[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.09,0:00:07.29,Default,,0000,0000,0000,,[Sigle 15 minutes]\N[homme] Quinze Minutes: le magazine de reportage de la rédaction. Dialogue: 0,0:00:09.41,0:00:11.46,Default,,0000,0000,0000,,[femme] Après le naufrage de Lampedusa, Dialogue: 0,0:00:11.46,0:00:15.13,Default,,0000,0000,0000,,nous poursuivons l'enquête sur les causes des récents naufrages de bateaux de migrants. Dialogue: 0,0:00:15.13,0:00:17.89,Default,,0000,0000,0000,,Le magazine Quinze Minutes s'est rendu de l'autre côté de la Méditerranée Dialogue: 0,0:00:17.89,0:00:21.06,Default,,0000,0000,0000,,auprès des ONG, des universitaires et des familles qui investiguent Dialogue: 0,0:00:21.06,0:00:24.06,Default,,0000,0000,0000,,sur les conditions dramatiques de la migration vers l'Europe. Dialogue: 0,0:00:24.06,0:00:26.85,Default,,0000,0000,0000,,"Naufrages en Méditerranée: à qui la faute?" Dialogue: 0,0:00:26.85,0:00:31.07,Default,,0000,0000,0000,,un reportage d'Alexandre Habay à Tunis sur une réalisation de Sylvain Michel. Dialogue: 0,0:00:33.05,0:00:36.75,Default,,0000,0000,0000,,[garde-côte] Pronto? A che distanza siete da Lampedusa? Dialogue: 0,0:00:36.75,0:00:39.78,Default,,0000,0000,0000,,[naufragé] [indistinct - en arabe?]\N[garde-côte] Dove siete? Dialogue: 0,0:00:39.78,0:00:42.07,Default,,0000,0000,0000,,[naufragé] [indistinct - en arabe?]\N[garde-côte] Dove siete? Dialogue: 0,0:00:42.07,0:00:45.86,Default,,0000,0000,0000,,[naufragé] [indistinct - en arabe?]\N[garde-côte] Pronto? Dialogue: 0,0:00:46.71,0:00:51.93,Default,,0000,0000,0000,,[Alexandre Habay (?)] En fait là, on a entendu l'appel de détresse par téléphone portable Dialogue: 0,0:00:51.93,0:00:57.83,Default,,0000,0000,0000,,d'une des personnes à bord du bateau qui a fait naufrage au large de Lampedusa Dialogue: 0,0:00:57.83,0:01:01.14,Default,,0000,0000,0000,,le six septembre 2012 Dialogue: 0,0:01:01.14,0:01:07.17,Default,,0000,0000,0000,,C'est un appel de détresse, c'est vraiment -- c'est vraiment tragique d'entendre ça. Dialogue: 0,0:01:07.17,0:01:11.72,Default,,0000,0000,0000,,On sent bien le désespoir de la personne qui appelle Dialogue: 0,0:01:11.72,0:01:16.56,Default,,0000,0000,0000,,et malheureusement, cet appel est aussi assez confus, en fait. Dialogue: 0,0:01:16.56,0:01:23.37,Default,,0000,0000,0000,,C'est certainement un des facteurs qui a fait qu'il était difficile pour les gardes-côtes italiens Dialogue: 0,0:01:23.37,0:01:27.11,Default,,0000,0000,0000,,de localiser l'embarcation immédiatement après cet appel, Dialogue: 0,0:01:27.11,0:01:31.13,Default,,0000,0000,0000,,et qui a aussi peut-être contribué au naufrage lui-même Dialogue: 0,0:01:31.13,0:01:36.27,Default,,0000,0000,0000,,et à la disparition de probablement plus de 70 personnes. Dialogue: 0,0:01:36.27,0:01:40.23,Default,,0000,0000,0000,,Cet incident reste en fait un mystère: Dialogue: 0,0:01:40.23,0:01:46.48,Default,,0000,0000,0000,,plus de 50 personnes ont été secourues, une dizaine de corps ont été retrouvés, Dialogue: 0,0:01:46.48,0:01:51.53,Default,,0000,0000,0000,,mais le reste des personnes n'ont jamais été retrouvées Dialogue: 0,0:01:51.53,0:01:55.98,Default,,0000,0000,0000,,et