0:00:00.000,0:00:02.000 Am crescut în nordul Irlandei, chiar în 0:00:02.000,0:00:04.000 partea cea mai nordică, 0:00:04.000,0:00:06.000 unde este extrem de frig. 0:00:07.000,0:00:10.000 Aici sunt eu alergând prin grădina din spate, pe la mijlocul verii. 0:00:10.000,0:00:11.000 (Râsete) 0:00:11.000,0:00:12.000 Nu am putut să-mi aleg o carieră. 0:00:12.000,0:00:14.000 În Irlanda alegerea cea mai la îndemână este armata, 0:00:14.000,0:00:18.000 dar, ca să fiu sincer, de fapt este cam nasol. 0:00:18.000,0:00:19.000 (Râsete) 0:00:19.000,0:00:22.000 Mama voia să fiu dentist. 0:00:22.000,0:00:24.000 Dar problema era că oamenii aruncau totul în aer. 0:00:24.000,0:00:26.000 Aşa că, până la urmă, am mers la şcoală în Belfast, 0:00:26.000,0:00:28.000 acolo unde se petrecea toată acţiunea. 0:00:28.000,0:00:30.000 Şi asta era ceva ce întâlneai mai mereu. 0:00:30.000,0:00:32.000 Şcoala la care m-am dus era destul de plictisitoare. 0:00:32.000,0:00:34.000 Ne obligau sa învăţăm chestii precum latina. 0:00:35.000,0:00:37.000 Profesorii nu se distrau prea mult, 0:00:37.000,0:00:39.000 sporturile erau foarte murdare sau foarte dureroase. 0:00:39.000,0:00:42.000 Aşa că am ales vâslitul, la care eram foarte bun. 0:00:42.000,0:00:44.000 Aici vâsleam pentru şcoala mea, 0:00:44.000,0:00:47.000 până în această zi hotărâtoare, când m-am răsturnat chiar în faţa 0:00:47.000,0:00:48.000 întregii şcoli. 0:00:48.000,0:00:50.000 Iar acolo era punctul de sosire. 0:00:50.000,0:00:51.000 (Râsete) 0:00:51.000,0:00:52.000 Aşa că a fost foarte jenant. 0:00:52.000,0:00:55.000 Dar şcoala a primit atunci un grant de la guvern, 0:00:55.000,0:00:57.000 şi au primit un computer incredibil, dispozitivul de cercetare 3DZ, 0:00:57.000,0:01:00.000 şi au lăsat manualele de programare la întâmplare. 0:01:01.000,0:01:03.000 Aşa că elevi ca mine, cu nicio preocupare deosebită, 0:01:03.000,0:01:05.000 au putut învăţa cum să îl programeze. 0:01:05.000,0:01:07.000 Tot în acea perioadă, acasă, 0:01:07.000,0:01:08.000 acesta era computerul pe care îl cumpărau oamenii. 0:01:08.000,0:01:11.000 Se numea Sinclair ZX80, era un computer de 1K, 0:01:11.000,0:01:14.000 şi programele se cumpărau pe casetă. 0:01:14.000,0:01:16.000 De fapt, chiar o să fac o pauză pentru o secundă, 0:01:16.000,0:01:18.000 pentru că am auzit că există o condiţie necesară pentru a vorbi aici, la TED - 0:01:18.000,0:01:21.000 şi anume să ai o poză cu tine din copilărie purtând părul mare. 0:01:21.000,0:01:23.000 Aşa că am adus o poză cu părul mare. 0:01:23.000,0:01:24.000 (Râsete) 0:01:24.000,0:01:26.000 Voiam doar să rezolv cu asta. 0:01:26.000,0:01:30.000 După Sinclair ZX80 a apărut un computer cu un nume foarte inteligent, 0:01:30.000,0:01:32.000 Sinclair ZX81. 0:01:32.000,0:01:33.000 (Râsete) 0:01:33.000,0:01:34.000 Şi - vedeţi poza de jos? 0:01:34.000,0:01:36.000 Este o imagine a unui tip făcând temele cu fiul lui. 0:01:36.000,0:01:39.000 Pentru asta credeau că fusese construit computerul. 