1
00:00:19,150 --> 00:00:21,550
Αυτή είναι η τάξη των πραγμάτων.
Είμαι ο Frank Stasio.
2
00:00:22,000 --> 00:00:25,200
Μεγάλο μέρος της ακαδημαϊκής έρευνας
πληρώθηκε από δημόσια χρηματοδότηση,
3
00:00:25,200 --> 00:00:29,500
αλλά η ελεύθερη πρόσβαση συχνά
περιορίζεται από ακριβά paywalls.
4
00:00:29,500 --> 00:00:32,200
Εν τω μεταξύ, ορισμένοι ακαδημαϊκοί
εκδοτικοί οίκοι έχουν μεγαλύτερα
5
00:00:32,220 --> 00:00:35,120
περιθώρια κέρδους από εταιρείες
όπως η Walmart, η Google και η Apple.
6
00:00:35,800 --> 00:00:39,300
Αλλά ένα κίνημα αναδύεται,
το οποίο θα αντιστρέψει την κατάσταση.
7
00:00:41,800 --> 00:00:44,400
[ΣτΜ: Paywall: μηχανισμός που ελεγχει
τους δικαιούχους πρόσβασης
8
00:00:44,424 --> 00:00:47,424
σε περιεχόμενο βάσει οικονομικής συναλλαγής.
Στο παρόν, ο όρος παραμένει αμετάφραστος.]
9
00:00:47,900 --> 00:00:50,100
Τα πανεπιστήμια στοχεύουν
στην εκπαίδευση του ατόμου,
10
00:00:50,400 --> 00:00:56,900
και κυριολεκτικά δεν υπάρχει λόγος
να στερείς την πληροφορία από αυτά.
11
00:00:57,000 --> 00:01:02,700
Δεν κερδίζεται τίποτε άλλο
από χρήματα και εξουσία,
12
00:01:03,200 --> 00:01:07,000
και πράγματα που, ως άνθρωποι,
θα πρέπει να θέλουμε να τους αντισταθούμε.
13
00:01:08,124 --> 00:01:08,724
Πολλά χρήματα;
14
00:01:08,748 --> 00:01:10,748
Πολλά χρήματα!
15
00:01:12,720 --> 00:01:16,720
Πολλά λεφτά. Είναι τεράστια, τεράστια
επιχείρηση. Δισεκατομμύρια δολάρια.
16
00:01:17,800 --> 00:01:22,100
Η ακαδημαϊκή εκδοτική είναι μία
βιομηχανία 25.2 δισ. δολαρίων τον χρόνο.
17
00:01:22,100 --> 00:01:29,000
Αυτό το περιοδικό του Elsevier, Biomaterials, κοστίζει
περίπου 10.702 δλρ για ετήσια ψηφιακή συνδρομή.
18
00:01:29,100 --> 00:01:31,100
Τα χρήματα αυτά δαπανώνται ορθά;
Δύσκολο να πω.
19
00:01:32,000 --> 00:01:37,000
Το 1995 το περιοδικό Forbes προέβλεψε ότι η
ακαδημαϊκή έρευνα θα είναι το πρώτο θύμα του διαδικτύου.
20
00:01:38,300 --> 00:01:43,600
Οι ακαδημαϊκοί είναι προοδευτικοί και σίγουρα τα περιοδικά
θα έχαναν δύναμη από τα έσοδα με την ψηφιακή διάχυση.
21
00:01:43,720 --> 00:01:46,920
23 χρόνια αργότερα, αυτό δεν θα μπορούσε
να απέχει περισσότερο από την αλήθεια.
22
00:01:47,200 --> 00:01:49,600
Θεωρώ ότι ένα πράγμα που
μας διδάσκει η ιστορία
23
00:01:49,700 --> 00:01:51,700
είναι ότι οι άνθρωποι είναι
πολύ κακοί στην πρόβλεψη του μέλλοντος.
24
00:01:51,800 --> 00:01:55,200
{\an1}Και αυτό είναι κάτι που
τα μέσα αρέσκονται να κάνουν,
25
00:01:55,800 --> 00:01:59,300
και οι άνθρωποι που τα καταναλώνουν
αγαπούν να διαβάζουν. Έχει πλάκα...
26
00:01:59,900 --> 00:02:00,900
Λυπούμαστε.
27
00:02:01,100 --> 00:02:03,800
Δεν έχετε τα διαπιστευτήρια για την
πρόσβαση σε αυτό το ντοκυμαντέρ.
28
00:02:04,300 --> 00:02:06,700
Παρακαλούμε δείτε τις παρακάτω
επιλογές πληρωμής.
29
00:02:12,300 --> 00:02:17,300
Η βιομηχανία της ακαδημαϊκής εκδοτικής έχει
περίπου 35-40% περιθώριο κέρδους.
30
00:02:17,370 --> 00:02:18,670
Και άλλες χρονιές όταν
είχα εξετάσει το ζήτημα,
31
00:02:18,680 --> 00:02:21,280
ξέρετε, το Walmart έχει περίπου 3%,
32
00:02:21,604 --> 00:02:25,250
και το Walmart, ξέρετε, είναι κάτι σαν το
γιγαντιαίο κακό για πολλούς ανθρώπους.
33
00:02:25,300 --> 00:02:27,900
Αλλά είναι 3% σε σύγκριση με 35%.
34
00:02:28,100 --> 00:02:31,900
Εννοώ, θα μπορούσα να αλλάξω τη γνώμη μου
τώρα, δηλαδή το Walmart δεν είναι τόσο κακό
35
00:02:32,200 --> 00:02:35,300
συγκρινόμενο με κάποιους άλλους
παίχτες σε άλλες βιομηχανίες.
36
00:02:36,000 --> 00:02:40,000
Ξέρετε, η βιομηχανία διαχείρισης περιουσίας
έχει περίπου 21%, η Toyota περίπου 12%.
37
00:02:40,500 --> 00:02:46,500
Πως είναι δυνατόν όλη αυτή τη βιομηχανία
να έχει τόσο μεγάλο περιθώριο κέρδους
38
00:02:47,024 --> 00:02:51,024
όταν δεν υπάρχουν εισροές
για τις οποίες θα πρέπει να πληρώσει;
39
00:02:51,248 --> 00:02:53,648
- Ποιες είναι
οι εταιρείες που συγκρίνετε
40
00:02:53,651 --> 00:02:56,151
με αυτό το περιθώριο κέρδους,
περίπου 32-35%;
41
00:02:56,275 --> 00:02:58,275
- Ειλικρινα δεν έχω
ξανακούσει για εταιρείες
42
00:02:59,300 --> 00:03:01,300
που να έχουν τόσο
μεγάλο περιθώριο κέρδους.
43
00:03:01,600 --> 00:03:05,600
Στους περισσότερους άλλους τομείς,
τομείς συνήθους επιχειρηματικότητας,
44
00:03:05,630 --> 00:03:09,103
αυτό το είδος περιθωρίου είναι
σημάδι κάποιας μονοπωλιακής λογικής.
45
00:03:10,127 --> 00:03:13,627
Ακόμα και εκείνοι
που δεν ανήκουν στον ακαδημαϊκό κόσμο
46
00:03:13,800 --> 00:03:16,000
μπορεί να μη
διαβάζουν πολλά από αυτά τα άρθρα,
47
00:03:16,000 --> 00:03:18,390
{\an3}μπορεί να μην
τα βρίσκουν χρήσιμα, εντούτοις τα πληρώνουν.
48
00:03:18,400 --> 00:03:21,400
Τα χρήματα σας από τη φορολογία
πηγαίνουν στην κυβέρνηση
49
00:03:21,424 --> 00:03:22,899
η οποία στη συνέχεια
επιχορηγεί τα πανεπιστήμια,
50
00:03:22,900 --> 00:03:27,200
τα οποία χρηματοδοτούν τις βιβλιοθήκες, οι
οποίες πληρώνουν τους εκδότες για τις συνδρομές.
51
00:03:27,500 --> 00:03:31,500
Τα περιοδικά και οι εκδότες
καρπώνονται τα χρήματά σας.
52
00:03:31,750 --> 00:03:34,750
Είτε είστε εσείς, είτε ο γείτονας σας,
όλοι πληρώνουν το σύστημα.
53
00:03:35,000 --> 00:03:37,000
Και οι αυτοί που έχουν το μεγαλύτερο
όφελος είναι οι εκδότες.
54
00:03:37,824 --> 00:03:39,624
Όλοι δικαιούνται ένα περιθώριο κέρδους.
55
00:03:39,948 --> 00:03:42,648
Αλλά πως μπορούν τα περιοδικά -περιοδικά!-
56
00:03:42,672 --> 00:03:45,672
να έχουν μεγαλύτερο περιθώριο κέρδους από
τις μεγαλύτερες εταιρείες τεχνολογίας;
57
00:03:46,560 --> 00:03:49,660
Λοιπόν, η εκδοτική είναι τόσο επικερδής
διότι οι εργαζόμενοι δεν πληρώνονται.
58
00:03:50,019 --> 00:03:53,919
Εννοώ, σε ποια άλλη βιομηχανία,
δεν μπορώ να σκεφτώ κάποια,
59
00:03:53,943 --> 00:03:55,943
της οποίας οι εργαζόμενοι,
60
00:03:56,400 --> 00:03:58,600
στη συγκεκριμένη περίπτωση, οι συγγραφείς,
οι αξιολογητές, δεν πληρώνονται κάτι;
61
00:03:59,400 --> 00:04:02,400
Το περιθώριο κέρδους από πολλές απόψεις
στην εκδοτική δεν συγκρίνεται,
62
00:04:03,800 --> 00:04:08,800
και κάποια χρόνια πριν, το συνέκρινα με του Facebook,
και συνειδητοποίησα ότι είναι παρόμοια
63
00:04:09,000 --> 00:04:12,700
με της πιο επιτυχημένης εταιρείας λογισμικού
σήμερα σε επίπεδο περιθωρίου κέρδους.
64
00:04:12,700 --> 00:04:15,500
Και φυσικά, το Facebook έχει
σχεδόν άπειρη κλίμακα
65
00:04:15,900 --> 00:04:18,700
και αναμφισβήτητα είναι η πιο επιτυχημένη
εταιρεία τα τελευταία πέντε - δέκα χρόνια.
66
00:04:19,000 --> 00:04:23,400
Έτσι, η εκδοτική είναι
αισχρά κερδοφόρα και,
67
00:04:23,500 --> 00:04:27,500
εξαιτίας αυτού, οι εκδότες δεν βιάζονται
να δουν τον κόσμο να αλλάζει.
68
00:04:28,724 --> 00:04:31,324
Υπάρχει μία πραγματική ερώτηση
γιατί το περιθώριο είναι τόσο υψηλό,
69
00:04:31,348 --> 00:04:34,648
όπως είναι, 35% υψηλότερα από
το περιθώριο της Google, τι συμβαίνει;
70
00:04:34,772 --> 00:04:38,772
Λοιπόν ξέρετε, αυτό
είναι λόγω της τιμολογιακής δύναμης.
71
00:04:38,773 --> 00:04:42,773
Εσείς, αν είστε ο Elsevier, ας πούμε,
έχετε ιδιοταγή πρόσβαση,
72
00:04:43,600 --> 00:04:47,100
πουλάτε περιεχόμενο
σε ένα πανεπιστήμιο.
73
00:04:47,124 --> 00:04:50,124
Και δεν είναι όπως, ξερετε,
όταν πηγαίνετε στο supermarket
74
00:04:50,148 --> 00:04:53,548
και αν μία μπύρα είναι ακριβή
επιλέγετε μία άλλη.
75
00:04:53,572 --> 00:04:56,572
Ένας βιβλιοθηκονόμος δεν μπορεί να πει
76
00:04:56,596 --> 00:04:59,596
"Λοιπόν, τα άρθρα του Elsevier είναι πολύ ακριβά,
φέτος θα επιλέξουμε τον Wiley."
77
00:04:59,620 --> 00:05:01,620
Τα έχεις ανάγκη όλα.
78
00:05:01,644 --> 00:05:07,644
Και έτσι έχεις τη δυνατότητα να χρεώνεις
πραγματικά όσο θέλεις,
79
00:05:07,668 --> 00:05:10,168
και τα πανεπιστήμια σπάνια
θα υποχωρήσουν.
80
00:05:10,192 --> 00:05:12,492
Μπορεί να προσποιηθούν ότι
θα υποχωρήσουν, αλλά
81
00:05:12,560 --> 00:05:15,159
στην πραγματικότητα οι Σχολές
πρέπει να έχουν πρόσβαση,
82
00:05:15,316 --> 00:05:17,416
και αυτό είναι ένα ισχυρό χαρτί
για τις επιχειρήσεις.
83
00:05:18,440 --> 00:05:20,140
Εδώ υπάρχει ένα
πρόβλημα στην αγορά.
84
00:05:20,164 --> 00:05:23,864
Η αγορά εμφανίζει αυτό που
κάποιος αποκάλεσε ηθικό κίνδυνο,
85
00:05:23,904 --> 00:05:27,684
το οποίο δεν σχετίζεται με την ηθική,
είναι ένας οικονομικός όρος.
86
00:05:27,700 --> 00:05:30,500
Ο ηθικός κίνδυνος εμφανίζεται
όταν οι αγοραστές ενός αγαθού
87
00:05:30,500 --> 00:05:32,500
δεν είναι οι καταναλωτές του.
88
00:05:32,800 --> 00:05:35,500
Και ποιο είναι το αγαθό εδώ, στην
παραδοσιακή αγορά της εκδοτικής;
89
00:05:35,500 --> 00:05:38,200
Η πρόσβαση, ξέρετε,
η πρόσβαση ανάγνωσης.
90
00:05:38,724 --> 00:05:41,424
Οι κατανατωτές είναι ανθρωποι σαν κι εμένα
που θέλουν να διαβάσουν τα άρθρα.
91
00:05:41,480 --> 00:05:44,480
Ο αγοραστής, όμως δεν είμαι εγώ. Δεν
προτίθεμαι να έχω συνδρομή σε περιοδικά.
92
00:05:44,504 --> 00:05:50,804
Η Βιβλιοθήκη του Harvard ξοδεύει τεράστια ποσά
για συνδρομές σε ένα μεγάλο εύρος περιοδικών.
93
00:05:51,228 --> 00:05:59,028
Άρα, δεν είμαι ευαίσθητος στις τιμές των περιοδικών,
γιατί δεν χρειάζεται να πληρώσω τον λογαριασμό.
94
00:05:59,052 --> 00:06:00,452
Τα χρήματα είναι πραγματικά. Σωστά;
95
00:06:00,476 --> 00:06:03,876
Η εκδοτική ακαδημαϊκών περιοδικών
είναι μια βιομηχανία που παράγει
96
00:06:03,877 --> 00:06:05,877
δέκα δισεκατομμύρια δολλάρια ετησίως.
97
00:06:05,900 --> 00:06:09,700
Αυτό δεν είναι αμελητέο ποσό.
Αυτό είναι ένα σημαντικό χρηματικό ποσό.
98
00:06:09,700 --> 00:06:14,700
Όταν σκέφτεστε ένα περιθώριο κέρδους
από 30 έως 40% που προκύπτει από αυτό,
99
00:06:14,748 --> 00:06:16,848
που θα μπορούσε να επιστρέψει
στην έρευνα,
100
00:06:16,972 --> 00:06:19,172
είτε υποστηρίζοντας περισσότερο
την επιστήμη,
101
00:06:19,196 --> 00:06:21,496
είτε υποστηρίζοντας τα πανεπιστήμια,
102
00:06:21,620 --> 00:06:23,820
είτε προσλαμβάνοντας περισσότερους ερευνητές,
πληρώνοντας περισσότερο ακαδημαικό προσωπικό,
103
00:06:24,044 --> 00:06:26,044
καθιστώντας το πανεπιστήμιο πιο προσιτό,
104
00:06:26,768 --> 00:06:31,168
αυτή η οικονομική πτυχή είναι ένα σύμπτωμα
105
00:06:31,292 --> 00:06:33,692
πόσο εκτροχιασμένο είναι
αυτό το εμπορικό μοντέλο
106
00:06:33,716 --> 00:06:36,616
στην προσπάθεια να παραμείνει συναφές
στην ερευνητική διαδικασία.
107
00:06:37,740 --> 00:06:43,440
Συνήθως δεν
σκεφτόμαστε τη σχέση
108
00:06:43,740 --> 00:06:48,940
ανάμεσα στο κέρδος τέτοιων
εταιρειών, από τη μια μεριά,
109
00:06:49,588 --> 00:06:57,588
και τα ολοένα αυξανόμενα δίδακτρα
στα πανεπιστήμια,
110
00:06:57,712 --> 00:06:59,612
αλλά αποτελεί κι αυτή μέρος της ιστορίας.
111
00:07:00,636 --> 00:07:03,736
Δεν μιλάμε για ένα περιθωριακό πρόβλημα.
112
00:07:03,760 --> 00:07:09,660
Δεν μιλάμε για τα εσωτερικά
ζητήματα των ακαδημαϊκών.
113
00:07:09,684 --> 00:07:13,684
Μιλάμε για βασικά κοινωνικά προβλήματα.
114
00:07:13,708 --> 00:07:16,508
Ποιο θα είναι το μέλλον των κοινωνιών μας;
115
00:07:17,132 --> 00:07:20,732
Οι τιμές των περιοδικών αυξάνονται κατά
πολύ υψηλότερα από το επίπεδο του πληθωρισμού
116
00:07:21,052 --> 00:07:23,752
και πολύ πάνω από το ρυθμό της
αύξησης των προϋπολογισμών των βιβλιοθηκών.
117
00:07:23,760 --> 00:07:25,500
Όχι για κάποια χρόνια,
αλλά για δεκαετίες.
118
00:07:26,000 --> 00:07:28,100
Και αυτό είναι μια καταστροφή.
119
00:07:28,524 --> 00:07:30,324
Μόλις πριν δέκα ώρες,
το Anthem College έκλεισε.
120
00:07:31,150 --> 00:07:34,150
Το Saint Joseph College θα κλείσει.
121
00:07:34,272 --> 00:07:36,572
Καταχρεωμένο, το Dowling College κλείνει.
122
00:07:37,700 --> 00:07:39,700
Το απότομο κλείσιμο αφήνει το
διδακτικό προσωπικό χωρίς εργασία
123
00:07:39,720 --> 00:07:42,520
και χιλιάδες φοιτητές να προσπαθούν
να βρουν κάποια άλλη σχολή.
124
00:07:42,900 --> 00:07:46,744
Μεγάλο μέρος της ακαδημαϊκής
κοινότητας δεν έχει εξετάσει πραγματικά
125
00:07:46,768 --> 00:07:50,568
το πλήρες κόστος
της ακαδημαϊκής επικοινώνησης.
