1 00:00:19,150 --> 00:00:21,550 Αυτή είναι η τάξη των πραγμάτων. Είμαι ο Frank Stasio. 2 00:00:22,000 --> 00:00:25,200 Μεγάλο μέρος της ακαδημαϊκής έρευνας πληρώθηκε από δημόσια χρηματοδότηση, 3 00:00:25,200 --> 00:00:29,500 αλλά η ελεύθερη πρόσβαση συχνά περιορίζεται από ακριβά paywalls. 4 00:00:29,500 --> 00:00:32,200 Εν τω μεταξύ, ορισμένοι ακαδημαϊκοί εκδοτικοί οίκοι έχουν μεγαλύτερα 5 00:00:32,220 --> 00:00:35,120 περιθώρια κέρδους από εταιρείες όπως η Walmart, η Google και η Apple. 6 00:00:35,800 --> 00:00:39,300 Αλλά ένα κίνημα αναδύεται, το οποίο θα αντιστρέψει την κατάσταση. 7 00:00:41,800 --> 00:00:44,400 [ΣτΜ: Paywall: μηχανισμός που ελεγχει τους δικαιούχους πρόσβασης 8 00:00:44,424 --> 00:00:47,424 σε περιεχόμενο βάσει οικονομικής συναλλαγής. Στο παρόν, ο όρος παραμένει αμετάφραστος.] 9 00:00:47,900 --> 00:00:50,100 Τα πανεπιστήμια στοχεύουν στην εκπαίδευση του ατόμου, 10 00:00:50,400 --> 00:00:56,900 και κυριολεκτικά δεν υπάρχει λόγος να στερείς την πληροφορία από αυτά. 11 00:00:57,000 --> 00:01:02,700 Δεν κερδίζεται τίποτε άλλο από χρήματα και εξουσία, 12 00:01:03,200 --> 00:01:07,000 και πράγματα που, ως άνθρωποι, θα πρέπει να θέλουμε να τους αντισταθούμε. 13 00:01:08,124 --> 00:01:08,724 Πολλά χρήματα; 14 00:01:08,748 --> 00:01:10,748 Πολλά χρήματα! 15 00:01:12,720 --> 00:01:16,720 Πολλά λεφτά. Είναι τεράστια, τεράστια επιχείρηση. Δισεκατομμύρια δολάρια. 16 00:01:17,800 --> 00:01:22,100 Η ακαδημαϊκή εκδοτική είναι μία βιομηχανία 25.2 δισ. δολαρίων τον χρόνο. 17 00:01:22,100 --> 00:01:29,000 Αυτό το περιοδικό του Elsevier, Biomaterials, κοστίζει περίπου 10.702 δλρ για ετήσια ψηφιακή συνδρομή. 18 00:01:29,100 --> 00:01:31,100 Τα χρήματα αυτά δαπανώνται ορθά; Δύσκολο να πω. 19 00:01:32,000 --> 00:01:37,000 Το 1995 το περιοδικό Forbes προέβλεψε ότι η ακαδημαϊκή έρευνα θα είναι το πρώτο θύμα του διαδικτύου. 20 00:01:38,300 --> 00:01:43,600 Οι ακαδημαϊκοί είναι προοδευτικοί και σίγουρα τα περιοδικά θα έχαναν δύναμη από τα έσοδα με την ψηφιακή διάχυση. 21 00:01:43,720 --> 00:01:46,920 23 χρόνια αργότερα, αυτό δεν θα μπορούσε να απέχει περισσότερο από την αλήθεια. 22 00:01:47,200 --> 00:01:49,600 Θεωρώ ότι ένα πράγμα που μας διδάσκει η ιστορία 23 00:01:49,700 --> 00:01:51,700 είναι ότι οι άνθρωποι είναι πολύ κακοί στην πρόβλεψη του μέλλοντος. 24 00:01:51,800 --> 00:01:55,200 {\an1}Και αυτό είναι κάτι που τα μέσα αρέσκονται να κάνουν, 25 00:01:55,800 --> 00:01:59,300 και οι άνθρωποι που τα καταναλώνουν αγαπούν να διαβάζουν. Έχει πλάκα... 26 00:01:59,900 --> 00:02:00,900 Λυπούμαστε. 27 00:02:01,100 --> 00:02:03,800 Δεν έχετε τα διαπιστευτήρια για την πρόσβαση σε αυτό το ντοκυμαντέρ. 28 00:02:04,300 --> 00:02:06,700 Παρακαλούμε δείτε τις παρακάτω επιλογές πληρωμής. 29 00:02:12,300 --> 00:02:17,300 Η βιομηχανία της ακαδημαϊκής εκδοτικής έχει περίπου 35-40% περιθώριο κέρδους. 30 00:02:17,370 --> 00:02:18,670 Και άλλες χρονιές όταν είχα εξετάσει το ζήτημα, 31 00:02:18,680 --> 00:02:21,280 ξέρετε, το Walmart έχει περίπου 3%, 32 00:02:21,604 --> 00:02:25,250 και το Walmart, ξέρετε, είναι κάτι σαν το γιγαντιαίο κακό για πολλούς ανθρώπους. 33 00:02:25,300 --> 00:02:27,900 Αλλά είναι 3% σε σύγκριση με 35%. 34 00:02:28,100 --> 00:02:31,900 Εννοώ, θα μπορούσα να αλλάξω τη γνώμη μου τώρα, δηλαδή το Walmart δεν είναι τόσο κακό 35 00:02:32,200 --> 00:02:35,300 συγκρινόμενο με κάποιους άλλους παίχτες σε άλλες βιομηχανίες. 36 00:02:36,000 --> 00:02:40,000 Ξέρετε, η βιομηχανία διαχείρισης περιουσίας έχει περίπου 21%, η Toyota περίπου 12%. 37 00:02:40,500 --> 00:02:46,500 Πως είναι δυνατόν όλη αυτή τη βιομηχανία να έχει τόσο μεγάλο περιθώριο κέρδους 38 00:02:47,024 --> 00:02:51,024 όταν δεν υπάρχουν εισροές για τις οποίες θα πρέπει να πληρώσει; 39 00:02:51,248 --> 00:02:53,648 - Ποιες είναι οι εταιρείες που συγκρίνετε 40 00:02:53,651 --> 00:02:56,151 με αυτό το περιθώριο κέρδους, περίπου 32-35%; 41 00:02:56,275 --> 00:02:58,275 - Ειλικρινα δεν έχω ξανακούσει για εταιρείες 42 00:02:59,300 --> 00:03:01,300 που να έχουν τόσο μεγάλο περιθώριο κέρδους. 43 00:03:01,600 --> 00:03:05,600 Στους περισσότερους άλλους τομείς, τομείς συνήθους επιχειρηματικότητας, 44 00:03:05,630 --> 00:03:09,103 αυτό το είδος περιθωρίου είναι σημάδι κάποιας μονοπωλιακής λογικής. 45 00:03:10,127 --> 00:03:13,627 Ακόμα και εκείνοι που δεν ανήκουν στον ακαδημαϊκό κόσμο 46 00:03:13,800 --> 00:03:16,000 μπορεί να μη διαβάζουν πολλά από αυτά τα άρθρα, 47 00:03:16,000 --> 00:03:18,390 {\an3}μπορεί να μην τα βρίσκουν χρήσιμα, εντούτοις τα πληρώνουν. 48 00:03:18,400 --> 00:03:21,400 Τα χρήματα σας από τη φορολογία πηγαίνουν στην κυβέρνηση 49 00:03:21,424 --> 00:03:22,899 η οποία στη συνέχεια επιχορηγεί τα πανεπιστήμια, 50 00:03:22,900 --> 00:03:27,200 τα οποία χρηματοδοτούν τις βιβλιοθήκες, οι οποίες πληρώνουν τους εκδότες για τις συνδρομές. 51 00:03:27,500 --> 00:03:31,500 Τα περιοδικά και οι εκδότες καρπώνονται τα χρήματά σας. 52 00:03:31,750 --> 00:03:34,750 Είτε είστε εσείς, είτε ο γείτονας σας, όλοι πληρώνουν το σύστημα. 53 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 Και οι αυτοί που έχουν το μεγαλύτερο όφελος είναι οι εκδότες. 54 00:03:37,824 --> 00:03:39,624 Όλοι δικαιούνται ένα περιθώριο κέρδους. 55 00:03:39,948 --> 00:03:42,648 Αλλά πως μπορούν τα περιοδικά -περιοδικά!- 56 00:03:42,672 --> 00:03:45,672 να έχουν μεγαλύτερο περιθώριο κέρδους από τις μεγαλύτερες εταιρείες τεχνολογίας; 57 00:03:46,560 --> 00:03:49,660 Λοιπόν, η εκδοτική είναι τόσο επικερδής διότι οι εργαζόμενοι δεν πληρώνονται. 58 00:03:50,019 --> 00:03:53,919 Εννοώ, σε ποια άλλη βιομηχανία, δεν μπορώ να σκεφτώ κάποια, 59 00:03:53,943 --> 00:03:55,943 της οποίας οι εργαζόμενοι, 60 00:03:56,400 --> 00:03:58,600 στη συγκεκριμένη περίπτωση, οι συγγραφείς, οι αξιολογητές, δεν πληρώνονται κάτι; 61 00:03:59,400 --> 00:04:02,400 Το περιθώριο κέρδους από πολλές απόψεις στην εκδοτική δεν συγκρίνεται, 62 00:04:03,800 --> 00:04:08,800 και κάποια χρόνια πριν, το συνέκρινα με του Facebook, και συνειδητοποίησα ότι είναι παρόμοια 63 00:04:09,000 --> 00:04:12,700 με της πιο επιτυχημένης εταιρείας λογισμικού σήμερα σε επίπεδο περιθωρίου κέρδους. 64 00:04:12,700 --> 00:04:15,500 Και φυσικά, το Facebook έχει σχεδόν άπειρη κλίμακα 65 00:04:15,900 --> 00:04:18,700 και αναμφισβήτητα είναι η πιο επιτυχημένη εταιρεία τα τελευταία πέντε - δέκα χρόνια. 66 00:04:19,000 --> 00:04:23,400 Έτσι, η εκδοτική είναι αισχρά κερδοφόρα και, 67 00:04:23,500 --> 00:04:27,500 εξαιτίας αυτού, οι εκδότες δεν βιάζονται να δουν τον κόσμο να αλλάζει. 68 00:04:28,724 --> 00:04:31,324 Υπάρχει μία πραγματική ερώτηση γιατί το περιθώριο είναι τόσο υψηλό, 69 00:04:31,348 --> 00:04:34,648 όπως είναι, 35% υψηλότερα από το περιθώριο της Google, τι συμβαίνει; 70 00:04:34,772 --> 00:04:38,772 Λοιπόν ξέρετε, αυτό είναι λόγω της τιμολογιακής δύναμης. 71 00:04:38,773 --> 00:04:42,773 Εσείς, αν είστε ο Elsevier, ας πούμε, έχετε ιδιοταγή πρόσβαση, 72 00:04:43,600 --> 00:04:47,100 πουλάτε περιεχόμενο σε ένα πανεπιστήμιο. 73 00:04:47,124 --> 00:04:50,124 Και δεν είναι όπως, ξερετε, όταν πηγαίνετε στο supermarket 74 00:04:50,148 --> 00:04:53,548 και αν μία μπύρα είναι ακριβή επιλέγετε μία άλλη. 75 00:04:53,572 --> 00:04:56,572 Ένας βιβλιοθηκονόμος δεν μπορεί να πει 76 00:04:56,596 --> 00:04:59,596 "Λοιπόν, τα άρθρα του Elsevier είναι πολύ ακριβά, φέτος θα επιλέξουμε τον Wiley." 77 00:04:59,620 --> 00:05:01,620 Τα έχεις ανάγκη όλα. 78 00:05:01,644 --> 00:05:07,644 Και έτσι έχεις τη δυνατότητα να χρεώνεις πραγματικά όσο θέλεις, 79 00:05:07,668 --> 00:05:10,168 και τα πανεπιστήμια σπάνια θα υποχωρήσουν. 80 00:05:10,192 --> 00:05:12,492 Μπορεί να προσποιηθούν ότι θα υποχωρήσουν, αλλά 81 00:05:12,560 --> 00:05:15,159 στην πραγματικότητα οι Σχολές πρέπει να έχουν πρόσβαση, 82 00:05:15,316 --> 00:05:17,416 και αυτό είναι ένα ισχυρό χαρτί για τις επιχειρήσεις. 83 00:05:18,440 --> 00:05:20,140 Εδώ υπάρχει ένα πρόβλημα στην αγορά. 84 00:05:20,164 --> 00:05:23,864 Η αγορά εμφανίζει αυτό που κάποιος αποκάλεσε ηθικό κίνδυνο, 85 00:05:23,904 --> 00:05:27,684 το οποίο δεν σχετίζεται με την ηθική, είναι ένας οικονομικός όρος. 86 00:05:27,700 --> 00:05:30,500 Ο ηθικός κίνδυνος εμφανίζεται όταν οι αγοραστές ενός αγαθού 87 00:05:30,500 --> 00:05:32,500 δεν είναι οι καταναλωτές του. 88 00:05:32,800 --> 00:05:35,500 Και ποιο είναι το αγαθό εδώ, στην παραδοσιακή αγορά της εκδοτικής; 89 00:05:35,500 --> 00:05:38,200 Η πρόσβαση, ξέρετε, η πρόσβαση ανάγνωσης. 90 00:05:38,724 --> 00:05:41,424 Οι κατανατωτές είναι ανθρωποι σαν κι εμένα που θέλουν να διαβάσουν τα άρθρα. 91 00:05:41,480 --> 00:05:44,480 Ο αγοραστής, όμως δεν είμαι εγώ. Δεν προτίθεμαι να έχω συνδρομή σε περιοδικά. 92 00:05:44,504 --> 00:05:50,804 Η Βιβλιοθήκη του Harvard ξοδεύει τεράστια ποσά για συνδρομές σε ένα μεγάλο εύρος περιοδικών. 93 00:05:51,228 --> 00:05:59,028 Άρα, δεν είμαι ευαίσθητος στις τιμές των περιοδικών, γιατί δεν χρειάζεται να πληρώσω τον λογαριασμό. 94 00:05:59,052 --> 00:06:00,452 Τα χρήματα είναι πραγματικά. Σωστά; 95 00:06:00,476 --> 00:06:03,876 Η εκδοτική ακαδημαϊκών περιοδικών είναι μια βιομηχανία που παράγει 96 00:06:03,877 --> 00:06:05,877 δέκα δισεκατομμύρια δολλάρια ετησίως. 97 00:06:05,900 --> 00:06:09,700 Αυτό δεν είναι αμελητέο ποσό. Αυτό είναι ένα σημαντικό χρηματικό ποσό. 98 00:06:09,700 --> 00:06:14,700 Όταν σκέφτεστε ένα περιθώριο κέρδους από 30 έως 40% που προκύπτει από αυτό, 99 00:06:14,748 --> 00:06:16,848 που θα μπορούσε να επιστρέψει στην έρευνα, 100 00:06:16,972 --> 00:06:19,172 είτε υποστηρίζοντας περισσότερο την επιστήμη, 101 00:06:19,196 --> 00:06:21,496 είτε υποστηρίζοντας τα πανεπιστήμια, 102 00:06:21,620 --> 00:06:23,820 είτε προσλαμβάνοντας περισσότερους ερευνητές, πληρώνοντας περισσότερο ακαδημαικό προσωπικό, 103 00:06:24,044 --> 00:06:26,044 καθιστώντας το πανεπιστήμιο πιο προσιτό, 104 00:06:26,768 --> 00:06:31,168 αυτή η οικονομική πτυχή είναι ένα σύμπτωμα 105 00:06:31,292 --> 00:06:33,692 πόσο εκτροχιασμένο είναι αυτό το εμπορικό μοντέλο 106 00:06:33,716 --> 00:06:36,616 στην προσπάθεια να παραμείνει συναφές στην ερευνητική διαδικασία. 107 00:06:37,740 --> 00:06:43,440 Συνήθως δεν σκεφτόμαστε τη σχέση 108 00:06:43,740 --> 00:06:48,940 ανάμεσα στο κέρδος τέτοιων εταιρειών, από τη μια μεριά, 109 00:06:49,588 --> 00:06:57,588 και τα ολοένα αυξανόμενα δίδακτρα στα πανεπιστήμια, 110 00:06:57,712 --> 00:06:59,612 αλλά αποτελεί κι αυτή μέρος της ιστορίας. 111 00:07:00,636 --> 00:07:03,736 Δεν μιλάμε για ένα περιθωριακό πρόβλημα. 112 00:07:03,760 --> 00:07:09,660 Δεν μιλάμε για τα εσωτερικά ζητήματα των ακαδημαϊκών. 113 00:07:09,684 --> 00:07:13,684 Μιλάμε για βασικά κοινωνικά προβλήματα. 114 00:07:13,708 --> 00:07:16,508 Ποιο θα είναι το μέλλον των κοινωνιών μας; 115 00:07:17,132 --> 00:07:20,732 Οι τιμές των περιοδικών αυξάνονται κατά πολύ υψηλότερα από το επίπεδο του πληθωρισμού 116 00:07:21,052 --> 00:07:23,752 και πολύ πάνω από το ρυθμό της αύξησης των προϋπολογισμών των βιβλιοθηκών. 117 00:07:23,760 --> 00:07:25,500 Όχι για κάποια χρόνια, αλλά για δεκαετίες. 118 00:07:26,000 --> 00:07:28,100 Και αυτό είναι μια καταστροφή. 119 00:07:28,524 --> 00:07:30,324 Μόλις πριν δέκα ώρες, το Anthem College έκλεισε. 120 00:07:31,150 --> 00:07:34,150 Το Saint Joseph College θα κλείσει. 121 00:07:34,272 --> 00:07:36,572 Καταχρεωμένο, το Dowling College κλείνει. 122 00:07:37,700 --> 00:07:39,700 Το απότομο κλείσιμο αφήνει το διδακτικό προσωπικό χωρίς εργασία 123 00:07:39,720 --> 00:07:42,520 και χιλιάδες φοιτητές να προσπαθούν να βρουν κάποια άλλη σχολή. 124 00:07:42,900 --> 00:07:46,744 Μεγάλο μέρος της ακαδημαϊκής κοινότητας δεν έχει εξετάσει πραγματικά 125 00:07:46,768 --> 00:07:50,568 το πλήρες κόστος της ακαδημαϊκής επικοινώνησης. 