0:01:39.000,0:01:41.000 Realitatea este că am luat manualul de programare 0:01:41.000,0:01:42.000 şi am început să facem jocuri. 0:01:42.000,0:01:43.000 Programam în BASIC, 0:01:43.000,0:01:45.000 care este un limbaj groaznic pentru jocuri, 0:01:45.000,0:01:47.000 aşa că, până la urmă, am învăţat limbajul Assembly 0:01:47.000,0:01:50.000 ca să putem să ne folosim la maxim de harware. 0:01:50.000,0:01:52.000 El e cel care l-a inventat, Sir Clive Sinclair, 0:01:52.000,0:01:53.000 şi aici face demonstraţia dispozitivului. 0:01:53.000,0:01:55.000 Acelaşi lucru exista şi în America, 0:01:55.000,0:01:57.000 şi se numea Timex Sinclair1000. 0:01:58.000,0:02:00.000 Ca să joci un joc în acele vremuri trebuia să ai imaginaţia 0:02:00.000,0:02:03.000 de a crede că jucai cu adevărat "Battlestar Galactica". 0:02:03.000,0:02:06.000 Grafica era oribilă. 0:02:06.000,0:02:08.000 Trebuia să ai o imaginaţie şi mai bună ca să joci acest joc, 0:02:08.000,0:02:09.000 "Death Rider". 0:02:09.000,0:02:11.000 Dar sigur că oamenii de ştiinţă nu s-au putut abţine. 0:02:11.000,0:02:14.000 Au început să-şi facă propriile jocuri video. 0:02:14.000,0:02:18.000 Acesta e unul din preferatele mele, unde avem de-a face cu înmulţirea iepurilor, 0:02:18.000,0:02:21.000 aşa că masculii aleg iepurele norocos. 0:02:21.000,0:02:23.000 Cam pe atunci am ajuns de la 1K la 16K, 0:02:23.000,0:02:25.000 lucru care a fost un salt important. 0:02:25.000,0:02:27.000 Şi dacă vă întrebaţi cât de mult înseamnă 16K, 0:02:27.000,0:02:29.000 logo-ul Ebay de aici are 16K. 0:02:29.000,0:02:32.000 Şi în acea cantitate de memorie cineva a programat 0:02:32.000,0:02:34.000 un program de simulare a unui zbor complet. 0:02:34.000,0:02:36.000 Cam aşa arăta. 0:02:36.000,0:02:39.000 Am petrecut o grămadă de timp zburând cu acest simulator de zbor, 0:02:39.000,0:02:42.000 şi credeam sincer că puteam să pilotez avioane. 0:02:42.000,0:02:46.000 Iată-l din nou pe Clive Sinclair lansându-şi computerul color. 0:02:46.000,0:02:49.000 Este recunoscut ca fiind părintele jocurilor video în Europa. 0:02:49.000,0:02:51.000 Este multi-milionar, şi cred ca de asta 0:02:51.000,0:02:53.000 zâmbeşte în poza de aici. 0:02:53.000,0:02:55.000 Am continuat, pentru următorii 20 de ani, 0:02:55.000,0:02:57.000 să fac o mulţime de jocuri diferite. 0:02:57.000,0:02:59.000 Câteva dintre cele mai bune au fost "Terminator", 0:02:59.000,0:03:02.000 "Aladdin", "Ţestoasele-Eroi Adolescente Mutante". 0:03:02.000,0:03:03.000 Pentru că veneam din Regatul Unit 0:03:03.000,0:03:07.000 au considerat că "ninja" era un cuvânt prea dur pentru copii, 0:03:07.000,0:03:09.000 aşa că l-au înlocuit cu "erou". 0:03:09.000,0:03:11.000 Personal, preferam versiunea spaniolă. 0:03:11.000,0:03:13.000 şi anume "Tortugas Ninja". 