donc, on ne sait pas si effectivement, elles ont survécu Dialogue: 0,0:01:55.98,0:01:59.31,Default,,0000,0000,0000,,ou si le bateau a fait naufrage, Dialogue: 0,0:01:59.31,0:02:06.15,Default,,0000,0000,0000,,alors qu'on n'a retrouvé ni l'épave, ni le reste des corps. Dialogue: 0,0:02:06.15,0:02:12.27,Default,,0000,0000,0000,,La couverture GSM est en général à quelques kilomètres des côtes, Dialogue: 0,0:02:12.27,0:02:16.40,Default,,0000,0000,0000,,donc on sait que ce bateau était très, très proche de Lampione Dialogue: 0,0:02:16.40,0:02:20.85,Default,,0000,0000,0000,,au moment où il a fait cet appel de détresse: il y en a eu plusieurs, d'ailleurs Dialogue: 0,0:02:20.85,0:02:28.64,Default,,0000,0000,0000,,et, d'ailleurs, plusieurs appels vers les familles des passagers également. Dialogue: 0,0:02:28.64,0:02:33.37,Default,,0000,0000,0000,,[musique] Dialogue: 0,0:02:33.37,0:02:35.60,Default,,0000,0000,0000,,[Charles Heller] Donc, moi, je m'appelle Charles Heller. Dialogue: 0,0:02:35.60,0:02:41.89,Default,,0000,0000,0000,,Je suis un chercheur de l'Université de Londres et je suis ici en ce moment Dialogue: 0,0:02:41.89,0:02:44.89,Default,,0000,0000,0000,,pour soutenir les familles, les associations Dialogue: 0,0:02:44.89,0:02:52.01,Default,,0000,0000,0000,,dans la reconstruction de différents incidents qui ont lieu en mer, Dialogue: 0,0:02:52.01,0:02:57.84,Default,,0000,0000,0000,,pour comprendre ce qui s'est passé en fait avec tous ces disparus ou ces morts, Dialogue: 0,0:02:57.84,0:03:03.22,Default,,0000,0000,0000,,justement, ces familles, en fait, qu'on va rencontrer, elles cherchent la vérité. Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:08.24,Default,,0000,0000,0000,,[Imed Soltani] Bon, je suis Imed Soltani. Dialogue: 0,0:03:08.24,0:03:12.87,Default,,0000,0000,0000,,Moi, je viens de faire cette association qui s'appelle l'association "La terre pour tous". Dialogue: 0,0:03:12.87,0:03:16.63,Default,,0000,0000,0000,,Moi, je suis un Tunisien, je suis un Arabe Dialogue: 0,0:03:16.63,0:03:18.95,Default,,0000,0000,0000,,et moi, il faut que je travaille plus que vous, Dialogue: 0,0:03:18.95,0:03:23.74,Default,,0000,0000,0000,,car vous, votre enfant de l'Europe, s'ils veulent aller en Tunisie ou en Algérie, Dialogue: 0,0:03:23.74,0:03:25.72,Default,,0000,0000,0000,,ils peuvent venir tout tranquillement. Dialogue: 0,0:03:25.72,0:03:30.58,Default,,0000,0000,0000,,Mais nous, si un homme veut aller vers l'autre partie, il faut mourir dans la mer. Dialogue: 0,0:03:30.58,0:03:33.90,Default,,0000,0000,0000,,Et il y a le nom -- je peux te dire le nom -- Dialogue: 0,0:03:33.90,0:03:37.80,Default,,0000,0000,0000,,il y a le nom de Mohamed El Himi, celui-ci, Dialogue: 0,0:03:37.80,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,il y a Husein ben Ahmed el Himi, il y a Nebil el Gazueli, il y a Ali ben Attar ben Bouli, Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Il y a Sadr Souhili, Dialogue: 0,0:03:50.26,0:03:53.92,Default,,0000,0000,0000,,tous ces noms, ce Kerim ben Ourdi Mbarki, Dialogue: 0,0:03:53.92,0:04:00.61,Default,,0000,0000,0000,,celui-ci tu vois le tiers -- celui-ci, c'est la terre de Lampedusa. Dialogue: 