126 00:07:50,692 --> 00:07:53,992 Στην πραγματικότητα ο προϋπολογισμός των βιβλιοθηκών έχει υποστεί αυτό το βάρος, 127 00:07:54,216 --> 00:07:57,116 και συχνά θα πρέπει να επαιτήσουμε από τη διοίκηση 128 00:07:57,140 --> 00:08:00,140 για να πάρουμε αυξήσεις για τα περιοδικά, 129 00:08:01,064 --> 00:08:03,564 ειδικά των φυσικών επιστημών, της τεχνολογίας, της ιατρικής, 130 00:08:03,588 --> 00:08:06,588 τα οποία παρουσίασαν ραγδαίες αύξησεις στην τιμή 131 00:08:06,612 --> 00:08:09,612 για τους οποιουσδήποτε λόγους οι εκδότες μπορούν να ισχυριστούν. 132 00:08:10,536 --> 00:08:14,036 Και για να αυξηθεί το κέρδος, πρέπει να επικρατήσει η έλλειψη. 133 00:08:14,200 --> 00:08:17,200 Καλώς ήρθατε στον κόσμο των paywalls που φράζουν την έρευνα. 134 00:08:17,524 --> 00:08:19,624 - Έχετε βρεθεί μπροστά σε paywalls; - Φυσικά. 135 00:08:19,748 --> 00:08:21,448 - Σίγουρα έχω βρεθεί σε paywall. 136 00:08:22,172 --> 00:08:23,772 - Χτυπώ συχνά σε paywall. 137 00:08:23,996 --> 00:08:27,296 - Έχετε βρεθεί μπροστά σε paywalls; - Ω, ναι. 138 00:08:27,320 --> 00:08:28,120 - Χτυπώ σε paywall. 139 00:08:28,144 --> 00:08:30,344 - Σχετικά συχνά χτυπώ σε paywall, ναι. 140 00:08:30,368 --> 00:08:32,668 - Όταν ήμουν φοιτήτρια, σίγουρα χτυπούσα σε paywall. 141 00:08:33,292 --> 00:08:34,292 - Χτυπώ σε paywalls συχνά. 142 00:08:34,916 --> 00:08:37,515 - Πως νιώθεις; - Νιώθω πραγματικά εκνευρισμένος. 143 00:08:37,539 --> 00:08:41,539 Οι φοιτητές αποφοιτούν, παίρνουν το μεταπτυχιακό τους, 144 00:08:41,741 --> 00:08:43,741 διασπείρονται σε αυτές τις εταιρείες νεοβλαστούς, 145 00:08:43,964 --> 00:08:46,164 και ξαφνικά ανακαλύπτουν 146 00:08:46,200 --> 00:08:50,200 ότι δεν μπορούν να έχουν πρόσβαση στα ερευνητικά αποτελέσματα 147 00:08:50,788 --> 00:08:54,788 που έχουν ανάγκη, διότι πλέον δεν αποτελούν μέλη του πανεπιστημίου. 148 00:08:54,812 --> 00:09:01,812 Ήρθαν και μου χτύπησαν την πόρτα. Και τους απάντησα, ότι ως βιβλιοθηκονόμος, 149 00:09:01,836 --> 00:09:08,836 ήμουν στην αμήχανη θέση, να αποκλείσω τους μη συνδεδεμένους χρήστες 150 00:09:08,860 --> 00:09:12,860 σε πρόσβαση σε δημόσια χρηματοδοτούμενη έρευνα. 151 00:09:12,884 --> 00:09:17,784 Κι αυτό είναι απόλυτως ενάντια στην αποστολή μιας βιβλιοθήκης και ενός βιβλιοθηκονόμου. 152 00:09:17,808 --> 00:09:19,608 Έτσι αυτό μας άνοιξε τα μάτια. 153 00:09:20,132 --> 00:09:21,732 - Θες να μας πεις λίγα λόγια για τον εαυτό σου; 154 00:09:21,756 --> 00:09:24,556 {Ονομάζομαι Dwight Parker. 155 00:09:24,657 --> 00:09:28,257 Στα μέσα της διδακτορικής μου έρευνας πάνω στην Εκπαιδευτική Ψυχολογία, 156 00:09:28,980 --> 00:09:32,180 αποφάσισα ότι χρειαζόμουν ένα διάλειμμα από αυτή, 157 00:09:32,204 --> 00:09:33,204 και πουλάω αυτοκίνητα. 158 00:09:33,428 --> 00:09:36,628 Όσο ήμουν στο πρόγραμμα, είχα πρόσβαση σε πολλά πράγματα, 159 00:09:36,652 --> 00:09:39,652 αλλά από τη στιγμή που βρίσκεσαι εκτός του προγράμματος 160 00:09:39,676 --> 00:09:42,076 αυτές οι ίδιες πηγές απλά δεν είναι διαθέσιμες σε 'σένα, 161 00:09:42,100 --> 00:09:44,400 τουλάχιστον δεν ήταν σε 'μένα. 162 00:09:44,424 --> 00:09:47,624 Στην ψυχολογία της εκπαίδευσης, αυτό ήταν το δικό μου, 163 00:09:47,648 --> 00:09:49,848 η περισσότερη έρευνα που εκπονείται είναι χρηματοδοτούμενη από την κυβέρνηση, 164 00:09:49,872 --> 00:09:53,472 επομένως αυτά είναι χρήματα φορολογουμένων που χρηματοδοτούν την έρευνα, 165 00:09:53,496 --> 00:09:56,396 και αυτά χρεώνονται από αυτούς, το οποίο είναι παράλογο. 166 00:09:56,420 --> 00:09:58,220 - Θέλω να πω, είναι παράλογο. - Απολύτως. 167 00:09:58,344 --> 00:09:59,844 - Να μην αναφέρω ότι είναι δημόσιο αγαθό. 168 00:10:00,368 --> 00:10:01,968 Εννοώ, σε συγκεκριμένη ακαδημαϊκή έρευνα 169 00:10:01,992 --> 00:10:04,292 πρέπει να μπορώ να έχω πρόσβαση σε αυτή την έρευνα ανεξάρτητα... 170 00:10:04,316 --> 00:10:10,616 Εννοώ, ότι δεν έχω 79.99 ή... για να το κάνω. 171 00:10:11,200 --> 00:10:13,000 Να μην πουλάω αυτοκίνητα. 172 00:10:13,824 --> 00:10:15,824 - Ακόμα και το πιο 'φοβερό' αυτόκίνητο που υπάρχει. 173 00:10:19,380 --> 00:10:23,180 Αν δούλευα για τον Elsevier, Θα μπορούσα να το αποκτήσω. 174 00:10:23,304 --> 00:10:25,404 Ναι, ή σε κάποιον από αυτούς. Θέλω να πω, είναι τόσο... 175 00:10:25,428 --> 00:10:28,828 Τέλος πάντων. Ξέρετε. Εσείς το κάνετε, ξέρετε, είναι τόσο... 176 00:10:30,952 --> 00:10:33,652 τα χρήματα απλά διαφθείρουν τα πάντα, ξέρεις. 177 00:10:33,660 --> 00:10:36,460 Έχεις τα χρήματα, έχεις την κυβέρνηση και όλα όλων... 178 00:10:36,800 --> 00:10:39,400 και είναι σαν να χάνεται η επιστήμη. Ειλικρινα, χάνεται. 179 00:10:39,910 --> 00:10:42,810 Η σύζυγός μου είχε πνευμονική εμβολή. 180 00:10:42,811 --> 00:10:44,211 Και δεν ήταν σίγουροι γιατί. 181 00:10:44,234 --> 00:10:47,534 Και κανείς δεν είναι ακόμα σίγουρος γιατί είχε πνευμονική εμβολή. 182 00:10:47,558 --> 00:10:50,658 Θα μπορούσε να είναι διάφορα πράγματα, έτσι άρχισα να κάνω αυτό που κάνω πάντα, 183 00:10:50,882 --> 00:10:52,632 το οποίο είναι να μπαίνω στο διαδίκτυο και να ξεκινάω να ερευνώ. 184 00:10:52,660 --> 00:10:56,460 Και συναντάς αυτά τα paywalls στην ιατρική έρευνα όπου άνθρωποι μελετούν την εμβολή, 185 00:10:58,030 --> 00:11:02,030 και δεν μπορώ να ξοδέψω χρήματα να διαβάσω ένα ερευνητικό άρθρο 186 00:11:02,054 --> 00:11:06,054 μόνο και μόνο για να δω ότι δεν είναι σχετικό. Σχετικό με την κατάστασή μας. 187 00:11:06,078 --> 00:11:07,878 Μπορεί να είναι. Μπορεί να μην είναι. 188 00:11:07,902 --> 00:11:09,902 Αλλά δεν υπάρχει αρκετή πληροφορία για να το πω! 189 00:11:10,626 --> 00:11:13,826 Όμως θα μπορούσε να της σώσει τη ζωή! 190 00:11:14,150 --> 00:11:17,250 Ο λόγος που έχουμε την έρευνα είναι το ότι προσπαθούμε να λύσουμε 191 00:11:17,274 --> 00:11:19,773 προβλήματα του κόσμου. Προσπαθούμε να θεραπεύσουμε ασθένειες, 192 00:11:19,774 --> 00:11:22,674 προσπαθούμε να καθαρίσουμε το νερό, 193 00:11:22,698 --> 00:11:25,598 προσπαθούμε να εκμηδενίσουμε τη φτώχεια. 194 00:11:25,622 --> 00:11:31,622 Προσπαθούμε να εξαλείψουμε εντελώς συγκεκριμένες ασθένειες δια παντός. 195 00:11:31,646 --> 00:11:35,646 Και, αν θέλουμε να γίνει αυτό, θα πρέπει να διασφαλίσουμε ότι όλοι έχουν πρόσβαση. 196 00:11:35,670 --> 00:11:39,670 Όχι μόνο οι πλούσιες χώρες, όχι μόνο αυτοί που έχουν διδακτορικά, 197 00:11:39,694 --> 00:11:42,494 αλλά ο καθένας που θέλει να διαβάσει επιστημονική έρευνα, 198 00:11:42,550 --> 00:11:45,550 να σκεφτεί με αυτή και να συνεισφέρει με τις ιδέες του. 199 00:11:45,618 --> 00:11:49,018 Και όταν μεγάλα τμήματα πληθυσμού δεν έχουν πρόσβαση στην έρευνα, 200 00:11:49,142 --> 00:11:51,842 οι πιθανότητες μας να λύσουμε μεγάλα προβλήματα είναι σημαντικά χαμηλότερες. 201 00:11:52,066 --> 00:11:55,366 Οι εκδότες είναι μέρος της φροντίδας του ακαδημαϊκού διαλόγου 202 00:11:55,367 --> 00:11:57,787 για αιώνες. Και, από αυτή την άποψη, είναι ζωτικής σημασίας. 203 00:11:58,414 --> 00:12:05,314 Ταυτόχρονα, έχουμε έναν παγκόσμιο πληθυσμό, που η μεγάλη πλειοψηφία 204 00:12:05,338 --> 00:12:09,038 δεν έχει πρόσβαση στην έρευνα για τις τρέχουσες εξελίξεις 205 00:12:09,262 --> 00:12:15,562 στην επιστήμη, στην ιατρική, στον πολιτισμό, στην τεχνολογία, στην περιβαλλοντική επιστήμη. 206 00:12:15,586 --> 00:12:21,586 Και αντιμετωπίζουν την προοπτική να προσπαθούν να κατανοήσουν τον κόσμο χωρίς πρόσβαση 207 00:12:21,610 --> 00:12:25,710 στην καλύτερη δυνατή γνώση. Και, κατά κάποιον τρόπο, αυτό είναι τραγικό. 208 00:12:26,434 --> 00:12:31,134 Τα πανεπιστήμια της δύσης επενδύουν μεγάλα κεφάλαια στις βιβλιοθήκες τους, 209 00:12:31,135 --> 00:12:33,635 έτσι έχουν την ικανότητα 210 00:12:33,658 --> 00:12:37,458 να προμηθευτούν περιοδικά και να δώσουν πρόσβαση στους φοιτητές τους. 211 00:12:37,882 --> 00:12:41,782 Ωστόσο, στο πλαίσιο των αναπτυσσόμενων χωρών, οι βιβλιοθήκες είναι πραγματικά φτωχές. 212 00:12:42,306 --> 00:12:45,806 Έτσι τελικά καταλήγεις να κάνεις τα πάντα μόνος σου χωρίς καμία υποστήριξη 213 00:12:45,830 --> 00:12:47,630 από το πανεπιστήμιο ή το κολλέγιο. 214 00:12:47,654 --> 00:12:50,654 Και ακόμα κι αν προσπαθείς να πλησιάσεις το διδακτικό προσωπικό, 215 00:12:50,678 --> 00:12:53,678 παίρνεις τις ίδιες απαντήσεις, ότι "έτσι το κάναμε εμείς, 216 00:12:53,702 --> 00:12:56,302 και έτσι θα πρέπει να το κάνεις κι εσύ." 217 00:12:56,326 --> 00:13:00,226 Επομένως, έτσι συνεχίζουν τα πράγματα, και δεν έχουμε ένα συγκεκριμένο αποτέλεσμα. 218 00:13:00,250 --> 00:13:04,250 Η έρευνά μου ήταν περισσότερο στην θεμελιώδη φυσική. 219 00:13:04,274 --> 00:13:06,274 Στην Ειδική Σχετικότητα. 220 00:13:06,298 --> 00:13:08,798 Και για πολλά από τα άρθρα, πάλι, ήταν 221 00:13:08,990 --> 00:13:10,790 "θα πρέπει να πληρώσεις γι αυτό." 222 00:13:10,822 --> 00:13:14,422 Θα έλεγα ότι δεν θα πλήρωνα ποτέ για ένα άρθρο, 223 00:13:14,623 --> 00:13:18,646 ειδικά στην οικονομία της Βενεζουέλας τώρα, δυστυχώς, είναι ακόμη χειρότερα. 224 00:13:18,670 --> 00:13:21,770 Αλλά ακόμα και όταν ήμουν φοιτητής εκεί, ήταν απλά 225 00:13:21,794 --> 00:13:24,894 "πάρε την πιστωτική σου κάρτα και αγόρασε κάτι από το διαδίκτυο." 226 00:13:25,518 --> 00:13:28,618 Έτσι, από την έλλειψη πρόσβασης, ένα κίνημα ξέσπασε. 227 00:13:28,642 --> 00:13:31,142 Και αυτό το κίνημα ονομάζεται Ανοικτή Πρόσβαση. 228 00:13:33,266 --> 00:13:36,066 Στην απλούστερή μορφή της η Ανοικτή Πρόσβαση είναι 229 00:13:36,090 --> 00:13:38,890 η ελεύθερη και ανεμπόδιστη πρόσβαση στην πληροφορία. 230 00:13:39,990 --> 00:13:43,090 Πολύ απλά, είναι ένας δρόμος προς την εκδημοκράτιση της πληροφορίας. 231 00:13:43,114 --> 00:13:46,114 Στοχεύει στη μείωση των διαφορών και στην προώθηση της ισότητας. 232 00:13:46,138 --> 00:13:49,338 Υπάρχουν πολλοί ακαδημαϊκοί εκεί έξω που μπορούν να βασιστούν στην έρευνα 233 00:13:49,362 --> 00:13:52,462 που έχει ήδη ολοκληρωθει, αν έχουν πρόσβαση σε αυτή. 234 00:13:52,886 --> 00:13:55,986 Μπορεί να έχετε μερικά από τα μεγαλύτερα μυαλά της γενιάς μας 235 00:13:56,060 --> 00:13:57,660 που ζουν στην Κεντρική Αφρικανική Δημοκρατία, τα οποία 236 00:13:57,670 --> 00:13:59,870 δεν έχουν πρόσβαση σε κάποιο από αυτό το περιεχόμενο. 237 00:13:59,934 --> 00:14:02,434 Επομένως, τί μπορούν να χτίσουν πάνω σε αυτό; 238 00:14:02,435 --> 00:14:04,757 Πώς μπορούν να βοηθήσουν τα πράγματα να γίνουν πιο γρήγορα; 239 00:14:04,758 --> 00:14:07,758 Και πιστεύω πως αυτό στην ουσία είναι η Ανοικτή Πρόσβαση. 240 00:14:07,782 --> 00:14:11,882 Επιτρέπει στους ανθρώπους που θέλουν πρόσβαση στη γνώση 241 00:14:12,006 --> 00:14:14,706 να έχουν πρόσβαση στη γνώση και να την επεκτείνουν. 242 00:14:15,430 --> 00:14:20,030 Θεωρώ ότι το να είσαι παθιασμένος με την Ανοικτή Πρόσβαση είναι σπουδαίο. 243 00:14:21,354 --> 00:14:23,354 Αυτό που με απασχολεί 244 00:14:23,455 --> 00:14:26,455 είναι όταν το πάθος κάποιου για την Ανοικτή Πρόσβαση 245 00:14:26,478 --> 00:14:30,278 τον οδηγήσει στο να μην θέλει να σκεφτεί το κόστος της 246 00:14:30,302 --> 00:14:31,902 το ίδιο όπως τα οφέλη που προκύπτουν. 247 00:14:31,926 --> 00:14:36,026 Με ανησυχεί όταν η Ανοικτή Πρόσβαση γίνεται θρησκεία 248 00:14:36,050 --> 00:14:38,450 ή όταν γίνεται ένα φωτοστέφανο, 249 00:14:38,474 --> 00:14:41,674 το οποίο απαιτεί από έσενα 250 00:14:41,840 --> 00:14:44,140 να το αγαπήσεις οπουδήποτε κι αν τοποθετηθεί. 251 00:14:44,198 --> 00:14:50,998 Αν χάσουμε την ικανότητά μας, ή χειρότερα, την επιθυμία μας να σκεφτόμαστε κριτικά, 252 00:14:51,022 --> 00:14:54,822 να σκεφτούμε τόσο κριτικά, όσο και αναλυτικά σχετικά με ένα μοντέλο Ανοικτής Πρόσβασης 253 00:14:54,846 --> 00:14:58,846 όπως κάνουμε για ένα μοντέλο πρόσβασης με τέλη, τότε δεν κινούμαστε πλέον 254 00:14:58,870 --> 00:15:03,770 στο χώρο της λογικής και της επιστήμης. κινούμαστε στη σφαίρα της θρησκείας. 