126
00:07:50,692 --> 00:07:53,992
Στην πραγματικότητα ο προϋπολογισμός των
βιβλιοθηκών έχει υποστεί αυτό το βάρος,
127
00:07:54,216 --> 00:07:57,116
και συχνά θα πρέπει να
επαιτήσουμε από τη διοίκηση
128
00:07:57,140 --> 00:08:00,140
για να πάρουμε αυξήσεις για τα περιοδικά,
129
00:08:01,064 --> 00:08:03,564
ειδικά των φυσικών επιστημών, της
τεχνολογίας, της ιατρικής,
130
00:08:03,588 --> 00:08:06,588
τα οποία παρουσίασαν ραγδαίες
αύξησεις στην τιμή
131
00:08:06,612 --> 00:08:09,612
για τους οποιουσδήποτε λόγους
οι εκδότες μπορούν να ισχυριστούν.
132
00:08:10,536 --> 00:08:14,036
Και για να αυξηθεί το κέρδος,
πρέπει να επικρατήσει η έλλειψη.
133
00:08:14,200 --> 00:08:17,200
Καλώς ήρθατε στον κόσμο των paywalls
που φράζουν την έρευνα.
134
00:08:17,524 --> 00:08:19,624
- Έχετε βρεθεί μπροστά σε paywalls;
- Φυσικά.
135
00:08:19,748 --> 00:08:21,448
- Σίγουρα έχω βρεθεί σε paywall.
136
00:08:22,172 --> 00:08:23,772
- Χτυπώ συχνά σε paywall.
137
00:08:23,996 --> 00:08:27,296
- Έχετε βρεθεί μπροστά σε paywalls;
- Ω, ναι.
138
00:08:27,320 --> 00:08:28,120
- Χτυπώ σε paywall.
139
00:08:28,144 --> 00:08:30,344
- Σχετικά συχνά χτυπώ σε paywall, ναι.
140
00:08:30,368 --> 00:08:32,668
- Όταν ήμουν φοιτήτρια,
σίγουρα χτυπούσα σε paywall.
141
00:08:33,292 --> 00:08:34,292
- Χτυπώ σε paywalls συχνά.
142
00:08:34,916 --> 00:08:37,515
- Πως νιώθεις;
- Νιώθω πραγματικά εκνευρισμένος.
143
00:08:37,539 --> 00:08:41,539
Οι φοιτητές αποφοιτούν,
παίρνουν το μεταπτυχιακό τους,
144
00:08:41,741 --> 00:08:43,741
διασπείρονται σε αυτές τις
εταιρείες νεοβλαστούς,
145
00:08:43,964 --> 00:08:46,164
και ξαφνικά ανακαλύπτουν
146
00:08:46,200 --> 00:08:50,200
ότι δεν μπορούν να έχουν
πρόσβαση στα ερευνητικά αποτελέσματα
147
00:08:50,788 --> 00:08:54,788
που έχουν ανάγκη, διότι πλέον δεν
αποτελούν μέλη του πανεπιστημίου.
148
00:08:54,812 --> 00:09:01,812
Ήρθαν και μου χτύπησαν την πόρτα.
Και τους απάντησα, ότι ως βιβλιοθηκονόμος,
149
00:09:01,836 --> 00:09:08,836
ήμουν στην αμήχανη θέση, να αποκλείσω
τους μη συνδεδεμένους χρήστες
150
00:09:08,860 --> 00:09:12,860
σε πρόσβαση σε δημόσια
χρηματοδοτούμενη έρευνα.
151
00:09:12,884 --> 00:09:17,784
Κι αυτό είναι απόλυτως ενάντια στην αποστολή
μιας βιβλιοθήκης και ενός βιβλιοθηκονόμου.
152
00:09:17,808 --> 00:09:19,608
Έτσι αυτό μας άνοιξε τα μάτια.
153
00:09:20,132 --> 00:09:21,732
- Θες να μας πεις
λίγα λόγια για τον εαυτό σου;
154
00:09:21,756 --> 00:09:24,556
{Ονομάζομαι Dwight Parker.
155
00:09:24,657 --> 00:09:28,257
Στα μέσα της διδακτορικής μου
έρευνας πάνω στην Εκπαιδευτική Ψυχολογία,
156
00:09:28,980 --> 00:09:32,180
αποφάσισα ότι χρειαζόμουν
ένα διάλειμμα από αυτή,
157
00:09:32,204 --> 00:09:33,204
και πουλάω αυτοκίνητα.
158
00:09:33,428 --> 00:09:36,628
Όσο ήμουν στο πρόγραμμα,
είχα πρόσβαση σε πολλά πράγματα,
159
00:09:36,652 --> 00:09:39,652
αλλά από τη στιγμή που
βρίσκεσαι εκτός του προγράμματος
160
00:09:39,676 --> 00:09:42,076
αυτές οι ίδιες πηγές απλά δεν
είναι διαθέσιμες σε 'σένα,
161
00:09:42,100 --> 00:09:44,400
τουλάχιστον δεν ήταν σε 'μένα.
162
00:09:44,424 --> 00:09:47,624
Στην ψυχολογία της εκπαίδευσης,
αυτό ήταν το δικό μου,
163
00:09:47,648 --> 00:09:49,848
η περισσότερη έρευνα που εκπονείται
είναι χρηματοδοτούμενη από την κυβέρνηση,
164
00:09:49,872 --> 00:09:53,472
επομένως αυτά είναι χρήματα φορολογουμένων
που χρηματοδοτούν την έρευνα,
165
00:09:53,496 --> 00:09:56,396
και αυτά χρεώνονται από αυτούς,
το οποίο είναι παράλογο.
166
00:09:56,420 --> 00:09:58,220
- Θέλω να πω, είναι παράλογο.
- Απολύτως.
167
00:09:58,344 --> 00:09:59,844
- Να μην αναφέρω ότι είναι δημόσιο αγαθό.
168
00:10:00,368 --> 00:10:01,968
Εννοώ, σε συγκεκριμένη ακαδημαϊκή έρευνα
169
00:10:01,992 --> 00:10:04,292
πρέπει να μπορώ να έχω πρόσβαση
σε αυτή την έρευνα ανεξάρτητα...
170
00:10:04,316 --> 00:10:10,616
Εννοώ, ότι δεν έχω 79.99 ή...
για να το κάνω.
171
00:10:11,200 --> 00:10:13,000
Να μην πουλάω αυτοκίνητα.
172
00:10:13,824 --> 00:10:15,824
- Ακόμα και το πιο 'φοβερό' αυτόκίνητο
που υπάρχει.
173
00:10:19,380 --> 00:10:23,180
Αν δούλευα για τον Elsevier,
Θα μπορούσα να το αποκτήσω.
174
00:10:23,304 --> 00:10:25,404
Ναι, ή σε κάποιον από αυτούς.
Θέλω να πω, είναι τόσο...
175
00:10:25,428 --> 00:10:28,828
Τέλος πάντων. Ξέρετε. Εσείς το κάνετε,
ξέρετε, είναι τόσο...
176
00:10:30,952 --> 00:10:33,652
τα χρήματα απλά διαφθείρουν
τα πάντα, ξέρεις.
177
00:10:33,660 --> 00:10:36,460
Έχεις τα χρήματα, έχεις
την κυβέρνηση και όλα όλων...
178
00:10:36,800 --> 00:10:39,400
και είναι σαν να χάνεται η επιστήμη.
Ειλικρινα, χάνεται.
179
00:10:39,910 --> 00:10:42,810
Η σύζυγός μου είχε
πνευμονική εμβολή.
180
00:10:42,811 --> 00:10:44,211
Και δεν ήταν σίγουροι γιατί.
181
00:10:44,234 --> 00:10:47,534
Και κανείς δεν είναι ακόμα
σίγουρος γιατί είχε πνευμονική εμβολή.
182
00:10:47,558 --> 00:10:50,658
Θα μπορούσε να είναι διάφορα πράγματα,
έτσι άρχισα να κάνω αυτό που κάνω πάντα,
183
00:10:50,882 --> 00:10:52,632
το οποίο είναι να μπαίνω στο διαδίκτυο
και να ξεκινάω να ερευνώ.
184
00:10:52,660 --> 00:10:56,460
Και συναντάς αυτά τα paywalls στην ιατρική
έρευνα όπου άνθρωποι μελετούν την εμβολή,
185
00:10:58,030 --> 00:11:02,030
και δεν μπορώ να ξοδέψω χρήματα
να διαβάσω ένα ερευνητικό άρθρο
186
00:11:02,054 --> 00:11:06,054
μόνο και μόνο για να δω ότι δεν είναι σχετικό.
Σχετικό με την κατάστασή μας.
187
00:11:06,078 --> 00:11:07,878
Μπορεί να είναι. Μπορεί να μην είναι.
188
00:11:07,902 --> 00:11:09,902
Αλλά δεν υπάρχει αρκετή πληροφορία
για να το πω!
189
00:11:10,626 --> 00:11:13,826
Όμως θα μπορούσε να της σώσει τη ζωή!
190
00:11:14,150 --> 00:11:17,250
Ο λόγος που έχουμε την έρευνα
είναι το ότι προσπαθούμε να λύσουμε
191
00:11:17,274 --> 00:11:19,773
προβλήματα του κόσμου.
Προσπαθούμε να θεραπεύσουμε ασθένειες,
192
00:11:19,774 --> 00:11:22,674
προσπαθούμε να καθαρίσουμε το νερό,
193
00:11:22,698 --> 00:11:25,598
προσπαθούμε να εκμηδενίσουμε τη φτώχεια.
194
00:11:25,622 --> 00:11:31,622
Προσπαθούμε να εξαλείψουμε εντελώς
συγκεκριμένες ασθένειες δια παντός.
195
00:11:31,646 --> 00:11:35,646
Και, αν θέλουμε να γίνει αυτό, θα πρέπει
να διασφαλίσουμε ότι όλοι έχουν πρόσβαση.
196
00:11:35,670 --> 00:11:39,670
Όχι μόνο οι πλούσιες χώρες,
όχι μόνο αυτοί που έχουν διδακτορικά,
197
00:11:39,694 --> 00:11:42,494
αλλά ο καθένας που θέλει
να διαβάσει επιστημονική έρευνα,
198
00:11:42,550 --> 00:11:45,550
να σκεφτεί με αυτή και να
συνεισφέρει με τις ιδέες του.
199
00:11:45,618 --> 00:11:49,018
Και όταν μεγάλα τμήματα πληθυσμού
δεν έχουν πρόσβαση στην έρευνα,
200
00:11:49,142 --> 00:11:51,842
οι πιθανότητες μας να λύσουμε μεγάλα
προβλήματα είναι σημαντικά χαμηλότερες.
201
00:11:52,066 --> 00:11:55,366
Οι εκδότες είναι μέρος της
φροντίδας του ακαδημαϊκού διαλόγου
202
00:11:55,367 --> 00:11:57,787
για αιώνες. Και, από αυτή την
άποψη, είναι ζωτικής σημασίας.
203
00:11:58,414 --> 00:12:05,314
Ταυτόχρονα, έχουμε έναν παγκόσμιο
πληθυσμό, που η μεγάλη πλειοψηφία
204
00:12:05,338 --> 00:12:09,038
δεν έχει πρόσβαση στην έρευνα
για τις τρέχουσες εξελίξεις
205
00:12:09,262 --> 00:12:15,562
στην επιστήμη, στην ιατρική, στον πολιτισμό,
στην τεχνολογία, στην περιβαλλοντική επιστήμη.
206
00:12:15,586 --> 00:12:21,586
Και αντιμετωπίζουν την προοπτική να προσπαθούν
να κατανοήσουν τον κόσμο χωρίς πρόσβαση
207
00:12:21,610 --> 00:12:25,710
στην καλύτερη δυνατή γνώση. Και,
κατά κάποιον τρόπο, αυτό είναι τραγικό.
208
00:12:26,434 --> 00:12:31,134
Τα πανεπιστήμια της δύσης επενδύουν
μεγάλα κεφάλαια στις βιβλιοθήκες τους,
209
00:12:31,135 --> 00:12:33,635
έτσι έχουν την ικανότητα
210
00:12:33,658 --> 00:12:37,458
να προμηθευτούν περιοδικά και να
δώσουν πρόσβαση στους φοιτητές τους.
211
00:12:37,882 --> 00:12:41,782
Ωστόσο, στο πλαίσιο των αναπτυσσόμενων χωρών,
οι βιβλιοθήκες είναι πραγματικά φτωχές.
212
00:12:42,306 --> 00:12:45,806
Έτσι τελικά καταλήγεις να κάνεις τα πάντα
μόνος σου χωρίς καμία υποστήριξη
213
00:12:45,830 --> 00:12:47,630
από το πανεπιστήμιο ή το κολλέγιο.
214
00:12:47,654 --> 00:12:50,654
Και ακόμα κι αν προσπαθείς να πλησιάσεις
το διδακτικό προσωπικό,
215
00:12:50,678 --> 00:12:53,678
παίρνεις τις ίδιες απαντήσεις,
ότι "έτσι το κάναμε εμείς,
216
00:12:53,702 --> 00:12:56,302
και έτσι θα πρέπει
να το κάνεις κι εσύ."
217
00:12:56,326 --> 00:13:00,226
Επομένως, έτσι συνεχίζουν τα πράγματα,
και δεν έχουμε ένα συγκεκριμένο αποτέλεσμα.
218
00:13:00,250 --> 00:13:04,250
Η έρευνά μου ήταν περισσότερο
στην θεμελιώδη φυσική.
219
00:13:04,274 --> 00:13:06,274
Στην Ειδική Σχετικότητα.
220
00:13:06,298 --> 00:13:08,798
Και για πολλά από τα άρθρα, πάλι, ήταν
221
00:13:08,990 --> 00:13:10,790
"θα πρέπει να πληρώσεις γι αυτό."
222
00:13:10,822 --> 00:13:14,422
Θα έλεγα ότι δεν θα
πλήρωνα ποτέ για ένα άρθρο,
223
00:13:14,623 --> 00:13:18,646
ειδικά στην οικονομία της Βενεζουέλας
τώρα, δυστυχώς, είναι ακόμη χειρότερα.
224
00:13:18,670 --> 00:13:21,770
Αλλά ακόμα και όταν ήμουν
φοιτητής εκεί, ήταν απλά
225
00:13:21,794 --> 00:13:24,894
"πάρε την πιστωτική σου κάρτα
και αγόρασε κάτι από το διαδίκτυο."
226
00:13:25,518 --> 00:13:28,618
Έτσι, από την έλλειψη πρόσβασης,
ένα κίνημα ξέσπασε.
227
00:13:28,642 --> 00:13:31,142
Και αυτό το κίνημα ονομάζεται
Ανοικτή Πρόσβαση.
228
00:13:33,266 --> 00:13:36,066
Στην απλούστερή μορφή
της η Ανοικτή Πρόσβαση είναι
229
00:13:36,090 --> 00:13:38,890
η ελεύθερη και ανεμπόδιστη
πρόσβαση στην πληροφορία.
230
00:13:39,990 --> 00:13:43,090
Πολύ απλά, είναι ένας δρόμος προς
την εκδημοκράτιση της πληροφορίας.
231
00:13:43,114 --> 00:13:46,114
Στοχεύει στη μείωση των διαφορών
και στην προώθηση της ισότητας.
232
00:13:46,138 --> 00:13:49,338
Υπάρχουν πολλοί ακαδημαϊκοί εκεί έξω
που μπορούν να βασιστούν στην έρευνα
233
00:13:49,362 --> 00:13:52,462
που έχει ήδη ολοκληρωθει,
αν έχουν πρόσβαση σε αυτή.
234
00:13:52,886 --> 00:13:55,986
Μπορεί να έχετε μερικά από τα
μεγαλύτερα μυαλά της γενιάς μας
235
00:13:56,060 --> 00:13:57,660
που ζουν στην Κεντρική
Αφρικανική Δημοκρατία, τα οποία
236
00:13:57,670 --> 00:13:59,870
δεν έχουν πρόσβαση σε κάποιο
από αυτό το περιεχόμενο.
237
00:13:59,934 --> 00:14:02,434
Επομένως, τί μπορούν να
χτίσουν πάνω σε αυτό;
238
00:14:02,435 --> 00:14:04,757
Πώς μπορούν να βοηθήσουν τα
πράγματα να γίνουν πιο γρήγορα;
239
00:14:04,758 --> 00:14:07,758
Και πιστεύω πως αυτό στην ουσία
είναι η Ανοικτή Πρόσβαση.
240
00:14:07,782 --> 00:14:11,882
Επιτρέπει στους ανθρώπους που θέλουν
πρόσβαση στη γνώση
241
00:14:12,006 --> 00:14:14,706
να έχουν πρόσβαση στη γνώση
και να την επεκτείνουν.
242
00:14:15,430 --> 00:14:20,030
Θεωρώ ότι το να είσαι παθιασμένος
με την Ανοικτή Πρόσβαση είναι σπουδαίο.
243
00:14:21,354 --> 00:14:23,354
Αυτό που με απασχολεί
244
00:14:23,455 --> 00:14:26,455
είναι όταν το πάθος κάποιου
για την Ανοικτή Πρόσβαση
245
00:14:26,478 --> 00:14:30,278
τον οδηγήσει στο να μην θέλει
να σκεφτεί το κόστος της
246
00:14:30,302 --> 00:14:31,902
το ίδιο όπως τα οφέλη που προκύπτουν.
247
00:14:31,926 --> 00:14:36,026
Με ανησυχεί όταν η Ανοικτή Πρόσβαση
γίνεται θρησκεία
248
00:14:36,050 --> 00:14:38,450
ή όταν γίνεται ένα φωτοστέφανο,
249
00:14:38,474 --> 00:14:41,674
το οποίο απαιτεί από έσενα
250
00:14:41,840 --> 00:14:44,140
να το αγαπήσεις οπουδήποτε
κι αν τοποθετηθεί.
251
00:14:44,198 --> 00:14:50,998
Αν χάσουμε την ικανότητά μας, ή χειρότερα,
την επιθυμία μας να σκεφτόμαστε κριτικά,
252
00:14:51,022 --> 00:14:54,822
να σκεφτούμε τόσο κριτικά, όσο και αναλυτικά
σχετικά με ένα μοντέλο Ανοικτής Πρόσβασης
253
00:14:54,846 --> 00:14:58,846
όπως κάνουμε για ένα μοντέλο πρόσβασης
με τέλη, τότε δεν κινούμαστε πλέον
254
00:14:58,870 --> 00:15:03,770
στο χώρο της λογικής και της επιστήμης.
