:24:52.44,3:24:53.58,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Salut ! Dialogue: 0,3:24:54.35,3:24:56.86,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) Salut Rick, je vous remercie Rick.\NPeux-tu m'entendre ? Dialogue: 0,3:24:56.90,3:24:58.71,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Oui ! c'est bon. Je vous remercie. Dialogue: 0,3:24:58.75,3:25:00.70,Default,,0000,0000,0000,,(MK) On devrait vous dire "nĭ hă". Dialogue: 0,3:25:00.89,3:25:03.52,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) D'accord !\NMerci pour la question, Dialogue: 0,3:25:03.52,3:25:06.47,Default,,0000,0000,0000,,et une bonne année, votre\Nnouvelle année approche. Dialogue: 0,3:25:08.90,3:25:13.11,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) Oui, je peux vous entendre,\Nje vous remercie M. Keshe: Dialogue: 0,3:25:13.14,3:25:21.36,Default,,0000,0000,0000,,c'est Wanqing de la Chine et je vous remercie\Npour vos 3 dernières années d'enseignement, Dialogue: 0,3:25:21.36,3:25:30.30,Default,,0000,0000,0000,,et, chacun d'entre nous apprend beaucoup de\Nconnaissances et ça augmente notre intelligence. Dialogue: 0,3:25:40.57,3:25:41.39,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Bonjour ? Dialogue: 0,3:25:41.39,3:25:46.62,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) Aujourd'hui, je voudrais poser quelques\Nquestions sur la méthode de revêtement nano. Dialogue: 0,3:25:46.62,3:25:51.48,Default,,0000,0000,0000,,Vous parlez de trois types de... Dialogue: 0,3:25:57.06,3:25:58.08,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Bonjour ? Dialogue: 0,3:25:58.08,3:25:59.76,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) Oui! Peux-tu m'entendre ? Dialogue: 0,3:25:59.76,3:26:02.74,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Oui ! Nous ne pouvons pas entendre\Nce que vous avez dit, «Trois types». Dialogue: 0,3:26:02.74,3:26:04.99,Default,,0000,0000,0000,,De quoi, les trois types ? Dialogue: 0,3:26:04.99,3:26:08.83,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Je pense qu'elle pourrait traduire\Nla question de l'arrière-plan, là ? Dialogue: 0,3:26:08.83,3:26:11.37,Default,,0000,0000,0000,,Alors, nous avons une... une pause Dialogue: 0,3:26:11.37,3:26:15.29,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) Bon, j'ai fermé quelques fenêtres. Dialogue: 0,3:26:15.44,3:26:21.29,Default,,0000,0000,0000,,D'accord ! et la question est sur la\Nméthode caustique du nano-revêtement, Dialogue: 0,3:26:21.29,3:26:23.84,Default,,0000,0000,0000,,et procédé de chauffage\Npour le nano-revêtement, Dialogue: 0,3:26:23.87,3:26:26.26,Default,,0000,0000,0000,,aussi pour le procédé au plasma\Npour le nano-revêtement. Dialogue: 0,3:26:26.29,3:26:29.54,Default,,0000,0000,0000,,Et vous parlez des électrons...\Ndistance, Dialogue: 0,3:26:29.91,3:26:33.12,Default,,0000,0000,0000,,le plus grand...\Nle meilleur est le Plasma, Dialogue: 0,3:26:33.12,3:26:40.43,Default,,0000,0000,0000,,le nano-enduit plasmique car il\Npeut être le meilleur, Dialogue: 0,3:26:40.43,3:26:43.83,Default,,0000,0000,0000,,et la couche nano est totalement libre, Dialogue: 0,3:26:43.83,3:26:48.48,Default,,0000,0000,0000,,donc, la question est de savoir si c'est le point clé, Dialogue: 0,3:26:48.48,3:26:53.42,Default,,0000,0000,0000,,pour le système MaGrav - pourrait \Nêtre meilleur, plus stable, Dialogue: 0,3:26:53.42,3:26:56.81,Default,,0000,0000,0000,,avec le nano-revêtement\Npar la méthode Plasma, ou Dialogue: 0,3:26:56.81,3:27:02.99,Default,,0000,0000,0000,,la méthode caustique ou de chauffage, \Nque beaucoup de gens utilisent Dialogue: 0,3:27:03.04,3:27:04.31,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ouais ! vous... Dialogue: 0,3:27:04.36,3:27:12.96,Default,,0000,0000,0000,,si vous pouvez créer un revêtement de Plasma,\Nvous trouverez le travail tout à fait différent. Dialogue: 0,3:27:14.89,3:27:18.09,Default,,0000,0000,0000,,La création d'un revêtement de Plasma n'est\Npas facile, il faut beaucoup de temps, Dialogue: 0,3:27:18.09,3:27:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Mais c'est très, très efficace, Dialogue: 0,3:27:20.89,3:27:26.74,Default,,0000,0000,0000,,et, si vous créez un revêtement Plasma, vous\Npouvez créer un courant beaucoup plus facile, Dialogue: 0,3:27:29.08,3:27:33.79,Default,,0000,0000,0000,,J'ai montré le revêtement Plasma\Nhier, aux gens dans l'usine, Dialogue: 0,3:27:34.70,3:27:36.49,Default,,0000,0000,0000,,c'est extrêmement puissant. Dialogue: 0,3:27:38.04,3:27:39.15,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) D'accord, je vous remercie. Dialogue: 0,3:27:39.15,3:27:49.33,Default,,0000,0000,0000,,Ainsi, en utilisant cette méthode pouvons-nous\Nutiliser la plaque de cuivre nano-enduit, Dialogue: 0,3:27:49.33,3:27:55.62,Default,,0000,0000,0000,,ou bobine de cuivre, collé\Ndans le mur de la batterie ? Dialogue: 0,3:27:55.62,3:27:59.74,Default,,0000,0000,0000,,Le mur entier est collé...\Nde plaques nano-revêtues. Dialogue: 0,3:27:59.81,3:28:03.69,Default,,0000,0000,0000,,Répéter...\Nla méthode plasmatique pour cela ? Dialogue: 0,3:28:04.77,3:28:08.26,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Oui pourquoi pas ?\NIl y a une façon dont nous... Dialogue: 0,3:28:08.26,3:28:11.55,Default,,0000,0000,0000,,avons discuté dans un enseignement\Nil ya quelques années et... Dialogue: 0,3:28:11.55,3:28:14.40,Default,,0000,0000,0000,,il n'a pas été aperçu,\Nles gens ne l'ont pas vu, Dialogue: 0,3:28:14.68,3:28:18.39,Default,,0000,0000,0000,,une des façons si vous\Nvoulez en créer, du Dialogue: 0,3:28:19.48,3:28:24.22,Default,,0000,0000,0000,,GaNS d'acides aminés,\Ndisons du système nerveux, Dialogue: 0,3:28:24.68,3:28:27.58,Default,,0000,0000,0000,,ou si vous voulez créer un GaNS qui Dialogue: 0,3:28:27.58,3:28:32.59,Default,,0000,0000,0000,,transporte la force émotionnelle\Ndans la ligne de communication du... Dialogue: 0,3:28:32.59,3:28:35.50,Default,,0000,0000,0000,,Je vais partager.