255 00:15:03,794 --> 00:15:08,794 Και ο ίδιος είμαι θρησκευόμενος, δεν έχω τίποτα ενάντια στη θρησκεία, 256 00:15:08,818 --> 00:15:12,418 αλλά είναι σημαντικό να μην την μπερδεύουμε με την επιστήμη. 257 00:15:12,942 --> 00:15:15,642 Μπορώ να κατανοήσω, ειδικά όταν είσαι στην άλλη πλευρά, 258 00:15:15,866 --> 00:15:18,666 θα φαινόταν θρησκευτικό. Υπάρχει πολλή πίστη σίγουρα, έτσι; 259 00:15:18,890 --> 00:15:21,490 Είναι ένα κίνημα που για πολλούς ανθρώπους βασίζεται στην πίστη. 260 00:15:22,014 --> 00:15:25,414 Αλλά τα περισσότερα ισχυρά κομμάτια του κινήματος 261 00:15:25,600 --> 00:15:28,800 προέρχονται από τη βιοϊατρική βιβλιογραφία. 262 00:15:28,838 --> 00:15:31,238 Από γονείς που δεν έχουν πρόσβαση σε αυτή, σωστά; 263 00:15:31,390 --> 00:15:33,590 Από μέλη οικογενειών που δεν έχουν πρόσβαση σε αυτή. 264 00:15:33,662 --> 00:15:37,862 Και αυτοί εμφανίζονται ως μάρτυρες και η μαρτυρία αυτή είναι θρησκευτική, 265 00:15:37,986 --> 00:15:39,486 τουλάχιστον κάποια πλευρά της, σωστά; 266 00:15:40,010 --> 00:15:46,010 Και υπάρχει πραγματική δύναμη μαρτυρίας, που είναι μέρος των ευαγγελικών κινήσεων. 267 00:15:46,134 --> 00:15:50,734 Και μπορούμε να κάνουμε μια κουραστική συνομιλία για την καινοτομία 268 00:15:50,858 --> 00:15:52,758 ή μπορώ να σας δώσω μια συναισθηματική ιστορία. 269 00:15:52,882 --> 00:15:54,919 Ποιά από τις δύο θα διαδοθεί ιοτρόπως; 270 00:15:55,320 --> 00:15:58,920 Τα κινήματα πρέπει να είναι όλων των μορφών, σωστά; Τα κινήματα είναι μεγαλύτερα από τις οργανώσεις. 271 00:15:58,944 --> 00:16:01,344 Είναι μεγαλύτερα από τους ανθρώπους όταν λειτουργούν, σωστά; 272 00:16:01,368 --> 00:16:05,168 Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο δουλεύουν: παίρνουν τη μορφή χιονοστιβάδας. 273 00:16:06,192 --> 00:16:09,192 Για μένα, ο λόγος που το κάνω είναι 274 00:16:09,300 --> 00:16:11,300 τα οφέλη για την αποτελεσματικότητα της έρευνας. 275 00:16:12,816 --> 00:16:14,916 Θέλω να δω αυξημένη την αποτελεσματικότητα της έρευνας συνολικά. 276 00:16:15,070 --> 00:16:15,870 Αυτός είναι ο γενικός μου στόχος. 277 00:16:15,940 --> 00:16:18,440 Αν λέγατε ότι η κλειστή επιστήμη είναι ο δρόμος για να το κάνουμε αυτό, 278 00:16:18,464 --> 00:16:19,764 θα υποστήριζα την κλειστή επιστήμη. 279 00:16:19,864 --> 00:16:23,764 Αλλά αυτή η ερευνητική αποτελεσματικότητα έρχεται με την βελτίωση της ποιότητας, 280 00:16:23,788 --> 00:16:28,788 αύξηση της συμμετοχικότητας, αύξηση της ποικιλομορφίας, αύξηση της καινοτομίας. 281 00:16:28,812 --> 00:16:34,012 Απλά, είναι όφελος να έχουμε περισσότερους ανθρώπους που μπορούν να κάνουν κάτι. 282 00:16:34,036 --> 00:16:35,236 Έχουμε μεγάλα προβλήματα να λύσουμε. 283 00:16:35,260 --> 00:16:37,360 Είχα έντονα εμπλακεί 284 00:16:37,384 --> 00:16:41,384 στα πρώτα στάδια της Ανοικτής Πρόσβασης στις επιστήμες ζωής. 285 00:16:41,408 --> 00:16:50,408 Και η ελπίδα μας ήταν ότι η Ανοικτή Πρόσβαση δεν θα έφερνε μόνο σημαντική αλλαγή στην πρόσβαση. 286 00:16:50,432 --> 00:16:55,432 Φαινόταν εντελώς τρελό ότι το μεγαλύτερο μέρος της έρευνας δεν ήταν διαθέσιμο 287 00:16:55,456 --> 00:16:57,256 στους περισσότερους ανθρώπους που το είχαν ανάγκη. 288 00:16:57,580 --> 00:17:01,480 Έπρεπε να επισκεφώ το Πανεπιστήμιο του Βελιγραδίου κάποια χρόνια νωρίτερα 289 00:17:01,504 --> 00:17:04,404 και είχα μια συνάντηση με τους φοιτητές πριν από τη διάλεξή μου, 290 00:17:04,428 --> 00:17:06,528 και τριγυρνούσαμε στο δωμάτιο 291 00:17:06,529 --> 00:17:08,628 μιλώντας για το τι έκανε κάθε ερευνητής 292 00:17:08,752 --> 00:17:11,252 {\an3}καθώς δουλεύε στη διπλωματική του. 293 00:17:11,276 --> 00:17:15,576 Και σχεδόν όλοι στο δωμάτιο εργάζονταν στην έμμεση γνώση. 294 00:17:15,599 --> 00:17:17,599 Και ήταν καταπληκτικό ότι υπήρχαν τόσοι πολλοί φοιτητές που 295 00:17:17,624 --> 00:17:20,424 εργάζονταν στην συγκεκριμένη περιοχή έρευνας, και είπα, 296 00:17:20,448 --> 00:17:26,448 "Γιατί όλοι το κάνετε αυτό; Πώς έγινε αυτό το πεδίο τόσο δημοφιλές;" 297 00:17:26,472 --> 00:17:31,572 Και, βέβαια, η άμεση απάντηση ήταν "Μπορούμε να έχουμε πρόσβαση στη βιβλιογραφία σε αυτό το πεδίο." 298 00:17:31,596 --> 00:17:33,396 "Τί εννοείτε;" είπα. 299 00:17:33,420 --> 00:17:37,420 "Λοιπόν, υπάρχει ένας κανόνας ανάμεσα στους ηγετικούς ερευνητές στο πεδίο σας, 300 00:17:37,444 --> 00:17:41,144 όλοι σας ανεβάζετε τα άρθρα σας στο διαδίκτυο. Για να τα βρίσκουμε. 301 00:17:41,168 --> 00:17:43,168 Και μπορούμε να ξέρουμε τι συμβαίνει τώρα σε αυτή τη βιβλιογραφία, 302 00:17:43,192 --> 00:17:46,492 σε ό,τι δεν μπορούμε να έχουμε πρόσβαση στα άλλα υποπεδία." 303 00:17:47,216 --> 00:17:49,316 Έμεινα άφωνος από αυτό. 304 00:17:49,340 --> 00:17:54,140 Πήραν κάποιες αποφάσεις σχετικά με το τι θα μελετούσαν βασιζόμενοι στην πρόσβαση που θα είχαν. 305 00:17:56,340 --> 00:17:59,640 Όταν ήμουν διευθυντής στη βιβλιοθήκη 306 00:17:59,864 --> 00:18:05,864 και κάναμε σημαντικές μειώσεις στις συνδρομές μας 307 00:18:06,364 --> 00:18:10,664 εξαιτίας οικονομικών περιορισμών, αυτό που κάνουν οι βιβλιοθήκες, 308 00:18:10,888 --> 00:18:15,788 κάναμε μια σειρά από ομάδες εστίασης προκειμένου να δούμε πως οι άνθρωποι το αντιμετώπιζαν. 309 00:18:15,812 --> 00:18:24,812 Και ένας από τους ανθρώπους που πράγματι ξεχώρισε στα μάτια μου ήταν ένας νέος υποψήφιος διδάκτορας, 310 00:18:24,836 --> 00:18:28,636 όταν μίλησε στον επιβλέποντα καθηγητή του. Και ο επιβλέπων είπε 311 00:18:28,960 --> 00:18:32,960 "Αυτές είναι ενδιαφέρουσες περιοχές. Διάβασε ευρέως σε αυτές." 312 00:18:33,384 --> 00:18:40,984 Και εκείνος απάντησε "Πρέπει να διαβάσω ευρέως, αλλά αντιλαμβάνομαι ότι η ικανότητά μου να διαβάζω ευρέως 313 00:18:41,000 --> 00:18:45,000 περιορίζεται από αυτό στο οποίο αναγκάζεται κανείς να έχει πρόσβαση. 314 00:18:45,400 --> 00:18:55,400 Και έτσι το θέμα της διατριβής μου θα περιοριστεί από αυτό που μπορείτε να αντέξετε οικονομικά, 315 00:18:55,424 --> 00:19:01,224 γιατί δεν μπορώ να έχω και να διαβάσω το λοιπό υλικό στο οποίο δεν έχετε πρόσβαση." 316 00:19:01,448 --> 00:19:04,248 Κάποιες από τις μεγαλύτερες προκλήσεις αυτού του κόσμου 317 00:19:04,449 --> 00:19:05,849 δεν πρόκειται να λυθούν 318 00:19:05,872 --> 00:19:08,772 από μία μεμονωμένη ομάδα ερευνητών. 319 00:19:08,796 --> 00:19:12,496 Και ξέρουμε ότι η διεπιστημονική έρευνα και συνεργασία 320 00:19:13,220 --> 00:19:15,920 είναι ο τρόπος στο να φτάσει κανείς σε αυτές τις λύσεις γρηγορότερα. 321 00:19:15,944 --> 00:19:21,944 Και επειδή τόσες πολλές από αυτές τις προκλήσεις είναι τόσο διαδεδομένες 322 00:19:21,968 --> 00:19:25,968 -το καθαρό νερό, η ασφάλεια τροφίμων, η υπερθέρμανση του πλανήτη, η δημόσια υγεία- 323 00:19:25,992 --> 00:19:28,992 υπάρχουν τόσες πολλές προκλήσεις που θα πρέπει να λυθούν 324 00:19:29,016 --> 00:19:31,816 που δεν υπάρχει λόγος για τον οποίο δεν θα μπορούσαμε να θέλουμε να κάνουμε ο,τι μπορούμε 325 00:19:31,840 --> 00:19:34,840 να κατευθύνουμε αυτή τη συνεργασία και να την καταστήσουμε εφικτή. 326 00:19:35,364 --> 00:19:42,664 Ιατρικές γνώσεις και απίστευτη εξειδίκευση μπορεί να βρεθεί σε κάθε γωνιά του κόσμου. 327 00:19:42,688 --> 00:19:44,688 απλά δεν τις εκμεταλλευθήκαμε συχνά. 328 00:19:45,412 --> 00:19:51,312 Ένας φίλος μου είναι παιδοκαρδιοχειρουργός στο Stanford. 329 00:19:51,336 --> 00:19:55,536 Θα παρατήρουσε όταν επισκέφτηκε την Ινδία, 330 00:19:55,560 --> 00:19:59,460 και πήγε σε ένα ίδρυμα, το οποίο σήμερα έχει θεραπεύσει δέκα φορές 331 00:19:59,484 --> 00:20:03,084 περισσότερους ασθενείς από αυτόν και είναι ικανοί να έχουν 332 00:20:03,108 --> 00:20:06,108 το ίδιο καλά αποτελέσματα με αυτά που έχει στο Stanford· 333 00:20:06,132 --> 00:20:09,432 και μπορούν να το κάνουν αυτό με το 5-10% του κόστους. 334 00:20:09,656 --> 00:20:13,456 Και για μένα αυτό είναι ιδιοφυές. Αυτό είναι ιδιοφυές! 335 00:20:14,180 --> 00:20:19,180 Και, θα σκεφτόσαστε ότι εμείς στο δυτικό κόσμο θα θέλαμε να καταλάβουμε 336 00:20:19,204 --> 00:20:23,104 τι συμβαίνει στην Ινδία εξίσου με αυτούς που θα ήθελαν να δουν 337 00:20:23,128 --> 00:20:26,128 τι μπορούμε να κάνουμε με όλα αυτά τα θαύματα της τεχνολογίας μας. 338 00:20:26,152 --> 00:20:30,052 Εύκολα φτάνουμε στο συμπέρασμα ότι η ακαδημαϊκή γνώση θα πρέπει να είναι ανοικτή 339 00:20:30,076 --> 00:20:31,976 προκειμένου να υπάρξει ακαδημαϊκή γνώση. 340 00:20:32,000 --> 00:20:36,000 Και είναι κάπως περίεργο γιατί δεν είναι ήδη ανοικτή. 341 00:20:36,024 --> 00:20:41,124 Αλλά αυτό οφείλεται στην ιστορία για το πως φτάσαμε εδώ. 342 00:20:41,548 --> 00:20:45,748 Από τότε που τα ακαδημαϊκά περιοδικά δημιουργήθηκαν στα μέσα του 17ου αιώνα, 343 00:20:45,772 --> 00:20:48,772 οι συγγραφείς έγραφαν γι' αυτά χωρίς να πληρώνονται, 344 00:20:48,796 --> 00:20:51,196 και έγραφαν για τη απήχηση· όχι για τα χρήματα. 345 00:20:51,420 --> 00:20:56,320 Για να κατανοήσουμε καλύτερα την ερευνητική διαδικασία, ταξιδέψαμε εκεί που τα ερευνητικά περιοδικά γεννήθηκαν: 346 00:20:56,444 --> 00:20:58,444 στη Royal Society of London. 347 00:20:59,168 --> 00:21:01,068 Είμαι ο Stuart Taylor, είμαι ο Διευθυντής Εκδόσεων της Royal Society. 348 00:21:01,692 --> 00:21:04,492 Η Royal Society αποτελεί τη Βρετανική εθνική ακαδημία επιστημών. 349 00:21:04,516 --> 00:21:09,316 Ιδρύθηκε το 1660 ως ένας σύλλογος των πρώτων επιστημόνων, 350 00:21:09,340 --> 00:21:11,340 όπως ο Robert Hook και ο Christopher Wren. 351 00:21:11,364 --> 00:21:14,864 Λίγα χρόνια αργότερα, το 1665, ο Henry Oldenburg, 352 00:21:14,888 --> 00:21:18,888 ο πρώτος Γραμματέας του συλλόγου, ξεκίνησε το πρώτο επιστημονικό περιοδικό στον κόσμο 353 00:21:18,912 --> 00:21:20,312 το οποίο ονομαζόταν "Philosophical Transactions". 354 00:21:20,336 --> 00:21:24,836 Και αυτή ήταν η πρώτη φορά που τα επιστημονικά επιτεύγματα και οι ανακαλύψεις 355 00:21:24,960 --> 00:21:27,560 των πρώτων επιστημόνων καταγράφησαν επίσημα. 356 00:21:27,584 --> 00:21:30,784 Και αυτό το περιοδικό έθεσε ουσιαστικά το μοντέλο 357 00:21:30,808 --> 00:21:32,808 γι' αυτό που ξέρουμε σήμερα για τα επιστημονικά περιοδικά, 358 00:21:33,732 --> 00:21:39,532 ενσωματώνοντας τέσσερις αρχές: αρχειοθέτηση, καταχώριση, διάδοση και επαλήθευση. 359 00:21:39,856 --> 00:21:44,456 Αυτό σημαίνει ότι έχετε συσχετισμένα τα ευρήματα σας με το όνομά σας και μια συγκεκριμένη ημερομηνία, 360 00:21:44,480 --> 00:21:50,480 επιβεβαιωμένα από την αξιολόγηση συναδέλφων σας, μεταδιδόμενα σε άλλους συναδέλφους, 361 00:21:50,904 --> 00:21:52,904 και επίσης αρχειοθετημένα για το μέλλον. 362 00:21:53,528 --> 00:21:57,528 Από την αρχή των ψηφιακών δικτύων, οι ακαδημαϊκοί ξεκίνησαν να διαμοιράζονται τη γνώση σε αυτά. 363 00:21:57,552 --> 00:22:01,052 Από τότε, ας πούμε στις αρχές της δεκαετίας του '90, 364 00:22:01,176 --> 00:22:04,276 οι ακαδημαϊκοί προωθούν σημαντικά την Ανοικτή Πρόσβαση. 365 00:22:04,376 --> 00:22:08,376 Όχι μόνο χρησιμοποιώντας το δίκτυο για τη διάχυση της ακαδημαϊκής γνώσης και έρευνας, 366 00:22:08,500 --> 00:22:12,100 αλλά προωθώντας την και επιδιώκωντας να υιοθετηθεί από άλλους. 367 00:22:12,124 --> 00:22:14,124 Μπορεί να μοιάζει ότι τα σκαρφίζομαι αυτά, αλλά 368 00:22:14,425 --> 00:22:17,525 πραγματικά αισθάνθηκα εκείνη τη στιγμή και δεν ήμουν ο μόνος, 369 00:22:17,548 --> 00:22:22,448 ότι αν έχεις κάποια υπέροχη ιδέα 370 00:22:22,472 --> 00:22:26,472 ή κάνεις κάποια σημαντική ανακάλυψη, σου αρέσει να νομίζεις ότι είναι επειδή 371 00:22:26,496 --> 00:22:36,196 είχες κάποια έμπνευση ή εργάστηκες σκληρότερα από κάθε άλλον, 372 00:22:36,220 --> 00:22:40,820 αλλά δεν σου αρέσει να νομίζεις ότι ήταν επειδή είχες προνομιακή πρόσβαση στην πληροφορία. 373 00:22:40,844 --> 00:22:47,844 Και έτσι, ξέρετε, μέρος της πρόθεσής μου το 1991 ήταν απλώς να εξισορροπηθεί το παιχνίδι, 374 00:22:47,868 --> 00:22:52,468 δηλαδή, να δίδεται σε όλους πρόσβαση στις ίδιες πληροφορίες ταυτόχρονα, 375 00:22:52,492 --> 00:22:55,292 και να μην υπάρχουν, ξέρετε, διαφορές στην πρόσβαση. 