κινούμαστε στη σφαίρα της θρησκείας.
255
00:15:03,794 --> 00:15:08,794
Και ο ίδιος είμαι θρησκευόμενος,
δεν έχω τίποτα ενάντια στη θρησκεία,
256
00:15:08,818 --> 00:15:12,418
αλλά είναι σημαντικό να μην
την μπερδεύουμε με την επιστήμη.
257
00:15:12,942 --> 00:15:15,642
Μπορώ να κατανοήσω, ειδικά
όταν είσαι στην άλλη πλευρά,
258
00:15:15,866 --> 00:15:18,666
θα φαινόταν θρησκευτικό.
Υπάρχει πολλή πίστη σίγουρα, έτσι;
259
00:15:18,890 --> 00:15:21,490
Είναι ένα κίνημα που
για πολλούς ανθρώπους βασίζεται στην πίστη.
260
00:15:22,014 --> 00:15:25,414
Αλλά τα περισσότερα ισχυρά
κομμάτια του κινήματος
261
00:15:25,600 --> 00:15:28,800
προέρχονται από τη
βιοϊατρική βιβλιογραφία.
262
00:15:28,838 --> 00:15:31,238
Από γονείς που δεν έχουν
πρόσβαση σε αυτή, σωστά;
263
00:15:31,390 --> 00:15:33,590
Από μέλη οικογενειών που
δεν έχουν πρόσβαση σε αυτή.
264
00:15:33,662 --> 00:15:37,862
Και αυτοί εμφανίζονται ως μάρτυρες
και η μαρτυρία αυτή είναι θρησκευτική,
265
00:15:37,986 --> 00:15:39,486
τουλάχιστον κάποια πλευρά της, σωστά;
266
00:15:40,010 --> 00:15:46,010
Και υπάρχει πραγματική δύναμη μαρτυρίας,
που είναι μέρος των ευαγγελικών κινήσεων.
267
00:15:46,134 --> 00:15:50,734
Και μπορούμε να κάνουμε μια κουραστική
συνομιλία για την καινοτομία
268
00:15:50,858 --> 00:15:52,758
ή μπορώ να σας δώσω
μια συναισθηματική ιστορία.
269
00:15:52,882 --> 00:15:54,919
Ποιά από τις δύο θα διαδοθεί ιοτρόπως;
270
00:15:55,320 --> 00:15:58,920
Τα κινήματα πρέπει να είναι όλων των μορφών, σωστά;
Τα κινήματα είναι μεγαλύτερα από τις οργανώσεις.
271
00:15:58,944 --> 00:16:01,344
Είναι μεγαλύτερα από τους ανθρώπους
όταν λειτουργούν, σωστά;
272
00:16:01,368 --> 00:16:05,168
Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο δουλεύουν:
παίρνουν τη μορφή χιονοστιβάδας.
273
00:16:06,192 --> 00:16:09,192
Για μένα, ο λόγος που το κάνω είναι
274
00:16:09,300 --> 00:16:11,300
τα οφέλη για την
αποτελεσματικότητα της έρευνας.
275
00:16:12,816 --> 00:16:14,916
Θέλω να δω αυξημένη την
αποτελεσματικότητα της έρευνας συνολικά.
276
00:16:15,070 --> 00:16:15,870
Αυτός είναι ο γενικός μου στόχος.
277
00:16:15,940 --> 00:16:18,440
Αν λέγατε ότι η κλειστή επιστήμη είναι
ο δρόμος για να το κάνουμε αυτό,
278
00:16:18,464 --> 00:16:19,764
θα υποστήριζα την κλειστή επιστήμη.
279
00:16:19,864 --> 00:16:23,764
Αλλά αυτή η ερευνητική αποτελεσματικότητα
έρχεται με την βελτίωση της ποιότητας,
280
00:16:23,788 --> 00:16:28,788
αύξηση της συμμετοχικότητας, αύξηση της
ποικιλομορφίας, αύξηση της καινοτομίας.
281
00:16:28,812 --> 00:16:34,012
Απλά, είναι όφελος να έχουμε περισσότερους
ανθρώπους που μπορούν να κάνουν κάτι.
282
00:16:34,036 --> 00:16:35,236
Έχουμε μεγάλα προβλήματα να λύσουμε.
283
00:16:35,260 --> 00:16:37,360
Είχα έντονα εμπλακεί
284
00:16:37,384 --> 00:16:41,384
στα πρώτα στάδια της Ανοικτής
Πρόσβασης στις επιστήμες ζωής.
285
00:16:41,408 --> 00:16:50,408
Και η ελπίδα μας ήταν ότι η Ανοικτή Πρόσβαση δεν
θα έφερνε μόνο σημαντική αλλαγή στην πρόσβαση.
286
00:16:50,432 --> 00:16:55,432
Φαινόταν εντελώς τρελό ότι το μεγαλύτερο
μέρος της έρευνας δεν ήταν διαθέσιμο
287
00:16:55,456 --> 00:16:57,256
στους περισσότερους ανθρώπους
που το είχαν ανάγκη.
288
00:16:57,580 --> 00:17:01,480
Έπρεπε να επισκεφώ το Πανεπιστήμιο του
Βελιγραδίου κάποια χρόνια νωρίτερα
289
00:17:01,504 --> 00:17:04,404
και είχα μια συνάντηση με τους φοιτητές
πριν από τη διάλεξή μου,
290
00:17:04,428 --> 00:17:06,528
και τριγυρνούσαμε στο δωμάτιο
291
00:17:06,529 --> 00:17:08,628
μιλώντας για το τι έκανε κάθε ερευνητής
292
00:17:08,752 --> 00:17:11,252
{\an3}καθώς δουλεύε στη
διπλωματική του.
293
00:17:11,276 --> 00:17:15,576
Και σχεδόν όλοι στο δωμάτιο
εργάζονταν στην έμμεση γνώση.
294
00:17:15,599 --> 00:17:17,599
Και ήταν καταπληκτικό ότι υπήρχαν
τόσοι πολλοί φοιτητές που
295
00:17:17,624 --> 00:17:20,424
εργάζονταν στην συγκεκριμένη περιοχή
έρευνας, και είπα,
296
00:17:20,448 --> 00:17:26,448
"Γιατί όλοι το κάνετε αυτό; Πώς
έγινε αυτό το πεδίο τόσο δημοφιλές;"
297
00:17:26,472 --> 00:17:31,572
Και, βέβαια, η άμεση απάντηση ήταν "Μπορούμε να
έχουμε πρόσβαση στη βιβλιογραφία σε αυτό το πεδίο."
298
00:17:31,596 --> 00:17:33,396
"Τί εννοείτε;" είπα.
299
00:17:33,420 --> 00:17:37,420
"Λοιπόν, υπάρχει ένας κανόνας ανάμεσα στους
ηγετικούς ερευνητές στο πεδίο σας,
300
00:17:37,444 --> 00:17:41,144
όλοι σας ανεβάζετε τα άρθρα σας
στο διαδίκτυο. Για να τα βρίσκουμε.
301
00:17:41,168 --> 00:17:43,168
Και μπορούμε να ξέρουμε τι συμβαίνει
τώρα σε αυτή τη βιβλιογραφία,
302
00:17:43,192 --> 00:17:46,492
σε ό,τι δεν μπορούμε να έχουμε
πρόσβαση στα άλλα υποπεδία."
303
00:17:47,216 --> 00:17:49,316
Έμεινα άφωνος από αυτό.
304
00:17:49,340 --> 00:17:54,140
Πήραν κάποιες αποφάσεις σχετικά με το τι θα
μελετούσαν βασιζόμενοι στην πρόσβαση που θα είχαν.
305
00:17:56,340 --> 00:17:59,640
Όταν ήμουν διευθυντής στη βιβλιοθήκη
306
00:17:59,864 --> 00:18:05,864
και κάναμε σημαντικές
μειώσεις στις συνδρομές μας
307
00:18:06,364 --> 00:18:10,664
εξαιτίας οικονομικών περιορισμών,
αυτό που κάνουν οι βιβλιοθήκες,
308
00:18:10,888 --> 00:18:15,788
κάναμε μια σειρά από ομάδες εστίασης προκειμένου
να δούμε πως οι άνθρωποι το αντιμετώπιζαν.
309
00:18:15,812 --> 00:18:24,812
Και ένας από τους ανθρώπους που πράγματι ξεχώρισε
στα μάτια μου ήταν ένας νέος υποψήφιος διδάκτορας,
310
00:18:24,836 --> 00:18:28,636
όταν μίλησε στον επιβλέποντα
καθηγητή του. Και ο επιβλέπων είπε
311
00:18:28,960 --> 00:18:32,960
"Αυτές είναι ενδιαφέρουσες περιοχές.
Διάβασε ευρέως σε αυτές."
312
00:18:33,384 --> 00:18:40,984
Και εκείνος απάντησε "Πρέπει να διαβάσω ευρέως, αλλά
αντιλαμβάνομαι ότι η ικανότητά μου να διαβάζω ευρέως
313
00:18:41,000 --> 00:18:45,000
περιορίζεται από αυτό στο οποίο
αναγκάζεται κανείς να έχει πρόσβαση.
314
00:18:45,400 --> 00:18:55,400
Και έτσι το θέμα της διατριβής μου θα περιοριστεί
από αυτό που μπορείτε να αντέξετε οικονομικά,
315
00:18:55,424 --> 00:19:01,224
γιατί δεν μπορώ να έχω και να διαβάσω το
λοιπό υλικό στο οποίο δεν έχετε πρόσβαση."
316
00:19:01,448 --> 00:19:04,248
Κάποιες από τις μεγαλύτερες
προκλήσεις αυτού του κόσμου
317
00:19:04,449 --> 00:19:05,849
δεν πρόκειται να λυθούν
318
00:19:05,872 --> 00:19:08,772
από μία μεμονωμένη ομάδα ερευνητών.
319
00:19:08,796 --> 00:19:12,496
Και ξέρουμε ότι η διεπιστημονική
έρευνα και συνεργασία
320
00:19:13,220 --> 00:19:15,920
είναι ο τρόπος στο να φτάσει κανείς
σε αυτές τις λύσεις γρηγορότερα.
321
00:19:15,944 --> 00:19:21,944
Και επειδή τόσες πολλές από αυτές
τις προκλήσεις είναι τόσο διαδεδομένες
322
00:19:21,968 --> 00:19:25,968
-το καθαρό νερό, η ασφάλεια τροφίμων,
η υπερθέρμανση του πλανήτη, η δημόσια υγεία-
323
00:19:25,992 --> 00:19:28,992
υπάρχουν τόσες πολλές προκλήσεις
που θα πρέπει να λυθούν
324
00:19:29,016 --> 00:19:31,816
που δεν υπάρχει λόγος για τον οποίο δεν θα
μπορούσαμε να θέλουμε να κάνουμε ο,τι μπορούμε
325
00:19:31,840 --> 00:19:34,840
να κατευθύνουμε αυτή τη συνεργασία
και να την καταστήσουμε εφικτή.
326
00:19:35,364 --> 00:19:42,664
Ιατρικές γνώσεις και απίστευτη εξειδίκευση
μπορεί να βρεθεί σε κάθε γωνιά του κόσμου.
327
00:19:42,688 --> 00:19:44,688
απλά δεν τις εκμεταλλευθήκαμε συχνά.
328
00:19:45,412 --> 00:19:51,312
Ένας φίλος μου είναι παιδοκαρδιοχειρουργός
στο Stanford.
329
00:19:51,336 --> 00:19:55,536
Θα παρατήρουσε όταν
επισκέφτηκε την Ινδία,
330
00:19:55,560 --> 00:19:59,460
και πήγε σε ένα ίδρυμα,
το οποίο σήμερα έχει θεραπεύσει δέκα φορές
331
00:19:59,484 --> 00:20:03,084
περισσότερους ασθενείς από αυτόν
και είναι ικανοί να έχουν
332
00:20:03,108 --> 00:20:06,108
το ίδιο καλά αποτελέσματα
με αυτά που έχει στο Stanford·
333
00:20:06,132 --> 00:20:09,432
και μπορούν να το κάνουν αυτό
με το 5-10% του κόστους.
334
00:20:09,656 --> 00:20:13,456
Και για μένα αυτό είναι ιδιοφυές.
Αυτό είναι ιδιοφυές!
335
00:20:14,180 --> 00:20:19,180
Και, θα σκεφτόσαστε ότι εμείς στο δυτικό
κόσμο θα θέλαμε να καταλάβουμε
336
00:20:19,204 --> 00:20:23,104
τι συμβαίνει στην Ινδία εξίσου
με αυτούς που θα ήθελαν να δουν
337
00:20:23,128 --> 00:20:26,128
τι μπορούμε να κάνουμε με όλα αυτά
τα θαύματα της τεχνολογίας μας.
338
00:20:26,152 --> 00:20:30,052
Εύκολα φτάνουμε στο συμπέρασμα ότι η
ακαδημαϊκή γνώση θα πρέπει να είναι ανοικτή
339
00:20:30,076 --> 00:20:31,976
προκειμένου να υπάρξει ακαδημαϊκή γνώση.
340
00:20:32,000 --> 00:20:36,000
Και είναι κάπως περίεργο
γιατί δεν είναι ήδη ανοικτή.
341
00:20:36,024 --> 00:20:41,124
Αλλά αυτό οφείλεται στην ιστορία
για το πως φτάσαμε εδώ.
342
00:20:41,548 --> 00:20:45,748
Από τότε που τα ακαδημαϊκά περιοδικά
δημιουργήθηκαν στα μέσα του 17ου αιώνα,
343
00:20:45,772 --> 00:20:48,772
οι συγγραφείς έγραφαν γι' αυτά
χωρίς να πληρώνονται,
344
00:20:48,796 --> 00:20:51,196
και έγραφαν για τη απήχηση·
όχι για τα χρήματα.
345
00:20:51,420 --> 00:20:56,320
Για να κατανοήσουμε καλύτερα την ερευνητική διαδικασία,
ταξιδέψαμε εκεί που τα ερευνητικά περιοδικά γεννήθηκαν:
346
00:20:56,444 --> 00:20:58,444
στη Royal Society of London.
347
00:20:59,168 --> 00:21:01,068
Είμαι ο Stuart Taylor, είμαι
ο Διευθυντής Εκδόσεων της Royal Society.
348
00:21:01,692 --> 00:21:04,492
Η Royal Society αποτελεί τη Βρετανική
εθνική ακαδημία επιστημών.
349
00:21:04,516 --> 00:21:09,316
Ιδρύθηκε το 1660 ως ένας
σύλλογος των πρώτων επιστημόνων,
350
00:21:09,340 --> 00:21:11,340
όπως ο Robert Hook και ο Christopher Wren.
351
00:21:11,364 --> 00:21:14,864
Λίγα χρόνια αργότερα, το 1665,
ο Henry Oldenburg,
352
00:21:14,888 --> 00:21:18,888
ο πρώτος Γραμματέας του συλλόγου, ξεκίνησε
το πρώτο επιστημονικό περιοδικό στον κόσμο
353
00:21:18,912 --> 00:21:20,312
το οποίο ονομαζόταν
"Philosophical Transactions".
354
00:21:20,336 --> 00:21:24,836
Και αυτή ήταν η πρώτη φορά που τα
επιστημονικά επιτεύγματα και οι ανακαλύψεις
355
00:21:24,960 --> 00:21:27,560
των πρώτων επιστημόνων
καταγράφησαν επίσημα.
356
00:21:27,584 --> 00:21:30,784
Και αυτό το περιοδικό
έθεσε ουσιαστικά το μοντέλο
357
00:21:30,808 --> 00:21:32,808
γι' αυτό που ξέρουμε σήμερα
για τα επιστημονικά περιοδικά,
358
00:21:33,732 --> 00:21:39,532
ενσωματώνοντας τέσσερις αρχές: αρχειοθέτηση,
καταχώριση, διάδοση και επαλήθευση.
359
00:21:39,856 --> 00:21:44,456
Αυτό σημαίνει ότι έχετε συσχετισμένα τα ευρήματα σας
με το όνομά σας και μια συγκεκριμένη ημερομηνία,
360
00:21:44,480 --> 00:21:50,480
επιβεβαιωμένα από την αξιολόγηση συναδέλφων
σας, μεταδιδόμενα σε άλλους συναδέλφους,
361
00:21:50,904 --> 00:21:52,904
και επίσης αρχειοθετημένα για το μέλλον.
362
00:21:53,528 --> 00:21:57,528
Από την αρχή των ψηφιακών δικτύων, οι ακαδημαϊκοί
ξεκίνησαν να διαμοιράζονται τη γνώση σε αυτά.
363
00:21:57,552 --> 00:22:01,052
Από τότε, ας πούμε στις αρχές
της δεκαετίας του '90,
364
00:22:01,176 --> 00:22:04,276
οι ακαδημαϊκοί προωθούν σημαντικά
την Ανοικτή Πρόσβαση.
365
00:22:04,376 --> 00:22:08,376
Όχι μόνο χρησιμοποιώντας το δίκτυο για τη
διάχυση της ακαδημαϊκής γνώσης και έρευνας,
366
00:22:08,500 --> 00:22:12,100
αλλά προωθώντας την και επιδιώκωντας
να υιοθετηθεί από άλλους.
367
00:22:12,124 --> 00:22:14,124
Μπορεί να μοιάζει ότι
τα σκαρφίζομαι αυτά, αλλά
368
00:22:14,425 --> 00:22:17,525
πραγματικά αισθάνθηκα εκείνη
τη στιγμή και δεν ήμουν ο μόνος,
369
00:22:17,548 --> 00:22:22,448
ότι αν έχεις κάποια υπέροχη ιδέα
370
00:22:22,472 --> 00:22:26,472
ή κάνεις κάποια σημαντική ανακάλυψη,
σου αρέσει να νομίζεις ότι είναι επειδή
371
00:22:26,496 --> 00:22:36,196
είχες κάποια έμπνευση ή
εργάστηκες σκληρότερα από κάθε άλλον,
372
00:22:36,220 --> 00:22:40,820
αλλά δεν σου αρέσει να νομίζεις ότι ήταν επειδή
είχες προνομιακή πρόσβαση στην πληροφορία.
373
00:22:40,844 --> 00:22:47,844
Και έτσι, ξέρετε, μέρος της πρόθεσής μου το 1991
ήταν απλώς να εξισορροπηθεί το παιχνίδι,
374
00:22:47,868 --> 00:22:52,468
δηλαδή, να δίδεται σε όλους πρόσβαση
στις ίδιες πληροφορίες ταυτόχρονα,
375
00:22:52,492 --> 00:22:55,292
και να μην υπάρχουν, ξέρετε,
διαφορές στην πρόσβαση.