0:03:13.000,0:03:15.000 Era mult mai bună. 0:03:15.000,0:03:17.000 (Râsete) 0:03:17.000,0:03:21.000 Ultimul joc pe care l-am făcut se baza pe determinarea industriei de jocuri video 0:03:21.000,0:03:24.000 de la Hollywood să lucreze împreună la un proiect, 0:03:24.000,0:03:27.000 în loc să dea licenţe de la unii la alţii, să lucreze în mod efectiv. 0:03:27.000,0:03:29.000 Chirs m-a rugat să aduc şi nişte statistici, 0:03:29.000,0:03:31.000 aşa că asta am făcut. 0:03:31.000,0:03:35.000 Industria jocurilor video din 2005 devenise un business de 29 de miliarde de dolari. 0:03:35.000,0:03:36.000 Creşte în fiecare an. 0:03:36.000,0:03:38.000 Anul trecut a avut cea mai mare ascensiune. 0:03:38.000,0:03:40.000 În 2008, o să batem industria muzicii. 0:03:41.000,0:03:44.000 În 2010, vom ajunge la 42 de miliarde. 0:03:45.000,0:03:47.000 43 de procente dintre jucători sunt femei. 0:03:47.000,0:03:49.000 Deci există mai mulţi jucători-femei decât crede lumea. 0:03:49.000,0:03:51.000 Vârsta media a jucătorilor? 0:03:51.000,0:03:53.000 Evident, jocurile sunt pentru copii, nu? 0:03:53.000,0:03:54.000 De fapt, din contră, vârsta media e de 30 de ani. 0:03:54.000,0:03:58.000 Foarte interesant, cei care cumpără cele mai multe jocuri au 37 de ani. 0:03:58.000,0:04:00.000 Deci publicul nostru ţintă are 37 de ani. 0:04:01.000,0:04:02.000 Toate jocurile video sunt violente. 0:04:02.000,0:04:05.000 Ziarelor le place să bată monedă pe asta. 0:04:05.000,0:04:09.000 Dar 83 la sută dintre jocuri nu au niciun fel de conţinut matur, 0:04:09.000,0:04:11.000 deci pur şi simplu nu este adevărat. 0:04:11.000,0:04:13.000 Statistici de gaming online. 0:04:13.000,0:04:16.000 Am adus nişte informaţii despre "World of Warcraft", are 5,5 milioane de jucători. 0:04:16.000,0:04:19.000 Câştigă aproximativ 80 de milioane de dolari pe lună din abonamente. 0:04:19.000,0:04:22.000 Costă 50 de dolari doar să îl instalezi pe computer, 0:04:22.000,0:04:26.000 iar asta îi aduce publisher-ului încă 275 de milioane. 0:04:26.000,0:04:28.000 Producerea jocului costă în jur de 80 de milioane de dolari, 0:04:28.000,0:04:30.000 deci practic îşi achită singur preţul într-o lună. 0:04:30.000,0:04:33.000 Un jucător dintr-un joc numit "Proiectul Entropia" 0:04:33.000,0:04:37.000 şi-a cumpărat propria insulă pentru 26.500 de dolari. 0:04:37.000,0:04:39.000 Trebuie să ţineţi minte că nu e vorba de o insulă reală. 0:04:39.000,0:04:41.000 De fapt, el nu a cumpărat nimic, ci doar date. 0:04:41.000,0:04:43.000 Dar a făcut o afacere foarte bună. 0:04:43.000,0:04:46.000 Achiziţia a inclus drepturi de a face exploatări miniere şi de a vâna, 0:04:46.000,0:04:48.000 drept de proprietate asupra pământului de pe întreaga insulă, şi un castel 0:04:48.000,0:04:50.000 fără mobilă. 0:04:50.000,0:04:51.000 (Râsete) 0:04:51.000,0:04:55.000 Piaţa este estimtă la peste 800 de milioane de dolari anual. 