376 00:22:55,516 --> 00:23:00,116 Το 40% των άρθρων που εκδόθηκαν στο New England Journal of Medicine 377 00:23:00,140 --> 00:23:02,340 -και το New England Journal of Medicine αναμφισβήτητα είναι 378 00:23:02,364 --> 00:23:04,064 το περιοδικό με τη μεγαλύτερη απήχηση παγκοσμίως- 379 00:23:04,088 --> 00:23:10,288 αλλά το 40% των συγγραφέων προέρχεται από μία ακτίνα 150 μιλίων από τη Βοστώνη, 380 00:23:10,312 --> 00:23:13,312 όπου βρίσκεται η έδρα του περιοδικού. 381 00:23:13,536 --> 00:23:15,336 Η δημοσίευση είναι ένα παιχνίδι για μυημένους. 382 00:23:15,560 --> 00:23:21,560 Όσοι από εμάς είναι μυημένοι έχουν περισσότερη πρόσβαση στη δημοσίευση και επίσης στην ανάγνωση, 383 00:23:21,584 --> 00:23:23,484 καθώς προερχόμαστε από τα πλουσιότερα ιδρύματα. 384 00:23:24,280 --> 00:23:27,680 Πολλοί άνθρωποι υποφέρουν εξαιτίας 385 00:23:28,000 --> 00:23:30,800 του σημερινού συστήματος στον ακαδημαϊκό χώρο. 386 00:23:31,432 --> 00:23:36,432 Έχουμε πολλούς γιατρούς που θα επωφεληθούν από τις τελευταίες πληροφορίες 387 00:23:36,456 --> 00:23:40,156 σχετικά με το ποια είναι η καλύτερη θεραπεία για να παράσχουν στους ασθενείς τους. 388 00:23:40,580 --> 00:23:42,780 Υπάρχει πολύ έρευνα, η οποία έχει ήδη γίνει. 389 00:23:43,004 --> 00:23:48,804 Είναι γελοίο κάποιες φορές όταν προσπαθούμε να έχουμε πρόσβαση σε ένα άρθρο που γράφτηκε το 1975 390 00:23:48,828 --> 00:23:52,828 και είναι πίσω από ένα paywall. Δεν έχει νόημα. 391 00:23:52,852 --> 00:23:55,952 Τα ερευνητικά περιοδικά έχουν προχωρήσει πολύ από το 1665. 392 00:23:56,176 --> 00:24:00,176 Τώρα έχουμε τη δυνατότητα να προσεγγίσουμε πολλούς σε ολόκληρο τον πλανήτη, ταυτόχρονα 393 00:24:00,200 --> 00:24:04,200 σχεδόν με μηδαμινή προσπάθεια, και αυτό είναι μεγάλο πλεονέκτημα για τους ακαδημαϊκούς. 394 00:24:04,424 --> 00:24:08,324 Πολλοί συγγραφείς πιστεύουν ότι αν δημοσιεύσουν σε ένα συμβατικό περιοδικό, 395 00:24:08,348 --> 00:24:13,448 ειδικά ένα σημαντικό συμβατικό περιοδικό, υψηλού κύρους, με μεγάλη απήχηση 396 00:24:13,472 --> 00:24:16,372 υψηλής ποιότητας συμβατικό περιοδικό, ότι φτάνουν σε όλους 397 00:24:16,396 --> 00:24:19,396 που ενδιαφέρονται για τη δουλειά τους. Αυτό είναι λάθος. 398 00:24:19,420 --> 00:24:23,120 Φτάνουν σε αυτούς που είναι αρκετά τυχεροί να δουλεύουν σε ένα ίδρυμα 399 00:24:23,144 --> 00:24:25,644 αρκετά πλούσιο να έχει συνδρομή σε αυτό το περιοδικό. 400 00:24:25,668 --> 00:24:30,368 Ακόμα κι αν είναι σχετικά ευπώλητα ή απαραίτητα τα περιοδικά αυτά 401 00:24:30,392 --> 00:24:36,192 στα οποία οι βιβλιοθήκες επιδιώκουν να έχουν συνδρομή, υπάρχουν βιβλιοθήκες που δεν μπορούν. 402 00:24:36,216 --> 00:24:39,716 Και πολλές βιβλιοθήκες έχουν εδώ και καιρό ακυρώσει τις συνδρομές σε απαραίτητα περιοδικά 403 00:24:39,740 --> 00:24:40,940 επειδή δεν έχουν τα χρήματα. 404 00:24:40,964 --> 00:24:44,464 Επομένως, οι συγγραφείς επωφελούνται από το διευρυμένο κοινό, 405 00:24:44,488 --> 00:24:49,088 και αποκτώντας μεγαλύτερο κοινό επωφελούνται από την μεγαλύτερη απήχηση, 406 00:24:49,112 --> 00:24:52,812 γιατί αν δεν έχει απήχηση η εργασία σου, η εργασία σου δεν μπορεί να παραχθεί, 407 00:24:52,836 --> 00:24:56,836 να λάβει αναφορές ή να χρησιμοποιηθεί, εκτός αν οι άνθρωποι γνωρίζουν τι είναι. 408 00:24:56,860 --> 00:24:59,460 Και οι περισσότεροι ακαδημαϊκοί γράφουν για την απήχηση. 409 00:24:59,684 --> 00:25:02,684 Κομμάτι της εργασίας των ακαδημαϊκών είναι να μελετούν ερωτήσεις, 410 00:25:02,908 --> 00:25:07,208 και προσπαθούν να διαμορφώσουν μία εικόνα σχετικά με αυτά που έμαθαν για ένα φαινόμενο 411 00:25:07,632 --> 00:25:11,432 και στη συνέχεια να τη μοιραστούν με άλλους, ώστε αυτοί οι άλλοι να μπορούν να πουν 412 00:25:11,456 --> 00:25:14,356 "Α, τί γίνεται με αυτό, τί γίνεται με εκείνο, είσαι σίγουρος;" 413 00:25:14,380 --> 00:25:16,980 ή "Ω, ναι, επιτρέψτε μου να το χρησιμοποιήσω με κάποιο νέο τρόπο." 414 00:25:17,004 --> 00:25:21,904 Συνεπώς, όντως, η ακαδημαϊκή γνώση είναι ένας διάλογος, και ο μοναδικός τρόπος να υπάρξει διάλογος 415 00:25:21,928 --> 00:25:26,728 είναι να γνωρίζεις τι λέει ο καθένας και ποια είναι η βάση γι' αυτό που λέει. 416 00:25:26,752 --> 00:25:32,152 Και γι' αυτό το λόγο το άνοιγμα είναι θεμελιώδες για τη γνώση να κάνει αυτό που πρέπει να κάνει. 417 00:25:32,776 --> 00:25:35,576 Υπάρχει ένας από αυτούς τους πρωταρχικούς μύθους για την Ανοικτή Πρόσβαση. 418 00:25:35,800 --> 00:25:38,500 "Δεν υπάρχει ομότιμη κρίση", "υπάρχει χαμηλή ποιότητα" και ούτω καθεξής. 419 00:25:38,524 --> 00:25:40,524 Και γνωρίζουμε ότι 420 00:25:40,525 --> 00:25:42,525 όταν εκθέτεις τα πράγματά ανοιχτά, 421 00:25:42,548 --> 00:25:47,548 οι άνθρωποι παρατηρούν, ξέρετε, αν αερολογείς, 422 00:25:47,572 --> 00:25:51,572 θα πιαστείς πολύ γρήγορα. Αν παραλείψεις κάτι σημαντικό, 423 00:25:51,596 --> 00:25:55,596 όσον αφορά ένα αποδεικτικό στοιχείο, κάποιος θα σου το δείξει. 424 00:25:55,620 --> 00:26:00,620 Αν δεν είσαι προσεκτικός στα επιχείρηματά σου ή λείπει ένα κομμάτι σημαντικής βιβλιογραφίας, 425 00:26:00,644 --> 00:26:04,144 κάποιος θα σου το πει. Και έτσι εσύ, ως ερευνητής, 426 00:26:04,168 --> 00:26:08,768 θα επωφεληθείς από αυτές τις παρατηρήσεις, την κριτική, κλπ, 427 00:26:08,792 --> 00:26:13,792 κι ως αποτέλεσμα αυτού θα βελτιωθεί η έρευνά σου· δεν θα πέσει το επίπεδό της. 428 00:26:14,416 --> 00:26:16,716 Αν δεν εργαστείτε σε αυτόν τον χώρο, δεν έχετε καμία επαφή, 429 00:26:16,740 --> 00:26:19,940 δεν έχετε καμία ιδέα της δραματικής απήχησης 430 00:26:20,364 --> 00:26:23,664 που αυτές οι τάσεις θα έχουν σε όλους. 431 00:26:23,688 --> 00:26:24,888 Ξέρετε, όταν βλέπετε την EPA [Environmental Protection Agency] 432 00:26:24,912 --> 00:26:28,912 να αφαιρεί την ενότητα για την κλιματική αλλαγή από την ιστοσελίδα, υπάρχει πραγματικά 433 00:26:28,936 --> 00:26:32,836 σημαντική επίδραση στο να μην υπάρξει πληροφορία διαθέσιμη. 434 00:26:32,860 --> 00:26:36,860 Υπάρχει πληθώρα ελεύθερης πληροφορίας εκεί έξω και όλοι γνωρίζουμε πόσο προβληματική μπορεί να γίνει. 435 00:26:36,884 --> 00:26:40,184 Ακριβώς επειδή είναι δωρεάν, δεν την κάνει καλή. Ακριβώς επειδή πληρώνεται, δεν την κάνει κακή, 436 00:26:40,208 --> 00:26:45,208 και νομίζω ότι αυτή είναι μια ένταση που η κοινότητα πρέπει πάντα να αντιμετωπίζει. 437 00:26:46,032 --> 00:26:48,832 Φυσικά, στις πρώτες μέρες του κινήματος της Ανοικτής Πρόσβασης, 438 00:26:48,856 --> 00:26:52,456 και των περιοδικών Ανοικτής Πρόσβασης, η αντίληψη ότι 439 00:26:52,457 --> 00:26:55,457 η Ανοικτή Πρόσβαση δεν είναι υψηλής ποιότητας 440 00:26:55,880 --> 00:26:58,880 ήταν πολύ κυρίαρχη, αλλά αυτό τώρα έχει αλλάξει. 441 00:26:59,404 --> 00:27:00,804 Η Ανοικτή Πρόσβαση, σε εμάς, 442 00:27:00,828 --> 00:27:05,928 δεν υπονομεύει καθόλου το επίπεδο της ομότιμης κρίσης, ξέρετε. 443 00:27:05,952 --> 00:27:09,552 Αν μη τι άλλο, ξέρετε, αυτή θα είναι ακόμα καλύτερη. 444 00:27:09,576 --> 00:27:13,376 Το σύστημα ανταμοιβής σε πολλές χώρες, σε πολλές αναπτυσσόμενες χώρες 445 00:27:13,400 --> 00:27:16,500 εξακολουθεί να αντικατοπτρίζει το δικό μας, στο Η.Β. και στις Η.Π.Α. 446 00:27:16,524 --> 00:27:22,624 Κάναμε μια έρευνα πρόσφατα, σχετικά με τις αντιλήψεις των ερευνητών μας 447 00:27:22,648 --> 00:27:25,648 για την Ανοικτή Πρόσβαση και πολλοί από αυτούς, ξέρετε, έλεγαν 448 00:27:25,672 --> 00:27:27,672 "Τέλεια, η Ανοικτή Πρόσβαση είναι ακριβώς αυτό που χρειαζόμαστε, πρέπει 449 00:27:27,696 --> 00:27:31,696 να πούμε σε όλο τον κόσμο σχετικά με την έρευνά μας. Όλοι χρειάζονται πρόσβαση. Αυτό είναι σπουδαίο." 450 00:27:31,720 --> 00:27:37,720 Ωστόσο, όταν ρωτήσαμε τους ερευνητές ποιες ήταν οι προτεραιότητές τους για τα περιοδικά, 451 00:27:37,744 --> 00:27:41,744 που ήθελαν να δημοσιεύσουν τα άρθρα τους, οι κορυφαίες απαντήσεις ήταν ο δείκτης απήχησης, 452 00:27:41,768 --> 00:27:45,568 η ευρετηρίαση, και στο τέλος της λίστας, ήταν η Ανοικτή Πρόσβαση. 453 00:27:45,592 --> 00:27:49,692 Έτσι, ενώ λέγονταν σπουδαία πράγματα σχετικά με την Ανοικτή Πρόσβαση, 454 00:27:49,716 --> 00:27:55,516 δυστυχώς λόγω του συστήματος ανταμοιβής, βρίσκεται προς το τέλος, 455 00:27:55,640 --> 00:27:57,440 επειδή ακόμα έχουν ανάγκη να προωθήσουν την καριέρα τους. 456 00:27:57,464 --> 00:28:01,164 Η Ανοικτή Πρόσβαση υπήρξε μαζί μας για αρκετό καιρό. 457 00:28:03,088 --> 00:28:06,988 Η απήχηση δεν ήταν τόσο γρήγορη όσο περίμενα, 458 00:28:07,112 --> 00:28:17,112 και ανησυχώ κάπως για το πόσο γρήγορα θα προχωρήσουμε τα επόμενα πέντε χρόνια. 459 00:28:17,636 --> 00:28:23,536 Υπάρχει κάποιος λόγος που τα ερευνητικά περιοδικά είναι τόσο 460 00:28:23,560 --> 00:28:24,560 ληθαργικά στην αλλαγή; 461 00:28:25,360 --> 00:28:27,360 Λοιπόν, μπορείτε να τα ονομάσετε ανθεκτικά. 462 00:28:28,484 --> 00:28:34,484 Νομίζω ότι υπάρχει ένας ορισμένος βαθμός λήθαργου. Οπως ξέρεις, 463 00:28:34,508 --> 00:28:38,308 οι ακαδημαϊκοι είναι πιθανόν οι πιο συντηρητικοί άνθρωποι στον πλανήτη. 464 00:28:38,332 --> 00:28:41,332 Ξέρεις, ναι, μπορεί να είναι καινοτόμοι στην έρευνα τους, 465 00:28:41,356 --> 00:28:45,556 αλλά οι ακαδημαϊκές δομές είναι πολύ αργές στην αλλαγή. 466 00:28:45,980 --> 00:28:47,980 Η ακαδημαϊκή κοινότητα είναι πολύ, πολύ συντηρητική. 467 00:28:48,904 --> 00:28:53,504 Είναι πολύ δύσκολη η αλλαγή, να γίνουν σημαντικές συστημικές αλλαγές, 468 00:28:53,528 --> 00:28:57,428 στην ακαδημαϊκή κοινότητα. Η τωρινή διαδικασία μας για μονιμοποιήσεις 469 00:28:57,452 --> 00:28:59,852 είναι η ίδια όπως ήταν 150 χρόνια πριν. 470 00:29:00,476 --> 00:29:04,476 Οι συγγραφείς γνωρίζουν πολύ καλά, ότι οι πιθανότητες προόδου, 471 00:29:04,500 --> 00:29:06,600 για να συνεχίσουν τη δουλειά τους, να λάβουν χρηματοδότηση, 472 00:29:06,624 --> 00:29:11,224 όλες οι πτυχές της σταδιοδρομίας τους βασίζονται στο που δημοσιεύουν. 473 00:29:12,548 --> 00:29:19,248 Και αυτή η ανάγκη δημιούργησε ένα είδος φυλακής 474 00:29:19,272 --> 00:29:23,272 στην οποία οι συγγραφείς δεν έχουν εναλλακτικό τρόπο δημοσίευσης 475 00:29:23,296 --> 00:29:25,796 από το να δημοσιεύουν σε αυτά τα περιοδικά, 476 00:29:25,820 --> 00:29:28,020 τα οποία είναι πιο πιθανόν να βοηθήσουν τη σταδιοδρομία τους. 477 00:29:28,044 --> 00:29:30,144 Ένα από τα μεγαλύτερα εμπόδια για την Ανοικτή Πρόσβαση είναι στην πραγματικότητα 478 00:29:30,268 --> 00:29:35,468 η αξιολόγηση των υπαρχόντων πηγών και η θητεία αυτών των πραγμάτων. 479 00:29:35,692 --> 00:29:39,692 Επειδή υπάρχει ακόμα μια τάση να λέμε, εντάξει, 480 00:29:39,716 --> 00:29:43,716 αν δημοσιεύσεις τα άρθρα σου σε υψηλά στην κατάταξη περιοδικά, 481 00:29:43,740 --> 00:29:45,740 κάνεις καλύτερη έρευνα. 482 00:29:45,764 --> 00:29:51,264 Ίσως όμως αυτά τα άρθρα ποτέ να μη λάβουν αναφορές ή διαβαστούν. 483 00:29:51,288 --> 00:29:56,388 Όμως, θεωρούν τον δείκτη απήχησης των περιοδικών ως ένδειξη ποιότητας. 484 00:29:56,412 --> 00:30:01,612 Και ξέρουμε όλοι μας ότι αποτελεί ζήτημα μόχλευσης. 485 00:30:01,936 --> 00:30:05,970 Ο δείκτης απήχησης είναι στην πραγματικότητα ο μέσος αριθμός των αναφορών 486 00:30:06,160 --> 00:30:12,183 που ένα περιοδικό λαμβάνει, σε μία περίοδο δύο ετών. 487 00:30:12,184 --> 00:30:19,584 Ο δείκτης απήχησης είναι μία διεστραμμένη μετρική που με κάποιο τρόπο έχει εδραιωθεί 488 00:30:19,608 --> 00:30:25,808 στο σύστημα αξιολόγησης και στον τρόπο με τον οποίο οι ερευνητές αξιολογούνται παγκοσμίως. 489 00:30:25,832 --> 00:30:31,032 Μπορεί κανείς να χρεώσει για μία τσάντα Gucci υπερβολικά περισσότερο 490 00:30:31,056 --> 00:30:33,056 από κάποια που μόλις αγόρασες από το δρόμο. 491 00:30:33,280 --> 00:30:36,190 Οι δείκτες απήχησης έχουν παραμορφώσει ολόκληρο το σύστημα 492 00:30:36,281 --> 00:30:38,081 της ακαδημαϊκής επικοινώνησης μαζικά. 