0,0:04:00.62,0:04:05.66,Default,,0000,0000,0000,,[Habay] Donc en fait, vous avez fait des agrandissements des images du téléjournal en Italie Dialogue: 0,0:04:05.66,0:04:09.18,Default,,0000,0000,0000,,et vous essayez de reconnaître qui sont ces jeunes sur les barques? Dialogue: 0,0:04:09.18,0:04:12.99,Default,,0000,0000,0000,,[Soltani] Oui. Les familles ont reconnu ces enfants. Dialogue: 0,0:04:12.99,0:04:16.07,Default,,0000,0000,0000,,[Habay] Mais donc ces jeunes, visiblement, ils ont survécu? Dialogue: 0,0:04:16.07,0:04:17.89,Default,,0000,0000,0000,,Où est-ce qu'ils sont, maintenant, vous savez où ils sont? Dialogue: 0,0:04:17.89,0:04:19.93,Default,,0000,0000,0000,,Ils sont en contact avec leurs familles? Ça s'est bien ter-- Dialogue: 0,0:04:19.93,0:04:23.64,Default,,0000,0000,0000,,[Soltani] Non, aucune personne, aucun contact avec les familles. Dialogue: 0,0:04:23.64,0:04:28.28,Default,,0000,0000,0000,,Les personnes qui entrent à Lampedusa ne donnent pas leur vérit[able] nom. Dialogue: 0,0:04:28.28,0:04:29.79,Default,,0000,0000,0000,,Ils disent des autres noms. Dialogue: 0,0:04:29.79,0:04:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Et même, il y a des personnes, elles ne veulent pas donner les empreintes. Dialogue: 0,0:04:33.70,0:04:39.04,Default,,0000,0000,0000,,[voix d'enfants] Dialogue: 0,0:04:39.04,0:04:40.46,Default,,0000,0000,0000,,[Habay] Qu'est-ce qu'on voit? Dialogue: 0,0:04:40.46,0:04:43.14,Default,,0000,0000,0000,,[homme] Celui-là, c'est mon frère, celui-là Dialogue: 0,0:04:43.14,0:04:47.04,Default,,0000,0000,0000,,[Habay] Comment il s'appelle?\N[homme] M'hamed Haboubi - Mohamed Haboub. Dialogue: 0,0:04:47.04,0:04:49.83,Default,,0000,0000,0000,,[Habay] Il y a quand même -- voilà, l'image n'est pas très claire -- Dialogue: 0,0:04:49.83,0:04:51.65,Default,,0000,0000,0000,,il y a quand même de nombreux... vous êtes sûr que c'est lui? Dialogue: 0,0:04:51.65,0:04:57.12,Default,,0000,0000,0000,,[homme] Oui, mon frère, il vit avec moi depuis 22 ans. Dialogue: 0,0:04:57.12,0:04:59.25,Default,,0000,0000,0000,,[Habay] Et votre frère, vous pensez qu'il est où, maintenant? Dialogue: 0,0:04:59.25,0:05:03.72,Default,,0000,0000,0000,,[homme] Je sais pas, c'est la province (?) -- on cherche il est où. Dialogue: 0,0:05:03.72,0:05:09.30,Default,,0000,0000,0000,,[Habay] Parce qu'évidemment, s'il était arrivé en sécurité en Europe, Dialogue: 0,0:05:09.30,0:05:11.25,Default,,0000,0000,0000,,il vous aurait appelé, vous attendez qu'il vous appelle? Dialogue: 0,0:05:11.25,0:05:20.67,Default,,0000,0000,0000,,[homme] Bien sûr. Mais le gouvernement italien, il n'a pas déclaré de ces personnes. Dialogue: 0,0:05:24.05,0:05:28.62,Default,,0000,0000,0000,,[Heller] Dans tous les cas, clairement, lorsqu'un proche disparaît, Dialogue: 0,0:05:28.62,0:05:34.25,Default,,0000,0000,0000,,on ne peut pas s'empêcher d'imaginer quel pourrait être son sort. Dialogue: 0,0:05:34.25,0:05:40.84,Default,,0000,0000,0000,,Et c'est quelque chose que des personnes dont les proches disparaissent, en Suisse aussi, vivent ça Dialogue: 0,0:05:40.84,0:05:48.32,Default,,0000,0000,0000,,et notre psychologie ne peut s'empêcher d'imaginer les pires comme