376
00:22:55,516 --> 00:23:00,116
Το 40% των άρθρων που εκδόθηκαν
στο New England Journal of Medicine
377
00:23:00,140 --> 00:23:02,340
-και το New England Journal
of Medicine αναμφισβήτητα είναι
378
00:23:02,364 --> 00:23:04,064
το περιοδικό με τη μεγαλύτερη
απήχηση παγκοσμίως-
379
00:23:04,088 --> 00:23:10,288
αλλά το 40% των συγγραφέων προέρχεται
από μία ακτίνα 150 μιλίων από τη Βοστώνη,
380
00:23:10,312 --> 00:23:13,312
όπου βρίσκεται η έδρα του περιοδικού.
381
00:23:13,536 --> 00:23:15,336
Η δημοσίευση είναι ένα παιχνίδι
για μυημένους.
382
00:23:15,560 --> 00:23:21,560
Όσοι από εμάς είναι μυημένοι έχουν περισσότερη
πρόσβαση στη δημοσίευση και επίσης στην ανάγνωση,
383
00:23:21,584 --> 00:23:23,484
καθώς προερχόμαστε από
τα πλουσιότερα ιδρύματα.
384
00:23:24,280 --> 00:23:27,680
Πολλοί άνθρωποι υποφέρουν εξαιτίας
385
00:23:28,000 --> 00:23:30,800
του σημερινού συστήματος
στον ακαδημαϊκό χώρο.
386
00:23:31,432 --> 00:23:36,432
Έχουμε πολλούς γιατρούς που θα επωφεληθούν
από τις τελευταίες πληροφορίες
387
00:23:36,456 --> 00:23:40,156
σχετικά με το ποια είναι η καλύτερη θεραπεία
για να παράσχουν στους ασθενείς τους.
388
00:23:40,580 --> 00:23:42,780
Υπάρχει πολύ έρευνα,
η οποία έχει ήδη γίνει.
389
00:23:43,004 --> 00:23:48,804
Είναι γελοίο κάποιες φορές όταν προσπαθούμε να
έχουμε πρόσβαση σε ένα άρθρο που γράφτηκε το 1975
390
00:23:48,828 --> 00:23:52,828
και είναι πίσω από ένα paywall.
Δεν έχει νόημα.
391
00:23:52,852 --> 00:23:55,952
Τα ερευνητικά περιοδικά έχουν
προχωρήσει πολύ από το 1665.
392
00:23:56,176 --> 00:24:00,176
Τώρα έχουμε τη δυνατότητα να προσεγγίσουμε
πολλούς σε ολόκληρο τον πλανήτη, ταυτόχρονα
393
00:24:00,200 --> 00:24:04,200
σχεδόν με μηδαμινή προσπάθεια, και αυτό είναι
μεγάλο πλεονέκτημα για τους ακαδημαϊκούς.
394
00:24:04,424 --> 00:24:08,324
Πολλοί συγγραφείς πιστεύουν ότι αν
δημοσιεύσουν σε ένα συμβατικό περιοδικό,
395
00:24:08,348 --> 00:24:13,448
ειδικά ένα σημαντικό συμβατικό
περιοδικό, υψηλού κύρους, με μεγάλη απήχηση
396
00:24:13,472 --> 00:24:16,372
υψηλής ποιότητας συμβατικό περιοδικό,
ότι φτάνουν σε όλους
397
00:24:16,396 --> 00:24:19,396
που ενδιαφέρονται για τη δουλειά τους.
Αυτό είναι λάθος.
398
00:24:19,420 --> 00:24:23,120
Φτάνουν σε αυτούς που είναι αρκετά
τυχεροί να δουλεύουν σε ένα ίδρυμα
399
00:24:23,144 --> 00:24:25,644
αρκετά πλούσιο να έχει
συνδρομή σε αυτό το περιοδικό.
400
00:24:25,668 --> 00:24:30,368
Ακόμα κι αν είναι σχετικά ευπώλητα
ή απαραίτητα τα περιοδικά αυτά
401
00:24:30,392 --> 00:24:36,192
στα οποία οι βιβλιοθήκες επιδιώκουν να έχουν
συνδρομή, υπάρχουν βιβλιοθήκες που δεν μπορούν.
402
00:24:36,216 --> 00:24:39,716
Και πολλές βιβλιοθήκες έχουν εδώ και καιρό
ακυρώσει τις συνδρομές σε απαραίτητα περιοδικά
403
00:24:39,740 --> 00:24:40,940
επειδή δεν έχουν τα χρήματα.
404
00:24:40,964 --> 00:24:44,464
Επομένως, οι συγγραφείς επωφελούνται
από το διευρυμένο κοινό,
405
00:24:44,488 --> 00:24:49,088
και αποκτώντας μεγαλύτερο κοινό
επωφελούνται από την μεγαλύτερη απήχηση,
406
00:24:49,112 --> 00:24:52,812
γιατί αν δεν έχει απήχηση η εργασία σου,
η εργασία σου δεν μπορεί να παραχθεί,
407
00:24:52,836 --> 00:24:56,836
να λάβει αναφορές ή να χρησιμοποιηθεί,
εκτός αν οι άνθρωποι γνωρίζουν τι είναι.
408
00:24:56,860 --> 00:24:59,460
Και οι περισσότεροι ακαδημαϊκοί
γράφουν για την απήχηση.
409
00:24:59,684 --> 00:25:02,684
Κομμάτι της εργασίας των ακαδημαϊκών
είναι να μελετούν ερωτήσεις,
410
00:25:02,908 --> 00:25:07,208
και προσπαθούν να διαμορφώσουν μία εικόνα
σχετικά με αυτά που έμαθαν για ένα φαινόμενο
411
00:25:07,632 --> 00:25:11,432
και στη συνέχεια να τη μοιραστούν με άλλους,
ώστε αυτοί οι άλλοι να μπορούν να πουν
412
00:25:11,456 --> 00:25:14,356
"Α, τί γίνεται με αυτό, τί γίνεται
με εκείνο, είσαι σίγουρος;"
413
00:25:14,380 --> 00:25:16,980
ή "Ω, ναι, επιτρέψτε μου να το χρησιμοποιήσω
με κάποιο νέο τρόπο."
414
00:25:17,004 --> 00:25:21,904
Συνεπώς, όντως, η ακαδημαϊκή γνώση είναι ένας διάλογος,
και ο μοναδικός τρόπος να υπάρξει διάλογος
415
00:25:21,928 --> 00:25:26,728
είναι να γνωρίζεις τι λέει ο καθένας
και ποια είναι η βάση γι' αυτό που λέει.
416
00:25:26,752 --> 00:25:32,152
Και γι' αυτό το λόγο το άνοιγμα είναι θεμελιώδες
για τη γνώση να κάνει αυτό που πρέπει να κάνει.
417
00:25:32,776 --> 00:25:35,576
Υπάρχει ένας από αυτούς τους πρωταρχικούς
μύθους για την Ανοικτή Πρόσβαση.
418
00:25:35,800 --> 00:25:38,500
"Δεν υπάρχει ομότιμη κρίση", "υπάρχει
χαμηλή ποιότητα" και ούτω καθεξής.
419
00:25:38,524 --> 00:25:40,524
Και γνωρίζουμε ότι
420
00:25:40,525 --> 00:25:42,525
όταν εκθέτεις τα πράγματά ανοιχτά,
421
00:25:42,548 --> 00:25:47,548
οι άνθρωποι παρατηρούν,
ξέρετε, αν αερολογείς,
422
00:25:47,572 --> 00:25:51,572
θα πιαστείς πολύ γρήγορα.
Αν παραλείψεις κάτι σημαντικό,
423
00:25:51,596 --> 00:25:55,596
όσον αφορά ένα αποδεικτικό στοιχείο,
κάποιος θα σου το δείξει.
424
00:25:55,620 --> 00:26:00,620
Αν δεν είσαι προσεκτικός στα επιχείρηματά σου
ή λείπει ένα κομμάτι σημαντικής βιβλιογραφίας,
425
00:26:00,644 --> 00:26:04,144
κάποιος θα σου το πει.
Και έτσι εσύ, ως ερευνητής,
426
00:26:04,168 --> 00:26:08,768
θα επωφεληθείς από αυτές τις παρατηρήσεις,
την κριτική, κλπ,
427
00:26:08,792 --> 00:26:13,792
κι ως αποτέλεσμα αυτού θα βελτιωθεί
η έρευνά σου· δεν θα πέσει το επίπεδό της.
428
00:26:14,416 --> 00:26:16,716
Αν δεν εργαστείτε σε αυτόν
τον χώρο, δεν έχετε καμία επαφή,
429
00:26:16,740 --> 00:26:19,940
δεν έχετε καμία ιδέα της δραματικής απήχησης
430
00:26:20,364 --> 00:26:23,664
που αυτές οι τάσεις θα έχουν σε όλους.
431
00:26:23,688 --> 00:26:24,888
Ξέρετε, όταν βλέπετε την EPA
[Environmental Protection Agency]
432
00:26:24,912 --> 00:26:28,912
να αφαιρεί την ενότητα για την κλιματική αλλαγή
από την ιστοσελίδα, υπάρχει πραγματικά
433
00:26:28,936 --> 00:26:32,836
σημαντική επίδραση στο να μην υπάρξει
πληροφορία διαθέσιμη.
434
00:26:32,860 --> 00:26:36,860
Υπάρχει πληθώρα ελεύθερης πληροφορίας εκεί έξω και
όλοι γνωρίζουμε πόσο προβληματική μπορεί να γίνει.
435
00:26:36,884 --> 00:26:40,184
Ακριβώς επειδή είναι δωρεάν, δεν την κάνει καλή.
Ακριβώς επειδή πληρώνεται, δεν την κάνει κακή,
436
00:26:40,208 --> 00:26:45,208
και νομίζω ότι αυτή είναι μια ένταση που
η κοινότητα πρέπει πάντα να αντιμετωπίζει.
437
00:26:46,032 --> 00:26:48,832
Φυσικά, στις πρώτες μέρες
του κινήματος της Ανοικτής Πρόσβασης,
438
00:26:48,856 --> 00:26:52,456
και των περιοδικών Ανοικτής
Πρόσβασης, η αντίληψη ότι
439
00:26:52,457 --> 00:26:55,457
η Ανοικτή Πρόσβαση δεν
είναι υψηλής ποιότητας
440
00:26:55,880 --> 00:26:58,880
ήταν πολύ κυρίαρχη,
αλλά αυτό τώρα έχει αλλάξει.
441
00:26:59,404 --> 00:27:00,804
Η Ανοικτή Πρόσβαση, σε εμάς,
442
00:27:00,828 --> 00:27:05,928
δεν υπονομεύει καθόλου το
επίπεδο της ομότιμης κρίσης, ξέρετε.
443
00:27:05,952 --> 00:27:09,552
Αν μη τι άλλο, ξέρετε,
αυτή θα είναι ακόμα καλύτερη.
444
00:27:09,576 --> 00:27:13,376
Το σύστημα ανταμοιβής σε πολλές
χώρες, σε πολλές αναπτυσσόμενες χώρες
445
00:27:13,400 --> 00:27:16,500
εξακολουθεί να αντικατοπτρίζει
το δικό μας, στο Η.Β. και στις Η.Π.Α.
446
00:27:16,524 --> 00:27:22,624
Κάναμε μια έρευνα πρόσφατα, σχετικά
με τις αντιλήψεις των ερευνητών μας
447
00:27:22,648 --> 00:27:25,648
για την Ανοικτή Πρόσβαση και
πολλοί από αυτούς, ξέρετε, έλεγαν
448
00:27:25,672 --> 00:27:27,672
"Τέλεια, η Ανοικτή Πρόσβαση είναι ακριβώς
αυτό που χρειαζόμαστε, πρέπει
449
00:27:27,696 --> 00:27:31,696
να πούμε σε όλο τον κόσμο σχετικά με την έρευνά μας.
Όλοι χρειάζονται πρόσβαση. Αυτό είναι σπουδαίο."
450
00:27:31,720 --> 00:27:37,720
Ωστόσο, όταν ρωτήσαμε τους ερευνητές ποιες
ήταν οι προτεραιότητές τους για τα περιοδικά,
451
00:27:37,744 --> 00:27:41,744
που ήθελαν να δημοσιεύσουν τα άρθρα τους,
οι κορυφαίες απαντήσεις ήταν ο δείκτης απήχησης,
452
00:27:41,768 --> 00:27:45,568
η ευρετηρίαση, και στο τέλος της λίστας,
ήταν η Ανοικτή Πρόσβαση.
453
00:27:45,592 --> 00:27:49,692
Έτσι, ενώ λέγονταν σπουδαία πράγματα
σχετικά με την Ανοικτή Πρόσβαση,
454
00:27:49,716 --> 00:27:55,516
δυστυχώς λόγω του συστήματος ανταμοιβής,
βρίσκεται προς το τέλος,
455
00:27:55,640 --> 00:27:57,440
επειδή ακόμα έχουν ανάγκη
να προωθήσουν την καριέρα τους.
456
00:27:57,464 --> 00:28:01,164
Η Ανοικτή Πρόσβαση υπήρξε μαζί μας για αρκετό καιρό.
457
00:28:03,088 --> 00:28:06,988
Η απήχηση δεν ήταν τόσο
γρήγορη όσο περίμενα,
458
00:28:07,112 --> 00:28:17,112
και ανησυχώ κάπως για το πόσο γρήγορα
θα προχωρήσουμε τα επόμενα πέντε χρόνια.
459
00:28:17,636 --> 00:28:23,536
Υπάρχει κάποιος λόγος που τα
ερευνητικά περιοδικά είναι τόσο
460
00:28:23,560 --> 00:28:24,560
ληθαργικά στην αλλαγή;
461
00:28:25,360 --> 00:28:27,360
Λοιπόν, μπορείτε να τα ονομάσετε ανθεκτικά.
462
00:28:28,484 --> 00:28:34,484
Νομίζω ότι υπάρχει ένας ορισμένος
βαθμός λήθαργου. Οπως ξέρεις,
463
00:28:34,508 --> 00:28:38,308
οι ακαδημαϊκοι είναι πιθανόν οι πιο
συντηρητικοί άνθρωποι στον πλανήτη.
464
00:28:38,332 --> 00:28:41,332
Ξέρεις, ναι, μπορεί να είναι
καινοτόμοι στην έρευνα τους,
465
00:28:41,356 --> 00:28:45,556
αλλά οι ακαδημαϊκές δομές
είναι πολύ αργές στην αλλαγή.
466
00:28:45,980 --> 00:28:47,980
Η ακαδημαϊκή κοινότητα είναι
πολύ, πολύ συντηρητική.
467
00:28:48,904 --> 00:28:53,504
Είναι πολύ δύσκολη η αλλαγή,
να γίνουν σημαντικές συστημικές αλλαγές,
468
00:28:53,528 --> 00:28:57,428
στην ακαδημαϊκή κοινότητα. Η τωρινή
διαδικασία μας για μονιμοποιήσεις
469
00:28:57,452 --> 00:28:59,852
είναι η ίδια όπως ήταν
150 χρόνια πριν.
470
00:29:00,476 --> 00:29:04,476
Οι συγγραφείς γνωρίζουν πολύ καλά,
ότι οι πιθανότητες προόδου,
471
00:29:04,500 --> 00:29:06,600
για να συνεχίσουν τη δουλειά τους,
να λάβουν χρηματοδότηση,
472
00:29:06,624 --> 00:29:11,224
όλες οι πτυχές της σταδιοδρομίας τους
βασίζονται στο που δημοσιεύουν.
473
00:29:12,548 --> 00:29:19,248
Και αυτή η ανάγκη δημιούργησε
ένα είδος φυλακής
474
00:29:19,272 --> 00:29:23,272
στην οποία οι συγγραφείς δεν έχουν
εναλλακτικό τρόπο δημοσίευσης
475
00:29:23,296 --> 00:29:25,796
από το να δημοσιεύουν
σε αυτά τα περιοδικά,
476
00:29:25,820 --> 00:29:28,020
τα οποία είναι πιο πιθανόν
να βοηθήσουν τη σταδιοδρομία τους.
477
00:29:28,044 --> 00:29:30,144
Ένα από τα μεγαλύτερα εμπόδια για την
Ανοικτή Πρόσβαση είναι στην πραγματικότητα
478
00:29:30,268 --> 00:29:35,468
η αξιολόγηση των υπαρχόντων πηγών
και η θητεία αυτών των πραγμάτων.
479
00:29:35,692 --> 00:29:39,692
Επειδή υπάρχει ακόμα μια τάση
να λέμε, εντάξει,
480
00:29:39,716 --> 00:29:43,716
αν δημοσιεύσεις τα άρθρα σου
σε υψηλά στην κατάταξη περιοδικά,
481
00:29:43,740 --> 00:29:45,740
κάνεις καλύτερη έρευνα.
482
00:29:45,764 --> 00:29:51,264
Ίσως όμως αυτά τα άρθρα ποτέ
να μη λάβουν αναφορές ή διαβαστούν.
483
00:29:51,288 --> 00:29:56,388
Όμως, θεωρούν τον δείκτη απήχησης
των περιοδικών ως ένδειξη ποιότητας.
484
00:29:56,412 --> 00:30:01,612
Και ξέρουμε όλοι μας ότι αποτελεί
ζήτημα μόχλευσης.
485
00:30:01,936 --> 00:30:05,970
Ο δείκτης απήχησης είναι στην
πραγματικότητα ο μέσος αριθμός των αναφορών
486
00:30:06,160 --> 00:30:12,183
που ένα περιοδικό λαμβάνει,
σε μία περίοδο δύο ετών.
487
00:30:12,184 --> 00:30:19,584
Ο δείκτης απήχησης είναι μία διεστραμμένη
μετρική που με κάποιο τρόπο έχει εδραιωθεί
488
00:30:19,608 --> 00:30:25,808
στο σύστημα αξιολόγησης και στον τρόπο
με τον οποίο οι ερευνητές αξιολογούνται παγκοσμίως.
489
00:30:25,832 --> 00:30:31,032
Μπορεί κανείς να χρεώσει για μία
τσάντα Gucci υπερβολικά περισσότερο
490
00:30:31,056 --> 00:30:33,056
από κάποια που μόλις αγόρασες
από το δρόμο.
491
00:30:33,280 --> 00:30:36,190
Οι δείκτες απήχησης έχουν
παραμορφώσει ολόκληρο το σύστημα
492
00:30:36,281 --> 00:30:38,081
της ακαδημαϊκής επικοινώνησης μαζικά.