493 00:30:38,550 --> 00:30:40,850 Ακόμη και ο θεμελιωτής τους, ο Eugene Garfield, είπε 494 00:30:41,100 --> 00:30:43,300 ότι δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται με αυτόν τον τρόπο. 495 00:30:43,428 --> 00:30:46,328 Θα πρέπει να ξεκινήσετε να αναρωτιέστε, ξέρετε, αν είναι κάτι λάθος. 496 00:30:46,452 --> 00:30:49,352 Και η ψευδο-επιστημονική φύση τους, ξέρετε, 497 00:30:49,356 --> 00:30:51,356 το γεγονός ότι είναι ακριβείς σε τρία δεκαδικά ψηφία, 498 00:30:51,500 --> 00:30:59,000 όταν σαφώς δεν είναι, έχουν δώσει αυτή την ψευδο-επιστημονική αίσθηση σε αυτά. 499 00:30:59,024 --> 00:31:01,824 Η Royal Society, πριν από λίγα χρόνια, υπέγραψε κάτι που ονομάζεται 500 00:31:01,848 --> 00:31:05,248 'Διακήρυξη του San Francisco στην Ερευνητική Αξιολόγηση' ή εν συντομία DORA, 501 00:31:05,272 --> 00:31:11,272 που ουσιαστικά καλεί τα ιδρύματα και τους χρηματοδότες να αξιολογούν τους επιστήμονες 502 00:31:11,296 --> 00:31:13,796 με τρόπους που δεν χρησιμοποιούν τον δείκτη απήχησης. 503 00:31:13,820 --> 00:31:18,320 Έτσι, επιστρέφουν στην ομότιμη κρίση και στην πραγματικότητα κοιτάζουν την ίδια τη δουλειά 504 00:31:18,344 --> 00:31:20,344 αντί να βασίζονται απλά στη μετρική, 505 00:31:20,368 --> 00:31:23,868 κάτι που πολλοί πιστεύουν ότι είναι μια πολύ λανθασμένη μέτρική. 506 00:31:24,592 --> 00:31:27,092 Αλλά ο τρόπος αντιμετώπισης του προβλήματος είναι 507 00:31:27,093 --> 00:31:29,693 η έναρξη διαχωρισμού της αξιολόγησης ενός ακαδημαϊκού 508 00:31:29,916 --> 00:31:31,316 από τα περιοδικά στα οποία δημοσιεύει. 509 00:31:31,340 --> 00:31:34,340 Και αν είστε σε θέση να αξιολογήσετε τους ακαδημαϊκούς βασισμένοι στην έρευνα 510 00:31:34,364 --> 00:31:37,264 που παρήγαγαν μόνοι τους, παρά από το που αυτή η έρευνα δημοσιεύτηκε, 511 00:31:37,388 --> 00:31:42,188 νομίζω μπορείτε τότε να αρχίσετε να επιτρέπετε στους ερευνητές να δημοσιεύουν, ξέρετε, 512 00:31:42,512 --> 00:31:46,512 σε περιοδικά που παρέχουν καλύτερες υπηρεσίες, καλύτερη πρόσβαση, χαμηλότερο κόστος, όλα αυτά. 513 00:31:46,600 --> 00:31:53,000 Εξαιρετικά εκλεκτικά περιοδικά απορρίπτουν εργασία που είναι απόλυτα δημοσιεύσιμή και απόλυτα καλή, 514 00:31:53,160 --> 00:31:56,060 αλλά την απορρίπτουν διότι δεν αποτελεί σημαντική πρόοδο, 515 00:31:56,084 --> 00:31:59,084 ή δεν θα γίνει δημοφιλής, με τον ίδιο τρόπο 516 00:31:59,185 --> 00:32:02,085 όπως μία που αφορά κάποια ασθένεια ή τα βλαστοκύταρρα πιθανόν. 517 00:32:02,108 --> 00:32:04,508 Έτσι απορρίπτεται και στη συνέχεια πηγαίνει σε άλλο περιοδικό, 518 00:32:04,532 --> 00:32:07,532 περνάει πάλι από ομότιμη κρίση, 519 00:32:07,556 --> 00:32:10,056 και μπορεί να περάσει τη διαδικασία μέσα από πολλές επαναλήψεις. 520 00:32:10,380 --> 00:32:17,780 Και στην πραγματικότητα το σκεπτικό της ίδρυσης του PLOSOne ήταν ακριβώς η προσπάθεια να σταματήσει αυτό, 521 00:32:17,904 --> 00:32:25,704 συνεχείς επαναλήψεις σπατάλης του χρόνου των επιστημόνων, των αξιολογητών, των συντακτών, 522 00:32:25,728 --> 00:32:28,928 που τελικά, ξέρετε, είναι σε βάρος της επιστήμης και της κοινωνίας. 523 00:32:29,252 --> 00:32:32,352 Ο χρόνος που απαιτείται για να περάσει 524 00:32:32,376 --> 00:32:36,376 από τα κορυφαία περιοδικά και ίσως να μη τα καταφέρει 525 00:32:36,776 --> 00:32:38,576 και στη συνέχεια να πάει σε άλλο περιοδικό 526 00:32:38,600 --> 00:32:43,400 εγκλωβίζει τη συγκεκριμένη έρευνα σε μια χρονική δίνη. 527 00:32:43,524 --> 00:32:46,524 Είναι προς το συμφέρον των χρηματοδοτών της έρευνας οι οποίοι πληρώνουν, ξέρετε, 528 00:32:46,548 --> 00:32:48,548 εκατομμύρια ή δισεκατομμύρια δολάρια να χρηματοδοτούν την έρευνα κάθε χρόνο, 529 00:32:48,572 --> 00:32:51,072 ώστε η έρευνα αυτή να είναι ανοιχτά διαθέσιμη. 530 00:32:51,196 --> 00:32:53,396 Υπήρξαν πολύ διαφορετικοί τρόποι για να φτάσουμε, 531 00:32:53,397 --> 00:32:55,497 και πολλοί είπαν, ας την διαβαθμίσουμε, 532 00:32:55,520 --> 00:32:59,120 πρώτα θα δημιουργήσουμε αυτό που ονομάζεται Πράσινη Ανοικτή Πρόσβαση, 533 00:32:59,144 --> 00:33:03,244 όπου θα παρέχεται πρόσβαση μόνο στο περιεχόμενο, αλλά όχι δικαιώματα χρήσης που σχετίζονται με αυτό. 534 00:33:03,968 --> 00:33:07,668 Το ίδρυμα Gates Foundation είπε, "Αυτό είναι μόνο ένα μέρος, 535 00:33:07,692 --> 00:33:11,692 δεν είμαστε σε έναν χώρο που χωράνε ημίμετρα. Αν είναι να το κάνετε, κάντε το ολόκληρο." 536 00:33:11,716 --> 00:33:15,716 Και τους επικροτώ πραγματικά που δεν θέλουν να κάνουν το μεσαίο βήμα. 537 00:33:15,740 --> 00:33:19,840 Έχουν αρκετή διορατικότητα και, ειλικρινά, μόχλευση 538 00:33:20,064 --> 00:33:22,064 να απαιτήσουν να γίνει το σωστό από την αρχή. 539 00:33:22,988 --> 00:33:25,688 Από την οπτική του Ιδρύματος ήμασταν ικανοί, 540 00:33:25,712 --> 00:33:28,412 μέσα από τη χρηματοδοτησή μας να συνεργαστούμε με τους υποτρόφους μας και να πούμε 541 00:33:28,536 --> 00:33:32,036 "Ναι, θα σας δώσουμε τα χρήματα, και, ναι, θέλουμε από εσάς να κάνετε 542 00:33:32,360 --> 00:33:36,660 συγεκριμένη επιστημονική και τεχνική έρευνα, και να αποφέρει ένα συγκεκριμένο αποτέλεσμα, 543 00:33:36,684 --> 00:33:38,684 αλλά θέλουμε από εσάς να το κάνετε με έναν συγκεκριμένο τρόπο." 544 00:33:38,708 --> 00:33:42,708 Και ένας από τους τρόπους που θέλουμε να δουλέψουν οι άνθρωποι είναι να διασφαλίσουμε 545 00:33:42,732 --> 00:33:46,332 ότι τα αποτελέσματα όσων κάνουν είναι ευρέως ανοικτά και προσβάσιμα. 546 00:33:46,356 --> 00:33:52,156 Και, μαζί με αυτό, θέλουμε να διασφαλίσουμε ότι, όχι μόνο τα χρήματα που ξοδεύουμε 547 00:33:52,180 --> 00:33:55,780 άμεσα στις επενδύσεις μας και στη νέα επιστήμη και τεχνολογία 548 00:33:56,104 --> 00:33:59,804 αποφέρουν ένα απτό όφελος για αυτούς τους ανθρώπους, 549 00:33:59,828 --> 00:34:03,128 αλλά θα θέλαμε επίσης να δούμε ένα πολλαπλασιαστικό αποτέλεσμα, ώστε η πληροφορία 550 00:34:03,152 --> 00:34:09,351 και τα αποτελέσματα όσων χρηματοδοτήσαμε δίδονται για ευρύτερη χρήση από την επιστημονική κοινότητα, 551 00:34:09,376 --> 00:34:13,376 με τα οποία θα συνεχίσει η ακαδημαϊκή κοινότητα να επιταχύνει 552 00:34:13,400 --> 00:34:15,600 και να διευρύνει τα αποτελέσματα τα οποία επιτυγχάνουμε. 553 00:34:16,924 --> 00:34:20,824 - Τι σας έρχεται στο μυαλό όταν ακούτε Elsevier? 554 00:34:20,848 --> 00:34:23,547 Ω Θεέ μου. 555 00:34:27,172 --> 00:34:32,871 Ναι. Ο Elsevier είναι ένα πρόβλημα για μας στην Αφρική, 556 00:34:33,196 --> 00:34:36,496 γιατί οι τιμές τους είναι πολύ υψηλές για εμάς, 557 00:34:36,820 --> 00:34:38,820 δεν θέλουν να κατέβουν. 558 00:34:39,344 --> 00:34:45,344 Ξέρετε, νομίζω μπορούμε να πούμε ότι ο Elsevier 559 00:34:45,467 --> 00:34:47,668 είναι όντως ένας καλός παράγοντας της εκδοτικής κοινότητας. 560 00:34:48,292 --> 00:34:50,292 - Elsevier. Τί έρχεται στο νου; 561 00:34:50,616 --> 00:34:55,616 Λοιπόν, ένα επίπεδο κέρδους που 562 00:34:55,617 --> 00:34:57,617 θεωρώ ότι -δυστυχώς- είναι δυσάρεστο. 563 00:34:58,440 --> 00:35:02,440 Και ανυπόφορο, γιατί από την άποψη του Πανεπιστημίου, 564 00:35:02,464 --> 00:35:03,664 φυσικά, είναι όλα δημόσια κονδύλια. 565 00:35:03,688 --> 00:35:07,688 Οι πρακτικές αδειοδότησης τους έχουν σίγουρα εξελιχθεί με την πάροδο του χρόνου. 566 00:35:07,712 --> 00:35:10,812 Ξέρετε, αν κοιτάξουμε τις πρακτικές επαναχρησιμοποίησης του Elsevier 567 00:35:10,913 --> 00:35:13,013 ή τις εμπορικές πρακτικές του τα τελευταία 10 χρόνια, 568 00:35:13,136 --> 00:35:16,536 νομίζω ότι έχουν κάνει πολλές αλλαγές που τους έχουν κάνει 569 00:35:16,650 --> 00:35:19,250 πιο φιλικούς στους συγγραφείς ή τους ερευνητές. 570 00:35:19,484 --> 00:35:24,484 Επομένως υπάρχει σίγουρα μια εξέλιξη εκεί. 571 00:35:25,708 --> 00:35:28,108 Όταν δημοσιεύουμε κάτι στους εκδότες αυτούς, 572 00:35:28,532 --> 00:35:33,332 αυτό χρηματοδοτείται από τα Τμήματα. Αυτά είναι δημόσια χρήματα. 573 00:35:33,956 --> 00:35:36,956 Έτσι πληρώνουμε τα χρήματα, αλλά κλείνουν (την πρόσβαση). 574 00:35:36,980 --> 00:35:39,680 Δεν θα τους χαρακτήριζα ως κακό παίκτη. 575 00:35:39,704 --> 00:35:42,704 Νομίζω ότι κάνουν πολύ καλό στην υποστήριξη της καινοτομίας 576 00:35:42,728 --> 00:35:45,528 και στην δημιουργία δια-τομεακών πρωτοβουλιών. 577 00:35:45,952 --> 00:35:48,652 Υπάρχουν πολλοί λόγοι γιατί 578 00:35:48,700 --> 00:35:51,700 οι άνθρωποι θεωρούν τον Elsevier ως έναν κακό τύπο. 579 00:35:52,276 --> 00:35:54,876 Ρίξτε μια ματιά στην ετήσια έκθεσή τους. Είναι όλα στο διαδίκτυο. 580 00:35:54,900 --> 00:35:57,700 Τα κέρδη τους είναι αυξημένα. Τα μερίσματά τους είναι αυξημένα. Τα πάνε πολύ καλά. 581 00:35:57,900 --> 00:36:01,300 Είχαν μερικά δισεκατομμύρια λίρες κέρδος πέρισυ. 582 00:36:01,348 --> 00:36:07,948 Σε γενικές γραμμές, η βιομηχανία μας αντιμετωπίζει τους ερευνητές καλά; 583 00:36:07,972 --> 00:36:12,172 Λειτουργούμε αποτελεσματικά, ως υπεύθυνη "μαία", για αυτές τις σημαντικές 584 00:36:12,196 --> 00:36:18,496 ακαδημαϊκές έννοιες ή ιδέες κάνοντάς τες προσβάσιμες στον κόσμο 585 00:36:18,520 --> 00:36:23,020 διανέμοντας τες και επανεπενδύοντας τες στην κοινότητα; Θα έλεγα ναι. 586 00:36:23,544 --> 00:36:26,944 Προσωπικά θεωρώ ότι ο Elsevier 587 00:36:27,450 --> 00:36:29,550 δέχεται κακή δημοσιότητα 588 00:36:29,568 --> 00:36:31,768 μερική από αυτή την αξίζει και την έχει 'κερδίσει', νομίζω. 589 00:36:31,792 --> 00:36:35,792 Πιστεύω επίσης ότι έχει κάνει πολλές έξυπνες καινοτομίες στη δημοσίευση 590 00:36:35,816 --> 00:36:38,816 από τις οποίες όλοι έχουμε μάθει. Θυμάμαι όταν μετακινήθηκα στην UC Press, 591 00:36:38,840 --> 00:36:41,640 μετακινήθηκα έχοντας 20 χρόνια σε εμπορικές εκδόσεις 592 00:36:41,664 --> 00:36:43,864 στο μη κερδοσκοπικό πανεπιστημιακό εκδοτικό οίκο 593 00:36:43,865 --> 00:36:46,187 και αποδείχθηκε ότι μία από τις βασικές ανησυχίες 594 00:36:46,188 --> 00:36:49,388 μέρους του προσωπικού ήταν ότι θα μετέτρεπα την UC Press σε Elsevier. 595 00:36:50,712 --> 00:36:56,012 Αυτό, φυσικά, δεν συνέβη. Αλλά εγώ... Πιο σοβαρά, νομίζω 596 00:36:56,036 --> 00:37:00,036 ότι όλοι μας στο μη κερδοσκοπικό εκδοτικό κόσμο μπορούμε πραγματικά να μάθουμε 597 00:37:00,060 --> 00:37:02,060 πολλά από τους ανταγωνιστές μας. 598 00:37:02,084 --> 00:37:06,084 Δούλεψα στον Elsevier για έναν χρόνο, οπότε πρέπει να αποποιηθώ τις ευθύνες. 599 00:37:06,108 --> 00:37:10,108 Εργάστηκα επίσης για 15 χρόνια σε μη κερδοσκοπικές ακαδημαϊκές συλλογικότητες. 600 00:37:10,132 --> 00:37:13,132 Και ήμουν εκδότης περιοδικών και στα δύο αυτά περιβάλλοντα. 601 00:37:14,056 --> 00:37:18,556 Είναι διαφορετικά περιβάλλοντα. Και για μένα, η άποψη μου περί εμπορικών εκδοτών διαμορφώθηκε 602 00:37:18,580 --> 00:37:22,080 από την εμπειρία μου που προέρχεται από από την ακαδημαϊκή κοινότητα. 603 00:37:22,104 --> 00:37:26,104 Δούλεψα για την Αμερικανική Αστρονομική Εταιρεία, όπου η βασική μας αποστολή ήταν 604 00:37:26,128 --> 00:37:29,128 να μεταφέρουμε την επιστήμη στα χέρια των επιστημόνων 605 00:37:29,152 --> 00:37:31,452 όταν την ήθελαν, με τον τρόπο που την ήθελαν. 606 00:37:31,476 --> 00:37:36,476 Πήγα σε έναν εμπορικό εκδότη. Προσελήφθηκα από αυτούς. 607 00:37:36,500 --> 00:37:41,000 Νόμιζα ότι θα έκανα περίπου τα συνηθισμένα. Αλλά αυτό δεν ήταν πραγματικά η δουλειά. 608 00:37:41,024 --> 00:37:44,524 Δουλειά μου ήταν να διαχειριστώ ένα συνόλο περιοδικών με ένα συγκεκριμένο περιθώριο. 609 00:37:44,548 --> 00:37:48,348 Και αυτό δεν ήταν του γούστου μου. Δεν αντιτάχτηκα στις αξίες μου. 610 00:37:48,372 --> 00:37:50,872 Έτσι επέστρεψα στη μη κερδοσκοπική εκδοτική. 611 00:37:50,896 --> 00:37:59,596 Ειλικρινά πιστεύω ότι δεν είναι κακοί, αλλά ο στόχος τους είναι 612 00:37:59,620 --> 00:38:04,620 να φέρουν κέρδη στους μετόχους τους. Δεν είναι οργανισμοί που έχουν μία αποστολή. 613 00:38:04,644 --> 00:38:07,244 Και αυτό είναι λογικό, είναι εμπορικές εταιρείες. 