les meilleurs scénarios Dialogue: 0,0:05:48.32,0:05:53.27,Default,,0000,0000,0000,,et justement, je pense que la première chose que ces familles demandent, Dialogue: 0,0:05:53.27,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,c'est de savoir ce qui s'est passé avec leurs proches. Dialogue: 0,0:05:57.54,0:06:00.42,Default,,0000,0000,0000,,[Habay] Alors vous, Charles Heller, dans cette recherche que vous menez, Dialogue: 0,0:06:00.42,0:06:04.41,Default,,0000,0000,0000,,financée notamment par le Fonds national suisse de la recherche, Dialogue: 0,0:06:04.41,0:06:09.58,Default,,0000,0000,0000,,donc vous essayez de reconstituer ce qui s'est passé en mer par quels moyens? Dialogue: 0,0:06:09.58,0:06:12.68,Default,,0000,0000,0000,,Vous avez notamment des moyens techniques, vous faites une enquête? Dialogue: 0,0:06:12.68,0:06:15.96,Default,,0000,0000,0000,,[Heller] Aujourd'hui, un incident laisse des traces multiples: Dialogue: 0,0:06:15.96,0:06:19.22,Default,,0000,0000,0000,,le témoignage des survivants, s'il y en a, Dialogue: 0,0:06:19.22,0:06:23.27,Default,,0000,0000,0000,,beaucoup de migrants qui font des appels téléphoniques à leur famille. Dialogue: 0,0:06:23.27,0:06:27.89,Default,,0000,0000,0000,,Ensuite, il y a toute sorte d'autres éléments qu'on peut utiliser, comme des images satellite, Dialogue: 0,0:06:27.89,0:06:32.41,Default,,0000,0000,0000,,qui peuvent nous permettre de comprendre quels étaient les bateaux, les navires, Dialogue: 0,0:06:32.41,0:06:34.99,Default,,0000,0000,0000,,à proximité d'une embarcation. Dialogue: 0,0:06:34.99,0:06:39.79,Default,,0000,0000,0000,,[Habay] Parce qu'en fait, si vous essayez de reconstituer ce contexte, c'est pourquoi, au fait? Dialogue: 0,0:06:39.79,0:06:41.46,Default,,0000,0000,0000,,C'est pour essayer de déterminer des responsabilités? Dialogue: 0,0:06:41.46,0:06:45.80,Default,,0000,0000,0000,,[Heller] Depuis 20 ans maintenant, il y a eu plus de 14'000 morts Dialogue: 0,0:06:45.80,0:06:49.06,Default,,0000,0000,0000,,aux frontières maritimes uniquement de la Méditerranée, Dialogue: 0,0:06:49.06,0:06:52.37,Default,,0000,0000,0000,,donc des cas documentés, donc évidemment, il y en a bien plus; Dialogue: 0,0:06:52.37,0:06:56.55,Default,,0000,0000,0000,,et personne ne répond pour ces morts. Dialogue: 0,0:06:56.55,0:07:02.89,Default,,0000,0000,0000,,En 2011, il y a eu un moment charnière Dialogue: 0,0:07:02.89,0:07:08.07,Default,,0000,0000,0000,,avec l'intervention militaire menée par l'OTAN en Libye, Dialogue: 0,0:07:08.07,0:07:14.04,Default,,0000,0000,0000,,et avec le sentiment partagé par, en fait, par de nombreuses associations qui disaient: Dialogue: 0,0:07:14.04,0:07:19.59,Default,,0000,0000,0000,,"Mais on a un nombre record de morts dans la Méditerranée centrale cette année, Dialogue: 0,0:07:19.59,0:07:25.22,Default,,0000,0000,0000,,alors qu'il y a plus de 40 navires de l'OTAN qui sont déployés au large des côtes libyennes, Dialogue: 0,0:07:25.22,0:07:29.10,Default,,0000,0000,0000,,donc exactement dans la zone où se trouvent, où ont lieu ces morts." Dialogue: 0,0:07:29.10,0:07:35.49,Default,,0000,0000,0000,,Et dans ce contexte-là, on a mené une première enquête sur un navire