493
00:30:38,550 --> 00:30:40,850
Ακόμη και ο θεμελιωτής τους,
ο Eugene Garfield, είπε
494
00:30:41,100 --> 00:30:43,300
ότι δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται
με αυτόν τον τρόπο.
495
00:30:43,428 --> 00:30:46,328
Θα πρέπει να ξεκινήσετε να αναρωτιέστε,
ξέρετε, αν είναι κάτι λάθος.
496
00:30:46,452 --> 00:30:49,352
Και η ψευδο-επιστημονική
φύση τους, ξέρετε,
497
00:30:49,356 --> 00:30:51,356
το γεγονός ότι είναι ακριβείς
σε τρία δεκαδικά ψηφία,
498
00:30:51,500 --> 00:30:59,000
όταν σαφώς δεν είναι, έχουν δώσει αυτή
την ψευδο-επιστημονική αίσθηση σε αυτά.
499
00:30:59,024 --> 00:31:01,824
Η Royal Society, πριν από λίγα χρόνια,
υπέγραψε κάτι που ονομάζεται
500
00:31:01,848 --> 00:31:05,248
'Διακήρυξη του San Francisco στην Ερευνητική
Αξιολόγηση' ή εν συντομία DORA,
501
00:31:05,272 --> 00:31:11,272
που ουσιαστικά καλεί τα ιδρύματα
και τους χρηματοδότες να αξιολογούν τους επιστήμονες
502
00:31:11,296 --> 00:31:13,796
με τρόπους που δεν χρησιμοποιούν
τον δείκτη απήχησης.
503
00:31:13,820 --> 00:31:18,320
Έτσι, επιστρέφουν στην ομότιμη κρίση και
στην πραγματικότητα κοιτάζουν την ίδια τη δουλειά
504
00:31:18,344 --> 00:31:20,344
αντί να βασίζονται απλά στη μετρική,
505
00:31:20,368 --> 00:31:23,868
κάτι που πολλοί πιστεύουν ότι είναι
μια πολύ λανθασμένη μέτρική.
506
00:31:24,592 --> 00:31:27,092
Αλλά ο τρόπος αντιμετώπισης
του προβλήματος είναι
507
00:31:27,093 --> 00:31:29,693
η έναρξη διαχωρισμού της
αξιολόγησης ενός ακαδημαϊκού
508
00:31:29,916 --> 00:31:31,316
από τα περιοδικά στα οποία δημοσιεύει.
509
00:31:31,340 --> 00:31:34,340
Και αν είστε σε θέση να αξιολογήσετε
τους ακαδημαϊκούς βασισμένοι στην έρευνα
510
00:31:34,364 --> 00:31:37,264
που παρήγαγαν μόνοι τους, παρά από
το που αυτή η έρευνα δημοσιεύτηκε,
511
00:31:37,388 --> 00:31:42,188
νομίζω μπορείτε τότε να αρχίσετε να επιτρέπετε
στους ερευνητές να δημοσιεύουν, ξέρετε,
512
00:31:42,512 --> 00:31:46,512
σε περιοδικά που παρέχουν καλύτερες υπηρεσίες,
καλύτερη πρόσβαση, χαμηλότερο κόστος, όλα αυτά.
513
00:31:46,600 --> 00:31:53,000
Εξαιρετικά εκλεκτικά περιοδικά απορρίπτουν εργασία
που είναι απόλυτα δημοσιεύσιμή και απόλυτα καλή,
514
00:31:53,160 --> 00:31:56,060
αλλά την απορρίπτουν διότι
δεν αποτελεί σημαντική πρόοδο,
515
00:31:56,084 --> 00:31:59,084
ή δεν θα γίνει δημοφιλής, με τον ίδιο τρόπο
516
00:31:59,185 --> 00:32:02,085
όπως μία που αφορά κάποια ασθένεια
ή τα βλαστοκύταρρα πιθανόν.
517
00:32:02,108 --> 00:32:04,508
Έτσι απορρίπτεται και στη συνέχεια
πηγαίνει σε άλλο περιοδικό,
518
00:32:04,532 --> 00:32:07,532
περνάει πάλι από ομότιμη κρίση,
519
00:32:07,556 --> 00:32:10,056
και μπορεί να περάσει τη διαδικασία
μέσα από πολλές επαναλήψεις.
520
00:32:10,380 --> 00:32:17,780
Και στην πραγματικότητα το σκεπτικό της ίδρυσης του
PLOSOne ήταν ακριβώς η προσπάθεια να σταματήσει αυτό,
521
00:32:17,904 --> 00:32:25,704
συνεχείς επαναλήψεις σπατάλης του χρόνου
των επιστημόνων, των αξιολογητών, των συντακτών,
522
00:32:25,728 --> 00:32:28,928
που τελικά, ξέρετε, είναι
σε βάρος της επιστήμης και της κοινωνίας.
523
00:32:29,252 --> 00:32:32,352
Ο χρόνος που απαιτείται για να περάσει
524
00:32:32,376 --> 00:32:36,376
από τα κορυφαία περιοδικά
και ίσως να μη τα καταφέρει
525
00:32:36,776 --> 00:32:38,576
και στη συνέχεια να πάει σε άλλο περιοδικό
526
00:32:38,600 --> 00:32:43,400
εγκλωβίζει τη συγκεκριμένη έρευνα
σε μια χρονική δίνη.
527
00:32:43,524 --> 00:32:46,524
Είναι προς το συμφέρον των χρηματοδοτών της έρευνας
οι οποίοι πληρώνουν, ξέρετε,
528
00:32:46,548 --> 00:32:48,548
εκατομμύρια ή δισεκατομμύρια δολάρια
να χρηματοδοτούν την έρευνα κάθε χρόνο,
529
00:32:48,572 --> 00:32:51,072
ώστε η έρευνα αυτή να είναι
ανοιχτά διαθέσιμη.
530
00:32:51,196 --> 00:32:53,396
Υπήρξαν πολύ διαφορετικοί
τρόποι για να φτάσουμε,
531
00:32:53,397 --> 00:32:55,497
και πολλοί είπαν,
ας την διαβαθμίσουμε,
532
00:32:55,520 --> 00:32:59,120
πρώτα θα δημιουργήσουμε αυτό
που ονομάζεται Πράσινη Ανοικτή Πρόσβαση,
533
00:32:59,144 --> 00:33:03,244
όπου θα παρέχεται πρόσβαση μόνο στο περιεχόμενο,
αλλά όχι δικαιώματα χρήσης που σχετίζονται με αυτό.
534
00:33:03,968 --> 00:33:07,668
Το ίδρυμα Gates Foundation είπε,
"Αυτό είναι μόνο ένα μέρος,
535
00:33:07,692 --> 00:33:11,692
δεν είμαστε σε έναν χώρο που χωράνε ημίμετρα.
Αν είναι να το κάνετε, κάντε το ολόκληρο."
536
00:33:11,716 --> 00:33:15,716
Και τους επικροτώ πραγματικά που
δεν θέλουν να κάνουν το μεσαίο βήμα.
537
00:33:15,740 --> 00:33:19,840
Έχουν αρκετή διορατικότητα
και, ειλικρινά, μόχλευση
538
00:33:20,064 --> 00:33:22,064
να απαιτήσουν να γίνει
το σωστό από την αρχή.
539
00:33:22,988 --> 00:33:25,688
Από την οπτική του Ιδρύματος ήμασταν ικανοί,
540
00:33:25,712 --> 00:33:28,412
μέσα από τη χρηματοδοτησή μας να
συνεργαστούμε με τους υποτρόφους μας και να πούμε
541
00:33:28,536 --> 00:33:32,036
"Ναι, θα σας δώσουμε
τα χρήματα, και, ναι, θέλουμε από εσάς να κάνετε
542
00:33:32,360 --> 00:33:36,660
συγεκριμένη επιστημονική και τεχνική έρευνα,
και να αποφέρει ένα συγκεκριμένο αποτέλεσμα,
543
00:33:36,684 --> 00:33:38,684
αλλά θέλουμε από εσάς να το κάνετε
με έναν συγκεκριμένο τρόπο."
544
00:33:38,708 --> 00:33:42,708
Και ένας από τους τρόπους που θέλουμε να
δουλέψουν οι άνθρωποι είναι να διασφαλίσουμε
545
00:33:42,732 --> 00:33:46,332
ότι τα αποτελέσματα όσων κάνουν
είναι ευρέως ανοικτά και προσβάσιμα.
546
00:33:46,356 --> 00:33:52,156
Και, μαζί με αυτό, θέλουμε να διασφαλίσουμε
ότι, όχι μόνο τα χρήματα που ξοδεύουμε
547
00:33:52,180 --> 00:33:55,780
άμεσα στις επενδύσεις μας
και στη νέα επιστήμη και τεχνολογία
548
00:33:56,104 --> 00:33:59,804
αποφέρουν ένα απτό όφελος
για αυτούς τους ανθρώπους,
549
00:33:59,828 --> 00:34:03,128
αλλά θα θέλαμε επίσης να δούμε ένα
πολλαπλασιαστικό αποτέλεσμα, ώστε η πληροφορία
550
00:34:03,152 --> 00:34:09,351
και τα αποτελέσματα όσων χρηματοδοτήσαμε δίδονται
για ευρύτερη χρήση από την επιστημονική κοινότητα,
551
00:34:09,376 --> 00:34:13,376
με τα οποία θα συνεχίσει η ακαδημαϊκή
κοινότητα να επιταχύνει
552
00:34:13,400 --> 00:34:15,600
και να διευρύνει τα αποτελέσματα
τα οποία επιτυγχάνουμε.
553
00:34:16,924 --> 00:34:20,824
- Τι σας έρχεται στο μυαλό όταν ακούτε Elsevier?
554
00:34:20,848 --> 00:34:23,547
Ω Θεέ μου.
555
00:34:27,172 --> 00:34:32,871
Ναι. Ο Elsevier είναι ένα πρόβλημα
για μας στην Αφρική,
556
00:34:33,196 --> 00:34:36,496
γιατί οι τιμές τους είναι
πολύ υψηλές για εμάς,
557
00:34:36,820 --> 00:34:38,820
δεν θέλουν να κατέβουν.
558
00:34:39,344 --> 00:34:45,344
Ξέρετε, νομίζω μπορούμε
να πούμε ότι ο Elsevier
559
00:34:45,467 --> 00:34:47,668
είναι όντως ένας καλός
παράγοντας της εκδοτικής κοινότητας.
560
00:34:48,292 --> 00:34:50,292
- Elsevier. Τί έρχεται στο νου;
561
00:34:50,616 --> 00:34:55,616
Λοιπόν, ένα επίπεδο κέρδους που
562
00:34:55,617 --> 00:34:57,617
θεωρώ ότι -δυστυχώς- είναι δυσάρεστο.
563
00:34:58,440 --> 00:35:02,440
Και ανυπόφορο, γιατί από την
άποψη του Πανεπιστημίου,
564
00:35:02,464 --> 00:35:03,664
φυσικά, είναι όλα δημόσια κονδύλια.
565
00:35:03,688 --> 00:35:07,688
Οι πρακτικές αδειοδότησης τους έχουν
σίγουρα εξελιχθεί με την πάροδο του χρόνου.
566
00:35:07,712 --> 00:35:10,812
Ξέρετε, αν κοιτάξουμε τις πρακτικές
επαναχρησιμοποίησης του Elsevier
567
00:35:10,913 --> 00:35:13,013
ή τις εμπορικές πρακτικές του
τα τελευταία 10 χρόνια,
568
00:35:13,136 --> 00:35:16,536
νομίζω ότι έχουν κάνει πολλές αλλαγές
που τους έχουν κάνει
569
00:35:16,650 --> 00:35:19,250
πιο φιλικούς στους συγγραφείς
ή τους ερευνητές.
570
00:35:19,484 --> 00:35:24,484
Επομένως υπάρχει σίγουρα μια εξέλιξη εκεί.
571
00:35:25,708 --> 00:35:28,108
Όταν δημοσιεύουμε
κάτι στους εκδότες αυτούς,
572
00:35:28,532 --> 00:35:33,332
αυτό χρηματοδοτείται από τα
Τμήματα. Αυτά είναι δημόσια χρήματα.
573
00:35:33,956 --> 00:35:36,956
Έτσι πληρώνουμε τα χρήματα,
αλλά κλείνουν (την πρόσβαση).
574
00:35:36,980 --> 00:35:39,680
Δεν θα τους χαρακτήριζα ως κακό παίκτη.
575
00:35:39,704 --> 00:35:42,704
Νομίζω ότι κάνουν πολύ καλό
στην υποστήριξη της καινοτομίας
576
00:35:42,728 --> 00:35:45,528
και στην δημιουργία δια-τομεακών
πρωτοβουλιών.
577
00:35:45,952 --> 00:35:48,652
Υπάρχουν πολλοί λόγοι γιατί
578
00:35:48,700 --> 00:35:51,700
οι άνθρωποι θεωρούν
τον Elsevier ως έναν κακό τύπο.
579
00:35:52,276 --> 00:35:54,876
Ρίξτε μια ματιά στην ετήσια έκθεσή τους.
Είναι όλα στο διαδίκτυο.
580
00:35:54,900 --> 00:35:57,700
Τα κέρδη τους είναι αυξημένα. Τα μερίσματά
τους είναι αυξημένα. Τα πάνε πολύ καλά.
581
00:35:57,900 --> 00:36:01,300
Είχαν μερικά δισεκατομμύρια λίρες κέρδος πέρισυ.
582
00:36:01,348 --> 00:36:07,948
Σε γενικές γραμμές, η βιομηχανία μας
αντιμετωπίζει τους ερευνητές καλά;
583
00:36:07,972 --> 00:36:12,172
Λειτουργούμε αποτελεσματικά, ως υπεύθυνη
"μαία", για αυτές τις σημαντικές
584
00:36:12,196 --> 00:36:18,496
ακαδημαϊκές έννοιες ή ιδέες
κάνοντάς τες προσβάσιμες στον κόσμο
585
00:36:18,520 --> 00:36:23,020
διανέμοντας τες και επανεπενδύοντας τες
στην κοινότητα; Θα έλεγα ναι.
586
00:36:23,544 --> 00:36:26,944
Προσωπικά θεωρώ ότι ο Elsevier
587
00:36:27,450 --> 00:36:29,550
δέχεται κακή δημοσιότητα
588
00:36:29,568 --> 00:36:31,768
μερική από αυτή την αξίζει
και την έχει 'κερδίσει', νομίζω.
589
00:36:31,792 --> 00:36:35,792
Πιστεύω επίσης ότι έχει κάνει πολλές
έξυπνες καινοτομίες στη δημοσίευση
590
00:36:35,816 --> 00:36:38,816
από τις οποίες όλοι έχουμε μάθει.
Θυμάμαι όταν μετακινήθηκα στην UC Press,
591
00:36:38,840 --> 00:36:41,640
μετακινήθηκα έχοντας 20 χρόνια
σε εμπορικές εκδόσεις
592
00:36:41,664 --> 00:36:43,864
στο μη κερδοσκοπικό πανεπιστημιακό
εκδοτικό οίκο
593
00:36:43,865 --> 00:36:46,187
και αποδείχθηκε ότι μία από
τις βασικές ανησυχίες
594
00:36:46,188 --> 00:36:49,388
μέρους του προσωπικού ήταν ότι
θα μετέτρεπα την UC Press σε Elsevier.
595
00:36:50,712 --> 00:36:56,012
Αυτό, φυσικά, δεν συνέβη.
Αλλά εγώ... Πιο σοβαρά, νομίζω
596
00:36:56,036 --> 00:37:00,036
ότι όλοι μας στο μη κερδοσκοπικό εκδοτικό
κόσμο μπορούμε πραγματικά να μάθουμε
597
00:37:00,060 --> 00:37:02,060
πολλά από τους ανταγωνιστές μας.
598
00:37:02,084 --> 00:37:06,084
Δούλεψα στον Elsevier για έναν χρόνο,
οπότε πρέπει να αποποιηθώ τις ευθύνες.
599
00:37:06,108 --> 00:37:10,108
Εργάστηκα επίσης για 15 χρόνια σε μη
κερδοσκοπικές ακαδημαϊκές συλλογικότητες.
600
00:37:10,132 --> 00:37:13,132
Και ήμουν εκδότης περιοδικών και στα
δύο αυτά περιβάλλοντα.
601
00:37:14,056 --> 00:37:18,556
Είναι διαφορετικά περιβάλλοντα. Και για μένα,
η άποψη μου περί εμπορικών εκδοτών διαμορφώθηκε
602
00:37:18,580 --> 00:37:22,080
από την εμπειρία μου που προέρχεται από
από την ακαδημαϊκή κοινότητα.
603
00:37:22,104 --> 00:37:26,104
Δούλεψα για την Αμερικανική Αστρονομική Εταιρεία,
όπου η βασική μας αποστολή ήταν
604
00:37:26,128 --> 00:37:29,128
να μεταφέρουμε την επιστήμη
στα χέρια των επιστημόνων
605
00:37:29,152 --> 00:37:31,452
όταν την ήθελαν,
με τον τρόπο που την ήθελαν.
606
00:37:31,476 --> 00:37:36,476
Πήγα σε έναν εμπορικό εκδότη.
Προσελήφθηκα από αυτούς.
607
00:37:36,500 --> 00:37:41,000
Νόμιζα ότι θα έκανα περίπου τα συνηθισμένα.
Αλλά αυτό δεν ήταν πραγματικά η δουλειά.
608
00:37:41,024 --> 00:37:44,524
Δουλειά μου ήταν να διαχειριστώ ένα συνόλο
περιοδικών με ένα συγκεκριμένο περιθώριο.
609
00:37:44,548 --> 00:37:48,348
Και αυτό δεν ήταν του γούστου μου.
Δεν αντιτάχτηκα στις αξίες μου.
610
00:37:48,372 --> 00:37:50,872
Έτσι επέστρεψα στη
μη κερδοσκοπική εκδοτική.
611
00:37:50,896 --> 00:37:59,596
Ειλικρινά πιστεύω ότι δεν είναι
κακοί, αλλά ο στόχος τους είναι
612
00:37:59,620 --> 00:38:04,620
να φέρουν κέρδη στους μετόχους τους.
Δεν είναι οργανισμοί που έχουν μία αποστολή.
613
00:38:04,644 --> 00:38:07,244
Και αυτό είναι λογικό,
είναι εμπορικές εταιρείες.