614 00:38:07,368 --> 00:38:13,068 Η ερώτησή μου είναι, τώρα, στον 21ο αιώνα, όταν έχουμε όλους αυτούς τους μηχανισμούς 615 00:38:13,092 --> 00:38:16,192 που μπορούν να επιτρέψουν τη ροή της επιστήμης, βοηθούν ή βλάπτουν; 616 00:38:16,216 --> 00:38:19,216 Και θα ήθελα να τους δω να αλλάζουν λίγο το μοντέλο τους για να είναι 617 00:38:19,240 --> 00:38:21,240 λιγο πιο υποστηρικτικοί απ' ότι επιζήμιοι. 618 00:38:21,564 --> 00:38:25,164 Οπωσδήποτε υπάρχουν δίκαιες κριτικές που μπορεί να αφορούν τον Elsevier. 619 00:38:25,188 --> 00:38:27,588 Υπάρχουν δίκαιες κριτικές που μπορεί να αφορούν το PLOS. 620 00:38:27,612 --> 00:38:31,612 Υπάρχουν δίκαιες κριτικές που αφορούν οποιονδήποτε και ο,τιδήποτε. 621 00:38:31,636 --> 00:38:37,936 Δεν θα προσπαθήσω να κρίνω την ορθότητα μιας κριτικής βάσει του στόχου της. 622 00:38:37,960 --> 00:38:41,960 Θα προσπαθήσω να κρίνω την ορθότητα μιας κριτικής βάσει του περιεχομένου της. 623 00:38:44,184 --> 00:38:46,884 Ω ναι, ωραία, ήθελα να βεβαιωθώ ότι κάποιος το είπε αυτό. 624 00:38:48,108 --> 00:38:51,608 Πρέπει να μιλήσω για το τι είδους εταιρεία είναι ο Elsevier. 625 00:38:52,532 --> 00:38:57,832 Η εχθρότητα που εισπράττουν μερικές φορές δεν είναι απλά για τα χρήματα, 626 00:38:57,856 --> 00:39:00,856 είναι για το είδος της εταιρείας που είναι, σωστά; 627 00:39:00,880 --> 00:39:05,080 Είναι οι πράξεις που συχνά κάνουν, είναι αντι-ακαδημαϊκές. 628 00:39:05,104 --> 00:39:09,104 Όπως όταν έστειλαν σημειώματα απόσυρσης στο academia.edu, 629 00:39:09,128 --> 00:39:12,328 όπου οι ακαδημαϊκοί είχαν ανεβάσει κάποια pdfs με την ερευνά τους, 630 00:39:12,352 --> 00:39:14,252 και τότε αναγκάστηκαν να τα κατεβάσουν. 631 00:39:14,276 --> 00:39:18,276 Όπως επίσης η αγωγή ενάντια στο SciHub το 2015. 632 00:39:18,300 --> 00:39:24,700 Και, ναι, αμφότερα είναι παράνομα, αλλά η ακαδημαϊκή κοινότητα δεν ενδιαφέρεται, 633 00:39:24,724 --> 00:39:26,324 δεν πρέπει πράγματι να τα δει με αυτόν τον τρόπο. 634 00:39:26,648 --> 00:39:28,748 Όταν έλαβα την ειδοποίηση απόσυρσης, δεν την έλαβα 635 00:39:28,849 --> 00:39:31,849 απευθείας από τον Elsevier. 636 00:39:31,900 --> 00:39:35,100 Την έστειλαν σε έναν υπάλληλο στο Princeton. 637 00:39:35,196 --> 00:39:43,396 Στην ίδια την ειδοποίηση, αναφέρονται μερικές μόνο εργασίες από δύο ακαδημαϊκούς στο Princeton. 638 00:39:43,520 --> 00:39:48,820 Τώρα, αν δείτε στα sites του Princeton, υπάρχουν πιθανόν εκατοντάδες, αν όχι χιλιάδες 639 00:39:48,844 --> 00:39:52,044 από pdf εργασιών δημοσιευμένων στον Elsevier. 640 00:39:52,068 --> 00:39:58,268 Έτσι, γιατί στόχευσαν μόνο αυτόν τον μικρό αριθμό εργασιών, αυτών των δύο ερευνητών; 641 00:39:58,792 --> 00:40:02,592 Δεν το γνωρίζω σιγουρα, αλλά υποπτεύομαι ότι είναι επειδή δοκιμάζουν. 642 00:40:02,616 --> 00:40:05,816 Τίποτε δεν εμποδίζει τον Elsevier να κάνει μια διαδικτυακή αναζήτηση, 643 00:40:05,840 --> 00:40:10,040 να βρει όλα τα δημοσιευμένα pdf, να εκδόσει μαζίκα ειδοποιήσεις απόσυρσης 644 00:40:10,064 --> 00:40:14,064 σε καθέναν που παραβιάζει τις συμφωνίες παραχώρησης δικαιωμάτων, αλλά δεν το κάνει. 645 00:40:14,088 --> 00:40:17,088 Κάνουν αυτό, γιατί πιστεύω ότι προσπαθούν να πορευτούν ήπια. 646 00:40:17,112 --> 00:40:21,112 Δεν θέλουν να δημιουργήσουν ένα κύμα οργής που θα 647 00:40:21,136 --> 00:40:23,636 αφαιρέσει οριστικά την πηγή της δωρεάν εργασίας στην οποία βασίζονται. 648 00:40:23,660 --> 00:40:29,460 Έτσι, καθοριστικά, όπως έγινε, είμαι ευγνώμων στο Princeton 649 00:40:29,484 --> 00:40:34,084 που ανταπάντησαν και τελικά εκείνοι ανακάλεσαν την ειδοποίηση απόσυρσης. 650 00:40:34,108 --> 00:40:39,408 Και έτσι πιστεύω ότι έχουν πάρει μια γεύση τι πραγματικά θα σήμαινε 651 00:40:39,432 --> 00:40:43,932 να πας ενάντια σε όλο το σώμα των ερευνητών. 652 00:40:44,356 --> 00:40:49,856 Ο τρόπος που ο Elsevier σκέφτεται σαν οργανισμός είναι απλά αντιθετικός 653 00:40:49,880 --> 00:40:55,880 στο πως κάποιοι ακαδημαϊκοί σκέφτονται ότι είναι αυτό που κάνουν. 654 00:40:55,904 --> 00:40:59,904 Στείλαμε αιτήματα του Freedom of Information σε κάθε Πανεπιστήμιο του ΗΒ. 655 00:41:00,828 --> 00:41:07,728 Έτσι, το 2016, ο Elsevier έλαβε 42 εκατομμύρια λίρες από Πανεπιστήμια του ΗΒ. 656 00:41:07,952 --> 00:41:11,152 Ο δεύτερος μεγαλύτερος εκδότης ήταν ο Wiley· τώρα είναι στα 19 εκατομμύρια. 657 00:41:11,176 --> 00:41:14,976 Elsevier, Wiley, Springer, Taylor & Francis και Sage, 658 00:41:15,000 --> 00:41:19,500 όλοι αυτοί παίρνουν περίπου τα μισά χρήματα, και τα άλλα μοιράζονται. 659 00:41:20,024 --> 00:41:27,224 Ο Elsevier ειδικά είναι ένας μεγάλος παράγοντας πίεσης. Στην Ευρωπαϊκή Ένωση, αλλά και στη Washington. 660 00:41:27,248 --> 00:41:30,248 Απασχολούν πολύ προσωπικό που βασικά είναι λομπίστες πλήρους απασχόλησης. 661 00:41:30,272 --> 00:41:34,572 Έχουν τακτικές συναντήσεις με κυβερνήσεις σε όλο τον κόσμο, 662 00:41:34,596 --> 00:41:37,096 έτσι ώστε να περάσουν τη δική τους οπτική. 663 00:41:37,320 --> 00:41:41,820 Υπάρχει η αντίληψη που έχουν οι εκδότες 664 00:41:41,844 --> 00:41:49,244 ότι η εκδοτική πρέπει να είναι πολύ ακριβή και απαιτεί δημόσιες σχέσεις 665 00:41:49,368 --> 00:41:55,268 διορθωτές κειμένων, υπεύθυνους δημοσίων σχέσεων, διευθυντές σύνταξης, και λοιπά. 666 00:41:55,792 --> 00:41:59,292 Και πολλά ακαδημαϊκά ιδρύματα, τα οποία αντιμετωπίζουν δυσβασταχτα κόστη, 667 00:41:59,316 --> 00:42:02,916 έχουν επιλέξει να αγοράσουν ερευνητικά περιοδικά στη μορφή των 'μεγάλων συμφωνιών', 668 00:42:02,940 --> 00:42:04,940 αντί να επιλέξουν συγκεκριμένους τίτλους περιοδικών. 669 00:42:05,864 --> 00:42:09,364 Κάθε ίδρυμα, τις περισσότερες φορές, διαπραγματεύεται, 670 00:42:09,388 --> 00:42:11,488 ξέρετε, με κάθε εκδότη την πρόσβαση 671 00:42:11,512 --> 00:42:15,212 γενικά σε όλο το σώμα έρευνας αυτού του εκδότη 672 00:42:15,312 --> 00:42:17,912 ή σε ένα μεγάλο μέρος αυτού, κάτι που ονομάζεται 'μεγάλη συμφωνία'. 673 00:42:18,336 --> 00:42:19,636 Έτσι, τα πακέτα συνδρομών 674 00:42:19,670 --> 00:42:21,670 στα οποία περισσότερες βιβλιοθήκες εμπλέκονται, 675 00:42:21,760 --> 00:42:23,960 επειδή μπορούμε να εξοικονομήσουμε περισσότερα χρήματα, 676 00:42:23,961 --> 00:42:26,661 είναι οπωσδήποτε σαν αλυσιδωτές συνδρομές. 677 00:42:26,684 --> 00:42:30,384 Παίρνεις πολύ περιεχόμενο. Μπορεί να μην σου αρέσει πάντα όλος ο προγραμματισμός, 678 00:42:30,408 --> 00:42:33,508 αλλά αν θα ήθελες απλά να πληρώσεις για μεμονωμένους τίτλους, 679 00:42:33,532 --> 00:42:36,532 η τιμή αυξάνεται εκθετικά, και δεν μπορείς να τα διαθέσεις. 680 00:42:36,556 --> 00:42:40,556 Έτσι, μένουμε με συμβόλαια με περιεχόμενο που μπορεί να χρειαζόμαστε ή όχι 681 00:42:40,580 --> 00:42:42,780 για να κρατήσουμε τις τιμές χαμηλά. 682 00:42:42,804 --> 00:42:46,804 Παρ'όλα αυτά, μπορούν να αφαιρέσουν περιεχόμενο από το πακέτο δίχως ειδοποίηση. 683 00:42:46,828 --> 00:42:50,628 Έτσι, αν ο εκδοτης αποφασίσει ότι δεν θέλει να έχει ένας πάροχος πλέον 684 00:42:50,652 --> 00:42:55,352 ένα συγκεκριμένο μέρος του περιεχομένου του πακέτου, μπορεί να αφαιρεθεί άμεσα. 685 00:42:55,376 --> 00:42:57,976 Αυτό δεν σημαίνει ότι μπορείς να ακυρώσεις το συμβολαιό σου. 686 00:42:58,000 --> 00:43:01,300 Αυτό απλά σημαίνει ότι δεν έχεις πλέον πρόσβαση και δεν έχεις έλεγχο επ' αυτού. 687 00:43:01,324 --> 00:43:07,324 Αν και οι περισσότερες ιδρυματικές προσβάσεις στην τρέχουσα έρευνα λειτουργούν ως αλυσιδωτές συνδρομές, 688 00:43:07,348 --> 00:43:10,648 βρήκαμε μια βιβλιοθήκη που στέκεται σε στέρεο έδαφος. 689 00:43:10,672 --> 00:43:18,372 Αυτό που έπρεπε να βρούμε ήταν ένας λόγος για να είμαστε χρήσιμοι στην ερευνητική κοινότητα. 690 00:43:18,396 --> 00:43:21,396 Πώς θα μπορούσαμε να προσθέσουμε αξία σε αυτή την πρόταση, 691 00:43:21,420 --> 00:43:24,420 έστω κι αν δεν μπορούμε να στηρίξουμε 692 00:43:24,544 --> 00:43:26,544 το αυξανόμενο κόστος των ηλεκτρονικών δημοσιεύσεων; 693 00:43:27,244 --> 00:43:29,144 Και συνειδητοποιήσαμε ότι μπορούμε με το 694 00:43:29,200 --> 00:43:31,100 να παραμείνουμε μια βιβλιοθήκη που βασίζεται στο έντυπο. 695 00:43:31,168 --> 00:43:33,468 - Δεν μπορείς να βγάλεις την πρίζα από έντυπα περιοδικά. 696 00:43:33,492 --> 00:43:35,492 - Όχι, δεν μπορούμε. Δεν μπορούμε. 697 00:43:35,516 --> 00:43:40,416 Κι αν πέσει το ρεύμα, ξέρετε, ακόμη έχουμε πρόσβαση στο περιεχόμενο με το φακό. 698 00:43:41,040 --> 00:43:45,840 Δεν χρειάζεται να εγγραφείς ή να έχεις ιδρυματική σύνδεση να χρησιμοποιήσεις τη βιβλιοθήκη μας. 699 00:43:45,864 --> 00:43:47,864 Είμαστε ανοικτοί στο κοινό, 700 00:43:47,880 --> 00:43:51,280 έστω κι αν είμαστε ιδιωτικά χρηματοδοτούμενοι, είμαστε προσβάσιμοι στο κοινό. 701 00:43:51,288 --> 00:43:53,588 Δεν χρειάζεσαι εγγραφή. Ο καθένας μπορεί να έχει πρόσβαση. 702 00:43:53,712 --> 00:43:57,712 Σε έναν σύγχρονο κόσμο, ξαφνικά, το έντυπο φαντάζει αρκετά προοδευτικό. 703 00:43:57,736 --> 00:44:00,136 Ίσως το ήμισυ του προβληματός μας ήταν ότι εξ αρχής 704 00:44:00,160 --> 00:44:03,160 στριμωχτήκαμε στα σχοινιά με τις 'ψηφιακές διαπραγματεύσεις'. 705 00:44:05,160 --> 00:44:08,660 Έτσι, φανταστείτε μια αγορά καλωδιακής τηλεόρασης 706 00:44:08,710 --> 00:44:11,410 όπου δεν ξέρεις και δεν μπορείς να μάθεις 707 00:44:11,500 --> 00:44:14,900 τι πληρώνει ο γειτονάς σου για το ίδιο πακέτο που έχετε. 708 00:44:14,924 --> 00:44:17,224 - "Πόσο πληρώνεις για το HBO;" - "Δεν μπορώ να σου πω, 709 00:44:17,248 --> 00:44:20,148 έχω υπογράψει ένα εμπιστευτικό συμβόλαιο με το Comcast." 710 00:44:20,249 --> 00:44:22,549 Οι βιβλιοθήκες, τα πανεπιστήμια το κάνουν αυτό συνέχεια. 711 00:44:23,272 --> 00:44:27,572 Οι εμπορικοί εκδότες μπορούν να αιχμαλωτίζουν αυτό που αποκαλείται καταναλωτικό πλεόνασμα. 712 00:44:27,596 --> 00:44:32,196 Δεν χρειάζεται να επιλέξουν ένα σημείο τιμολόγησης που μεγιστοποιεί τα έσοδα 713 00:44:32,220 --> 00:44:33,920 ή τα κέρδη σε όλη την αγορά. 714 00:44:33,944 --> 00:44:37,944 Μπορούν να διαπραγματεύονται αυτό το σημείο τιμολόγησης με καθένα ίδρυμα. 715 00:44:38,800 --> 00:44:41,800 Και αυτό είναι σημαντικο, σωστά, γιατί είναι σαν να αγοράζεις υγεινομική φροντίδα 716 00:44:41,824 --> 00:44:47,624 και ο γιατρος να μπορεί να κοιτάξει τα οικονομικά σου, και να λέει "Α, λοιπόν, αν θες αυτή την αγωγή," 717 00:44:47,648 --> 00:44:51,648 και, ξέρετε, όταν ξέρει ότι είσαι εκατομμυριούχος, τότε "ξέρεις, κοστίζει 500.000 δολάρια." 718 00:44:51,972 --> 00:44:54,572 Ενώ, αν είσαι κάποιος που δεν έχει τόσα χρήματα, 719 00:44:54,596 --> 00:44:57,396 μπορεί να χρεώσει λιγότερα, και πάλι να έχει ένα καλό έσοδο. 720 00:44:57,420 --> 00:45:01,420 Αισθάνομαι ότι, με πολλούς τρόπους, αυτός είναι ο τρόπος που η εκδοτική αγορά δουλεύει, σωστα; 721 00:45:01,444 --> 00:45:04,844 Οι εκδότες μπορούν να κοιτούν τις χορηγήσεις, πόσο πλούσιο είναι ένα ίδρυμα, 722 00:45:04,868 --> 00:45:07,868 πόσα πολλά έχει πληρώσει, ξέρετε, τις προηγούμενες δεκαετίες, 723 00:45:07,892 --> 00:45:10,792 και να χρεώνουν ως το επίπεδο που πιστεύουν ότι είναι εφικτό. 724 00:45:11,116 --> 00:45:13,716 Εδώ υπάρχουν πολλές επιλογές για τις βιβλιοθήκες. 725 00:45:13,717 --> 00:45:15,817 Οι βιβλιοθήκες δεν χρειάζεται να υπογράψουν αυτά τα συμβόλαια. 726 00:45:15,840 --> 00:45:20,040 Και δημόσια πανεπιστήμια, όπως το University of Michigan έχουν φτάσει 727 00:45:20,064 --> 00:45:23,664 σε ένα σημείο μεγαλύτερης διαφάνειας γι' αυτά που πληρώνουμε. 728 00:45:23,788 --> 00:45:26,588 Και η Big Ten Academic Alliance, της οποίας είμαστε μέρος, 729 00:45:26,612 --> 00:45:29,812 κάνει πολύ δουλειά επάνω στη μεταξύ μας διαφάνεια. 730 00:45:30,336 --> 00:45:36,636 Έτσι, ξεκίνησα να ελέγξω τη διαφάνεια των Big Ten. Δυστυχώς, συνάντησα τα ίδια. 731 00:45:38,560 --> 00:45:42,560 Πάντα δείχνω συμπάθεια στους βιβλιοθηκονόμους που αντιτίθενται στον Elsevier, 732 00:45:42,584 --> 00:45:47,584 αλλά η απαντησή μου σε αυτούς είναι πάντα "Ακυρώστε. Δεν ακυρώνετε." 