\Npuis-je partager l'écran ? Dialogue: 0,3:28:35.54,3:28:37.93,Default,,0000,0000,0000,,Cette... Dialogue: 0,3:28:41.00,3:28:46.51,Default,,0000,0000,0000,,j'ai déjà essayé de l'expliqué avant et\Nje n'y reviens habituellement pas, Dialogue: 0,3:28:46.51,3:28:50.47,Default,,0000,0000,0000,,mais j'en reparle car cela signifie que les\Ngens n'ont pas compris à ce moment-là. Dialogue: 0,3:28:50.81,3:28:54.62,Default,,0000,0000,0000,,Cela remonte aux enseignements\Nd'il y a longtemps. Dialogue: 0,3:28:54.84,3:28:58.99,Default,,0000,0000,0000,,Si vous avez une boîte où, vous\Nmettez votre matériel nano-enduit, Dialogue: 0,3:28:58.99,3:29:07.12,Default,,0000,0000,0000,,disons, vous choisissez le cuivre nano-enduit\Net un cuivre non nano-revêtu de ce côté, Dialogue: 0,3:29:08.08,3:29:12.79,Default,,0000,0000,0000,,que diriez-vous si vous allez\Nun peu plus loin et avec le Dialogue: 0,3:29:14.28,3:29:20.37,Default,,0000,0000,0000,,Zinc nano-enduit et\NZinc non nano-enduit, Dialogue: 0,3:29:21.87,3:29:22.74,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) D'accord ! Dialogue: 0,3:29:22.91,3:29:24.15,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Vous comprenez ? Dialogue: 0,3:29:24.37,3:29:28.58,Default,,0000,0000,0000,,L'environnement d'ici, crée\Nmaintenant deux conditions, Dialogue: 0,3:29:28.74,3:29:31.60,Default,,0000,0000,0000,,dans les deux cas pour la création de CO2, Dialogue: 0,3:29:32.39,3:29:34.78,Default,,0000,0000,0000,,sous deux conditions d'oxyde de zinc, Dialogue: 0,3:29:35.66,3:29:40.92,Default,,0000,0000,0000,,deux conditions \Npour créer le cuivre. Dialogue: 0,3:29:41.04,3:29:43.76,Default,,0000,0000,0000,,et ce champs-ci, vous\Ndonnera un nouveau matériel, Dialogue: 0,3:29:43.78,3:29:46.56,Default,,0000,0000,0000,,qui est très proche, très proche, Dialogue: 0,3:29:46.56,3:29:49.97,Default,,0000,0000,0000,,selon que vous, choisissez le Dialogue: 0,3:29:49.97,3:29:56.90,Default,,0000,0000,0000,,chlorure de sodium (sel) ou vous mettez du\Nsel de magnésium (epson) dans le mélange. Dialogue: 0,3:29:57.44,3:30:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Vous créez, un environnement\Nde plus en plus réaliste qui, Dialogue: 0,3:30:00.34,3:30:03.50,Default,,0000,0000,0000,,produira des matériaux utilisable \Npour le corps humain. Dialogue: 0,3:30:05.86,3:30:12.28,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes allés en ce sens lorsque\Navec les premières boîtes de CO2. Dialogue: 0,3:30:12.28,3:30:17.06,Default,,0000,0000,0000,,Les premières boîtes de CO2 que nous\Navons faites étaient comme ça, Dialogue: 0,3:30:17.06,3:30:20.19,Default,,0000,0000,0000,,si vous vous souvenez de ceux\Nd'entre vous qui étaient avec nous Dialogue: 0,3:30:20.33,3:30:23.94,Default,,0000,0000,0000,,pour pouvoir mettre différentes plaque,\Nune à l'intérieur et l'autre à l'extérieur, Dialogue: 0,3:30:24.19,3:30:25.36,Default,,0000,0000,0000,,et vous devez revenir en arrière: Dialogue: 0,3:30:25.36,3:30:28.31,Default,,0000,0000,0000,,ceux d'entre vous qui essaient de\Nfabriquer du GaNS de matériaux Dialogue: 0,3:30:28.31,3:30:33.24,Default,,0000,0000,0000,,comparables à ce qu'il y a dans le \Ncorps,, vous devrez suivre ce modèle. Dialogue: 0,3:30:36.49,3:30:37.24,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) D'accord ! Dialogue: 0,3:30:37.24,3:30:41.45,Default,,0000,0000,0000,,Vous utilisez un oxyde de\Nzinc ici, une plaque de zinc là, Dialogue: 0,3:30:41.45,3:30:47.42,Default,,0000,0000,0000,,si l'intensité du champ entre ces deux\Nvous donne l'oxyde de zinc comme GaNS, Dialogue: 0,3:30:47.42,3:30:50.95,Default,,0000,0000,0000,,vous avez mis un cuivre ici et\Nun nano cuivre ici de ce côté, Dialogue: 0,3:30:50.95,3:30:55.62,Default,,0000,0000,0000,,vous le faites, et vous créez cela, mais en\Nfait, ces deux ont à interagir aussi, Dialogue: 0,3:30:55.86,3:30:58.41,Default,,0000,0000,0000,,et puis vous avez d'autres plaques. Dialogue: 0,3:30:59.12,3:31:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Ensuite, vous pouvez peut changer le mélange\Net ensuite ce que vous obtenez comme GaNS, Dialogue: 0,3:31:03.72,3:31:07.50,Default,,0000,0000,0000,,est quelque chose qui est assez\Nprès de l'état normal du corps, Dialogue: 0,3:31:07.50,3:31:10.46,Default,,0000,0000,0000,,en particulier l'acide aminé\Ndu corps de l'homme Dialogue: 0,3:31:10.48,3:31:12.72,Default,,0000,0000,0000,,par ce que maintenant vous êtes plus réaliste, Dialogue: 0,3:31:12.73,3:31:15.53,Default,,0000,0000,0000,,nous pouvons reproduire, j'ai fait cela, et Dialogue: 0,3:31:15.65,3:31:19.72,Default,,0000,0000,0000,,nous avons fait cela avec Marko, il y a\Nencore une unité qui fonctionne en Italie, Dialogue: 0,3:31:19.72,3:31:24.74,Default,,0000,0000,0000,,où nous mettons le sel de magnésium,\Nle sel de potassium et le sel naturel, Dialogue: 0,3:31:24.74,3:31:26.78,Default,,0000,0000,0000,,ou ce que vous appelez ?\NSel de sodium (sel de table), Dialogue: 0,3:31:26.78,3:31:31.51,Default,,0000,0000,0000,,et nous mettons seulement du zinc et \Nle zinc nano-enduit dans le récipient, Dialogue: 0,3:31:31.51,3:31:34.27,Default,,0000,0000,0000,,et nous construisons la structure\Ndu cerveau de l'homme, Dialogue: 0,3:31:34.27,3:31:36.74,Default,,0000,0000,0000,,je vous ai montré cela\Ndans les enseignements. Dialogue: 0,3:31:37.26,3:31:41.69,Default,,0000,0000,0000,,Si vous cherchez, comment\Nappelles-tu cela, Dialogue: 0,3:31:45.54,3:31:48.97,Default,,0000,0000,0000,,une structure d'ensemble,\Nça doit être fait, Dialogue: 0,3:31:48.97,3:31:50.89,Default,,0000,0000,0000,,c'est quelque chose que\Nles gens ont oublié, Dialogue: 0,3:31:50.89,3:31:55.27,Default,,0000,0000,0000,,et probablement, dans ces conditions,\Nvous allez créez beaucoup d'eau, Dialogue: 0,3:31:56.29,3:32:01.37,Default,,0000,0000,0000,,c'est ainsi que nous absorbons, changeons\Nl'énergie de l'eau dans notre corps. Dialogue: 0,3:32:03.49,3:32:08.70,Default,,0000,0000,0000,,Donc, par exemple, si vous cherchez à faire\Ndes choses, les amener à un autre niveau, Dialogue: 0,3:32:08.70,3:32:12.68,Default,,0000,0000,0000,,vous avez une boîte carrée: ne pas\Nutiliser que 2 mais biens 3 des paroies, Dialogue: 0,3:32:12.68,3:32:16.51,Default,,0000,0000,0000,,à l'usine, en ce moment, nous n'utilisons\Npas juste 1 plaque de cuivre ici, Dialogue: 0,3:32:16.51,3:32:18.43,Default,,0000,0000,0000,,puis 1 plaque de nano-cuivre là, Dialogue: 0,3:32:18.43,3:32:20.15,Default,,0000,0000,0000,,nous avons mis 1 autre plaque de cuivre ici, Dialogue: 0,3:32:20.15,3:32:24.11,Default,,0000,0000,0000,,et nous en avons mis 2 en cuivres. \NMaintenant, la production est accrue, Dialogue: 0,3:32:24.13,3:32:29.17,Default,,0000,0000,0000,,nous produisons une quantité énorme d'oxyde\Nde zinc et d'oxyde de cuivre et de CO2. Dialogue: 0,3:32:29.57,3:32:31.63,Default,,0000,0000,0000,,Vous pouvez en produire en continue. Dialogue: 0,3:32:31.63,3:32:36.76,Default,,0000,0000,0000,,Prenez un contenant et les plaques\Npour l'oxyde de zinc, l'oxyde de cuivre, du Dialogue: 0,3:32:37.20,3:32:39.58,Default,,0000,0000,0000,,zinc nano-revêtu, un\Nlaiton nano-enduit, Dialogue: 0,3:32:39.58,3:32:41.97,Default,,0000,0000,0000,,et puis ce que vous\Nrécolterez au fond, Dialogue: 0,3:32:41.97,3:32:45.02,Default,,0000,0000,0000,,en raison de l'interaction de la totalité des champs: Dialogue: 0,3:32:45.04,3:32:47.50,Default,,0000,0000,0000,,est quelque chose d'assez proche\Nde la structure de votre corps, Dialogue: 0,3:32:47.50,3:32:50.30,Default,,0000,0000,0000,,par ce que vous apportez le nickel,\Nvous apportez tout le reste. Dialogue: 0,3:32:52.34,3:32:56.32,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) D'accord ! Ainsi, les\Npersonnes au laboratoire peuvent Dialogue: 0,3:32:56.32,3:32:59.80,Default,,0000,0000,0000,,Insérer différents types de matériaux\Ndans une seule et même boîte ? Dialogue: 0,3:32:59.80,3:33:01.26,Default,,0000,0000,0000,,c'est bien ça ?