614
00:38:07,368 --> 00:38:13,068
Η ερώτησή μου είναι, τώρα, στον 21ο αιώνα,
όταν έχουμε όλους αυτούς τους μηχανισμούς
615
00:38:13,092 --> 00:38:16,192
που μπορούν να επιτρέψουν τη ροή της επιστήμης,
βοηθούν ή βλάπτουν;
616
00:38:16,216 --> 00:38:19,216
Και θα ήθελα να τους δω να αλλάζουν
λίγο το μοντέλο τους για να είναι
617
00:38:19,240 --> 00:38:21,240
λιγο πιο υποστηρικτικοί
απ' ότι επιζήμιοι.
618
00:38:21,564 --> 00:38:25,164
Οπωσδήποτε υπάρχουν δίκαιες κριτικές
που μπορεί να αφορούν τον Elsevier.
619
00:38:25,188 --> 00:38:27,588
Υπάρχουν δίκαιες κριτικές
που μπορεί να αφορούν το PLOS.
620
00:38:27,612 --> 00:38:31,612
Υπάρχουν δίκαιες κριτικές που
αφορούν οποιονδήποτε και ο,τιδήποτε.
621
00:38:31,636 --> 00:38:37,936
Δεν θα προσπαθήσω να κρίνω την ορθότητα
μιας κριτικής βάσει του στόχου της.
622
00:38:37,960 --> 00:38:41,960
Θα προσπαθήσω να κρίνω την ορθότητα
μιας κριτικής βάσει του περιεχομένου της.
623
00:38:44,184 --> 00:38:46,884
Ω ναι, ωραία, ήθελα να βεβαιωθώ
ότι κάποιος το είπε αυτό.
624
00:38:48,108 --> 00:38:51,608
Πρέπει να μιλήσω για το τι
είδους εταιρεία είναι ο Elsevier.
625
00:38:52,532 --> 00:38:57,832
Η εχθρότητα που εισπράττουν μερικές φορές
δεν είναι απλά για τα χρήματα,
626
00:38:57,856 --> 00:39:00,856
είναι για το είδος της
εταιρείας που είναι, σωστά;
627
00:39:00,880 --> 00:39:05,080
Είναι οι πράξεις που συχνά κάνουν,
είναι αντι-ακαδημαϊκές.
628
00:39:05,104 --> 00:39:09,104
Όπως όταν έστειλαν σημειώματα απόσυρσης
στο academia.edu,
629
00:39:09,128 --> 00:39:12,328
όπου οι ακαδημαϊκοί είχαν ανεβάσει
κάποια pdfs με την ερευνά τους,
630
00:39:12,352 --> 00:39:14,252
και τότε αναγκάστηκαν να τα κατεβάσουν.
631
00:39:14,276 --> 00:39:18,276
Όπως επίσης η αγωγή ενάντια
στο SciHub το 2015.
632
00:39:18,300 --> 00:39:24,700
Και, ναι, αμφότερα είναι παράνομα, αλλά
η ακαδημαϊκή κοινότητα δεν ενδιαφέρεται,
633
00:39:24,724 --> 00:39:26,324
δεν πρέπει πράγματι να
τα δει με αυτόν τον τρόπο.
634
00:39:26,648 --> 00:39:28,748
Όταν έλαβα την ειδοποίηση
απόσυρσης, δεν την έλαβα
635
00:39:28,849 --> 00:39:31,849
απευθείας από τον Elsevier.
636
00:39:31,900 --> 00:39:35,100
Την έστειλαν σε έναν υπάλληλο στο Princeton.
637
00:39:35,196 --> 00:39:43,396
Στην ίδια την ειδοποίηση, αναφέρονται μερικές
μόνο εργασίες από δύο ακαδημαϊκούς στο Princeton.
638
00:39:43,520 --> 00:39:48,820
Τώρα, αν δείτε στα sites του Princeton,
υπάρχουν πιθανόν εκατοντάδες, αν όχι χιλιάδες
639
00:39:48,844 --> 00:39:52,044
από pdf εργασιών δημοσιευμένων στον Elsevier.
640
00:39:52,068 --> 00:39:58,268
Έτσι, γιατί στόχευσαν μόνο αυτόν τον μικρό
αριθμό εργασιών, αυτών των δύο ερευνητών;
641
00:39:58,792 --> 00:40:02,592
Δεν το γνωρίζω σιγουρα, αλλά υποπτεύομαι
ότι είναι επειδή δοκιμάζουν.
642
00:40:02,616 --> 00:40:05,816
Τίποτε δεν εμποδίζει τον Elsevier
να κάνει μια διαδικτυακή αναζήτηση,
643
00:40:05,840 --> 00:40:10,040
να βρει όλα τα δημοσιευμένα pdf, να
εκδόσει μαζίκα ειδοποιήσεις απόσυρσης
644
00:40:10,064 --> 00:40:14,064
σε καθέναν που παραβιάζει τις συμφωνίες
παραχώρησης δικαιωμάτων, αλλά δεν το κάνει.
645
00:40:14,088 --> 00:40:17,088
Κάνουν αυτό, γιατί πιστεύω ότι
προσπαθούν να πορευτούν ήπια.
646
00:40:17,112 --> 00:40:21,112
Δεν θέλουν να δημιουργήσουν
ένα κύμα οργής που θα
647
00:40:21,136 --> 00:40:23,636
αφαιρέσει οριστικά την πηγή της
δωρεάν εργασίας στην οποία βασίζονται.
648
00:40:23,660 --> 00:40:29,460
Έτσι, καθοριστικά, όπως έγινε,
είμαι ευγνώμων στο Princeton
649
00:40:29,484 --> 00:40:34,084
που ανταπάντησαν και τελικά εκείνοι
ανακάλεσαν την ειδοποίηση απόσυρσης.
650
00:40:34,108 --> 00:40:39,408
Και έτσι πιστεύω ότι έχουν πάρει
μια γεύση τι πραγματικά θα σήμαινε
651
00:40:39,432 --> 00:40:43,932
να πας ενάντια σε όλο
το σώμα των ερευνητών.
652
00:40:44,356 --> 00:40:49,856
Ο τρόπος που ο Elsevier σκέφτεται
σαν οργανισμός είναι απλά αντιθετικός
653
00:40:49,880 --> 00:40:55,880
στο πως κάποιοι ακαδημαϊκοί σκέφτονται
ότι είναι αυτό που κάνουν.
654
00:40:55,904 --> 00:40:59,904
Στείλαμε αιτήματα του Freedom of Information
σε κάθε Πανεπιστήμιο του ΗΒ.
655
00:41:00,828 --> 00:41:07,728
Έτσι, το 2016, ο Elsevier έλαβε
42 εκατομμύρια λίρες από Πανεπιστήμια του ΗΒ.
656
00:41:07,952 --> 00:41:11,152
Ο δεύτερος μεγαλύτερος εκδότης ήταν
ο Wiley· τώρα είναι στα 19 εκατομμύρια.
657
00:41:11,176 --> 00:41:14,976
Elsevier, Wiley, Springer,
Taylor & Francis και Sage,
658
00:41:15,000 --> 00:41:19,500
όλοι αυτοί παίρνουν περίπου τα
μισά χρήματα, και τα άλλα μοιράζονται.
659
00:41:20,024 --> 00:41:27,224
Ο Elsevier ειδικά είναι ένας μεγάλος παράγοντας πίεσης.
Στην Ευρωπαϊκή Ένωση, αλλά και στη Washington.
660
00:41:27,248 --> 00:41:30,248
Απασχολούν πολύ προσωπικό που βασικά
είναι λομπίστες πλήρους απασχόλησης.
661
00:41:30,272 --> 00:41:34,572
Έχουν τακτικές συναντήσεις με
κυβερνήσεις σε όλο τον κόσμο,
662
00:41:34,596 --> 00:41:37,096
έτσι ώστε να περάσουν τη δική τους οπτική.
663
00:41:37,320 --> 00:41:41,820
Υπάρχει η αντίληψη που
έχουν οι εκδότες
664
00:41:41,844 --> 00:41:49,244
ότι η εκδοτική πρέπει να είναι πολύ
ακριβή και απαιτεί δημόσιες σχέσεις
665
00:41:49,368 --> 00:41:55,268
διορθωτές κειμένων, υπεύθυνους δημοσίων
σχέσεων, διευθυντές σύνταξης, και λοιπά.
666
00:41:55,792 --> 00:41:59,292
Και πολλά ακαδημαϊκά ιδρύματα, τα
οποία αντιμετωπίζουν δυσβασταχτα κόστη,
667
00:41:59,316 --> 00:42:02,916
έχουν επιλέξει να αγοράσουν ερευνητικά περιοδικά
στη μορφή των 'μεγάλων συμφωνιών',
668
00:42:02,940 --> 00:42:04,940
αντί να επιλέξουν συγκεκριμένους
τίτλους περιοδικών.
669
00:42:05,864 --> 00:42:09,364
Κάθε ίδρυμα, τις περισσότερες
φορές, διαπραγματεύεται,
670
00:42:09,388 --> 00:42:11,488
ξέρετε, με κάθε εκδότη την πρόσβαση
671
00:42:11,512 --> 00:42:15,212
γενικά σε όλο το σώμα
έρευνας αυτού του εκδότη
672
00:42:15,312 --> 00:42:17,912
ή σε ένα μεγάλο μέρος αυτού, κάτι
που ονομάζεται 'μεγάλη συμφωνία'.
673
00:42:18,336 --> 00:42:19,636
Έτσι, τα πακέτα συνδρομών
674
00:42:19,670 --> 00:42:21,670
στα οποία περισσότερες
βιβλιοθήκες εμπλέκονται,
675
00:42:21,760 --> 00:42:23,960
επειδή μπορούμε να
εξοικονομήσουμε περισσότερα χρήματα,
676
00:42:23,961 --> 00:42:26,661
είναι οπωσδήποτε σαν
αλυσιδωτές συνδρομές.
677
00:42:26,684 --> 00:42:30,384
Παίρνεις πολύ περιεχόμενο. Μπορεί να μην
σου αρέσει πάντα όλος ο προγραμματισμός,
678
00:42:30,408 --> 00:42:33,508
αλλά αν θα ήθελες απλά να
πληρώσεις για μεμονωμένους τίτλους,
679
00:42:33,532 --> 00:42:36,532
η τιμή αυξάνεται εκθετικά,
και δεν μπορείς να τα διαθέσεις.
680
00:42:36,556 --> 00:42:40,556
Έτσι, μένουμε με συμβόλαια με περιεχόμενο
που μπορεί να χρειαζόμαστε ή όχι
681
00:42:40,580 --> 00:42:42,780
για να κρατήσουμε τις τιμές χαμηλά.
682
00:42:42,804 --> 00:42:46,804
Παρ'όλα αυτά, μπορούν να αφαιρέσουν
περιεχόμενο από το πακέτο δίχως ειδοποίηση.
683
00:42:46,828 --> 00:42:50,628
Έτσι, αν ο εκδοτης αποφασίσει ότι
δεν θέλει να έχει ένας πάροχος πλέον
684
00:42:50,652 --> 00:42:55,352
ένα συγκεκριμένο μέρος του περιεχομένου
του πακέτου, μπορεί να αφαιρεθεί άμεσα.
685
00:42:55,376 --> 00:42:57,976
Αυτό δεν σημαίνει ότι μπορείς
να ακυρώσεις το συμβολαιό σου.
686
00:42:58,000 --> 00:43:01,300
Αυτό απλά σημαίνει ότι δεν έχεις πλέον
πρόσβαση και δεν έχεις έλεγχο επ' αυτού.
687
00:43:01,324 --> 00:43:07,324
Αν και οι περισσότερες ιδρυματικές προσβάσεις στην
τρέχουσα έρευνα λειτουργούν ως αλυσιδωτές συνδρομές,
688
00:43:07,348 --> 00:43:10,648
βρήκαμε μια βιβλιοθήκη που
στέκεται σε στέρεο έδαφος.
689
00:43:10,672 --> 00:43:18,372
Αυτό που έπρεπε να βρούμε ήταν ένας λόγος για
να είμαστε χρήσιμοι στην ερευνητική κοινότητα.
690
00:43:18,396 --> 00:43:21,396
Πώς θα μπορούσαμε να προσθέσουμε
αξία σε αυτή την πρόταση,
691
00:43:21,420 --> 00:43:24,420
έστω κι αν δεν μπορούμε να στηρίξουμε
692
00:43:24,544 --> 00:43:26,544
το αυξανόμενο κόστος των
ηλεκτρονικών δημοσιεύσεων;
693
00:43:27,244 --> 00:43:29,144
Και συνειδητοποιήσαμε
ότι μπορούμε με το
694
00:43:29,200 --> 00:43:31,100
να παραμείνουμε μια
βιβλιοθήκη που βασίζεται στο έντυπο.
695
00:43:31,168 --> 00:43:33,468
- Δεν μπορείς να βγάλεις την πρίζα
από έντυπα περιοδικά.
696
00:43:33,492 --> 00:43:35,492
- Όχι, δεν μπορούμε. Δεν μπορούμε.
697
00:43:35,516 --> 00:43:40,416
Κι αν πέσει το ρεύμα, ξέρετε, ακόμη
έχουμε πρόσβαση στο περιεχόμενο με το φακό.
698
00:43:41,040 --> 00:43:45,840
Δεν χρειάζεται να εγγραφείς ή να έχεις ιδρυματική
σύνδεση να χρησιμοποιήσεις τη βιβλιοθήκη μας.
699
00:43:45,864 --> 00:43:47,864
Είμαστε ανοικτοί στο κοινό,
700
00:43:47,880 --> 00:43:51,280
έστω κι αν είμαστε ιδιωτικά χρηματοδοτούμενοι,
είμαστε προσβάσιμοι στο κοινό.
701
00:43:51,288 --> 00:43:53,588
Δεν χρειάζεσαι εγγραφή.
Ο καθένας μπορεί να έχει πρόσβαση.
702
00:43:53,712 --> 00:43:57,712
Σε έναν σύγχρονο κόσμο, ξαφνικά,
το έντυπο φαντάζει αρκετά προοδευτικό.
703
00:43:57,736 --> 00:44:00,136
Ίσως το ήμισυ του προβληματός
μας ήταν ότι εξ αρχής
704
00:44:00,160 --> 00:44:03,160
στριμωχτήκαμε στα σχοινιά με
τις 'ψηφιακές διαπραγματεύσεις'.
705
00:44:05,160 --> 00:44:08,660
Έτσι, φανταστείτε μια αγορά
καλωδιακής τηλεόρασης
706
00:44:08,710 --> 00:44:11,410
όπου δεν ξέρεις και
δεν μπορείς να μάθεις
707
00:44:11,500 --> 00:44:14,900
τι πληρώνει ο γειτονάς σου
για το ίδιο πακέτο που έχετε.
708
00:44:14,924 --> 00:44:17,224
- "Πόσο πληρώνεις για το HBO;"
- "Δεν μπορώ να σου πω,
709
00:44:17,248 --> 00:44:20,148
έχω υπογράψει ένα εμπιστευτικό
συμβόλαιο με το Comcast."
710
00:44:20,249 --> 00:44:22,549
Οι βιβλιοθήκες, τα πανεπιστήμια
το κάνουν αυτό συνέχεια.
711
00:44:23,272 --> 00:44:27,572
Οι εμπορικοί εκδότες μπορούν να αιχμαλωτίζουν
αυτό που αποκαλείται καταναλωτικό πλεόνασμα.
712
00:44:27,596 --> 00:44:32,196
Δεν χρειάζεται να επιλέξουν ένα σημείο
τιμολόγησης που μεγιστοποιεί τα έσοδα
713
00:44:32,220 --> 00:44:33,920
ή τα κέρδη σε όλη την αγορά.
714
00:44:33,944 --> 00:44:37,944
Μπορούν να διαπραγματεύονται αυτό το
σημείο τιμολόγησης με καθένα ίδρυμα.
715
00:44:38,800 --> 00:44:41,800
Και αυτό είναι σημαντικο, σωστά, γιατί
είναι σαν να αγοράζεις υγεινομική φροντίδα
716
00:44:41,824 --> 00:44:47,624
και ο γιατρος να μπορεί να κοιτάξει τα οικονομικά σου,
και να λέει "Α, λοιπόν, αν θες αυτή την αγωγή,"
717
00:44:47,648 --> 00:44:51,648
και, ξέρετε, όταν ξέρει ότι είσαι εκατομμυριούχος,
τότε "ξέρεις, κοστίζει 500.000 δολάρια."
718
00:44:51,972 --> 00:44:54,572
Ενώ, αν είσαι κάποιος που
δεν έχει τόσα χρήματα,
719
00:44:54,596 --> 00:44:57,396
μπορεί να χρεώσει λιγότερα,
και πάλι να έχει ένα καλό έσοδο.
720
00:44:57,420 --> 00:45:01,420
Αισθάνομαι ότι, με πολλούς τρόπους, αυτός είναι
ο τρόπος που η εκδοτική αγορά δουλεύει, σωστα;
721
00:45:01,444 --> 00:45:04,844
Οι εκδότες μπορούν να κοιτούν τις χορηγήσεις,
πόσο πλούσιο είναι ένα ίδρυμα,
722
00:45:04,868 --> 00:45:07,868
πόσα πολλά έχει πληρώσει,
ξέρετε, τις προηγούμενες δεκαετίες,
723
00:45:07,892 --> 00:45:10,792
και να χρεώνουν ως το επίπεδο
που πιστεύουν ότι είναι εφικτό.
724
00:45:11,116 --> 00:45:13,716
Εδώ υπάρχουν πολλές επιλογές για τις βιβλιοθήκες.
725
00:45:13,717 --> 00:45:15,817
Οι βιβλιοθήκες δεν χρειάζεται
να υπογράψουν αυτά τα συμβόλαια.
726
00:45:15,840 --> 00:45:20,040
Και δημόσια πανεπιστήμια, όπως το
University of Michigan έχουν φτάσει
727
00:45:20,064 --> 00:45:23,664
σε ένα σημείο μεγαλύτερης διαφάνειας
γι' αυτά που πληρώνουμε.
728
00:45:23,788 --> 00:45:26,588
Και η Big Ten Academic Alliance,
της οποίας είμαστε μέρος,
729
00:45:26,612 --> 00:45:29,812
κάνει πολύ δουλειά επάνω
στη μεταξύ μας διαφάνεια.
730
00:45:30,336 --> 00:45:36,636
Έτσι, ξεκίνησα να ελέγξω τη διαφάνεια των Big Ten.
Δυστυχώς, συνάντησα τα ίδια.
731
00:45:38,560 --> 00:45:42,560
Πάντα δείχνω συμπάθεια στους βιβλιοθηκονόμους
που αντιτίθενται στον Elsevier,
732
00:45:42,584 --> 00:45:47,584
αλλά η απαντησή μου σε αυτούς είναι πάντα
"Ακυρώστε. Δεν ακυρώνετε."