0:04:55.000,0:04:57.000 Şi ce e şi mai interesant este faptul că piaţa a fost creată 0:04:57.000,0:04:59.000 chiar de către jucători. 0:04:59.000,0:05:01.000 Au găsit moduri inteligente de a face schimb de articole 0:05:01.000,0:05:03.000 şi de a-şi vinde conturile între ei 0:05:03.000,0:05:05.000 pentru a putea câştiga bani în timp ce jucau jocurile preferate. 0:05:05.000,0:05:07.000 Am intrat pe Ebay acum câteva zile 0:05:07.000,0:05:11.000 ca să văd ce se mai întâmplă, am tastat World of Warcraft şi am obţinut 6.000 de articole. 0:05:11.000,0:05:13.000 Cel mai mult mi-a plăcut acesta. 0:05:13.000,0:05:17.000 Un Warlock de nivel 60 cu foarte multe item-uri epice la 174.000 de dolari. 0:05:17.000,0:05:20.000 Sigur tipului i-a fost foarte greu să aducă personajul la acel nivel. 0:05:22.000,0:05:24.000 În ceea ce priveşte popularitatea jocurilor, 0:05:24.000,0:05:26.000 ce credeţi că fac oamenii de aici? 0:05:26.000,0:05:31.000 Se pare că se află în Hollywood Bowl, în Los Angeles, 0:05:31.000,0:05:34.000 şi ascultă Filarmonica din LA interpretând muzică din jocuri video. 0:05:34.000,0:05:35.000 Aşa arată spectacolul. 0:05:35.000,0:05:37.000 Aţi putea crede că e clişeic, dar nu e aşa. 0:05:37.000,0:05:39.000 Este foarte narativ şi concertul e foarte frumos. 0:05:39.000,0:05:41.000 Iar oamenii care au fost acolo l-au apreciat. 0:05:42.000,0:05:43.000 Ce credeţi că fac oamenii de aici? 0:05:43.000,0:05:45.000 Îşi aduc propriile computere ca să poată se poată juca 0:05:45.000,0:05:47.000 unul împotriva celuilalt. 0:05:47.000,0:05:49.000 Şi asta se întâmplă în fiecare oraş din lume. 0:05:49.000,0:05:51.000 Se întâmplă chiar şi în oraşele voastre, 0:05:51.000,0:05:52.000 doar că nu eraţi conştienţi de asta. 0:05:52.000,0:05:55.000 Chris mi-a mai spus că exista aici un clip video cronologic, acum câţiva ani, 0:05:55.000,0:05:59.000 care demonstra îmbunătăţirea graficii de jocuri video. 0:05:59.000,0:06:02.000 Am vrut să actualizez acel clip şi să vi-l arăt din nou. 0:06:02.000,0:06:04.000 Dar ceea ce vreau să faceţi este să încercaţi să-l înţelegeţi. 0:06:04.000,0:06:06.000 Ne aflăm pe o curbă a evoluţiei, iar grafica devine 0:06:06.000,0:06:08.000 substanţial din ce în ce mai bună. 0:06:08.000,0:06:11.000 O să vă arăt evoluţia până în 2007. 0:06:11.000,0:06:13.000 Dar vreau să încercaţi să vă gândiţi la felul în care jocurile ar putea arăta 0:06:13.000,0:06:15.000 peste 10 ani. 0:06:15.000,0:06:17.000 O să pornesc clipul. 0:06:18.000,0:06:21.000 Video: De-a lungul istoriei umane oamenii au jucat jocuri. 0:06:21.000,0:06:24.000 Pe măsură ce intelectul uman şi tehnologia au evoluat, 0:06:24.000,0:06:27.000 la fel s-a întâmplat şi cu jocurile. 