\N(MK) Bien sûr, bien sûr, Dialogue: 0,3:33:01.26,3:33:03.79,Default,,0000,0000,0000,,c'est ce que nous comprenons. Dialogue: 0,3:33:03.79,3:33:07.20,Default,,0000,0000,0000,,(W) Alors c'est encore le GaNS de CO2 ? Dialogue: 0,3:33:07.40,3:33:09.05,Default,,0000,0000,0000,,ou autre matériel ? Dialogue: 0,3:33:09.30,3:33:11.38,Default,,0000,0000,0000,,(MK) N'importe quoi !\Nvous connectez le matériel, Dialogue: 0,3:33:11.38,3:33:16.31,Default,,0000,0000,0000,,comme le cuivre au niveau du CO2 qui\Nsont équilibrés les uns avec les autres. Dialogue: 0,3:33:16.36,3:33:21.20,Default,,0000,0000,0000,,C'est le début de la production de\Nviande si vous voulez en parler. Dialogue: 0,3:33:21.86,3:33:27.24,Default,,0000,0000,0000,,Si vous comprenez intuitivement la\Nscience de ce que je viens d'expliquer, Dialogue: 0,3:33:27.24,3:33:29.02,Default,,0000,0000,0000,,vous pouvez produire n'importe quoi. Dialogue: 0,3:33:29.17,3:33:33.21,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) D'accord ! Alors, la question est: Dialogue: 0,3:33:33.66,3:33:39.64,Default,,0000,0000,0000,,si nous voulons utiliser le GaNS dans les\Nréacteurs, pour le vol ou la rotation, Dialogue: 0,3:33:39.64,3:33:44.14,Default,,0000,0000,0000,,faut-il utiliser la \Nméthode plasmique Dialogue: 0,3:33:44.14,3:33:46.42,Default,,0000,0000,0000,,pour le GaNS, sous forme d'embrunt ou gazeuse ? Dialogue: 0,3:33:46.42,3:33:50.79,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Vous pouvez utiliser les deux,\Nvous pouvez utiliser les deux mais, Dialogue: 0,3:33:50.79,3:33:52.19,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) D'accord !\N(MK) laissez-moi vous expliquer, Dialogue: 0,3:33:52.19,3:33:54.64,Default,,0000,0000,0000,,laissez-moi vous\Nexpliquer quelque chose, Dialogue: 0,3:33:54.64,3:33:57.97,Default,,0000,0000,0000,,ceux d'entre vous qui travaillent sur\Nle système de vol, c'est un autre chose, Dialogue: 0,3:33:57.97,3:34:01.98,Default,,0000,0000,0000,,je vous remercie beaucoup d'avoir parlé de\Ncela, je vais vous expliquer quelque chose, Dialogue: 0,3:34:02.07,3:34:03.64,Default,,0000,0000,0000,,beaucoup d'entre vous, Dialogue: 0,3:34:03.64,3:34:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Juste rester là, rester en ligne, Dialogue: 0,3:34:06.02,3:34:11.48,Default,,0000,0000,0000,,nous avons créé le ballon et nous\Ny avons placé différentes GaNS Dialogue: 0,3:34:11.48,3:34:16.58,Default,,0000,0000,0000,,ou GaNS liquide de différents matériaux en\Nelle, nous avons produit le plasma libre, Dialogue: 0,3:34:16.91,3:34:21.02,Default,,0000,0000,0000,,mais il ya un problème qui a été négligé\Net que je met à l'essaie dans différentes Dialogue: 0,3:34:21.02,3:34:23.34,Default,,0000,0000,0000,,recherches, surtout avec\NArmen, il le fait, Dialogue: 0,3:34:23.34,3:34:25.55,Default,,0000,0000,0000,,parce que maintenant nous pouvons l'expliquer, Dialogue: 0,3:34:25.55,3:34:30.12,Default,,0000,0000,0000,,nous mettons un autre GaNS à l'extérieur,\Ndans un ratio, qui permet de Dialogue: 0,3:34:30.12,3:34:33.21,Default,,0000,0000,0000,,compresser les\Ncouches ensemble. Dialogue: 0,3:34:36.08,3:34:39.36,Default,,0000,0000,0000,,Le ratio de transfert du GaNS Dialogue: 0,3:34:39.51,3:34:42.27,Default,,0000,0000,0000,,peut créer une condition de flux Dialogue: 0,3:34:42.27,3:34:46.23,Default,,0000,0000,0000,,où maintenant, en comprimant\Nces GaNSes ensemble, Dialogue: 0,3:34:46.23,3:34:48.80,Default,,0000,0000,0000,,vous créez et\Nrelâchez l'énergie sauvegardé Dialogue: 0,3:34:48.80,3:34:52.96,Default,,0000,0000,0000,,et vous pouvez créer, conduire le \Nchamp à prendre de l'expansion. Dialogue: 0,3:34:52.96,3:34:57.18,Default,,0000,0000,0000,,C'est pourquoi des personnes, avec le système\Nà trois boules, ont perdu leurs balles. Dialogue: 0,3:34:59.24,3:35:02.76,Default,,0000,0000,0000,,Alors,\N(WQ) Comprimé à partir de la pression extérieure ? Dialogue: 0,3:35:02.76,3:35:06.50,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ouais, Ouais !\Nla pression du champ magnétique, oui, Dialogue: 0,3:35:07.82,3:35:09.23,Default,,0000,0000,0000,,oui. Dialogue: 0,3:35:09.23,3:35:12.68,Default,,0000,0000,0000,,(W) Donc le principe pour eux est...\N(MK) D'une certaine manière, juste, Dialogue: 0,3:35:12.68,3:35:14.71,Default,,0000,0000,0000,,laissez-moi vous expliquer, laissez-moi\Nvous expliquer s'il vous plaît. Dialogue: 0,3:35:14.71,3:35:19.61,Default,,0000,0000,0000,,Cette énergie se relie au\Ncentre, pas au GaNS lui-même. Dialogue: 0,3:35:19.97,3:35:20.79,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) D'accord ! Dialogue: 0,3:35:20.79,3:35:24.04,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Et c'est la masse centrée\Nqui se fait pressuriser, Dialogue: 0,3:35:24.04,3:35:27.80,Default,,0000,0000,0000,,et dans cette position, cela \Nchange le transfert d'énergie, Dialogue: 0,3:35:27.80,3:35:30.54,Default,,0000,0000,0000,,en changeant le transfert\Nd'énergie cela ouvre les GaNS Dialogue: 0,3:35:30.54,3:35:33.19,Default,,0000,0000,0000,,et augmente, met plus de\Npression sur lui-même, Dialogue: 0,3:35:33.61,3:35:35.29,Default,,0000,0000,0000,,et puis vous obtenez le vol, Dialogue: 0,3:35:35.42,3:35:37.34,Default,,0000,0000,0000,,vous pouvez modifier la condition. Dialogue: 0,3:35:37.86,3:35:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Armen en ce moment, a\Nconstruit un tel système Dialogue: 0,3:35:41.00,3:35:43.06,Default,,0000,0000,0000,,et a...