qui a quitté Tripoli Dialogue: 0,0:07:35.49,0:07:38.36,Default,,0000,0000,0000,,le 27 mars 2011 Dialogue: 0,0:07:38.36,0:07:43.11,Default,,0000,0000,0000,,et qui au bout d'à peine 24 heures, s'est retrouvé dans une situation de détresse Dialogue: 0,0:07:43.11,0:07:46.02,Default,,0000,0000,0000,,et en manque de carburant Dialogue: 0,0:07:46.02,0:07:51.34,Default,,0000,0000,0000,,et a dérivé pendant 14 jours dans la zone de surveillance de l'OTAN Dialogue: 0,0:07:51.34,0:07:54.16,Default,,0000,0000,0000,,qui était, encore une fois, probablement à ce moment-là, tout simplement, Dialogue: 0,0:07:54.16,0:07:58.16,Default,,0000,0000,0000,,la zone maritime la plus surveillée au monde. Dialogue: 0,0:07:58.16,0:08:04.68,Default,,0000,0000,0000,,Les autorités italiennes, maltaises, l'OTAN, étaient tous au courant de leur détresse. Dialogue: 0,0:08:04.68,0:08:11.43,Default,,0000,0000,0000,,Malgré le fait qu'il y ait eu deux visites par un hélicoptère avec l'inscription "army", Dialogue: 0,0:08:11.43,0:08:15.30,Default,,0000,0000,0000,,et alors que la moitié des personnes à bord étaient déjà mortes, Dialogue: 0,0:08:15.30,0:08:21.13,Default,,0000,0000,0000,,les passagers aient dérivé à proximité d'un grand navire militaire Dialogue: 0,0:08:21.13,0:08:29.42,Default,,0000,0000,0000,,dont l'équipage s'est contenté de les prendre en photo avant de les abandonner à leur sort. Dialogue: 0,0:08:29.42,0:08:35.58,Default,,0000,0000,0000,,Au final, seules 9 personnes avaient survécu parmi les 72 passagers. Dialogue: 0,0:08:35.58,0:08:40.82,Default,,0000,0000,0000,,Le rapport qu'on a produit sur cette tragédie, sur ce naufrage, Dialogue: 0,0:08:40.82,0:08:47.49,Default,,0000,0000,0000,,a été la base pour une plainte contre les différents Etats impliqués dans l'opération en Libye. Dialogue: 0,0:08:47.49,0:08:54.26,Default,,0000,0000,0000,,C'est la première fois qu'on essaie de déterminer qui est responsable directement pour ces morts, Dialogue: 0,0:08:54.26,0:08:58.06,Default,,0000,0000,0000,,en dehors, encore une fois, de la responsabilité politique profonde Dialogue: 0,0:08:58.06,0:09:01.12,Default,,0000,0000,0000,,de l'Union européenne et des Etats du sud de la Méditerranée. Dialogue: 0,0:09:01.12,0:09:05.76,Default,,0000,0000,0000,,Et on essaie d'enquêter également sur d'autres naufrages qui ont lieu. Dialogue: 0,0:09:05.76,0:09:11.66,Default,,0000,0000,0000,,On suit de près les incidents récents à Lampedusa qui ont eu lieu ces derniers jours. Dialogue: 0,0:09:11.66,0:09:16.14,Default,,0000,0000,0000,,[Voix en arabe] Dialogue: 0,0:09:16.14,0:09:20.03,Default,,0000,0000,0000,,[Qui?] Donc là on est à Gebel Achmad, c'est un quartier populaire, très populaire de Tunis Dialogue: 0,0:09:20.03,0:09:25.85,Default,,0000,0000,0000,,où il y a eu une vingtaine de garçons qui sont partis en même temps sur le bateau Dialogue: 0,0:09:25.85,0:09:28.45,Default,,0000,0000,0000,,dont on a entendu l'appel au secours Dialogue: 0,0:09:28.45,0:09:34.70,Default,,0000,0000,0000,,et on va à la rencontre des familles qui s'interrogent toujours sur vraiment ce qui s'est passé ce jour-là. Dialogue: 0,0:09:34.70,0:09:37.20,Default,,0000,0000,0000,,[voix en arabe] Dialogue: 