0:06:27.000,0:08:47.000 ♪ 0:08:47.000,0:08:50.000 (Aplauze) 0:08:50.000,0:08:52.000 David Perry: Un alt lucru la care mai vreau să vă gândiţi este 0:08:52.000,0:08:54.000 să nu priviţi grafica gândindu-vă că asta e tot ce poate fi. 0:08:54.000,0:08:56.000 Gândiţi-vă că acesta e punctul în care ne aflăm acum, 0:08:56.000,0:08:58.000 iar curba pe care suntem ne indică faptul că lucrurile vor continua 0:08:58.000,0:09:00.000 să se îmbunătăţească. 0:09:00.000,0:09:02.000 Acesta e un exemplu de grafică pe care trebuie să fii capabil să o desenezi 0:09:02.000,0:09:05.000 dacă vrei să te angajezi în industria video de azi. 0:09:05.000,0:09:07.000 Trebuie să fii un artist incredibil. 0:09:07.000,0:09:09.000 Şi, odată ce ne vom sătura de astfel de artişti, vom dori 0:09:09.000,0:09:10.000 mai mulţi artişti fantasy care pot crea locuri 0:09:10.000,0:09:13.000 în care nu am mai fost, sau personaje pe care 0:09:13.000,0:09:14.000 pur şi simplu nu le-am mai văzut. 0:09:15.000,0:09:18.000 Pare firesc ca eu să vă vorbesc azi despre grafică şi sunet, 0:09:18.000,0:09:20.000 Dar dacă ar fi să mergeţi la o conferinţă de dezvoltatori de jocuri 0:09:20.000,0:09:22.000 aţi vedea că ei vorbesc despre emoţie, scop, 0:09:22.000,0:09:24.000 sens, armonie şi sentiment. 0:09:24.000,0:09:27.000 Aţi auzi discuţii de genul "poate un joc video să te facă să plângi?". 0:09:27.000,0:09:30.000 Acestea sunt genul de subiecte de care ne pasă cu adevărat. 0:09:30.000,0:09:33.000 Am întâlnit un elev care se descurcă excelent 0:09:33.000,0:09:36.000 să se exprime, şi acest elev a fost de acord 0:09:36.000,0:09:40.000 să nu arate acest clip video nimănui, până când 0:09:40.000,0:09:41.000 voi aveaţi să îl fi văzut aici, la TED. 0:09:41.000,0:09:43.000 Aşa că voi porni clipul. 0:09:43.000,0:09:47.000 Este părerea unui elev despre experienţa lui cu jocurile video. 0:09:47.000,0:09:50.000 Eu, ca mulţi dintre voi, trăiesc la graniţa dintre 0:09:50.000,0:09:52.000 realitate şi jocuri video. 0:09:52.000,0:09:56.000 O parte din mine - fiinţa care trăieşte şi respiră cu adevărat - 0:09:56.000,0:10:00.000 a devenit programată, electronică şi virtuală. 0:10:00.000,0:10:02.000 Graniţa din creierul meu care desparte realul de fantezie 0:10:02.000,0:10:04.000 a început, în sfârşit, să dispară treptat. 0:10:05.000,0:10:08.000 Sunt un dependent de jocuri video şi aceasta este povestea mea. 0:10:08.000,0:10:24.000 (Muzică) 0:10:24.000,0:10:25.000 În anul în care m-am născut 0:10:25.000,0:10:29.000 Nintendo Entertainment System şi-a început dezvoltarea. 0:10:34.000,0:10:36.000 M-am jucat în curtea din spate, am învăţat să citesc, 0:10:36.000,0:10:38.000 chiar am mâncat unele din legumele necesare. 0:10:38.000,0:10:42.000 Cea mai mare parte a copilăriei mi-am petrecut-o jucându-mă cu Lego. 0:10:43.000,0:10:45.000 Dar, aşa cum făceau mulţi copii din generaţia mea, 0:10:45.000,0:10:48.000 am petrecut mult timp în faţa televizorului. 