\Nnous l'avons vu... Dialogue: 0,3:35:43.07,3:35:49.36,Default,,0000,0000,0000,,et, nous voyons comment la pression\Nextérieure va sur la pression intérieure. Dialogue: 0,3:35:49.36,3:35:51.46,Default,,0000,0000,0000,,Les gens des Phillipines ont\Nfait de même, quelque chose, Dialogue: 0,3:35:51.46,3:35:53.47,Default,,0000,0000,0000,,mais ils ne pouvaient pas voir, ils\Nne pouvaient pas le comprendre, Dialogue: 0,3:35:53.47,3:35:56.99,Default,,0000,0000,0000,,c'est l'une des raisons pour\Nlesquelles ces personnes perdent Dialogue: 0,3:35:56.99,3:36:00.08,Default,,0000,0000,0000,,la balle du centre et qu'ils\Nne peuvent pas la trouver, Dialogue: 0,3:36:00.27,3:36:02.14,Default,,0000,0000,0000,,parce que la pression du\Nchamp magnétique extérieur, Dialogue: 0,3:36:02.14,3:36:07.40,Default,,0000,0000,0000,,à l'intérieur, ne touche pas le GaNS\Nmais pressurise le noyau central, Dialogue: 0,3:36:07.40,3:36:09.89,Default,,0000,0000,0000,,c'est ce que nous appelons le\N«Le transfert de l'énergie principale» Dialogue: 0,3:36:09.89,3:36:12.57,Default,,0000,0000,0000,,et il ne peut pas le\Ncontenir, alors il s'échappe. Dialogue: 0,3:36:13.96,3:36:16.16,Default,,0000,0000,0000,,(W) D'accord ! permettez-moi de répéter: Dialogue: 0,3:36:16.16,3:36:20.22,Default,,0000,0000,0000,,dehors est le matériel...\Nà l'état-matière ? Dialogue: 0,3:36:20.22,3:36:21.27,Default,,0000,0000,0000,,quand le..\N(MK) Non non non, Dialogue: 0,3:36:21.27,3:36:22.99,Default,,0000,0000,0000,,GaNS, c'est\Nencore à l'état de GaNS, Dialogue: 0,3:36:22.99,3:36:24.68,Default,,0000,0000,0000,,tous les GaNS !\N(WQ) Toujours à l'état de GaNS ? Dialogue: 0,3:36:24.68,3:36:26.31,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tout est une question de ratio de GaNS. Dialogue: 0,3:36:26.31,3:36:29.56,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) D'accord ! parce que tu es...\N(MK) Permettez-moi de vous l'expliquer Dialogue: 0,3:36:29.56,3:36:32.92,Default,,0000,0000,0000,,à vous parce que vous devez comprendre\Nla physique complète de celui-ci Dialogue: 0,3:36:32.96,3:36:33.89,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) D'accord. Dialogue: 0,3:36:33.96,3:36:36.78,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Le diamètre ici, Dialogue: 0,3:36:36.78,3:36:41.72,Default,,0000,0000,0000,,si vous allez au livre de la, ce que\Nvous appelez, «Section 1». Ouais ? Dialogue: 0,3:36:41.88,3:36:46.43,Default,,0000,0000,0000,,même s'il pourrait sembler très\Ngrand, disons 1, 2 centimètre. Ouais ? Dialogue: 0,3:36:46.43,3:36:49.26,Default,,0000,0000,0000,,et celui-ci est un autre demi centimètre, Dialogue: 0,3:36:49.26,3:36:53.08,Default,,0000,0000,0000,,et celui-ci est encore 1 centimètre.\NOuais ? Dialogue: 0,3:36:53.09,3:36:55.06,Default,,0000,0000,0000,,votre 2ème et 3ème réacteur, Dialogue: 0,3:36:55.06,3:36:57.98,Default,,0000,0000,0000,,la masse du matériau présent ici, Dialogue: 0,3:36:57.98,3:37:02.15,Default,,0000,0000,0000,,est en volume, peut-être, beaucoup \Nplus grand que la masse du volume, Dialogue: 0,3:37:02.15,3:37:04.12,Default,,0000,0000,0000,,mais ne regarder pas\Nl'épaisseur de celui-ci, Dialogue: 0,3:37:04.12,3:37:07.01,Default,,0000,0000,0000,,parce que maintenant c'est \Nentièrement en trois dimensions, Dialogue: 0,3:37:07.01,3:37:08.80,Default,,0000,0000,0000,,mais à 1 centimètre, Dialogue: 0,3:37:08.84,3:37:12.26,Default,,0000,0000,0000,,le rapport de 2 centimètres en\Nmasse, est beaucoup plus petit, Dialogue: 0,3:37:12.26,3:37:14.84,Default,,0000,0000,0000,,le transfert de l 'énergie est donc \Nde l' extérieur vers l'intérieur. Dialogue: 0,3:37:14.84,3:37:19.23,Default,,0000,0000,0000,,ça exerce une pression plus élevée de\Nl'extérieur vers l'intérieur, ensuite de l'intérieur, Dialogue: 0,3:37:19.23,3:37:23.27,Default,,0000,0000,0000,,devient compressé, prend une\Nnouvelle dimension, puis disparaît, Dialogue: 0,3:37:23.65,3:37:25.85,Default,,0000,0000,0000,,au-delà de l'état-matière. Dialogue: 0,3:37:28.74,3:37:31.47,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) D'accord ! La question est donc la suivante: Dialogue: 0,3:37:31.47,3:37:37.87,Default,,0000,0000,0000,,comment, si les champs entrent\Nhors de la balle de GaNS ? Dialogue: 0,3:37:37.90,3:37:40.93,Default,,0000,0000,0000,,parce que dans cette étape...\N(MK) Ce n'est pas l'expansion. Dialogue: 0,3:37:40.93,3:37:43.68,Default,,0000,0000,0000,,(WQ)... D'accord !\N(MK) L'extension n'est pas Dialogue: 0,3:37:43.68,3:37:49.35,Default,,0000,0000,0000,,vers l'extérieur, l'interaction est avec\Nle noyau qui s'égalise à l'intérieur. Dialogue: 0,3:37:49.39,3:37:52.75,Default,,0000,0000,0000,,Si vous choisissez votre\Nmatériel par exemple: ici, Dialogue: 0,3:37:52.75,3:37:56.99,Default,,0000,0000,0000,,comme le CuO + ZnO ou autres, Dialogue: 0,3:37:56.99,3:38:01.97,Default,,0000,0000,0000,,et utilisez la même chose, mais\Navec un ratio de 2 à 1 ou 1 à 2, Dialogue: 0,3:38:01.97,3:38:05.05,Default,,0000,0000,0000,,vous décidez alors si vous allez dedans\Nou vous mettez la pression dehors, Dialogue: 0,3:38:05.33,3:38:09.41,Default,,0000,0000,0000,,mais votre noyau externe, ne le regardez\Npas, il est seulement de 1/2 centimètre, Dialogue: 0,3:38:09.41,3:38:12.36,Default,,0000,0000,0000,,mais, c'est un demi centimètre\Nde plus grande dimension. Dialogue: 0,3:38:12.39,3:38:14.32,Default,,0000,0000,0000,,Faites un petit calcul: Dialogue: 0,3:38:14.32,3:38:18.33,Default,,0000,0000,0000,,du volume de cette sphère,\Nvous découvrirez le ratio Dialogue: 0,3:38:18.33,3:38:23.70,Default,,0000,0000,0000,,et que dans ce ratio, vous devez charger\Nle noyau externe et le noyau intérieur. Dialogue: 0,3:38:23.70,3:38:27.89,Default,,0000,0000,0000,,Le noyau central doit être une\Ntransition non interactive, Dialogue: 0,3:38:27.89,3:38:31.29,Default,,0000,0000,0000,,mais contenir une petite\Nquantité pour créer le flux, Dialogue: 0,3:38:31.29,3:38:33.57,Default,,0000,0000,0000,,et puis, vous constaterez que,\Nle noyau central se déplacera, Dialogue: 0,3:38:33.57,3:38:36.19,Default,,0000,0000,0000,,et commence à tourner,\Ndans une direction donné, Dialogue: 0,3:38:36.19,3:38:38.46,Default,,0000,0000,0000,,et si la vitesse monte, il\Npourrait ne pas se déplacer, Dialogue: 0,3:38:38.46,3:38:40.66,Default,,0000,0000,0000,,Mais l'interaction des champs\Nest si élevé que la balle Dialogue: 0,3:38:40.66,3:38:43.70,Default,,0000,0000,0000,,créer un champ au-delà de l'étât-matière, Dialogue: 0,3:38:43.70,3:38:45.73,Default,,0000,0000,0000,,et il se déplace hors du noyau. Dialogue: 0,3:38:46.52,3:38:48.93,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons vu cela en Arizona, Dialogue: 0,3:38:48.93,3:38:51.03,Default,,0000,0000,0000,,ils ont juste montré la vidéo: Dialogue: 0,3:38:51.12,3:38:54.53,Default,,0000,0000,0000,,200 pieds (60m) plus loin, vous voyez les champs. Dialogue: 