WEBVTT
00:00:02.886 --> 00:00:07.291
[Man] Quinze Minutes: the editors' reporting magazine
00:00:09.407 --> 00:00:11.464
[Woman] After the Lampedusa shipwreck,
00:00:11.464 --> 00:00:15.132
we carry on our inquiry into the causes of recent migrants' boats shipwrecks.
00:00:15.132 --> 00:00:17.893
Quinze Minutes magazine crossed the Mediterranean
00:00:17.893 --> 00:00:21.061
to meet NGOs, academics and families who inquire
00:00:21.061 --> 00:00:24.063
into the dramatic circumstances of Europe-bound migration.
00:00:24.063 --> 00:00:26.854
"Shipwrecks in the Mediterranean: who is guilty?"
00:00:26.854 --> 00:00:31.068
a reportage in Tunis by Alexandre Habay, edited by Sylvain Michel.
00:00:33.051 --> 00:00:36.748
[coast guard] Pronto? A che distanza siete da Lampedusa?
(Hello, how far are you from Lampedusa)
00:00:36.748 --> 00:00:39.776
[shipwrecked man] [unclear - in Arabic?]
[coast gard] Dove siete? (Where are you?)
00:00:39.776 --> 00:00:42.067
[shipwrecked man] [unclear - in Arabic?]
[coast gard] Dove siete? (Where are you?)
00:00:42.067 --> 00:00:45.864
[shipwrecked man] [unclear - in Arabic?]
[coast gard] Pronto? (Hello)
00:00:46.710 --> 00:00:51.932
[Alexandre Habay (?)] What we heard is a Mayday call made via cell phone
00:00:51.932 --> 00:00:57.830
by someone on the boat that got shipwrecked in front of Lampedusa
00:00:57.830 --> 00:01:01.142
on September 6, 2012.
00:01:01.142 --> 00:01:07.170
It's a Mayday call. It's really, really tragic to hear that.
00:01:07.170 --> 00:01:11.716
The caller's hopelessness perfectly comes through
00:01:11.716 --> 00:01:16.557
and unfortunately, this call is also rather unclear, actually.
00:01:16.557 --> 00:01:23.368
This is certainly one of the reasons why it was difficult for the Italian coast guards
00:01:23.368 --> 00:01:27.107
to immediately identify the position of the boat after this call,
00:01:27.107 --> 00:01:31.127
and this may have been a cause of the very shipwreck
00:01:31.127 --> 00:01:36.267
and of over 70 people's disappearance.
00:01:36.267 --> 00:01:40.226
This incident actually remains a mystery:
00:01:40.226 --> 00:01:46.475
over 50 people were rescued, about ten bodies were found
00:01:46.475 --> 00:01:51.532
but the other people were never found
00:01:51.532 --> 00:01:55.980
and thus it is not known whether they in fact survived
00:01:55.980 --> 00:01:59.312
or if the boat sank,
00:01:59.312 --> 00:02:06.151
as neither the wreck nor the other bodies were found.
00:02:06.151 --> 00:02:12.270
GSM coverage usually starts a few kilometers from coasts.
00:02:12.270 --> 00:02:16.400
So we know that this boat was very, very near Lampione
00:02:16.400 --> 00:02:20.854
when this Mayday call was made - and there were several such calls
00:02:20.854 --> 00:02:28.637
and several calls to passengers' families too.
00:02:28.637 --> 00:02:33.368
[music]
00:02:33.368 --> 00:02:35.605
[Charles Heller] So, my name is Charles Heller.
00:02:35.605 --> 00:02:41.891
I'm a reseracher at London University and I am presently here
00:02:41.891 --> 00:02:44.891
to support families and associations
00:02:44.891 --> 00:02:52.006
in reconstructing various sea incidents
00:02:52.006 --> 00:02:57.839
in order to understand what actually happened to all these missing or dead people:
00:02:57.839 --> 00:03:03.220
in fact, these families whom we shall meet are searching for the truth.
00:03:06.201 --> 00:03:08.239
[Imed Soltani] Well, I'm Imed Soltani.
00:03:08.239 --> 00:03:12.867
I've just founded this association called "La terre pour tous" (Earth for all).
00:03:12.867 --> 00:03:16.629
I'm Tunisian, an Arab
00:03:16.629 --> 00:03:18.947
and I have to work more than you
00:03:18.947 --> 00:03:23.742
because if your European children want to go to Tunisia or Algeria
00:03:23.742 --> 00:03:25.826
they can come without hassle.
00:03:25.826 --> 00:03:30.576
But as to us, if someone wants to go to the other side, they must die at sea.