733
00:45:47,608 --> 00:45:50,708
"Δεν μπορούμε." Μπορείτε,
αλλά πρέπει να κάνετε αυτή την επιλογή,
734
00:45:50,732 --> 00:45:53,632
και κανείς δεν την κάνει,
γι' αυτό συνεχίζουν δυνατά.
735
00:45:54,456 --> 00:45:55,756
Ναι, και νομίζω, ξέρετε, ότι
736
00:45:55,757 --> 00:45:57,557
αυτή είναι όλη η
διαδικασία διαπραγμάτευσης,
737
00:45:57,580 --> 00:46:00,580
είναι ένας παραδοσιακός παράγοντας
738
00:46:00,581 --> 00:46:02,581
της δουλειάς των συλλογών στις βιβλιοθήκες
739
00:46:02,604 --> 00:46:08,504
και υπάρχουν πολλά θέματα με αυτό. Αλλά
αυτό είναι μέρος της διαπραγμάτευσης.
740
00:46:08,528 --> 00:46:11,128
Και δεν βλέπω να αλλάζει καθόλου, γιατί...
741
00:46:11,152 --> 00:46:14,252
- Θα μπορούσε ένα πανεπιστήμιο, σαν το
Rutgers, να πει σε κάποιον τι έχει πληρώσει;
742
00:46:14,376 --> 00:46:18,176
- Όχι, δεν θα μπορούσαμε. Όχι.
- Επειδή δεσμεύεστε με συμβόλαιο να μη το πείτε;
743
00:46:18,200 --> 00:46:22,200
- Ναι, εννοώ, αυτός είναι ο τρόπος που δουλεύει.
Έτσι δεν μπορώ να σχολιάσω
744
00:46:22,224 --> 00:46:25,224
αυτή τη συγκεκριμένη οπτική, αλλά
αυτός είναι ο τρόπος που δουλεύει
745
00:46:25,248 --> 00:46:29,048
κι αυτός είναι ο τρόπος με όλους τους εκδότες.
Όχι μόνο με αυτούς που ακούτε.
746
00:46:29,072 --> 00:46:34,972
Αλλά, ξέρετε, δεν ξέρω με τι να το συγκρινω,
αλλά έτσι έχουν τα πράγματα,
747
00:46:35,096 --> 00:46:38,896
και έτσι δεν βλέπω να αλλάζουν σύντομα.
748
00:46:39,720 --> 00:46:43,620
Ξέρετε, καταλαβαίνω γιατί μια βιβλιοθήκη
θέλει να έχει ένα συγκριτικό πλεονέκτημα,
749
00:46:43,644 --> 00:46:48,544
θέλει να επιδείξει ότι έχει οικονομικό όφελος,
750
00:46:48,568 --> 00:46:50,568
παίρνοντας μεγαλύτερο μέρος περιεχομένου.
751
00:46:50,792 --> 00:46:54,792
Και οι βιβλιοθηκες των ιδρυμάτων
διαφέρουν η μία από την άλλη,
752
00:46:54,816 --> 00:46:58,816
και κάποιες όντως επιδεικνύουν
διαφορετικούς τύπους αξιών,
753
00:46:58,840 --> 00:47:01,840
αλλά αυτό είναι μια επιλογή. Οι βιβλιοθήκες δεν
χρειάζεται να υπογράφουν ρήτρες επιστευτικότητας.
754
00:47:02,164 --> 00:47:07,964
Γίνεται ως αντάλλαγμα για κάτι που
δείχνει ως συγκριτικό πλεονέκτημα
755
00:47:08,588 --> 00:47:11,888
σε πρώτο στάδιο, όμως
μακροχρόνια, δεν είναι.
756
00:47:11,912 --> 00:47:16,112
Μειώνει τη διαφάνεια των τιμών και
αυξάνει το ρίσκο μιας ακριβότερης πληρωμής,
757
00:47:16,136 --> 00:47:18,136
όσο κι αν -εν δυνάμει- πληρώνει λιγότερα.
758
00:47:18,160 --> 00:47:22,960
Είναι άπειρα επαναλαμβανόμενο μυστικό, σωστά;
Κάθετι είναι ένα εμπορικό μυστικό σε κάθε επίπεδο.
759
00:47:22,984 --> 00:47:27,884
Πόσο κοστίζει αυτό, ποιός πλήρωσε τι,
ποιοί ηταν οι όροι. Κι αυτό είναι σκόπιμο.
760
00:47:28,208 --> 00:47:33,108
Εμποδίζει τις συλλογικές διαπραγματεύσεις,
σωστά; Και όλα αυτά συντηρούν εν τέλει
761
00:47:33,132 --> 00:47:35,732
μια πραγματικά ριζικά άδικη αγορά.
762
00:47:36,256 --> 00:47:39,256
Υπάρχουν αρκετά άτομα που πιστεύουν
ότι υπάρχουν αρκετά χρήματα
763
00:47:39,480 --> 00:47:43,780
τώρα στην ακαδημαϊκή εκδοτική, που
απλά χρειάζεται να ανακατανεμηθούν,
764
00:47:43,904 --> 00:47:50,904
δεν χρειάζεται να βρούμε πιο πολλά χρήματα.
Απλά να αλλάξουμε τη θέση τους στο σύστημα.
765
00:47:50,928 --> 00:47:54,928
Υπάρχει μια αυξανόμενη ομάδα
περιοδικών που θεωρούν πλεονέκτημα
766
00:47:54,952 --> 00:47:56,952
να αποστραφούν το εμπορικό παράδειγμα.
767
00:47:57,676 --> 00:47:59,676
Έτσι, στην περίπτωση του Lingua/Glossa,
768
00:47:59,770 --> 00:48:01,470
αυτό που συνέβη ήταν
πως εκείνη η κοινότητα
769
00:48:01,500 --> 00:48:03,500
ερευνητών αποφάσισε
ότι ήταν αρκετό και τότε
770
00:48:03,624 --> 00:48:07,024
όλο το εκδοτικό συμβούλιο παραιτήθηκε.
Ξεκίνησαν ένα νέο περιοδικό
771
00:48:07,348 --> 00:48:11,148
σε μια μη εμπορική πλατφόρμα,
Ανοικτής Πρόσβασης, και τα λοιπά.
772
00:48:11,172 --> 00:48:16,072
Δεν υπάρχουν πολλές περιπτώσεις σαν αυτό,
αλλά αυτό το παράδειγμα αποδεικνύει ότι
773
00:48:16,096 --> 00:48:20,096
μπορεί πράγματι να δουλέψει. Έτσι ολόκληρη
η κοινότητα ή οι ηγέτες αυτής της κοινότητας
774
00:48:20,120 --> 00:48:24,720
-γιατί στην πράξη αυτό είναι ένα εκδοτικό
συμβούλιο- ηγέτες αυτής της κοινότητας
775
00:48:24,744 --> 00:48:27,744
αποφάσισαν συλλογικά να παραιτηθούν.
Όλοι στο συμβούλιο παραιτήθηκαν
776
00:48:27,768 --> 00:48:33,768
και άρχισαν ένα νέο περιοδικό με ακριβώς
την ίδια εστίαση και κατά μια έννοια,
777
00:48:33,792 --> 00:48:38,792
την ίδια ακριβώς ποιότητα. Γιατί τί
δίνει ποιότητα σε ένα περιοδικό;
778
00:48:38,816 --> 00:48:41,616
Δεν είναι η σφραγίδα των εκδοτών.
Είναι η δουλειά του επιμελητή
779
00:48:41,640 --> 00:48:45,640
και του εκδοτικού συμβουλίου, που
λαμβάνουν όλες τις επιστημονικές αποφάσεις.
780
00:48:46,264 --> 00:48:47,264
Το ονομά μου είναι Johan Rooryck,
781
00:48:47,265 --> 00:48:49,065
Είμαι Καθηγητής Γαλλικής Γλωσσολογίας
782
00:48:49,088 --> 00:48:50,088
στο Πανεπιστήμιο του Leiden.
783
00:48:50,890 --> 00:48:55,090
Κι είμαι επίσης επιμελητής σε ένα περιοδικό.
784
00:48:55,212 --> 00:48:59,212
Πρώτα ήμουν επιμελητής για 16 χρόνια
του Lingua στον Elsevier.
785
00:48:59,436 --> 00:49:02,236
Το 2015 αποφασίσαμε να
αφήσουμε τον Elsevier
786
00:49:02,300 --> 00:49:06,300
και να ιδρύσουμε ένα περιοδικό
Ανοικτής Πρόσβασης, το Glossa,
787
00:49:06,560 --> 00:49:11,560
βασικά την ελληνική μετάφραση του
λατινικού ονόματος για να δείξουμε τη συνέχεια.
788
00:49:11,684 --> 00:49:18,384
Έτσι, η οργάνωση του Lingua ήταν ότι είχαμε
πέντε επιμελητές σύνολο· άρα μια μικρή ομάδα.
789
00:49:18,708 --> 00:49:21,208
Τέσσερις βοηθοί επιμελητές·
εγώ ως εκτελεστικός επιμελητής.
790
00:49:21,232 --> 00:49:24,232
Και μετά είχαμε ένα εκδοτικό συμβούλιο
περίπου 30 ατόμων.
791
00:49:24,256 --> 00:49:27,556
Είχα προετοιμάσει τα πάντα
δύο χρόνια πριν,
792
00:49:27,580 --> 00:49:31,580
έτσι, εννοώ, ο Elsevier δεν γνώριζε
κάτι μέχρι που αλλάξαμε.
793
00:49:31,604 --> 00:49:36,604
Έτσι, για δύο χρόνια, μεταξύ 2013-2015,
είχα μιλήσει σε αρκετούς
794
00:49:36,628 --> 00:49:41,428
στο εκδοτικό συμβούλιο, αλλα φυσικά
όλα κάτω από τα ραντάρ.
795
00:49:41,452 --> 00:49:44,952
Είχα μιλήσει σε όλα τα μέλη της
εκδοτικής μου ομάδας για να πω
796
00:49:44,976 --> 00:49:49,876
"Κοιτάξτε, έχω δουλέψει προετοιμαζοντάς το.
Αν το κάνουμε, είστε μαζί μου
797
00:49:49,900 --> 00:49:52,500
ή δεν είστε; Γιατί
πρέπει να γνωρίζω.
798
00:49:52,524 --> 00:49:55,524
Και γιατί ή το κάνουμε όλοι μαζί αυτό,
ή δεν το κάνουμε."
799
00:49:55,848 --> 00:49:59,848
Κι έτσι τους κοίταξα στα μάτια ολους,
και όλοι είπαν
800
00:49:59,872 --> 00:50:02,672
Ναι, αν το καταφέρεις,
το κάνουμε.
801
00:50:02,996 --> 00:50:07,996
Η αλλαγή του εκδοτικού συμβουλίου του Lingua του
Elsevier στο αντίστοιχο Ανοικτής Πρόσβασης Glossa
802
00:50:08,020 --> 00:50:12,120
έθεσε το προηγούμενο πως ένα επιτυχημένοκαι
αξιοσέβαστο περιοδικό μπορούσε να αλλάξει
803
00:50:12,144 --> 00:50:15,844
το επιχειρηματικό μοντέλο του και παράλληλα
να διατηρήσει την αξιοπιστία στο πεδίο του,
804
00:50:16,168 --> 00:50:19,968
την ποιοτική ομότιμη κρίση,
και τη συνολική απήχηση.
805
00:50:20,192 --> 00:50:24,392
Ζούμε σε μια κουλτούρα που δίνει προτεραιότητα σε
νεοφυείς επιχειρήσεις, καινοτομία και επιχειρηματικότητα.
806
00:50:24,416 --> 00:50:29,216
Και η πραγματικότητα είναι ότι τώρα
υπάρχει μια εταιρεία που όντως καινοτομεί
807
00:50:29,640 --> 00:50:31,640
στην επιστημονική επικοινώνηση
κι αυτή είναι το Google.
808
00:50:32,064 --> 00:50:35,964
Το Google είναι τέλειο. Χρησιμοποιώ το
Google για τα πάντα, όπως οι περισσότεροι,
809
00:50:35,988 --> 00:50:41,088
αλλά θα μου άρεσε να υπήρχαν εκατοντάδες
εταιρείες που να το ανταγωνίζονται.
810
00:50:41,112 --> 00:50:45,112
Θα μου άρεσε αν μη κερδοσκοπικές εταιρείες
το ανταγωνίζονταν και προσπαθούσαν
811
00:50:45,136 --> 00:50:49,136
να δώσουν εναλλακτικές που έλεγαν "Ξέρεις,
αυτό δεν θα έπρεπε να είναι εμπορικό προϊόν·
812
00:50:49,160 --> 00:50:50,560
θα μπορούσε να είναι κοινής ωφέλειας."
813
00:50:50,584 --> 00:50:53,684
Και αυτού του είδους ο ανταγωνισμός είναι
αδυνατός δίχως την Ανοικτή Πρόσβαση.
814
00:50:53,708 --> 00:50:56,208
Αυτός είναι ο ανταγωνισμός
που ενυπάρχει στην Ανοικτή Πρόσβαση.
815
00:50:56,432 --> 00:50:59,532
Και το βλέπεις αυτό από τους
μεγάλους εμπορικούς εκδότες,
816
00:50:59,756 --> 00:51:02,756
βλέπεις να καταλαβαίνουν πως αυτό είναι
ένα πραγματικά σημαντικό αντεπιχείρημα.
817
00:51:02,780 --> 00:51:08,680
Και κάνουν σα να βάζουν μικρά καλαμάκια και
στάζουν μικρές δόσεις περιεχομένου
818
00:51:08,704 --> 00:51:10,904
με τις οποίες μπορείς να κάνεις
εξόρυξη κειμένου.
819
00:51:11,528 --> 00:51:14,528
Κατασκευάζουμε αυτοκινούμενα οχήματα.
820
00:51:15,028 --> 00:51:17,728
Μου λέτε ότι δεν μπορούμε να
κάνουμε καλύτερη τη βιβλιογραφία;
821
00:51:17,752 --> 00:51:22,552
Αν ένα όχημα οδηγεί τον εαυτό του, λόγω
των υπολογιστικών δυνάμεων που διαθέτουμε,
822
00:51:22,576 --> 00:51:26,576
και υπάρχουν εταιρείες που ανταγωνίζονται
για να κατασκευάσουν αυτοκινούμενα,
823
00:51:26,600 --> 00:51:29,200
τότε υπάρχει τρόπος να επεξεργαστούμε
τη βιοϊατρική βιβλιογραφία
824
00:51:29,224 --> 00:51:31,224
και να μας βοηθήσει να επιλέξουμε
το φάρμακο που θα πάρουμε.
825
00:51:31,248 --> 00:51:34,048
Αυτή είναι μια άμεση επίπτωση
του κλειδώματος της βιβλιογραφίας.
826
00:51:34,272 --> 00:51:36,572
Αυτό είναι ένα καταραμένο
θεμελιώδες πρόβλημα.
827
00:51:36,850 --> 00:51:39,450
Όταν υποστηρίζαμε στο Κογκρέσσο
την πρόσβαση
828
00:51:39,574 --> 00:51:42,274
φορολογούμενων σε αποτελέσματα
δημόσιας χρηματοδοτημένης έρευνας,
829
00:51:42,420 --> 00:51:45,520
η συνηθέστερη απάντηση που παίρναμε
στις αρχικές μας επισκέψεις στο γραφείο,
830
00:51:45,944 --> 00:51:49,044
"Εννοείτε ότι το κοινό δεν
έχει ήδη πρόσβαση σε αυτά;"
831
00:51:49,168 --> 00:51:54,568
Υπήρχε μια δυσπιστία αυτών που
χαράσσουν πολιτικές. Σ' αυτούς,
832
00:51:54,592 --> 00:51:57,492
η λέξη "απλό" ερχόταν στο μυαλό τους.
833
00:51:57,616 --> 00:51:59,616
Οι ερευνητές θέλουν να διαβάζεται η έρευνα τους.
834
00:52:00,140 --> 00:52:02,440
Θέλουν να προωθούν τις
ανακαλύψεις και την καινοτομία.
835
00:52:03,464 --> 00:52:05,664
Και όσο σπαταλάω πολύ
χρόνο για να μάχομαι
836
00:52:05,850 --> 00:52:08,350
γιατί ένα έργο πρέπει να
είναι ανοικτό αντί κλειστό,
837
00:52:08,388 --> 00:52:13,688
στο τέλος, το πραγματικό ερώτημα είναι
"θέλουμε την καινοτομία ή δεν την θέλουμε;"
838
00:52:14,012 --> 00:52:18,812
Και πιστεύω ότι είναι μια προφανής περίπτωση
ότι η ανοικτότητα απελευθερώνει την καινοτομία.
839
00:52:19,036 --> 00:52:28,036
Βλέπουμε πολύ επινοητική αντίσταση
από μερικούς εκ των εν ενεργεία εκδοτών.
840
00:52:28,360 --> 00:52:32,460
Αλλά θεωρώ ότι εδώ υπάρχει και
ένας γενεακός παράγοντας.
841
00:52:32,484 --> 00:52:38,384
Απλά νομίζω ότι στη νεότερη γενιά
ερευνητών, σπουδαστών, ακαδημαϊκών,
842
00:52:38,408 --> 00:52:42,808
το παλιό μοντέλο δεν βγάζει νόημα πλέον.
843
00:52:43,132 --> 00:52:48,132
Το κοινό θα έπρεπε να ντρέπεται που
επέτρεψε σε ένα τέτοιο μοντέλο να υπάρχει.
844
00:52:48,156 --> 00:52:53,856
Έχουμε σήμερα ένα σύνολο εργαλείων
για να μοιραστούμε τη γνώση,
845
00:52:53,900 --> 00:52:55,500
συμπεριλαμβανομένης της
ακαδημαϊκής έρευνας,
846
00:52:55,500 --> 00:52:57,950
με έναν τρόπο που δεν
μπορούσαμε 20 χρόνια πριν.
847
00:52:58,050 --> 00:53:02,050
Ξέρετε, το βλέπω πολύ μέσα από την
εμπλοκή μας με τον ακαδημαϊκό τομέα,
848
00:53:02,074 --> 00:53:06,174
και αναφέρομαι ειδικά
στους επιχορηγούμενους,
849
00:53:06,198 --> 00:53:10,398
δηλαδή χρηματοδοτούμε τα ακαδημαϊκά
ιδρύματα και στη συνέχεια οι ακαδημαϊκοί
850
00:53:10,422 --> 00:53:12,322
κάνουν τη δουλειά που πρέπει.