0,3:38:57.98,3:39:03.06,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) D'accord ! peut-être, nous avons besoin de\Nplus de compréhension après l'enseignement. Dialogue: 0,3:39:03.44,3:39:05.74,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ouais. analysez-le. Cela a été Dialogue: 0,3:39:05.74,3:39:09.13,Default,,0000,0000,0000,,expliqué dans les premiers enseignements,\Nmais les gens ne le comprennent pas, Dialogue: 0,3:39:09.13,3:39:10.69,Default,,0000,0000,0000,,donc, c'est pourquoi j'ai dit: Dialogue: 0,3:39:10.69,3:39:13.27,Default,,0000,0000,0000,,après trois ans peut-être, il est temps \Nde clarifier un tas de choses ? Dialogue: 0,3:39:13.27,3:39:15.04,Default,,0000,0000,0000,,qui devront être expliqué bientôt. Dialogue: 0,3:39:15.04,3:39:17.92,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) Donc, ils ont besoin de l'énergie, Dialogue: 0,3:39:17.92,3:39:23.98,Default,,0000,0000,0000,,peut-être le "groupe" de champ\Ndifférentes iinteraction ? Dialogue: 0,3:39:26.06,3:39:27.35,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Pardon ? Dialogue: 0,3:39:27.35,3:39:32.05,Default,,0000,0000,0000,,(W) Je veux dire, un champ et un autre \Nchamp, le groupe avec les autres, Dialogue: 0,3:39:32.06,3:39:39.80,Default,,0000,0000,0000,,de sorte qu'ils peuvent interagir\Nou prendre le changement Dialogue: 0,3:39:40.18,3:39:42.65,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Oui ! Il peut, c'est\Npossible, qu'ils puissent même, Dialogue: 0,3:39:42.65,3:39:45.17,Default,,0000,0000,0000,,créer une rotation d'une\Nmanière ou d'une autre, Dialogue: 0,3:39:45.99,3:39:50.06,Default,,0000,0000,0000,,vous appuyez sur le\Nprincipe de la balle centrale Dialogue: 0,3:39:50.06,3:39:52.00,Default,,0000,0000,0000,,vous, Dialogue: 0,3:39:52.41,3:39:56.02,Default,,0000,0000,0000,,livrez une énorme...\Nmais n'oubliez pas Dialogue: 0,3:39:56.02,3:39:59.90,Default,,0000,0000,0000,,il y a une chose très\Ncachée dans ce système, Dialogue: 0,3:39:59.90,3:40:03.53,Default,,0000,0000,0000,,que vous ne voyez pas...\Nvous devez regarder, Dialogue: 0,3:40:03.77,3:40:06.96,Default,,0000,0000,0000,,laissez-moi vous expliquer \Nd'une manière très simple,. Dialogue: 0,3:40:08.01,3:40:13.50,Default,,0000,0000,0000,,ici, au centre,\Ndu noyau interne, Dialogue: 0,3:40:13.79,3:40:18.44,Default,,0000,0000,0000,,c'est la zone principale\Ndu premier noyau, Dialogue: 0,3:40:18.64,3:40:20.80,Default,,0000,0000,0000,,c'est le premier noyau. Ouais ? Dialogue: 0,3:40:21.72,3:40:22.58,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) D'accord ! Dialogue: 0,3:40:22.58,3:40:25.37,Default,,0000,0000,0000,,Mais, assez\Nintéressant, Dialogue: 0,3:40:26.42,3:40:34.29,Default,,0000,0000,0000,,assez intéressant, dans le centre ici, est\Nle noyau central du noyau externe aussi. Dialogue: 0,3:40:36.36,3:40:37.96,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant vous comprenez ? Dialogue: 0,3:40:43.16,3:40:49.11,Default,,0000,0000,0000,,Dans l'interaction, vous transférez de l'énergie,\Ndirectement dans le centre des deux, Dialogue: 0,3:40:55.25,3:40:58.04,Default,,0000,0000,0000,,c'est comment ça marche, c'est\Npourquoi il y a du volume, Dialogue: 0,3:40:58.04,3:41:00.02,Default,,0000,0000,0000,,et puis vous n'avez\Npas besoin de rotation, Dialogue: 0,3:41:00.02,3:41:01.89,Default,,0000,0000,0000,,Vous n'avez pas besoin\Nde créer de rotation, Dialogue: 0,3:41:01.89,3:41:03.48,Default,,0000,0000,0000,,si vous obtenez le bon ratio, Dialogue: 0,3:41:03.48,3:41:08.11,Default,,0000,0000,0000,,tant d'énergie est générée d'ici\Nà ici, que dans l'interaction, Dialogue: 0,3:41:08.11,3:41:10.12,Default,,0000,0000,0000,,ça devrait tourner,\Nle noyau tourne, Dialogue: 0,3:41:10.12,3:41:12.28,Default,,0000,0000,0000,,c'est ainsi que les planètes tournent, Dialogue: 0,3:41:12.88,3:41:15.24,Default,,0000,0000,0000,,c'est ainsi que les étoiles tournent, Dialogue: 0,3:41:15.88,3:41:21.15,Default,,0000,0000,0000,,l'interaction, ne vient pas seulement\Ndu champ du noyau central créé, Dialogue: 0,3:41:21.15,3:41:23.82,Default,,0000,0000,0000,,l''externe, a la même puissance. Dialogue: 0,3:41:24.49,3:41:28.49,Default,,0000,0000,0000,,c'est aussi l'influence de la galaxie....\N(WQ) Donc, Dialogue: 0,3:41:32.11,3:41:34.24,Default,,0000,0000,0000,,D'accord ! Puis-je poser une question maintenant ? Dialogue: 0,3:41:34.35,3:41:35.37,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ouais ! Dialogue: 0,3:41:35.39,3:41:38.55,Default,,0000,0000,0000,,Ouais ! D'accord. Alors, voulez-vous\Ndire que le noyau central Dialogue: 0,3:41:38.55,3:41:42.00,Default,,0000,0000,0000,,et le second noyau,\Nde la même couleur verte, Dialogue: 0,3:41:42.00,3:41:44.86,Default,,0000,0000,0000,,devrait être le même GaNS\Nou même mélange de GaNS ? Dialogue: 0,3:41:44.86,3:41:46.82,Default,,0000,0000,0000,,Et le..\N(MK) Le troisième noyau, pas le deuxième noyau. Dialogue: 0,3:41:46.82,3:41:48.89,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Le troisième noyau.\N(WQ) D'accord ! Le troisième noyau. Ouais ! Dialogue: 0,3:41:48.89,3:41:51.73,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Oui ! Il doit être, par la\Ndifférence de ratio de masse, Dialogue: 0,3:41:51.73,3:41:53.27,Default,,0000,0000,0000,,ouais, vous pouvez, pourquoi pas ? Dialogue: 0,3:41:53.27,3:41:56.95,Default,,0000,0000,0000,,ou, au moins trouver un dénominateur\Ncommun et quelque chose de plus, Dialogue: 0,3:41:56.99,3:41:58.57,Default,,0000,0000,0000,,vous ne travaillez\Npas dans la matière, Dialogue: 0,3:41:58.57,3:42:02.47,Default,,0000,0000,0000,,vous travaillez avec du matériel GaNS,\Ndonc tout est en condition Plasmique. Dialogue: 0,3:42:03.82,3:42:05.83,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) D'accord ! Ici, je reçois\Nbeaucoup de questions, Dialogue: 0,3:42:05.83,3:42:09.97,Default,,0000,0000,0000,,Je ne sais pas si vous avez plus\Nde temps pour mes questions, Dialogue: 0,3:42:09.97,3:42:11.63,Default,,0000,0000,0000,,ou peut-être pour à la semaine prochaine. Dialogue: 0,3:42:11.63,3:42:15.36,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Posez une autre question, nous avons\Nje pense environ 15 - 10 minutes, assez. Dialogue: 0,3:42:15.36,3:42:17.84,Default,,0000,0000,0000,,Allons-y c'est le temps... (inaudible)\N(WQ) Vraiment ? D'accord. Dialogue: 0,3:42:17.87,3:42:22.16,Default,,0000,0000,0000,,Bon, je pose la question, est-ce \Nque la rotation est pour le vol ? Dialogue: 0,3:42:22.16,3:42:26.24,Default,,0000,0000,0000,,ou peut-être avons-nous besoin de plus\Nde