00:03:30.576 --> 00:03:33.895
And there's this name, I can tell you this name
00:03:33.895 --> 00:03:37.798
There's the name of Mohamed El Himi, this one
00:03:37.798 --> 00:03:48.003
There's Husein ben Ahmed el Himi, there's Nebil el Gazueli, there's Ali ben Attar ben Bouli,
00:03:48.003 --> 00:03:50.255
There's Sadr ben Bouli,
00:03:50.255 --> 00:03:53.924
all these names, this Kerim ben Ourdi Mbarki,
00:03:53.924 --> 00:04:00.611
this one you see a third (check) -- this one is the land of Lampedusa.
00:04:00.616 --> 00:04:05.662
[Habay] So actually, you've enlarged pictures from Italian TV news
00:04:05.662 --> 00:04:09.184
and you try to identify these young boat people?
00:04:09.184 --> 00:04:12.988
[Soltani] Yes. Families have recognized these children.
00:04:12.988 --> 00:04:16.068
[Habay] Thus these young people, visibly, survived`
00:04:16.068 --> 00:04:17.891
Where are they now? Do you know where they are?
00:04:17.891 --> 00:04:19.927
Are they in touch with their families? Did it end w--
00:04:19.927 --> 00:04:23.643
[Soltani] No, nobody, no contact with families.
00:04:23.643 --> 00:04:28.276
People who get into Lampedusa don't give their real name.
00:04:28.276 --> 00:04:29.791
They tell other names.
00:04:29.791 --> 00:04:33.420
Some people don't even want to give their fingerprints.
00:04:33.705 --> 00:04:39.037
[children's voices]
00:04:39.037 --> 00:04:40.460
[Habay] What are we looking at?
00:04:40.460 --> 00:04:43.144
[Man] This one is my brother, this one.
00:04:43.144 --> 00:04:47.042
[Habay] What's his name
[Man] M'hamed Haboubi - Mohamed Haboub.
00:04:47.042 --> 00:04:49.830
[Habay] Yet there are -- well, the pictures is not very clear -
00:04:49.830 --> 00:04:51.652
yet there are many -- are you sure it's him?
00:04:51.652 --> 00:04:57.301
[Man] Yes, my brother: he's been living with me for 22 years.
00:04:57.301 --> 00:04:59.247
[Habay] And where do you think your brother is, now?
00:04:59.247 --> 00:05:03.721
[Man] I don't know, it's the province (?) -- we are trying to find where he is.
00:05:03.721 --> 00:05:09.305
[Habay] Because of course, if he'd safely reached Europe,
00:05:09.305 --> 00:05:11.448
he would have called you; are you expecting a call from him?
00:05:11.448 --> 00:05:20.673
[Man] Of course, but the Italian government made no declaration about these people.
00:05:24.051 --> 00:05:28.625
[Heller] Clearly, any time a relative is missing,
00:05:28.625 --> 00:05:34.253
the family can't help but imagining what their fate might be.
00:05:34.253 --> 00:05:40.836
And people in Switzerland whose relatives are missing go through the same experience
00:05:40.836 --> 00:05:48.316
our mindset can't help but imagining the worse as well as the best scripts
00:05:48.316 --> 00:05:53.273
thus I think that the first thing these families request
00:05:53.273 --> 00:05:57.001
is to know what happened to their relatives.
00:05:57.535 --> 00:06:00.425
[Habay] Thus you, Charles Heller, in this research you are doing,
00:06:00.425 --> 00:06:04.407
funded for instance by the Swiss national research fund,
00:06:04.407 --> 00:06:09.582
thus by what means do you try to reconstruct what happened at sea?
00:06:09.582 --> 00:06:12.677
Do you have technical means, for instance, do you conduct an inquiry?
00:06:12.677 --> 00:06:15.955
[Heller] Nowadays, incidents leave multiple traces:
00:06:15.955 --> 00:06:19.225
when there are survivors, their accounts,
00:06:19.225 --> 00:06:23.273
many migrants phone their families.
00:06:23.273 --> 00:06:27.890
Then there are all kinds of other elements that can be used, like satellite images,
00:06:27.890 --> 00:06:32.414
which can enable us to understand which boats, which ships
00:06:32.414 --> 00:06:34.991
were near a given boat.
00:06:34.991 --> 00:06:39.788
[Habay] So why are you trying to reconstruct this context, actualy?
00:06:39.788 --> 00:06:41.457
In order to identify responsibilities?
00:06:41.457 --> 00:06:45.799
[Heller] In the last 20 years, there have been over 14'000 deaths
00:06:45.799 --> 00:06:49.065
at the sea boarders, only of the Mediterranean.
00:06:49.065 --> 00:06:52.370
And these are only documented instances, so obviously, there have been many more
00:06:52.370 --> 00:06:56.553
and no one answers for these deaths.