851
00:53:12,346 --> 00:53:18,746
Υπάρχει μεγαλύτερη εκτίμηση στον ρόλο της
Ανοικτής Πρόσβασης στα ερευνητικά αποτελέσματα.
852
00:53:18,970 --> 00:53:22,970
Ξέρετε, το βλέπουν σαν κάτι
που είναι επωφελές γι' αυτούς
853
00:53:22,994 --> 00:53:27,394
να έχουν τη δυνατότητα να έχουν πρόσβαση στη
πληροφορία, στα δεδομένα και ούτω καθ' εξής
854
00:53:27,418 --> 00:53:30,818
που παράγονται από τρίτους,
και υπάρχει μεγαλύτερη άνεση
855
00:53:30,842 --> 00:53:35,642
με αυτή τη θεώρηση της πληροφορίας και των
δεδομένων που είναι ανοικτά και προσβάσιμα.
856
00:53:36,066 --> 00:53:38,266
Ποτέ δεν είμαι σίγουρη για τη σωστή λύση.
857
00:53:38,590 --> 00:53:40,890
Στην πραγματικότητα, όταν μιλώ
στους εκδότες σκέφτομαι
858
00:53:40,900 --> 00:53:43,900
"Μπορώ να το κάνω
ή δεν μπορώ να το κάνω;"
859
00:53:44,314 --> 00:53:49,414
Ξέρετε, υπάρχουν τόσες
ερωτήσεις για τα πνευματικά δικαιώματα·
860
00:53:49,438 --> 00:53:53,238
υπάρχουν τόσες ερωτήσεις για
την πνευματική ιδιοκτησία·
861
00:53:53,262 --> 00:53:58,062
υπάρχουν τόσες πολλές ερωτήσεις
που οι συγγραφείς μπορούν ή όχι να θέσουν
862
00:53:58,086 --> 00:54:02,086
εάν αποφασίσουν να δημοσιεύσουν
σε ένα συγκεκριμένο περιοδικό.
863
00:54:02,110 --> 00:54:08,110
Υπάρχει η αίσθηση ότι είναι τόσες
πολλές ερωτήσεις με κάθε συναλλαγή.
864
00:54:08,334 --> 00:54:12,334
Μια διέξοδος για την προώθηση της
βιβλιογραφίας είναι το SciHub,
865
00:54:12,358 --> 00:54:16,358
που συνεχίζει να συνδέει άτομα με
τη βιβλιογραφία που χρειάζονται,
866
00:54:16,382 --> 00:54:19,382
όταν τη χρειάζονται, δωρεάν.
867
00:54:20,806 --> 00:54:23,606
Ξέρετε, πολλοί από εμάς που
εργάζονται στην επιστημονική επικοινώνηση
868
00:54:23,707 --> 00:54:28,130
σε ευρεία κλίμακα
πρέπει πραγματικά να δούμε το SciHub
869
00:54:28,254 --> 00:54:31,454
ως ένα χτύπημα που λέει,
870
00:54:31,554 --> 00:54:32,354
"Κάντε το καλύτερα."
871
00:54:32,378 --> 00:54:37,478
Πρέπει να δούμε το SciHub και να πούμε
"τί είναι αυτό που μπορούμε να κάνουμε
872
00:54:37,502 --> 00:54:40,502
διαφορετικά με την υποδομή
που έχουμε αναπτύξει
873
00:54:40,526 --> 00:54:44,926
για να μοιράσουμε άρθρα περιοδικών,
να διανέμουμε την επιστήμη;"
874
00:54:44,950 --> 00:54:48,950
Γιατί το SciHub έσπασε τον κώδικα, σωστά;
Και το έκανε σχετικά εύκολα.
875
00:54:48,974 --> 00:54:52,874
Και νομίζω ότι πρέπει να
κοιτάξουμε τι συνέβη με το SciHub,
876
00:54:52,898 --> 00:54:56,298
πως εξελίχθηκε, ποιος το χρησιμοποιεί,
ποιος το προσπελάζει,
877
00:54:56,322 --> 00:55:01,322
και να είναι ένα μάθημα για εμάς για
το τι μπορούμε να κάνουμε διαφορετικά.
878
00:55:01,446 --> 00:55:04,946
Γειά σας, το όνομα μου είναι
Alexandra Elbakyan,
879
00:55:05,070 --> 00:55:07,070
και είμαι η δημιουργός του
SciHub project.
880
00:55:07,894 --> 00:55:10,694
Πιστεύω ότι εκφράσεις όπως
"χτύπημα στα πλευρά"
881
00:55:12,118 --> 00:55:18,118
ή, όπως μερικοί λένε, ένα
σύμπτωμα ότι κάτι πήγε λάθος,
882
00:55:18,142 --> 00:55:21,142
μειώνουν τη σημασία του SciHub.
883
00:55:22,866 --> 00:55:27,966
Πριν το SciHub, οι περισσότερες επιστημονικές
δημοσιεύσεις, που σημαίνει δεκάδες εκατομμύρια,
884
00:55:27,990 --> 00:55:29,990
ήταν κλειδωμένες.
885
00:55:30,214 --> 00:55:37,514
Το SciHub προσφέρει πρόσβαση σε αυτήν
την τρομερή μάζα γνώσης· την έκανε ανοικτή.
886
00:55:38,838 --> 00:55:41,838
Και το SciHub έγινε το πρώτο έργο
που παρέχει δημόσια
887
00:55:41,862 --> 00:55:45,862
και μαζική πρόσβαση σε
πρωτογενείς επιστημονικές πηγές.
888
00:55:46,470 --> 00:55:49,670
Οι άνθρωποι χρησιμοποιούν
ιστοτόπους σαν το SciHub,
889
00:55:49,694 --> 00:55:52,494
που θεωρούνται πειρατικοί
για την επιστημονική εκδοτική.
890
00:55:52,694 --> 00:55:55,594
Είναι σαν το Napster
της ακαδημαϊκής εκδοτικής.
891
00:55:55,918 --> 00:56:00,518
Ξέρω ότι υπήρξαν νομικές διαμάχες
με τον Elsevier που τους έκλεισε.
892
00:56:00,542 --> 00:56:04,542
Αυτοί άνοιξαν κάπου αλλού ξανά. Λειτουργούν
πάλι και είναι δημοφιλέστεροι από ποτέ.
893
00:56:04,566 --> 00:56:09,766
Έτσι, αν συμβούλευα φοιτητές ή ανθρώπους
που δεν σχετίζονται με ιδρύματα
894
00:56:09,790 --> 00:56:13,090
που παρέχουν πρόσβαση σε πολλά από αυτά τα
περιοδικά, το SciHub είναι μια εξαιρετική πηγή,
895
00:56:13,114 --> 00:56:16,714
που την παρέχει δωρεάν. Πολλοί δεν νιώθουν
ένοχα που χρησιμοποιούν αυτές τις πηγές,
896
00:56:16,738 --> 00:56:20,738
ακριβώς όπως όταν βγήκε το Napster, γιατί επί
της παρούσης η βιομηχανία βγάζει τόσα πολλά
897
00:56:20,762 --> 00:56:24,762
από ανθρώπους που δίνουν τους εαυτούς
τους κάνοντας σπουδαία έρευνα
898
00:56:24,786 --> 00:56:28,786
και τους εκμεταλλεύονται.
Έτσι, το να εκμεταλλευτείς τους εκδότες
899
00:56:28,810 --> 00:56:31,710
και να πάρεις άρθρα δωρεάν που όντως
χρησιμοποιούνται για να εκπαιδεύσεις
900
00:56:31,734 --> 00:56:35,234
ή να αναπτύξεις πράγματα
για χρήση από το ευρύ κοινό,
901
00:56:35,358 --> 00:56:37,758
είναι μια ανταλλαγή που πολλοί
είναι πρόθυμοι να κάνουν.
902
00:56:38,382 --> 00:56:40,382
Και δεν είμαι απόλυτα ενάντια σε αυτό.
903
00:56:41,406 --> 00:56:46,006
Το 2017 υπήρξαν περίπου 150 εκατομμύρια
μεταφορτώσεις ερευνητικών δημοσιεύσεων.
904
00:56:46,430 --> 00:56:53,630
Η Κίνα προηγούταν με 25 εκατομμύρια
μεταφορτώσεις και μετά η Ινδία με 13 εκατομμύρια.
905
00:56:55,600 --> 00:57:04,100
ΗΠΑ, Βραζιλία, Ιράν, Γαλλία, όλοι έχουν
από 4 ως 10 εκατομμύρια μεταφορτώσεις.
906
00:57:06,360 --> 00:57:10,060
Ξέρετε, μου αρέσουν αυτές οι πράξεις
που θα τις θεωρούσα πολιτική ανυπακοή.
907
00:57:10,084 --> 00:57:14,784
Πιστεύω ότι είναι σημαντικές.
Πιστεύω ότι υπάρχει μια στιγμή που μπορούμε
908
00:57:14,808 --> 00:57:17,208
να έχουμε μια ανοικτή συζήτηση
γι' αυτά τα πράγματα,
909
00:57:17,432 --> 00:57:23,132
και φοβάμαι ότι η ανοικτότητα της συζήτησης είναι...
δεν υπάρχει η παραμικρή διαφορά.
910
00:57:23,156 --> 00:57:27,756
Είναι, όπως έχουμε ακούσει, ότι το SciHub
εξισώνεται με το κακό. Σαν να πρέπει να εξισώνεται.
911
00:57:27,780 --> 00:57:34,080
Το SciHub βασικά είναι παράνομο. Είναι
μια εντελώς εγκληματική δραστηριότητα,
912
00:57:34,104 --> 00:57:40,304
και γιατί κάποιος θεωρεί ότι είναι κατάλληλο
να παίρνει την πνευματική ιδιοκτησία κάποιου
913
00:57:40,528 --> 00:57:43,528
και βασικά να την κλέβει;
914
00:57:44,552 --> 00:57:45,552
Αυτό με ενοχεί.
915
00:57:46,276 --> 00:57:48,576
Δεν είναι μόνο για τους ανθρώπους
που δεν έχουν πρόσβαση.
916
00:57:48,700 --> 00:57:52,500
Χρησιμοποιείται ακόμη από ανθρώπους
σε ιδρύματα που έχουν πλήρη πρόσβαση,
917
00:57:52,524 --> 00:57:55,624
επειδή δουλεύει με έναν πολύ
απλό και αποτελεσματικό τρόπο.
918
00:57:55,648 --> 00:58:00,948
Αυτό που το SciHub δείχνει είναι το
επίπεδο της απόγνωσης μεταξύ ακαδημαϊκών
919
00:58:01,072 --> 00:58:03,772
για τον αριθμό των φορών που
συναντούν ένα paywall.
920
00:58:03,996 --> 00:58:08,096
Τα περισσότερα παράπονα που
έχω δει από κάποιους είναι
921
00:58:08,220 --> 00:58:10,420
ότι το SciHub καταλύει το νόμο.
922
00:58:10,444 --> 00:58:15,444
Έτσι βλέπετε ότι δεν ενδιαφέρονται αν
κάποιος κλέβει από τους εκδότες·
923
00:58:15,768 --> 00:58:19,768
ενδιαφέρονται εάν, τύποις,
καταλύεται ο νόμος.
924
00:58:20,992 --> 00:58:25,792
Και σύμφωνα με κάποιους, δεν θα
πρέπει να καταλύεται ο νόμος, γενικα,
925
00:58:26,216 --> 00:58:29,716
ακόμη κι αν ο νόμος
είναι παράλογος.
926
00:58:32,960 --> 00:58:36,660
Νομίζω ότι βρισκόμαστε στη μέση,
είμαστε σε αυτή την ενδιάμεση περίοδο,
927
00:58:36,684 --> 00:58:39,284
που ο καθένας θέλει κάτι να γίνει
αντί απλά να μιλάει γι' αυτό,
928
00:58:39,308 --> 00:58:42,308
"Ξέρετε κάτι; Κανείς από εμάς έχει
πραγματικά ιδέα τι πρόκειται να γίνει
929
00:58:42,332 --> 00:58:43,832
τα επόμενα 15-20 χρόνια."
930
00:58:44,956 --> 00:58:49,056
Το μόνο που γνωρίζουμε είναι ότι είμαστε
έτοιμοι να πέσουμε από την άκρη του γκρεμού
931
00:58:49,080 --> 00:58:52,680
απ' όπου έπεσε η μουσική με το Napster.
Αυτό δείχνει το SciHub σε εμένα.
932
00:58:53,004 --> 00:58:57,004
Δεν θα υπήρχε η απαίτηση για το
SciHub αν είχαμε επιτύχει
933
00:58:57,028 --> 00:59:01,328
ή αν η εκδοτική βιομηχανία
ήταν επιτυχημένη, σωστά;
934
00:59:01,552 --> 00:59:06,552
Ενδεχομένως, αυτό που κάναμε ήταν να
δημιουργήσουμε τις συνθήκες και στις δύο πλευρές,
935
00:59:06,576 --> 00:59:09,176
σε εμάς και την εκδοτική βιομηχανία
που οδήγησε σε αυτή τη στιγμή.
936
00:59:09,200 --> 00:59:13,500
Kι έτσι, ξέρετε, τώρα βλέπουμε
τη δυναμική του συστήματος
937
00:59:13,524 --> 00:59:15,724
που σου επιτρέπει να
βρεις κάθε εργασία.
938
00:59:15,725 --> 00:59:19,125
Χρησιμοποιώ το SciHub για να
μαζέψω τις εργασίες του πατέρα μου.
939
00:59:19,148 --> 00:59:24,048
Ο πατέρας μου πέθανε νωρίτερα φέτος, ήταν
κάτοχος του Nobel για την κλιματική αλλαγή.
940
00:59:24,072 --> 00:59:28,572
Προσπάθησα να φτιάξω ένα αρχείο με όλες
τις εργασίες του, ώστε να το δώσω στον γιο μου.
941
00:59:28,596 --> 00:59:32,596
Δεν το μπορώ! Το κόστος θα ήταν
δεκάδες χιλιάδες δολάρια.
942
00:59:32,620 --> 00:59:39,620
Σωστά; Δεν είμαι ο μόνος που χρειάζεται εργασίες.
Δεν είμαι ο μόνος που το κάνει με αυτόν τον τρόπο.
943
00:59:39,844 --> 00:59:43,344
Δεν προσπαθώ να αναδιανείμω
αυτά τα πράγματα, σωστά;
944
00:59:43,368 --> 00:59:48,368
Τυπώνω κυριολεκτικά ένα βιβλίο με αυτά. Μετά,
απλά θα τα συρράψω για τον γιο μου, σωστά;
945
00:59:48,392 --> 00:59:52,392
Έτσι θα ξέρει τον παππού του, τι έκανε ο
παππούς του. Γιατί δεν θα μπορεί να θυμηθεί.
946
00:59:52,616 --> 00:59:56,616
Αυτό είναι μια αποτυχία της αγοράς. Αυτό
είναι μια τρομερή αποτυχία της αγοράς.
947
00:59:57,840 --> 00:59:59,540
Οι προτεραιότητες πρόκειται να αλλάξουν.
948
00:59:59,564 --> 01:00:06,564
Και πιστεύω ότι ο Elsevier είναι μια επιχείρηση
με έξυπνα άτομα, που θέλουν την ανακάλυψη,
949
01:00:06,588 --> 01:00:10,588
αλλά δεν έχουν ακόμη την ιδέα
πως θα βγάλουν χρήματα στο μεταξύ.
950
01:00:10,612 --> 01:00:16,612
Και, δυστυχώς γι' αυτούς, το διαδίκτυο είναι
η ιστορία της κατεδάφισης κάθε φύλαξης.
951
01:00:17,036 --> 01:00:25,036
Είναι ο φύλακας, που -μερικές φορές- στέκεται
μεταξύ της έρευνας και της ανακάλυψης.
952
01:00:25,760 --> 01:00:32,360
Λοιπόν, ο Elsevier ήταν πάντα ο
πιο δημοφιλής εκδότης στο SciHub.
953
01:00:33,084 --> 01:00:37,184
Που σημαίνει ότι τα πιο πολλά άρθρα
που έχουν κατεβεί από χρήστες
954
01:00:37,608 --> 01:00:40,208
είναι από την πλατφόρμα
του Elsevier 'Science Direct'.
955
01:00:41,120 --> 01:00:46,320
Αναφορικά με την ίδια την εταιρεία,
μου αρέσει η φράση τους
956
01:00:46,500 --> 01:00:49,900
'Κάνοντας την Ασυνήθιστη Γνώση Συνηθισμένη'.
957
01:00:51,400 --> 01:00:55,400
Αλλά όσο μπορώ να πω, ο Elsevier
δεν το έχει τελειοποιήσει αυτό.
958
01:00:55,600 --> 01:01:00,600
Και το SciHub τους βοηθά, έτσι φαίνεται,
να εκπληρώσουν την αποστολή τους.
959
01:01:01,600 --> 01:01:04,400
Εάν κάποιου η έρευνα είναι
πίσω από ένα paywall
960
01:01:04,401 --> 01:01:09,701
και με εμποδίζει να κάνω την ερευνά μου
σε αυτό το πεδίο σε όλη μου τη ζωή,
961
01:01:09,800 --> 01:01:12,800
πόσες άλλες ζωές πρέπει να
περιμένει κάποιος άλλος
962
01:01:12,810 --> 01:01:14,710
για να μπορεί να κάνει
αυτό το εξελικτικό βήμα;
963
01:01:14,972 --> 01:01:20,972
Μερικές φορές, η καινοτομία είναι το σωστό
πρόσωπο, στο σωστό μέρος, τη σωστή στιγμή,
964
01:01:20,996 --> 01:01:23,196
και το μόνο που ένα paywall
κάνει είναι να διασφαλίζει
965
01:01:23,197 --> 01:01:25,397
ότι είναι όλο και πιο απίθανο
το κατάλληλο αυτό πρόσωπο
966
01:01:25,420 --> 01:01:29,420
να πρόκειται να βρίσκεται στο σωστό μέρος,
τη σωστή στιγμή, για να κάνει κάτι.
967
01:01:30,600 --> 01:01:34,100
Μετά από επανελειμμένες προσπάθειες ο
Elsevier αρνήθηκε να πάρει μερος στην ταινία.
968
01:02:18,140 --> 01:02:22,140
Κείμενα:
Elena Milova, Joshua Conway,
ανώνυμο μέλος του lifespan.io
969
01:02:22,200 --> 01:02:25,200
Μετάφραση:
Λεωνίδας Παπαχριστόπουλος [ΕΑΠ],
Γιάννης Τσάκωνας [Παν. Πατρών]
970
01:02:25,500 --> 01:02:28,000
Συγχρονισμός:
Γιάννης Τσάκωνας