compréhension de l'enseignement ? Dialogue: 0,3:42:26.26,3:42:30.47,Default,,0000,0000,0000,,et une autre question\Nconcerne la CuO et le plasma Dialogue: 0,3:42:30.47,3:42:33.71,Default,,0000,0000,0000,,dont vous avec mentionné une\Ndifférence, dans l'enseignement, Dialogue: 0,3:42:33.71,3:42:39.33,Default,,0000,0000,0000,,et le plasma est juste par le système radio \Net je suis confus à propos des champs. Dialogue: 0,3:42:39.33,3:42:42.66,Default,,0000,0000,0000,,Parce que, quand on parle\Ndes champs, parfois Dialogue: 0,3:42:42.66,3:42:47.51,Default,,0000,0000,0000,,nous parlons de nano, nano\Nmatériaux, champ de GaNS et... Dialogue: 0,3:42:47.51,3:42:52.39,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Un champ pour nous,\Nest l'émotion du champ magnétique, Dialogue: 0,3:42:53.41,3:42:58.99,Default,,0000,0000,0000,,et son épaisseur, sa force, par rapport\Naux autres de son environnement, Dialogue: 0,3:42:59.48,3:43:02.24,Default,,0000,0000,0000,,un plasma est la totalité\Nde tous les champs, Dialogue: 0,3:43:02.24,3:43:05.48,Default,,0000,0000,0000,,dans le, pour la même entité. Dialogue: 0,3:43:06.39,3:43:12.11,Default,,0000,0000,0000,,Si vous regardez, je peux\Nl'expliquer d'une façon très, Dialogue: 0,3:43:12.30,3:43:14.90,Default,,0000,0000,0000,,de façon très ouverte, Dialogue: 0,3:43:15.12,3:43:18.72,Default,,0000,0000,0000,,peut-être, je peux\Nvous le montrer ainsi ? Dialogue: 0,3:43:18.85,3:43:20.05,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) D'accord ! Je vous remercie. Dialogue: 0,3:43:20.05,3:43:22.42,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Si vous regardez un Plasma, Dialogue: 0,3:43:23.57,3:43:25.42,Default,,0000,0000,0000,,je vais nettoyer ça, Dialogue: 0,3:43:26.02,3:43:28.98,Default,,0000,0000,0000,,si vous regardez le Plasma ? Ouais, Dialogue: 0,3:43:31.20,3:43:35.59,Default,,0000,0000,0000,,la force, est très\Nsemblable à ceci, Dialogue: 0,3:43:38.69,3:43:42.04,Default,,0000,0000,0000,,la force de champ,\Nva comme ceci, Dialogue: 0,3:43:46.16,3:43:49.20,Default,,0000,0000,0000,,c'est comme des tubes,\Nsur des tubes, sur des tubes. Dialogue: 0,3:43:52.73,3:43:56.32,Default,,0000,0000,0000,,Quand vous regardez le,\Nle système planétaire. Dialogue: 0,3:43:56.92,3:43:58.94,Default,,0000,0000,0000,,Les champs qui entrent, Dialogue: 0,3:43:59.37,3:44:03.79,Default,,0000,0000,0000,,ils vont selon la force\Ndes champs de leur canal, Dialogue: 0,3:44:04.31,3:44:06.96,Default,,0000,0000,0000,,tous ne passent\Npas par le centre, Dialogue: 0,3:44:06.96,3:44:11.51,Default,,0000,0000,0000,,ils se propagent, selon les couches\Ndes champs qui sont construits. Dialogue: 0,3:44:16.58,3:44:19.97,Default,,0000,0000,0000,,L'interaction de ces couches\Net de la couche centrale, Dialogue: 0,3:44:19.97,3:44:24.06,Default,,0000,0000,0000,,crée les forces de champ de ce\Nqui interagit, et ce qui est sortis. Dialogue: 0,3:44:24.14,3:44:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Non, ce n'est pas à chaque\Nposition qu'il y a de l'uranium, Dialogue: 0,3:44:26.86,3:44:29.42,Default,,0000,0000,0000,,pas chaque position a de l'or, Dialogue: 0,3:44:29.81,3:44:32.36,Default,,0000,0000,0000,,ainsi, quand la force de l'or se manifeste, Dialogue: 0,3:44:32.36,3:44:33.97,Default,,0000,0000,0000,,ça suit le modèle de l'or, Dialogue: 0,3:44:33.97,3:44:37.48,Default,,0000,0000,0000,,et tout ce qui est augmenté à\Nl'intérieur, à cet endroit, s'y ajoute, Dialogue: 0,3:44:37.48,3:44:42.77,Default,,0000,0000,0000,,et c'est pourquoi les champs sont\Nplus fort au pôles nord et sud. Dialogue: 0,3:44:45.66,3:44:47.85,Default,,0000,0000,0000,,Ceci, si vous comprenez, Dialogue: 0,3:44:47.85,3:44:53.00,Default,,0000,0000,0000,,si vous le regardez, il est comme, dans\Nl'autre sens, le chemin du champ, Dialogue: 0,3:44:59.32,3:45:01.88,Default,,0000,0000,0000,,c'est comme des tubes, comme le système nerveux, Dialogue: 0,3:45:05.98,3:45:07.07,Default,,0000,0000,0000,,D'autres questions ? Dialogue: 0,3:45:07.07,3:45:09.03,Default,,0000,0000,0000,,Je pense que nous devons\Nnous arrêter, car autrement Dialogue: 0,3:45:09.03,3:45:11.100,Default,,0000,0000,0000,,notre chaîne facebook\Nsera verrouillée, Dialogue: 0,3:45:11.100,3:45:12.96,Default,,0000,0000,0000,,nous avons le temps pour que .. Dialogue: 0,3:45:12.96,3:45:15.21,Default,,0000,0000,0000,,sommes-nous dans la norme là-bas, Rick ? Dialogue: 0,3:45:15.90,3:45:20.96,Default,,0000,0000,0000,,(WQ) D'accord ! Alors, les questions\Nd'aujourd'hui sont-elles correctes ? Dialogue: 0,3:45:20.96,3:45:23.09,Default,,0000,0000,0000,,Peut-être la semaine prochaine, Je dois Dialogue: 0,3:45:23.09,3:45:26.00,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Oui venez et demandez \N(WQ) Préparer d 'autres questions, Dialogue: 0,3:45:26.00,3:45:28.38,Default,,0000,0000,0000,,merci beaucoup, Monsieur Keshe. Dialogue: 0,3:45:28.51,3:45:29.75,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Merci beaucoup. Dialogue: 0,3:45:29.75,3:45:33.04,Default,,0000,0000,0000,,Merci pour la communauté chinoise et\Npour votre travail en arrière-plan. Dialogue: 0,3:45:33.04,3:45:35.43,Default,,0000,0000,0000,,En effet, merci...\N(WQ) Je vous remercie. Dialogue: 0,3:45:35.69,3:45:38.98,Default,,0000,0000,0000,,(MK) On termine pour aujourd'hui ?\NRick, nous terminons ? Dialogue: 0,3:45:38.98,3:45:44.04,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Eh bien, il y en a un de plus. Peut-être, une\Nquestion rapide, vous pourriez répondre à M. Keshe. Dialogue: 0,3:45:44.51,3:45:48.38,Default,,0000,0000,0000,,Du secteur japonais cette fois.