733 00:45:47,608 --> 00:45:50,708 "Δεν μπορούμε." Μπορείτε, αλλά πρέπει να κάνετε αυτή την επιλογή, 734 00:45:50,732 --> 00:45:53,632 και κανείς δεν την κάνει, γι' αυτό συνεχίζουν δυνατά. 735 00:45:54,456 --> 00:45:55,756 Ναι, και νομίζω, ξέρετε, ότι 736 00:45:55,757 --> 00:45:57,557 αυτή είναι όλη η διαδικασία διαπραγμάτευσης, 737 00:45:57,580 --> 00:46:00,580 είναι ένας παραδοσιακός παράγοντας 738 00:46:00,581 --> 00:46:02,581 της δουλειάς των συλλογών στις βιβλιοθήκες 739 00:46:02,604 --> 00:46:08,504 και υπάρχουν πολλά θέματα με αυτό. Αλλά αυτό είναι μέρος της διαπραγμάτευσης. 740 00:46:08,528 --> 00:46:11,128 Και δεν βλέπω να αλλάζει καθόλου, γιατί... 741 00:46:11,152 --> 00:46:14,252 - Θα μπορούσε ένα πανεπιστήμιο, σαν το Rutgers, να πει σε κάποιον τι έχει πληρώσει; 742 00:46:14,376 --> 00:46:18,176 - Όχι, δεν θα μπορούσαμε. Όχι. - Επειδή δεσμεύεστε με συμβόλαιο να μη το πείτε; 743 00:46:18,200 --> 00:46:22,200 - Ναι, εννοώ, αυτός είναι ο τρόπος που δουλεύει. Έτσι δεν μπορώ να σχολιάσω 744 00:46:22,224 --> 00:46:25,224 αυτή τη συγκεκριμένη οπτική, αλλά αυτός είναι ο τρόπος που δουλεύει 745 00:46:25,248 --> 00:46:29,048 κι αυτός είναι ο τρόπος με όλους τους εκδότες. Όχι μόνο με αυτούς που ακούτε. 746 00:46:29,072 --> 00:46:34,972 Αλλά, ξέρετε, δεν ξέρω με τι να το συγκρινω, αλλά έτσι έχουν τα πράγματα, 747 00:46:35,096 --> 00:46:38,896 και έτσι δεν βλέπω να αλλάζουν σύντομα. 748 00:46:39,720 --> 00:46:43,620 Ξέρετε, καταλαβαίνω γιατί μια βιβλιοθήκη θέλει να έχει ένα συγκριτικό πλεονέκτημα, 749 00:46:43,644 --> 00:46:48,544 θέλει να επιδείξει ότι έχει οικονομικό όφελος, 750 00:46:48,568 --> 00:46:50,568 παίρνοντας μεγαλύτερο μέρος περιεχομένου. 751 00:46:50,792 --> 00:46:54,792 Και οι βιβλιοθηκες των ιδρυμάτων διαφέρουν η μία από την άλλη, 752 00:46:54,816 --> 00:46:58,816 και κάποιες όντως επιδεικνύουν διαφορετικούς τύπους αξιών, 753 00:46:58,840 --> 00:47:01,840 αλλά αυτό είναι μια επιλογή. Οι βιβλιοθήκες δεν χρειάζεται να υπογράφουν ρήτρες επιστευτικότητας. 754 00:47:02,164 --> 00:47:07,964 Γίνεται ως αντάλλαγμα για κάτι που δείχνει ως συγκριτικό πλεονέκτημα 755 00:47:08,588 --> 00:47:11,888 σε πρώτο στάδιο, όμως μακροχρόνια, δεν είναι. 756 00:47:11,912 --> 00:47:16,112 Μειώνει τη διαφάνεια των τιμών και αυξάνει το ρίσκο μιας ακριβότερης πληρωμής, 757 00:47:16,136 --> 00:47:18,136 όσο κι αν -εν δυνάμει- πληρώνει λιγότερα. 758 00:47:18,160 --> 00:47:22,960 Είναι άπειρα επαναλαμβανόμενο μυστικό, σωστά; Κάθετι είναι ένα εμπορικό μυστικό σε κάθε επίπεδο. 759 00:47:22,984 --> 00:47:27,884 Πόσο κοστίζει αυτό, ποιός πλήρωσε τι, ποιοί ηταν οι όροι. Κι αυτό είναι σκόπιμο. 760 00:47:28,208 --> 00:47:33,108 Εμποδίζει τις συλλογικές διαπραγματεύσεις, σωστά; Και όλα αυτά συντηρούν εν τέλει 761 00:47:33,132 --> 00:47:35,732 μια πραγματικά ριζικά άδικη αγορά. 762 00:47:36,256 --> 00:47:39,256 Υπάρχουν αρκετά άτομα που πιστεύουν ότι υπάρχουν αρκετά χρήματα 763 00:47:39,480 --> 00:47:43,780 τώρα στην ακαδημαϊκή εκδοτική, που απλά χρειάζεται να ανακατανεμηθούν, 764 00:47:43,904 --> 00:47:50,904 δεν χρειάζεται να βρούμε πιο πολλά χρήματα. Απλά να αλλάξουμε τη θέση τους στο σύστημα. 765 00:47:50,928 --> 00:47:54,928 Υπάρχει μια αυξανόμενη ομάδα περιοδικών που θεωρούν πλεονέκτημα 766 00:47:54,952 --> 00:47:56,952 να αποστραφούν το εμπορικό παράδειγμα. 767 00:47:57,676 --> 00:47:59,676 Έτσι, στην περίπτωση του Lingua/Glossa, 768 00:47:59,770 --> 00:48:01,470 αυτό που συνέβη ήταν πως εκείνη η κοινότητα 769 00:48:01,500 --> 00:48:03,500 ερευνητών αποφάσισε ότι ήταν αρκετό και τότε 770 00:48:03,624 --> 00:48:07,024 όλο το εκδοτικό συμβούλιο παραιτήθηκε. Ξεκίνησαν ένα νέο περιοδικό 771 00:48:07,348 --> 00:48:11,148 σε μια μη εμπορική πλατφόρμα, Ανοικτής Πρόσβασης, και τα λοιπά. 772 00:48:11,172 --> 00:48:16,072 Δεν υπάρχουν πολλές περιπτώσεις σαν αυτό, αλλά αυτό το παράδειγμα αποδεικνύει ότι 773 00:48:16,096 --> 00:48:20,096 μπορεί πράγματι να δουλέψει. Έτσι ολόκληρη η κοινότητα ή οι ηγέτες αυτής της κοινότητας 774 00:48:20,120 --> 00:48:24,720 -γιατί στην πράξη αυτό είναι ένα εκδοτικό συμβούλιο- ηγέτες αυτής της κοινότητας 775 00:48:24,744 --> 00:48:27,744 αποφάσισαν συλλογικά να παραιτηθούν. Όλοι στο συμβούλιο παραιτήθηκαν 776 00:48:27,768 --> 00:48:33,768 και άρχισαν ένα νέο περιοδικό με ακριβώς την ίδια εστίαση και κατά μια έννοια, 777 00:48:33,792 --> 00:48:38,792 την ίδια ακριβώς ποιότητα. Γιατί τί δίνει ποιότητα σε ένα περιοδικό; 778 00:48:38,816 --> 00:48:41,616 Δεν είναι η σφραγίδα των εκδοτών. Είναι η δουλειά του επιμελητή 779 00:48:41,640 --> 00:48:45,640 και του εκδοτικού συμβουλίου, που λαμβάνουν όλες τις επιστημονικές αποφάσεις. 780 00:48:46,264 --> 00:48:47,264 Το ονομά μου είναι Johan Rooryck, 781 00:48:47,265 --> 00:48:49,065 Είμαι Καθηγητής Γαλλικής Γλωσσολογίας 782 00:48:49,088 --> 00:48:50,088 στο Πανεπιστήμιο του Leiden. 783 00:48:50,890 --> 00:48:55,090 Κι είμαι επίσης επιμελητής σε ένα περιοδικό. 784 00:48:55,212 --> 00:48:59,212 Πρώτα ήμουν επιμελητής για 16 χρόνια του Lingua στον Elsevier. 785 00:48:59,436 --> 00:49:02,236 Το 2015 αποφασίσαμε να αφήσουμε τον Elsevier 786 00:49:02,300 --> 00:49:06,300 και να ιδρύσουμε ένα περιοδικό Ανοικτής Πρόσβασης, το Glossa, 787 00:49:06,560 --> 00:49:11,560 βασικά την ελληνική μετάφραση του λατινικού ονόματος για να δείξουμε τη συνέχεια. 788 00:49:11,684 --> 00:49:18,384 Έτσι, η οργάνωση του Lingua ήταν ότι είχαμε πέντε επιμελητές σύνολο· άρα μια μικρή ομάδα. 789 00:49:18,708 --> 00:49:21,208 Τέσσερις βοηθοί επιμελητές· εγώ ως εκτελεστικός επιμελητής. 790 00:49:21,232 --> 00:49:24,232 Και μετά είχαμε ένα εκδοτικό συμβούλιο περίπου 30 ατόμων. 791 00:49:24,256 --> 00:49:27,556 Είχα προετοιμάσει τα πάντα δύο χρόνια πριν, 792 00:49:27,580 --> 00:49:31,580 έτσι, εννοώ, ο Elsevier δεν γνώριζε κάτι μέχρι που αλλάξαμε. 793 00:49:31,604 --> 00:49:36,604 Έτσι, για δύο χρόνια, μεταξύ 2013-2015, είχα μιλήσει σε αρκετούς 794 00:49:36,628 --> 00:49:41,428 στο εκδοτικό συμβούλιο, αλλα φυσικά όλα κάτω από τα ραντάρ. 795 00:49:41,452 --> 00:49:44,952 Είχα μιλήσει σε όλα τα μέλη της εκδοτικής μου ομάδας για να πω 796 00:49:44,976 --> 00:49:49,876 "Κοιτάξτε, έχω δουλέψει προετοιμαζοντάς το. Αν το κάνουμε, είστε μαζί μου 797 00:49:49,900 --> 00:49:52,500 ή δεν είστε; Γιατί πρέπει να γνωρίζω. 798 00:49:52,524 --> 00:49:55,524 Και γιατί ή το κάνουμε όλοι μαζί αυτό, ή δεν το κάνουμε." 799 00:49:55,848 --> 00:49:59,848 Κι έτσι τους κοίταξα στα μάτια ολους, και όλοι είπαν 800 00:49:59,872 --> 00:50:02,672 Ναι, αν το καταφέρεις, το κάνουμε. 801 00:50:02,996 --> 00:50:07,996 Η αλλαγή του εκδοτικού συμβουλίου του Lingua του Elsevier στο αντίστοιχο Ανοικτής Πρόσβασης Glossa 802 00:50:08,020 --> 00:50:12,120 έθεσε το προηγούμενο πως ένα επιτυχημένοκαι αξιοσέβαστο περιοδικό μπορούσε να αλλάξει 803 00:50:12,144 --> 00:50:15,844 το επιχειρηματικό μοντέλο του και παράλληλα να διατηρήσει την αξιοπιστία στο πεδίο του, 804 00:50:16,168 --> 00:50:19,968 την ποιοτική ομότιμη κρίση, και τη συνολική απήχηση. 805 00:50:20,192 --> 00:50:24,392 Ζούμε σε μια κουλτούρα που δίνει προτεραιότητα σε νεοφυείς επιχειρήσεις, καινοτομία και επιχειρηματικότητα. 806 00:50:24,416 --> 00:50:29,216 Και η πραγματικότητα είναι ότι τώρα υπάρχει μια εταιρεία που όντως καινοτομεί 807 00:50:29,640 --> 00:50:31,640 στην επιστημονική επικοινώνηση κι αυτή είναι το Google. 808 00:50:32,064 --> 00:50:35,964 Το Google είναι τέλειο. Χρησιμοποιώ το Google για τα πάντα, όπως οι περισσότεροι, 809 00:50:35,988 --> 00:50:41,088 αλλά θα μου άρεσε να υπήρχαν εκατοντάδες εταιρείες που να το ανταγωνίζονται. 810 00:50:41,112 --> 00:50:45,112 Θα μου άρεσε αν μη κερδοσκοπικές εταιρείες το ανταγωνίζονταν και προσπαθούσαν 811 00:50:45,136 --> 00:50:49,136 να δώσουν εναλλακτικές που έλεγαν "Ξέρεις, αυτό δεν θα έπρεπε να είναι εμπορικό προϊόν· 812 00:50:49,160 --> 00:50:50,560 θα μπορούσε να είναι κοινής ωφέλειας." 813 00:50:50,584 --> 00:50:53,684 Και αυτού του είδους ο ανταγωνισμός είναι αδυνατός δίχως την Ανοικτή Πρόσβαση. 814 00:50:53,708 --> 00:50:56,208 Αυτός είναι ο ανταγωνισμός που ενυπάρχει στην Ανοικτή Πρόσβαση. 815 00:50:56,432 --> 00:50:59,532 Και το βλέπεις αυτό από τους μεγάλους εμπορικούς εκδότες, 816 00:50:59,756 --> 00:51:02,756 βλέπεις να καταλαβαίνουν πως αυτό είναι ένα πραγματικά σημαντικό αντεπιχείρημα. 817 00:51:02,780 --> 00:51:08,680 Και κάνουν σα να βάζουν μικρά καλαμάκια και στάζουν μικρές δόσεις περιεχομένου 818 00:51:08,704 --> 00:51:10,904 με τις οποίες μπορείς να κάνεις εξόρυξη κειμένου. 819 00:51:11,528 --> 00:51:14,528 Κατασκευάζουμε αυτοκινούμενα οχήματα. 820 00:51:15,028 --> 00:51:17,728 Μου λέτε ότι δεν μπορούμε να κάνουμε καλύτερη τη βιβλιογραφία; 821 00:51:17,752 --> 00:51:22,552 Αν ένα όχημα οδηγεί τον εαυτό του, λόγω των υπολογιστικών δυνάμεων που διαθέτουμε, 822 00:51:22,576 --> 00:51:26,576 και υπάρχουν εταιρείες που ανταγωνίζονται για να κατασκευάσουν αυτοκινούμενα, 823 00:51:26,600 --> 00:51:29,200 τότε υπάρχει τρόπος να επεξεργαστούμε τη βιοϊατρική βιβλιογραφία 824 00:51:29,224 --> 00:51:31,224 και να μας βοηθήσει να επιλέξουμε το φάρμακο που θα πάρουμε. 825 00:51:31,248 --> 00:51:34,048 Αυτή είναι μια άμεση επίπτωση του κλειδώματος της βιβλιογραφίας. 826 00:51:34,272 --> 00:51:36,572 Αυτό είναι ένα καταραμένο θεμελιώδες πρόβλημα. 827 00:51:36,850 --> 00:51:39,450 Όταν υποστηρίζαμε στο Κογκρέσσο την πρόσβαση 828 00:51:39,574 --> 00:51:42,274 φορολογούμενων σε αποτελέσματα δημόσιας χρηματοδοτημένης έρευνας, 829 00:51:42,420 --> 00:51:45,520 η συνηθέστερη απάντηση που παίρναμε στις αρχικές μας επισκέψεις στο γραφείο, 830 00:51:45,944 --> 00:51:49,044 "Εννοείτε ότι το κοινό δεν έχει ήδη πρόσβαση σε αυτά;" 831 00:51:49,168 --> 00:51:54,568 Υπήρχε μια δυσπιστία αυτών που χαράσσουν πολιτικές. Σ' αυτούς, 832 00:51:54,592 --> 00:51:57,492 η λέξη "απλό" ερχόταν στο μυαλό τους. 833 00:51:57,616 --> 00:51:59,616 Οι ερευνητές θέλουν να διαβάζεται η έρευνα τους. 834 00:52:00,140 --> 00:52:02,440 Θέλουν να προωθούν τις ανακαλύψεις και την καινοτομία. 835 00:52:03,464 --> 00:52:05,664 Και όσο σπαταλάω πολύ χρόνο για να μάχομαι 836 00:52:05,850 --> 00:52:08,350 γιατί ένα έργο πρέπει να είναι ανοικτό αντί κλειστό, 837 00:52:08,388 --> 00:52:13,688 στο τέλος, το πραγματικό ερώτημα είναι "θέλουμε την καινοτομία ή δεν την θέλουμε;" 838 00:52:14,012 --> 00:52:18,812 Και πιστεύω ότι είναι μια προφανής περίπτωση ότι η ανοικτότητα απελευθερώνει την καινοτομία. 839 00:52:19,036 --> 00:52:28,036 Βλέπουμε πολύ επινοητική αντίσταση από μερικούς εκ των εν ενεργεία εκδοτών. 840 00:52:28,360 --> 00:52:32,460 Αλλά θεωρώ ότι εδώ υπάρχει και ένας γενεακός παράγοντας. 841 00:52:32,484 --> 00:52:38,384 Απλά νομίζω ότι στη νεότερη γενιά ερευνητών, σπουδαστών, ακαδημαϊκών, 842 00:52:38,408 --> 00:52:42,808 το παλιό μοντέλο δεν βγάζει νόημα πλέον. 843 00:52:43,132 --> 00:52:48,132 Το κοινό θα έπρεπε να ντρέπεται που επέτρεψε σε ένα τέτοιο μοντέλο να υπάρχει. 844 00:52:48,156 --> 00:52:53,856 Έχουμε σήμερα ένα σύνολο εργαλείων για να μοιραστούμε τη γνώση, 845 00:52:53,900 --> 00:52:55,500 συμπεριλαμβανομένης της ακαδημαϊκής έρευνας, 846 00:52:55,500 --> 00:52:57,950 με έναν τρόπο που δεν μπορούσαμε 20 χρόνια πριν. 847 00:52:58,050 --> 00:53:02,050 Ξέρετε, το βλέπω πολύ μέσα από την εμπλοκή μας με τον ακαδημαϊκό τομέα, 848 00:53:02,074 --> 00:53:06,174 και αναφέρομαι ειδικά στους επιχορηγούμενους, 849 00:53:06,198 --> 00:53:10,398 δηλαδή χρηματοδοτούμε τα ακαδημαϊκά ιδρύματα και στη συνέχεια οι ακαδημαϊκοί 850 00:53:10,422 --> 00:53:12,322 κάνουν τη δουλειά που πρέπει. 851 00:53:12,346 --> 00:53:18,746 Υπάρχει μεγαλύτερη εκτίμηση στον ρόλο της Ανοικτής Πρόσβασης στα ερευνητικά αποτελέσματα. 