0,0:09:37.20,0:09:39.19,Default,,0000,0000,0000,,[Ben Snida] Je m'appelle Mohamed Bensmida. Dialogue: 0,0:09:39.19,0:09:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Je suis le père de Ahmed Bensmida qui est naufragé le 6 septembre 2012 Dialogue: 0,0:09:44.20,0:09:49.74,Default,,0000,0000,0000,,[mots en arabe] 17 ans. Dialogue: 0,0:09:49.74,0:09:55.02,Default,,0000,0000,0000,,[Interprète] Son fils, il a 17 ans et il a voulu faire comme ses amis dans le quartier, Dialogue: 0,0:09:55.02,0:09:59.45,Default,,0000,0000,0000,,donc il a, pour gagner une vie meilleure et changer de vie, Dialogue: 0,0:09:59.45,0:10:01.52,Default,,0000,0000,0000,,donc tout d'un coup, il est parti. Dialogue: 0,0:10:01.52,0:10:03.68,Default,,0000,0000,0000,,[Bensmida L'agent...\N[Habay ?] 136 personnes à bord? Dialogue: 0,0:10:03.68,0:10:08.90,Default,,0000,0000,0000,,[Bensmida] Oui. Ça c'est quand ils sont arrivés, 80 amesh, disparus. Dialogue: 0,0:10:09.01,0:10:11.83,Default,,0000,0000,0000,,[Habay] Qu'est-ce qui s'est passé? Est-ce qu'on sait? Dialogue: 0,0:10:11.83,0:10:19.04,Default,,0000,0000,0000,,[Bensmida] On dit qu'ils sont, maneh, le bateau est cassé, mais [continue en arabe] Dialogue: 0,0:10:19.04,0:10:21.04,Default,,0000,0000,0000,,[Interprète] Le scénario n'est pas clair sur la suite. Dialogue: 0,0:10:21.04,0:10:25.54,Default,,0000,0000,0000,,[Interprète + Bensmida en arabe] Ils ne sont pas convaincus de ce qui s'est passé réellement. Dialogue: 0,0:10:25.54,0:10:32.45,Default,,0000,0000,0000,,Les amis de son fils ont dit qu'ils ont vu son fils en train de nager, il était en avant sur eux. Dialogue: 0,0:10:32.45,0:10:35.31,Default,,0000,0000,0000,,Et comme la nuit est tombée, donc, ils ne l'ont pas vu après. Dialogue: 0,0:10:35.31,0:10:39.32,Default,,0000,0000,0000,,C'est paradoxal qu'une femme enceinte puisse arriver à la nage Dialogue: 0,0:10:39.32,0:10:43.07,Default,,0000,0000,0000,,et que les autres ne sont pas -- sont morts, quoi. Dialogue: 0,0:10:43.07,0:10:45.77,Default,,0000,0000,0000,,[Bensmida] C'est pas vrai. Je voudrais plus d'explications. Dialogue: 0,0:10:45.82,0:10:49.17,Default,,0000,0000,0000,,[Habay] S'il avait réussi à arriver en Italie, vous auriez eu des nouvelles, Dialogue: 0,0:10:49.17,0:10:51.40,Default,,0000,0000,0000,,ou il aurait été enregistré par les autorités? Dialogue: 0,0:10:51.40,0:10:55.36,Default,,0000,0000,0000,,[Interprète + Bensmida en arabe] Il dit qu'ils vivent dans une illusion Dialogue: 0,0:10:55.36,0:10:59.71,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'ils ont entendu qu'il y a des personnes [qui] sont arrivées sur la côte, Dialogue: 0,0:10:59.71,0:11:01.49,Default,,0000,0000,0000,,il y a ceux qui sont en prison. Dialogue: 0,0:11:01.49,0:11:05.71,Default,,0000,0000,0000,,Ce qui rend malade, c'est l'illusion et le flou. Dialogue: 0,0:11:05.71,0:11:09.57,Default,,0000,0000,0000,,[Bensmida] Ils ont mené appel de secours, Italia Ouini (?) qui jetait l'appel de secours. Dialogue: 0,0:11:09.57,0:11:14.58,Default,,0000,0000,0000,,[Interprète] Il y a les gouvernements italien et tunisien qui sont impliqués dans ce naufrage, Dialogue: 0,0:11:14.58,0:11:16.93,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'il