\NDe Katja, qui... Dialogue: 0,3:45:48.38,3:45:52.24,Default,,0000,0000,0000,,"Monsieur Keshe, je suis inquiet au sujet\Nd'un message à propos de Fukushima qui Dialogue: 0,3:45:52.24,3:45:58.83,Default,,0000,0000,0000,,déverse 300 tonnes d'eau contaminée\Npar jour, dans l'océan, Dialogue: 0,3:45:58.87,3:46:03.82,Default,,0000,0000,0000,,veulent-ils nous garder dans la\Npeur, que savez-vous à ce sujet ? Dialogue: 0,3:46:03.82,3:46:06.17,Default,,0000,0000,0000,,J'ai foi en vous et en votre travail, Dialogue: 0,3:46:06.17,3:46:09.70,Default,,0000,0000,0000,,s'il vous plaît, si vous le pouvez, clarifiez la situation,\Nmerci beaucoup." Dialogue: 0,3:46:09.72,3:46:13.26,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Actuellement, avec la\Ntechnologie qui utilisée par Tepco, Dialogue: 0,3:46:13.26,3:46:14.04,Default,,0000,0000,0000,,autant que, Dialogue: 0,3:46:14.04,3:46:16.80,Default,,0000,0000,0000,,vous savez que nous avons eu\Ndes problèmes avec TEPCO, Dialogue: 0,3:46:17.04,3:46:19.90,Default,,0000,0000,0000,,permettez-moi de vous expliquer\Ntrès rapidement ce qui s'est passé, Dialogue: 0,3:46:20.08,3:46:24.04,Default,,0000,0000,0000,,TEPCO avec ce qu'ils ont fait et la façon\Ndont ils ont traité la Fondation Keshe, Dialogue: 0,3:46:24.04,3:46:26.73,Default,,0000,0000,0000,,quand nous avons ouvert les discussions, Dialogue: 0,3:46:26.77,3:46:30.44,Default,,0000,0000,0000,,dans nos échanges avec eux, nous les avons\Ninformé que nous savions à propos de la brèche, Dialogue: 0,3:46:30.44,3:46:34.06,Default,,0000,0000,0000,,de l'embargo international sur l'Iran\Net les scientifiques Iraniens, Dialogue: 0,3:46:34.06,3:46:35.81,Default,,0000,0000,0000,,donc, qu'une infraction\Ncriminelle a eu lieu, Dialogue: 0,3:46:35.81,3:46:39.30,Default,,0000,0000,0000,,et TEPCO a pris une position\Nsilencieuse pour voir si, Dialogue: 0,3:46:39.30,3:46:42.57,Default,,0000,0000,0000,,nous poursuivons l'affaire via\Nles tribunaux internationaux. Dialogue: 0,3:46:42.81,3:46:45.43,Default,,0000,0000,0000,,Il leur a été expliqué que \Nce n'est pas notre travail, Dialogue: 0,3:46:45.44,3:46:47.38,Default,,0000,0000,0000,,c'est ce que nous \Nvoyons, c'est ce qui est, Dialogue: 0,3:46:47.38,3:46:51.26,Default,,0000,0000,0000,,ils comprennent cela, c'est un\Nterrain très glissant pour le moment, Dialogue: 0,3:46:51.26,3:46:53.71,Default,,0000,0000,0000,,avec ce sur quoi ils travaillaient,\Net travaillent encore. Dialogue: 0,3:46:53.78,3:46:57.03,Default,,0000,0000,0000,,Pour cette raison, nous\Nobtenons des informations Dialogue: 0,3:46:57.03,3:46:59.89,Default,,0000,0000,0000,,de l'intérieur de TEPCO\Npour ceux qui ont encore Dialogue: 0,3:46:59.89,3:47:02.03,Default,,0000,0000,0000,,une sorte de lien avec nous. Dialogue: 0,3:47:02.05,3:47:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Autant que nous comprenons, toutes les\Neaux rejetées ne sont pas contaminées, Dialogue: 0,3:47:07.99,3:47:12.15,Default,,0000,0000,0000,,parce que le nouveau système de filtre leur permet\Nde faire ce qu'ils faisaient dans le réservoir. Dialogue: 0,3:47:12.15,3:47:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant, qu'ils utilisent notre technologie, Dialogue: 0,3:47:14.02,3:47:18.14,Default,,0000,0000,0000,,ils filtrent, font la conversion de\Nbeaucoup de matières radioactives. Dialogue: 0,3:47:18.63,3:47:20.77,Default,,0000,0000,0000,,Très peu de radiation, Dialogue: 0,3:47:20.77,3:47:24.76,Default,,0000,0000,0000,,s'échappe, mais dans une certaine\Nmesure, une quantité de radiation Dialogue: 0,3:47:24.76,3:47:28.71,Default,,0000,0000,0000,,s'écoule dans la mer. Dialogue: 0,3:47:28.71,3:47:31.99,Default,,0000,0000,0000,,Mais il y a une compréhension, Dialogue: 0,3:47:31.99,3:47:32.93,Default,,0000,0000,0000,,peut-être que nous comprenons Dialogue: 0,3:47:32.93,3:47:36.51,Default,,0000,0000,0000,,plus que la compréhension de la technologie Dialogue: 0,3:47:36.51,3:47:40.09,Default,,0000,0000,0000,,de la physique nucléaire et des réacteurs\Nqu'ils ont et qu'ils opèrent: Dialogue: 0,3:47:40.09,3:47:43.35,Default,,0000,0000,0000,,Ils filtrent beaucoup de matériaux\Nrares dans ce processus. Dialogue: 0,3:47:43.35,3:47:46.18,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont aussi appris quoi faire avec\Nl'aide de la société américaine à qui, Dialogue: 0,3:47:46.19,3:47:50.57,Default,,0000,0000,0000,,ils ont donné nos droits pour faire le\Ntravail au lieu de revenir à la Fondation Keshe. Dialogue: 0,3:47:52.25,3:47:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Le processsus étant d'extraire des\Nquantités énormes de matières radioactives, Dialogue: 0,3:47:57.38,3:47:59.49,Default,,0000,0000,0000,,qu'il en soit ainsi, d'une manière simple. Dialogue: 0,3:47:59.80,3:48:04.06,Default,,0000,0000,0000,,Une des préoccupations que\Nnous avons et que nous voyons, Dialogue: 0,3:48:04.06,3:48:08.06,Default,,0000,0000,0000,,est-ce qu'ils retourne le \Nmatériel dans les réservoirs ? Dialogue: 0,3:48:08.06,3:48:13.69,Default,,0000,0000,0000,,Ils filtrent et ce sont les eaux du réservoir\Nqui sont réinjectées après l'extraction, Dialogue: 0,3:48:13.69,3:48:15.80,Default,,0000,0000,0000,,de ce que vous appelez,\Nl'or et tout le reste, Dialogue: 0,3:48:15.80,3:48:20.59,Default,,0000,0000,0000,,probablement de la façon dont nous leur\Navons enseigné à extraire le Strontium, Dialogue: 0,3:48:20.59,3:48:22.99,Default,,0000,0000,0000,,trier les autres types de radiations, Dialogue: 0,3:48:22.99,3:48:25.43,Default,,0000,0000,0000,,c'est ce que que nous pensons qui se passe Dialogue: 0,3:48:25.43,3:48:28.80,Default,,0000,0000,0000,,à Fukushima. Dialogue: 0,3:48:28.80,3:48:32.08,Default,,0000,0000,0000,,Oui, d'énormes quantités \Nd'eau sont filtrées à nouveau, Dialogue: 0,3:48:32.08,3:48:34.57,Default,,0000,0000,0000,,mais, ce n'est pas la\Npremière circulation, Dialogue: 0,3:48:34.58,3:48:36.95,Default,,0000,0000,0000,,Ils utilisent le réservoir\Nexistant pour le remplir, Dialogue: 0,3:48:36.95,3:48:39.36,Default,,0000,0000,0000,,d'en extraire, d'en décontaminer\Nla majeure partie Dialogue: 0,3:48:39.36,3:48:41.82,Default,,0000,0000,0000,,et puis ils retournent,\Nce que j'appelle, Dialogue: 0,3:48:41.99,3:48:45.85,Default,,0000,0000,0000,,le très faible niveau de radiation, dans la mer. Dialogue: 0,3:48:46.17,3:48:49.56,Default,,0000,0000,0000,,Parce que, ils ont compris et qu'ils\Nont travaillé, et qu'ils ont montré, Dialogue: 0,3:48:49.68,3:48:53.44,Default,,0000,0000,0000,,que le Tritium, dans ces réservoirs,\Nest une mine d'or, Dialogue: 0,3:48:53.44,3:48:57.15,Default,,0000,0000,0000,,c'est un or mono-atomique qu'ils\Nextraient, et ils l'ont montré. Dialogue: 0,3:48:57.63,3:49:04.75,Default,,0000,0000,0000,,Donc, nous ne pensons pas que ce soit\Ndirectement de l'eau des réacteurs. Dialogue: 0,3:49:04.75,3:49:07.77,Default,,0000,0000,0000,,S'ils font une telle chose, ils ont\Nconstruit les filtres pour enrichir, Dialogue: 0,3:49:07.77,3:49:10.83,Default,,0000,0000,0000,,ce qu'ils font, ce qui le\Nrend beaucoup plus facile. Dialogue: 0,3:49:10.83,3:49:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Mais il est possible que ce soient\Ndes filtres secondaires. Dialogue: 0,3:49:13.26,3:49:16.19,Default,,0000,0000,0000,,Ils sont déjà dans les réservoirs,\Npuis ils les vident les mêmes réservoirs Dialogue: 0,3:49:16.19,3:49:19.86,Default,,0000,0000,0000,,en continu, en ce que vous \Nappelez, une base "séquentielle" Dialogue: 0,3:49:19.86,3:49:22.80,Default,,0000,0000,0000,,car