00:06:56.553 --> 00:07:02.893
In 2011 there was a turning point
00:07:02.893 --> 00:07:08.070
with NATO's military intervention in Libya,
00:07:08.070 --> 00:07:14.036
and with the shared feeling of many associations, who said:
00:07:14.036 --> 00:07:19.591
"But there has been a record number of deaths this year in central Mediterranea
00:07:19.591 --> 00:07:25.216
whereas over 40 NATO ships are deployed in front of Libyan coasts,
00:07:25.216 --> 00:07:29.096
precisely in the area where these deaths happened."
00:07:29.096 --> 00:07:35.494
And in this context, we made an inquiry about a ship that left Tripoli
00:07:35.494 --> 00:07:38.364
on March 27, 2011
00:07:38.364 --> 00:07:43.109
and after barely 24 hours, was in distress
00:07:43.109 --> 00:07:46.015
with no more fuel.
00:07:46.015 --> 00:07:51.341
It drifted for 14 days in the area monitored by NATO
00:07:51.341 --> 00:07:54.162
which, again, was probably, at that time,
00:07:54.162 --> 00:07:58.156
the most monitored sea area in the world.
00:07:58.156 --> 00:08:04.680
Italian and Maltese authorities, NATO, all new about their distress.
00:08:04.680 --> 00:08:11.434
In spite of the fact that there had been two visits by an helicopter marked "army",
00:08:11.434 --> 00:08:15.304
and when half the people on board were already dead,
00:08:15.304 --> 00:08:21.132
passengers drifted near a big army ship
00:08:21.132 --> 00:08:29.418
whose crew just photographed them before abandoning them to their fate.
00:08:29.418 --> 00:08:35.583
In the end, only 9 out of the 72 passengers survived.
00:08:35.583 --> 00:08:40.823
The report we wrote about this tragedy, this shipwreck
00:08:40.823 --> 00:08:47.486
was the basis for a claim filed against the various states involved in the Libya operation.
00:08:47.486 --> 00:08:54.255
This is the first attempt to identify who is directly answerable for these deaths
00:08:54.255 --> 00:08:58.057
beyond, again the deep political responsibility
00:08:58.057 --> 00:09:01.120
of the European Union and of the Southern Mediterranean sates.
00:09:01.120 --> 00:09:05.761
And we also try to make inquiries about other shipwrecks that happened.
00:09:05.761 --> 00:09:11.655
We are closely following incidents that happened in Lampedusa in recent days.
00:09:11.655 --> 00:09:16.139
[Voices in Arabic]
00:09:16.139 --> 00:09:20.029
[Habay or Heller?] So we are in Gebel Achmad, a very lower class neighborhood of Tunis
00:09:20.029 --> 00:09:25.848
from which about twenty boys left on the boat
00:09:25.848 --> 00:09:28.454
whose Mayday call we heard.
00:09:28.454 --> 00:09:34.696
We're going to meet families who are still wondering what happened on that day.
00:09:34.696 --> 00:09:37.199
[Voices in Arabic]
00:09:37.199 --> 00:09:39.191
[Bensmida] My name is Mohamed Bensmida.
00:09:39.191 --> 00:09:44.200
I am the father of Ahmed Bensmida who was shipwrecked on September 6, 2012
00:09:44.200 --> 00:09:49.737
[words in arabic] 17 year old.
00:09:49.737 --> 00:09:55.023
[Interpreter] His son is 17 year old and he wanted to do as his friends from this neighborhood,
00:09:55.023 --> 00:09:59.446
so, in order to better and change his life,
00:09:59.446 --> 00:10:01.518
he suddenly left.
00:10:01.518 --> 00:10:03.677
[Bensmida ?] The agent...
[Habay?] 136 people on board?
00:10:03.677 --> 00:10:08.897
[Bensmida ?] Yes. That's when they arrived, 80 amesh, missing.
00:10:09.012 --> 00:10:11.831
[Habay] What happened? Does one know?
00:10:11.831 --> 00:10:19.043
[Bensmida] They say that they are, maneh, that the boat got broken, but [continues in Arabic]
00:10:19.043 --> 00:10:21.035
[Interpreter] The script becomes unclear after that.
00:10:21.035 --> 00:10:25.539
[Interpreter + Bensmida in Arabic] They are not convinced of what really happened.
00:10:25.539 --> 00:10:32.447
His son's friends say that they saw his son swimming, in front of them.
00:10:32.447 --> 00:10:35.308
And as night fell, they didn't see him afterwards.
00:10:35.308 --> 00:10:39.317
It's ironic that a pregnant woman can reach the coast swimming
00:10:39.317 --> 00:10:43.069
and that others haven't - well, that they died.