y a eu un appel au secours, il a dit, Dialogue: 0,0:11:16.93,0:11:21.30,Default,,0000,0000,0000,,et normalement, ils doivent répondre, alors qu'il n'y a pas eu de réponse. Dialogue: 0,0:11:21.34,0:11:27.66,Default,,0000,0000,0000,,[Zwaoui] [parle en arabe] Dialogue: 0,0:11:27.66,0:11:31.14,Default,,0000,0000,0000,,[Interprète] Donc elle dit qu'elle s'appelle Samia Zwaoui (?). Dialogue: 0,0:11:31.14,0:11:33.09,Default,,0000,0000,0000,,Son fils est Bachlis Kilini (?) Dialogue: 0,0:11:33.09,0:11:37.71,Default,,0000,0000,0000,,et que son fils est porté disparu depuis le 6 septembre 2012. Dialogue: 0,0:11:37.71,0:11:42.73,Default,,0000,0000,0000,,[Interprète + Zwaoui en arabe] Elle a eu -- Dialogue: 0,0:11:42.73,0:11:49.32,Default,,0000,0000,0000,,à partir des 56 rescapés qui on dit que la coque a coulé. Dialogue: 0,0:11:49.32,0:11:53.80,Default,,0000,0000,0000,,Et l'ami de son fils a eu un message qui disait Dialogue: 0,0:11:53.80,0:12:03.17,Default,,0000,0000,0000,,qu'il a vu ses enfants emmenés par la police italienne à Palerme, sur le port. athlewa? (check) Dialogue: 0,0:12:03.17,0:12:05.33,Default,,0000,0000,0000,,[Habay] D'accord. Donc vous pensez qu'il est encore vivant? Dialogue: 0,0:12:05.33,0:12:07.91,Default,,0000,0000,0000,,[Zwaoui] [parle en arabe] Dialogue: 0,0:12:07.91,0:12:10.39,Default,,0000,0000,0000,,[Interprète] Elle a un pressentiment que son fils est vivant. Dialogue: 0,0:12:10.39,0:12:14.100,Default,,0000,0000,0000,,[Zwaoui et interprète parlent en arabe] Dialogue: 0,0:12:14.100,0:12:19.36,Default,,0000,0000,0000,,[Interprète] Elle a reçu un coup de fil d'un numéro double zéro plus 44, Dialogue: 0,0:12:19.36,0:12:23.70,Default,,0000,0000,0000,,et quelqu'un qui lui a dit "Allô" plusieurs fois\N[Habay] C'est l'Angleterre. Dialogue: 0,0:12:23.70,0:12:27.99,Default,,0000,0000,0000,,[Interprète] +44, je ne sais pas quel indicatif de pays, mais en tout cas c'est quelqu'un qui -- Dialogue: 0,0:12:27.99,0:12:32.11,Default,,0000,0000,0000,,elle a senti que c'est son fils parce que c'était cinq mois et demi après le naufrage Dialogue: 0,0:12:32.11,0:12:36.41,Default,,0000,0000,0000,,et c'était juste pour s'assurer que c'est bien sa voix à elle, sa maman ou pas. Dialogue: 0,0:12:36.41,0:12:39.13,Default,,0000,0000,0000,,Elle a essayé de rappeler et la ligne sonne occupée. Dialogue: 0,0:12:39.13,0:12:40.58,Default,,0000,0000,0000,,[Zwaoui] [en arabe] Dialogue: 0,0:12:40.58,0:12:47.28,Default,,0000,0000,0000,,[Interprète] Même hier, elle a essayé de rappeler.\N[Zwaoui] [en arabe] Dialogue: 0,0:12:47.28,0:12:48.79,Default,,0000,0000,0000,,[Heller ou Habay ?] Voilà, donc on vient d'entendre ces témoignages. Dialogue: 0,0:12:48.79,0:12:51.46,Default,,0000,0000,0000,,C'est assez difficile de savoir quoi en penser. Dialogue: 0,0:12:51.46,0:12:55.53,Default,,0000,0000,0000,,Peut-être que certaines de ces familles sont encore dans une phase de déni. Dialogue: 0,0:12:55.53,0:13:00.35,Default,,0000,0000,0000,,En tout cas elles s'accrochent, comme c'est souvent le cas dans les cas de disparition, Dialogue: 0,0:13:00.35,0:13:02.90,Default,,0000,0000,0000,,elles s'accrochent au moindre espoir. Dialogue: 