ils en décontaminent la majeure partie. Dialogue: 0,3:49:22.80,3:49:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Il n'y a aucune raison de\Nmettre de l'eau contaminée Dialogue: 0,3:49:26.42,3:49:30.12,Default,,0000,0000,0000,,dans l'océan, en ce moment, parce\Nqu'ils ont assez de technologie. Dialogue: 0,3:49:30.12,3:49:33.38,Default,,0000,0000,0000,,Nous leur avons livré et ils l'ont\Nconfirmé eux-mêmes dans un courriel. Dialogue: 0,3:49:33.38,3:49:35.29,Default,,0000,0000,0000,,Je peux publier le courriel,\Nvous pouvez les appeler, Dialogue: 0,3:49:35.29,3:49:39.79,Default,,0000,0000,0000,,et alors vous pouvez, littéralement,\Ncréer des ravages chez TEPCO, Dialogue: 0,3:49:41.34,3:49:43.64,Default,,0000,0000,0000,,mais, ce n'est pas notre travail, Dialogue: 0,3:49:43.64,3:49:45.90,Default,,0000,0000,0000,,et je ne pense pas que la\Ncontamination soit élevée, Dialogue: 0,3:49:45.90,3:49:50.63,Default,,0000,0000,0000,,sauf si quelqu'un peut aller\Nmesurer près de la source, Dialogue: 0,3:49:50.74,3:49:54.04,Default,,0000,0000,0000,,ce sont des eaux nettoyées ou\Npassées à travers un autre filtre Dialogue: 0,3:49:54.04,3:49:57.92,Default,,0000,0000,0000,,qui crée beaucoup d'atouts\Nenvironnementaux pour votre Nation. Dialogue: 0,3:50:01.36,3:50:04.41,Default,,0000,0000,0000,,Je pense que nous avons réussi !\N(RC) D'accord ! Merci Monsieur Keshe Dialogue: 0,3:50:04.41,3:50:07.92,Default,,0000,0000,0000,,Je pense que nous sommes juste\Nà la limite ici, donc je vais... Dialogue: 0,3:50:07.92,3:50:10.00,Default,,0000,0000,0000,,(MK)... Merci Rick Dialogue: 0,3:50:10.00,3:50:12.90,Default,,0000,0000,0000,,Bon anniversaire, à vous tous,\Npour cette troisième année Dialogue: 0,3:50:12.90,3:50:15.38,Default,,0000,0000,0000,,et je vous demande s'il vous plaît Dialogue: 0,3:50:15.38,3:50:19.08,Default,,0000,0000,0000,,de rester en contact avec la police\Nde l'Autriche et d'Allemagne, Dialogue: 0,3:50:19.08,3:50:22.66,Default,,0000,0000,0000,,les courriels sont sur le site Web\Nqui est publié par la sécurité, Dialogue: 0,3:50:22.66,3:50:25.75,Default,,0000,0000,0000,,et il faut arrêter cet homme Dialogue: 0,3:50:25.75,3:50:28.22,Default,,0000,0000,0000,,de faire encore plus un idiot de lui-même. Dialogue: 0,3:50:28.22,3:50:31.02,Default,,0000,0000,0000,,Au moins, nous pouvons lui donner\Ndans cette leçon, la peine de prison. Dialogue: 0,3:50:31.02,3:50:34.46,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant, pour les gens qui\Nont reçu une menace Dialogue: 0,3:50:34.46,3:50:36.33,Default,,0000,0000,0000,,l'adresse a été donnée \Npour contacter Dialogue: 0,3:50:36.33,3:50:40.75,Default,,0000,0000,0000,,la police autrichienne,\Nitalienne et allemande, Dialogue: 0,3:50:40.75,3:50:43.59,Default,,0000,0000,0000,,c'est le poste de police le\Nplus proche de ces gens, Dialogue: 0,3:50:43.59,3:50:47.19,Default,,0000,0000,0000,,et, ils sont déjà informés de\Nla situation qui se passe. Dialogue: 0,3:50:47.19,3:50:52.96,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont besoin de créer un dossier et\Nbientôt, nous verrons le résultat, Dialogue: 0,3:50:52.96,3:50:56.86,Default,,0000,0000,0000,,par ce que nous dévoilons, après c'est\Nau gouvernement de gérer ces gars Dialogue: 0,3:50:57.11,3:50:58.17,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,3:50:58.17,3:51:02.30,Default,,0000,0000,0000,,Et la menace des enfants est une infraction\Nde pédophilie, parce que ça ne se fait pas. Dialogue: 0,3:51:02.30,3:51:05.25,Default,,0000,0000,0000,,Mais vous voyez que l'homme\Nqui a menacé les enfants, Dialogue: 0,3:51:05.25,3:51:09.13,Default,,0000,0000,0000,,est toujours avec l'homme qui a déjà \Nabusé des enfants pendant 7 ans, Dialogue: 0,3:51:09.13,3:51:10.83,Default,,0000,0000,0000,,c'est pourquoi ils travaillent ensemble. Dialogue: 0,3:51:10.83,3:51:16.10,Default,,0000,0000,0000,,Ils se comprennent les uns les autres\Nimmoraux, la moralité de ce... Dialogue: 0,3:51:16.63,3:51:18.37,Default,,0000,0000,0000,,Merci beaucoup ! Dialogue: 0,3:51:18.62,3:51:21.05,Default,,0000,0000,0000,,Bonne journée, et je vous\Nremercie d'être ici, Dialogue: 0,3:51:21.05,3:51:23.82,Default,,0000,0000,0000,,Et j'espère que nous vous\Nservirons encore dans trois ans. Dialogue: 0,3:51:25.11,3:51:27.32,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Merci beaucoup,\NMonsieur Keshe. Dialogue: 0,3:51:27.32,3:51:29.90,Default,,0000,0000,0000,,Ce fut un honneur d'avoir\Nété là avec vous Dialogue: 0,3:51:29.90,3:51:32.82,Default,,0000,0000,0000,,pendant trois ans, et je sais\Nque vous n'avez pas manqué Dialogue: 0,3:51:32.82,3:51:35.34,Default,,0000,0000,0000,,un seul atelier pendant cette période Dialogue: 0,3:51:35.34,3:51:37.85,Default,,0000,0000,0000,,et, je pense que nous avons eu un à Dialogue: 0,3:51:37.85,3:51:41.39,Default,,0000,0000,0000,,chaque jour férié, de chaque pays, Dialogue: 0,3:51:41.52,3:51:46.80,Default,,0000,0000,0000,,y compris Noël, Nouvel An\Net, ce que vous appelez, Dialogue: 0,3:51:46.80,3:51:49.23,Default,,0000,0000,0000,,Pâques et Halloween. Dialogue: 0,3:51:49.43,3:51:52.42,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nous l'avons fait à Dewali\Net nous l'avons fait sur Dialogue: 0,3:51:52.42,3:51:55.35,Default,,0000,0000,0000,,Dieu sait le Nouvel An chinois,\Nouais, nous avons été là, Dialogue: 0,3:51:55.35,3:51:58.43,Default,,0000,0000,0000,,nous avons célébré beaucoup de\Nconnaissances avec beaucoup de gens ! Dialogue: 0,3:51:58.50,3:52:02.48,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Oui, en effet, et on\Ncontinuera de le faire. Dialogue: 0,3:52:02.53,3:52:05.20,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Merci bien Rick,\Nmerci pour votre soutien. Dialogue: 0,3:52:05.60,3:52:08.46,Default,,0000,0000,0000,,(RC) D'accord ! et c'est... Merci. Dialogue: 0,3:52:08.55,3:52:13.81,Default,,0000,0000,0000,,Et cela mettra fin au 156ième Atelier\Ndes chercheurs de connaissances Dialogue: 0,3:52:13.81,3:52:18.90,Default,,0000,0000,0000,,pour ce jeudi 26 janvier 2017. Dialogue: 0,3:52:19.02,3:52:22.43,Default,,0000,0000,0000,,Et, encore une fois, merci à\Ntous pour votre participation Dialogue: 0,3:52:22.58,3:52:28.75,Default,,0000,0000,0000,,Et, ceux qui ont des questions, les apporter\Npour la réunion de la semaine prochaine. Dialogue: 0,3:52:28.95,3:52:33.38,Default,,0000,0000,0000,,Et, Okay, nous allons terminer\Nle Livestream pour l'instant. Dialogue: 0,3:52:43.25,3:52:50.32,Default,,0000,0000,0000,,Et nous allons attendre juste une minute sur\Nle zoom pour le fermer sur YouTube.