00:10:43.069 --> 00:10:45.768
[Bensmida ?] It isn't true. I'd like to have more explanations.
00:10:45.821 --> 00:10:49.170
[Habay] If he'd managed to reach Italy, you would have heard from him,
00:10:49.170 --> 00:10:51.396
or was he registered by authorities?
00:10:51.396 --> 00:10:55.356
[Interpreter + Bensmida in Arabic] He says they live in a delusion
00:10:55.356 --> 00:10:59.712
because they've heard that some people reached the shore,
00:10:59.712 --> 00:11:01.488
then some are in prison.
00:11:01.488 --> 00:11:05.709
What's sickening is the delusion and vagueness.
00:11:05.709 --> 00:11:09.570
[Bensmida] They made a Mayday call, Italia Ouini (?) made this Mayday call.
00:11:09.570 --> 00:11:14.583
[Interpreter] The Italian and Tunisian governments are involved in this shipwreck
00:11:14.583 --> 00:11:16.929
because there was a Mayday call, he said,
00:11:16.929 --> 00:11:21.296
and normally, they must respond, and there was no response.
00:11:21.335 --> 00:11:27.665
[Zwaoui] [speaks in Arabic]
00:11:27.665 --> 00:11:31.140
[Interpreter] So she says her name is Samia Zwaoui (?).
00:11:31.140 --> 00:11:33.086
Her son is Bachlis Kilini (?)
00:11:33.086 --> 00:11:37.709
and he has been missing since September 6, 2012.
00:11:37.709 --> 00:11:42.733
[Interpreter + Zwaoui in Arabic] She had --
00:11:42.733 --> 00:11:49.315
out of 56 survivors who said that the hull sank.
00:11:49.315 --> 00:11:53.797
And her son's friend got a message saying
00:11:53.797 --> 00:12:03.169
that he saw her (his?) children being taken away by Italian police in Palermo, in the port. athlewa? (check)
00:12:03.169 --> 00:12:05.330
[Habay] OK. So you think he is still alive?
00:12:05.330 --> 00:12:07.909
[Zwaoui] [speaks in Arabic]
00:12:07.909 --> 00:12:10.391
[Interpreter] She has a feeling that her son is alive.
00:12:10.391 --> 00:12:14.998
[Zwaoui and the interpreter speak in Arabic]
00:12:14.998 --> 00:12:19.359
[Interpreter] She got a phone call from a double zero plus 44 number,
00:12:19.359 --> 00:12:23.705
and someone said "Hello" several times
[Habay[ That's England.
00:12:23.705 --> 00:12:27.993
[Interpreter] I don't know what country code +44 is, but anyway, it's someone who --
00:12:27.993 --> 00:12:32.111
she felt it was her son because it was 5 months and half after the shipwreck
00:12:32.111 --> 00:12:36.413
and it was just to make sure whether it was actually her voice, his mother's voice, or not.
00:12:36.413 --> 00:12:39.134
She tried to ring back but she got a busy tone.
00:12:39.134 --> 00:12:40.580
00:12:40.580 --> 00:12:47.284
00:12:47.284 --> 00:12:48.788
00:12:48.788 --> 00:12:51.464
00:12:51.464 --> 00:12:55.530
00:12:55.530 --> 00:13:00.346
00:13:00.346 --> 00:13:02.903
00:13:02.903 --> 00:13:09.846
00:13:09.846 --> 00:13:12.239
00:13:15.678 --> 00:13:18.608
00:13:18.608 --> 00:13:24.022
00:13:24.022 --> 00:13:26.377
00:13:26.377 --> 00:13:28.503
00:13:28.503 --> 00:13:32.628
00:13:32.628 --> 00:13:39.347
00:13:39.347 --> 00:13:41.400
00:13:41.400 --> 00:13:44.768
00:13:44.768 --> 00:13:50.910
00:13:50.910 --> 00:13:57.961
00:13:57.961 --> 00:14:02.357
00:14:02.357 --> 00:14:03.518
00:14:03.518 --> 00:14:07.446
00:14:07.446 --> 00:14:11.315
00:14:11.315 --> 00:14:13.883
00:14:13.883 --> 00:14:17.156
00:14:17.156 --> 00:14:20.448
00:14:20.448 --> 00:14:26.682
00:14:26.682 --> 00:14:28.674
00:14:28.674 --> 00:14:34.254
00:14:34.654 --> 00:14:38.854
00:14:38.854 --> 00:14:43.636
00:14:43.636 --> 00:14:51.194
00:14:51.194 --> 00:14:58.568
00:14:58.568 --> 00:15:03.475