0,0:13:02.90,0:13:09.85,Default,,0000,0000,0000,,[Appel à la prière; moteur d'autobus] Dialogue: 0,0:13:09.85,0:13:12.24,Default,,0000,0000,0000,,[Annonce électronique] Prochain arrêt, Vidy (?) Dialogue: 0,0:13:15.68,0:13:18.61,Default,,0000,0000,0000,,[Habay]Donc là, on est de retour en Suisse, on est au Mont sur Lausanne Dialogue: 0,0:13:18.61,0:13:24.02,Default,,0000,0000,0000,,et on va vers l'abri de la Protection Civile où il y a des requérants d'asile qui logent. Dialogue: 0,0:13:24.02,0:13:26.38,Default,,0000,0000,0000,,Il y a un groupe de jeunes là qui attend Dialogue: 0,0:13:26.38,0:13:28.50,Default,,0000,0000,0000,,et parmi eux, il y a un Tunisien avec qui j'ai rendez-vous Dialogue: 0,0:13:28.50,0:13:32.63,Default,,0000,0000,0000,,et on va lui parler de ces traversées de la Méditerranée. Dialogue: 0,0:13:32.63,0:13:39.35,Default,,0000,0000,0000,,[2 voix, en anglais et arabe ?] Dialogue: 0,0:13:39.35,0:13:41.40,Default,,0000,0000,0000,,[Interprète ?] Ils sont venus 300 personnes dans un bateau Dialogue: 0,0:13:41.40,0:13:44.77,Default,,0000,0000,0000,,[Homme] [en arabe]\N[Interprète] Ils sont venus de Zarzis (check). Dialogue: 0,0:13:44.77,0:13:50.91,Default,,0000,0000,0000,,C'est la ville de la côte méditerranéenne. Ils ont payé 10'000 euros pour venir ici. Dialogue: 0,0:13:50.91,0:13:57.96,Default,,0000,0000,0000,,[Interprète + homme en arabe] Il est venu après la révolution en 2011. Dialogue: 0,0:13:57.96,0:14:02.36,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont refusé sa demande d'asile en Italie. Dialogue: 0,0:14:02.36,0:14:03.52,Default,,0000,0000,0000,,[Habay] Et en Suisse? Dialogue: 0,0:14:03.52,0:14:07.45,Default,,0000,0000,0000,,[Interprète + homme en arabe] Elle a été refusée, sa demande d'asile. Dialogue: 0,0:14:07.45,0:14:11.32,Default,,0000,0000,0000,,Il doit quitter la Suisse le 31 octobre. Dialogue: 0,0:14:11.32,0:14:13.88,Default,,0000,0000,0000,,[Habay] Et vous pensez que tout ça, ça valait la peine? Dialogue: 0,0:14:13.88,0:14:17.16,Default,,0000,0000,0000,,De prendre ces risques, de payer 10'000 euros, de prendre le risque de mourir en mer? Dialogue: 0,0:14:17.16,0:14:20.45,Default,,0000,0000,0000,,Est-ce que ça valait la peine de faire ça? Est-ce que vous regrettez -- Dialogue: 0,0:14:20.45,0:14:26.68,Default,,0000,0000,0000,,[Interprète + homme en arabe] Il l'a regretté.\N[Habay] Pourquoi? Dialogue: 0,0:14:26.68,0:14:28.55,Default,,0000,0000,0000,,[Interprète + homme en arabe] Il est déçu. Dialogue: 0,0:14:28.55,0:14:34.25,Default,,0000,0000,0000,,Il venait chercher une autre vie meilleure, parce qu'il a trouvé le pire, il est dans un bunker. Dialogue: 0,0:14:34.65,0:14:38.85,Default,,0000,0000,0000,,[Chanson arabe] Dialogue: 0,0:14:38.85,0:14:43.64,Default,,0000,0000,0000,,[Interprète] "Je suis resté tout seul dans mon exil, et je souffre, et j'ai pas de chance." Dialogue: 0,0:14:43.64,0:14:51.19,Default,,0000,0000,0000,,C'est ça, les paroles de la chanson.\N[chanson arabe] Dialogue: 0,0:14:51.19,0:14:58.57,Default,,0000,0000,0000,,[sigle 15 minutes] Dialogue: 0,0:14:58.57,0:15:03.48,Default,,0000,0000,0000,,[Journaliste] Un reportage à réécouter en tout temps sur www.rtsinfo.ch