852 00:53:18,970 --> 00:53:22,970 Ξέρετε, το βλέπουν σαν κάτι που είναι επωφελές γι' αυτούς 853 00:53:22,994 --> 00:53:27,394 να έχουν τη δυνατότητα να έχουν πρόσβαση στη πληροφορία, στα δεδομένα και ούτω καθ' εξής 854 00:53:27,418 --> 00:53:30,818 που παράγονται από τρίτους, και υπάρχει μεγαλύτερη άνεση 855 00:53:30,842 --> 00:53:35,642 με αυτή τη θεώρηση της πληροφορίας και των δεδομένων που είναι ανοικτά και προσβάσιμα. 856 00:53:36,066 --> 00:53:38,266 Ποτέ δεν είμαι σίγουρη για τη σωστή λύση. 857 00:53:38,590 --> 00:53:40,890 Στην πραγματικότητα, όταν μιλώ στους εκδότες σκέφτομαι 858 00:53:40,900 --> 00:53:43,900 "Μπορώ να το κάνω ή δεν μπορώ να το κάνω;" 859 00:53:44,314 --> 00:53:49,414 Ξέρετε, υπάρχουν τόσες ερωτήσεις για τα πνευματικά δικαιώματα· 860 00:53:49,438 --> 00:53:53,238 υπάρχουν τόσες ερωτήσεις για την πνευματική ιδιοκτησία· 861 00:53:53,262 --> 00:53:58,062 υπάρχουν τόσες πολλές ερωτήσεις που οι συγγραφείς μπορούν ή όχι να θέσουν 862 00:53:58,086 --> 00:54:02,086 εάν αποφασίσουν να δημοσιεύσουν σε ένα συγκεκριμένο περιοδικό. 863 00:54:02,110 --> 00:54:08,110 Υπάρχει η αίσθηση ότι είναι τόσες πολλές ερωτήσεις με κάθε συναλλαγή. 864 00:54:08,334 --> 00:54:12,334 Μια διέξοδος για την προώθηση της βιβλιογραφίας είναι το SciHub, 865 00:54:12,358 --> 00:54:16,358 που συνεχίζει να συνδέει άτομα με τη βιβλιογραφία που χρειάζονται, 866 00:54:16,382 --> 00:54:19,382 όταν τη χρειάζονται, δωρεάν. 867 00:54:20,806 --> 00:54:23,606 Ξέρετε, πολλοί από εμάς που εργάζονται στην επιστημονική επικοινώνηση 868 00:54:23,707 --> 00:54:28,130 σε ευρεία κλίμακα πρέπει πραγματικά να δούμε το SciHub 869 00:54:28,254 --> 00:54:31,454 ως ένα χτύπημα που λέει, 870 00:54:31,554 --> 00:54:32,354 "Κάντε το καλύτερα." 871 00:54:32,378 --> 00:54:37,478 Πρέπει να δούμε το SciHub και να πούμε "τί είναι αυτό που μπορούμε να κάνουμε 872 00:54:37,502 --> 00:54:40,502 διαφορετικά με την υποδομή που έχουμε αναπτύξει 873 00:54:40,526 --> 00:54:44,926 για να μοιράσουμε άρθρα περιοδικών, να διανέμουμε την επιστήμη;" 874 00:54:44,950 --> 00:54:48,950 Γιατί το SciHub έσπασε τον κώδικα, σωστά; Και το έκανε σχετικά εύκολα. 875 00:54:48,974 --> 00:54:52,874 Και νομίζω ότι πρέπει να κοιτάξουμε τι συνέβη με το SciHub, 876 00:54:52,898 --> 00:54:56,298 πως εξελίχθηκε, ποιος το χρησιμοποιεί, ποιος το προσπελάζει, 877 00:54:56,322 --> 00:55:01,322 και να είναι ένα μάθημα για εμάς για το τι μπορούμε να κάνουμε διαφορετικά. 878 00:55:01,446 --> 00:55:04,946 Γειά σας, το όνομα μου είναι Alexandra Elbakyan, 879 00:55:05,070 --> 00:55:07,070 και είμαι η δημιουργός του SciHub project. 880 00:55:07,894 --> 00:55:10,694 Πιστεύω ότι εκφράσεις όπως "χτύπημα στα πλευρά" 881 00:55:12,118 --> 00:55:18,118 ή, όπως μερικοί λένε, ένα σύμπτωμα ότι κάτι πήγε λάθος, 882 00:55:18,142 --> 00:55:21,142 μειώνουν τη σημασία του SciHub. 883 00:55:22,866 --> 00:55:27,966 Πριν το SciHub, οι περισσότερες επιστημονικές δημοσιεύσεις, που σημαίνει δεκάδες εκατομμύρια, 884 00:55:27,990 --> 00:55:29,990 ήταν κλειδωμένες. 885 00:55:30,214 --> 00:55:37,514 Το SciHub προσφέρει πρόσβαση σε αυτήν την τρομερή μάζα γνώσης· την έκανε ανοικτή. 886 00:55:38,838 --> 00:55:41,838 Και το SciHub έγινε το πρώτο έργο που παρέχει δημόσια 887 00:55:41,862 --> 00:55:45,862 και μαζική πρόσβαση σε πρωτογενείς επιστημονικές πηγές. 888 00:55:46,470 --> 00:55:49,670 Οι άνθρωποι χρησιμοποιούν ιστοτόπους σαν το SciHub, 889 00:55:49,694 --> 00:55:52,494 που θεωρούνται πειρατικοί για την επιστημονική εκδοτική. 890 00:55:52,694 --> 00:55:55,594 Είναι σαν το Napster της ακαδημαϊκής εκδοτικής. 891 00:55:55,918 --> 00:56:00,518 Ξέρω ότι υπήρξαν νομικές διαμάχες με τον Elsevier που τους έκλεισε. 892 00:56:00,542 --> 00:56:04,542 Αυτοί άνοιξαν κάπου αλλού ξανά. Λειτουργούν πάλι και είναι δημοφιλέστεροι από ποτέ. 893 00:56:04,566 --> 00:56:09,766 Έτσι, αν συμβούλευα φοιτητές ή ανθρώπους που δεν σχετίζονται με ιδρύματα 894 00:56:09,790 --> 00:56:13,090 που παρέχουν πρόσβαση σε πολλά από αυτά τα περιοδικά, το SciHub είναι μια εξαιρετική πηγή, 895 00:56:13,114 --> 00:56:16,714 που την παρέχει δωρεάν. Πολλοί δεν νιώθουν ένοχα που χρησιμοποιούν αυτές τις πηγές, 896 00:56:16,738 --> 00:56:20,738 ακριβώς όπως όταν βγήκε το Napster, γιατί επί της παρούσης η βιομηχανία βγάζει τόσα πολλά 897 00:56:20,762 --> 00:56:24,762 από ανθρώπους που δίνουν τους εαυτούς τους κάνοντας σπουδαία έρευνα 898 00:56:24,786 --> 00:56:28,786 και τους εκμεταλλεύονται. Έτσι, το να εκμεταλλευτείς τους εκδότες 899 00:56:28,810 --> 00:56:31,710 και να πάρεις άρθρα δωρεάν που όντως χρησιμοποιούνται για να εκπαιδεύσεις 900 00:56:31,734 --> 00:56:35,234 ή να αναπτύξεις πράγματα για χρήση από το ευρύ κοινό, 901 00:56:35,358 --> 00:56:37,758 είναι μια ανταλλαγή που πολλοί είναι πρόθυμοι να κάνουν. 902 00:56:38,382 --> 00:56:40,382 Και δεν είμαι απόλυτα ενάντια σε αυτό. 903 00:56:41,406 --> 00:56:46,006 Το 2017 υπήρξαν περίπου 150 εκατομμύρια μεταφορτώσεις ερευνητικών δημοσιεύσεων. 904 00:56:46,430 --> 00:56:53,630 Η Κίνα προηγούταν με 25 εκατομμύρια μεταφορτώσεις και μετά η Ινδία με 13 εκατομμύρια. 905 00:56:55,600 --> 00:57:04,100 ΗΠΑ, Βραζιλία, Ιράν, Γαλλία, όλοι έχουν από 4 ως 10 εκατομμύρια μεταφορτώσεις. 906 00:57:06,360 --> 00:57:10,060 Ξέρετε, μου αρέσουν αυτές οι πράξεις που θα τις θεωρούσα πολιτική ανυπακοή. 907 00:57:10,084 --> 00:57:14,784 Πιστεύω ότι είναι σημαντικές. Πιστεύω ότι υπάρχει μια στιγμή που μπορούμε 908 00:57:14,808 --> 00:57:17,208 να έχουμε μια ανοικτή συζήτηση γι' αυτά τα πράγματα, 909 00:57:17,432 --> 00:57:23,132 και φοβάμαι ότι η ανοικτότητα της συζήτησης είναι... δεν υπάρχει η παραμικρή διαφορά. 910 00:57:23,156 --> 00:57:27,756 Είναι, όπως έχουμε ακούσει, ότι το SciHub εξισώνεται με το κακό. Σαν να πρέπει να εξισώνεται. 911 00:57:27,780 --> 00:57:34,080 Το SciHub βασικά είναι παράνομο. Είναι μια εντελώς εγκληματική δραστηριότητα, 912 00:57:34,104 --> 00:57:40,304 και γιατί κάποιος θεωρεί ότι είναι κατάλληλο να παίρνει την πνευματική ιδιοκτησία κάποιου 913 00:57:40,528 --> 00:57:43,528 και βασικά να την κλέβει; 914 00:57:44,552 --> 00:57:45,552 Αυτό με ενοχεί. 915 00:57:46,276 --> 00:57:48,576 Δεν είναι μόνο για τους ανθρώπους που δεν έχουν πρόσβαση. 916 00:57:48,700 --> 00:57:52,500 Χρησιμοποιείται ακόμη από ανθρώπους σε ιδρύματα που έχουν πλήρη πρόσβαση, 917 00:57:52,524 --> 00:57:55,624 επειδή δουλεύει με έναν πολύ απλό και αποτελεσματικό τρόπο. 918 00:57:55,648 --> 00:58:00,948 Αυτό που το SciHub δείχνει είναι το επίπεδο της απόγνωσης μεταξύ ακαδημαϊκών 919 00:58:01,072 --> 00:58:03,772 για τον αριθμό των φορών που συναντούν ένα paywall. 920 00:58:03,996 --> 00:58:08,096 Τα περισσότερα παράπονα που έχω δει από κάποιους είναι 921 00:58:08,220 --> 00:58:10,420 ότι το SciHub καταλύει το νόμο. 922 00:58:10,444 --> 00:58:15,444 Έτσι βλέπετε ότι δεν ενδιαφέρονται αν κάποιος κλέβει από τους εκδότες· 923 00:58:15,768 --> 00:58:19,768 ενδιαφέρονται εάν, τύποις, καταλύεται ο νόμος. 924 00:58:20,992 --> 00:58:25,792 Και σύμφωνα με κάποιους, δεν θα πρέπει να καταλύεται ο νόμος, γενικα, 925 00:58:26,216 --> 00:58:29,716 ακόμη κι αν ο νόμος είναι παράλογος. 926 00:58:32,960 --> 00:58:36,660 Νομίζω ότι βρισκόμαστε στη μέση, είμαστε σε αυτή την ενδιάμεση περίοδο, 927 00:58:36,684 --> 00:58:39,284 που ο καθένας θέλει κάτι να γίνει αντί απλά να μιλάει γι' αυτό, 928 00:58:39,308 --> 00:58:42,308 "Ξέρετε κάτι; Κανείς από εμάς έχει πραγματικά ιδέα τι πρόκειται να γίνει 929 00:58:42,332 --> 00:58:43,832 τα επόμενα 15-20 χρόνια." 930 00:58:44,956 --> 00:58:49,056 Το μόνο που γνωρίζουμε είναι ότι είμαστε έτοιμοι να πέσουμε από την άκρη του γκρεμού 931 00:58:49,080 --> 00:58:52,680 απ' όπου έπεσε η μουσική με το Napster. Αυτό δείχνει το SciHub σε εμένα. 932 00:58:53,004 --> 00:58:57,004 Δεν θα υπήρχε η απαίτηση για το SciHub αν είχαμε επιτύχει 933 00:58:57,028 --> 00:59:01,328 ή αν η εκδοτική βιομηχανία ήταν επιτυχημένη, σωστά; 934 00:59:01,552 --> 00:59:06,552 Ενδεχομένως, αυτό που κάναμε ήταν να δημιουργήσουμε τις συνθήκες και στις δύο πλευρές, 935 00:59:06,576 --> 00:59:09,176 σε εμάς και την εκδοτική βιομηχανία που οδήγησε σε αυτή τη στιγμή. 936 00:59:09,200 --> 00:59:13,500 Kι έτσι, ξέρετε, τώρα βλέπουμε τη δυναμική του συστήματος 937 00:59:13,524 --> 00:59:15,724 που σου επιτρέπει να βρεις κάθε εργασία. 938 00:59:15,725 --> 00:59:19,125 Χρησιμοποιώ το SciHub για να μαζέψω τις εργασίες του πατέρα μου. 939 00:59:19,148 --> 00:59:24,048 Ο πατέρας μου πέθανε νωρίτερα φέτος, ήταν κάτοχος του Nobel για την κλιματική αλλαγή. 940 00:59:24,072 --> 00:59:28,572 Προσπάθησα να φτιάξω ένα αρχείο με όλες τις εργασίες του, ώστε να το δώσω στον γιο μου. 941 00:59:28,596 --> 00:59:32,596 Δεν το μπορώ! Το κόστος θα ήταν δεκάδες χιλιάδες δολάρια. 942 00:59:32,620 --> 00:59:39,620 Σωστά; Δεν είμαι ο μόνος που χρειάζεται εργασίες. Δεν είμαι ο μόνος που το κάνει με αυτόν τον τρόπο. 943 00:59:39,844 --> 00:59:43,344 Δεν προσπαθώ να αναδιανείμω αυτά τα πράγματα, σωστά; 944 00:59:43,368 --> 00:59:48,368 Τυπώνω κυριολεκτικά ένα βιβλίο με αυτά. Μετά, απλά θα τα συρράψω για τον γιο μου, σωστά; 945 00:59:48,392 --> 00:59:52,392 Έτσι θα ξέρει τον παππού του, τι έκανε ο παππούς του. Γιατί δεν θα μπορεί να θυμηθεί. 946 00:59:52,616 --> 00:59:56,616 Αυτό είναι μια αποτυχία της αγοράς. Αυτό είναι μια τρομερή αποτυχία της αγοράς. 947 00:59:57,840 --> 00:59:59,540 Οι προτεραιότητες πρόκειται να αλλάξουν. 948 00:59:59,564 --> 01:00:06,564 Και πιστεύω ότι ο Elsevier είναι μια επιχείρηση με έξυπνα άτομα, που θέλουν την ανακάλυψη, 949 01:00:06,588 --> 01:00:10,588 αλλά δεν έχουν ακόμη την ιδέα πως θα βγάλουν χρήματα στο μεταξύ. 950 01:00:10,612 --> 01:00:16,612 Και, δυστυχώς γι' αυτούς, το διαδίκτυο είναι η ιστορία της κατεδάφισης κάθε φύλαξης. 951 01:00:17,036 --> 01:00:25,036 Είναι ο φύλακας, που -μερικές φορές- στέκεται μεταξύ της έρευνας και της ανακάλυψης. 952 01:00:25,760 --> 01:00:32,360 Λοιπόν, ο Elsevier ήταν πάντα ο πιο δημοφιλής εκδότης στο SciHub. 953 01:00:33,084 --> 01:00:37,184 Που σημαίνει ότι τα πιο πολλά άρθρα που έχουν κατεβεί από χρήστες 954 01:00:37,608 --> 01:00:40,208 είναι από την πλατφόρμα του Elsevier 'Science Direct'. 955 01:00:41,120 --> 01:00:46,320 Αναφορικά με την ίδια την εταιρεία, μου αρέσει η φράση τους 956 01:00:46,500 --> 01:00:49,900 'Κάνοντας την Ασυνήθιστη Γνώση Συνηθισμένη'. 957 01:00:51,400 --> 01:00:55,400 Αλλά όσο μπορώ να πω, ο Elsevier δεν το έχει τελειοποιήσει αυτό. 958 01:00:55,600 --> 01:01:00,600 Και το SciHub τους βοηθά, έτσι φαίνεται, να εκπληρώσουν την αποστολή τους. 959 01:01:01,600 --> 01:01:04,400 Εάν κάποιου η έρευνα είναι πίσω από ένα paywall 960 01:01:04,401 --> 01:01:09,701 και με εμποδίζει να κάνω την ερευνά μου σε αυτό το πεδίο σε όλη μου τη ζωή, 961 01:01:09,800 --> 01:01:12,800 πόσες άλλες ζωές πρέπει να περιμένει κάποιος άλλος 962 01:01:12,810 --> 01:01:14,710 για να μπορεί να κάνει αυτό το εξελικτικό βήμα; 963 01:01:14,972 --> 01:01:20,972 Μερικές φορές, η καινοτομία είναι το σωστό πρόσωπο, στο σωστό μέρος, τη σωστή στιγμή, 964 01:01:20,996 --> 01:01:23,196 και το μόνο που ένα paywall κάνει είναι να διασφαλίζει 965 01:01:23,197 --> 01:01:25,397 ότι είναι όλο και πιο απίθανο το κατάλληλο αυτό πρόσωπο 966 01:01:25,420 --> 01:01:29,420 να πρόκειται να βρίσκεται στο σωστό μέρος, τη σωστή στιγμή, για να κάνει κάτι. 967 01:01:30,600 --> 01:01:34,100 Μετά από επανελειμμένες προσπάθειες ο Elsevier αρνήθηκε να πάρει μερος στην ταινία. 968 01:02:18,140 --> 01:02:22,140 Κείμενα: Elena Milova, Joshua Conway, ανώνυμο μέλος του lifespan.io 969 01:02:22,200 --> 01:02:25,200 Μετάφραση: Λεωνίδας Παπαχριστόπουλος [ΕΑΠ], Γιάννης Τσάκωνας [Παν. Πατρών] 970 01:02:25,500 --> 01:02:28,000 Συγχρονισμός: Γιάννης Τσάκωνας