0:10:48.000,0:10:51.000 Domnul Rogers, Walt Disney, Nick Junior, 0:10:51.000,0:10:54.000 şi aproximativ o jumătate de milion de reclame, inevitabil, 0:10:54.000,0:10:56.000 şi-au lăsat amprenta asupra mea. 0:10:57.000,0:10:59.000 Când părinţii mei ne-au cumpărat mie şi surorii mele primul Nintendo, 0:10:59.000,0:11:03.000 orice calitate inerentă de a da dependenţă ar fi avut această primă 0:11:03.000,0:11:09.000 formă interactivă de distracţie electronică, cert e că a pus stăpânire pe mine. 0:11:14.000,0:11:17.000 La un moment dat, ceva s-a întâmplat. 0:11:17.000,0:11:23.000 (Muzică) 0:11:23.000,0:11:25.000 Prin combinarea unor poveşti simple, interactive, 0:11:25.000,0:11:29.000 şi prin căldura oferită de televizor, necomplicatul meu Nintendo pe 16 biţi 0:11:29.000,0:11:31.000 a devenit mai mult decât o simplă evadare. 0:11:31.000,0:11:35.000 A devenit o existenţă alternativă, realitatea mea virtuală. 0:11:35.000,0:11:53.000 (Muzică) 0:11:53.000,0:11:55.000 Sunt un dependent de jocuri video, şi asta nu din cauza 0:11:55.000,0:11:56.000 unui anumit număr de ore pe care le-am petrecut jucând, 0:11:56.000,0:12:00.000 sau din cauza nopţilor pe care le-am petrecut nedormite pentru a ajunge la următorul nivel. 0:12:00.000,0:12:03.000 Ci pentru că am avut experienţe în spaţiul virtual care mi-au modificat viaţa, 0:12:03.000,0:12:06.000 iar jocurile video începuseră să-mi erodeze propria reprezentare 0:12:06.000,0:12:09.000 a ceea ce este sau nu real. 0:12:10.000,0:12:13.000 Sunt dependent pentru că, deşi ştiu că îmi pierd controlul asupra realităţii, 0:12:13.000,0:12:16.000 mereu tânjesc după mai mult. 0:12:16.000,0:12:26.000 (Muzică) 0:12:26.000,0:12:29.000 De la o vârstă fragedă am învăţat să mă implic emoţional 0:12:29.000,0:12:32.000 în ceea ce se desfăşura în faţa mea pe ecran. 0:12:32.000,0:12:36.000 Azi, după 20 de ani în care am urmărit programe TV angrenate în a-mi stimula emoţiile, 0:12:36.000,0:12:40.000 chiar şi o reclamă modestă la asigurări mă poate face să plâng. 0:12:44.000,0:12:47.000 Sunt doar un reprezentant al unei noi generaţii care acum creşte. 0:12:47.000,0:12:50.000 O generaţie care ar putea experimenta semnificaţii mai profunde 0:12:50.000,0:12:53.000 prin joc decât prin intermediul lumii reale. 0:12:54.000,0:12:56.000 Jocurile video de apropie de un salt evolutiv, 0:12:56.000,0:12:59.000 un punct în care lumile din jocuri vor arăta şi se vor simţi la fel de reale 0:12:59.000,0:13:02.000 ca filmele pe care le vedem în cinematografe, sau ca ştirile pe care le vedem la televizor. 0:13:02.000,0:13:04.000 Chiar dacă accepţiunea mea despre liberul arbitru în aceste lumi virtuale 0:13:04.000,0:13:08.000 rămâne limitată, ce învăţ în ele se aplică în viaţa reală. 0:13:09.000,0:13:11.000 Dacă joci destule jocuri video, în cele din urmă 0:13:11.000,0:13:14.000 vei crede cu adevărat că poţi să faci snowboarding, să zbori cu avionul, 0:13:14.000,0:13:18.000 să parcurgi un sfert de milă în 9 secunde, sau să ucizi un om. 0:13:18.000,0:13:21.000 Eu, unul, pot. 0:13:25.000,0:13:28.000 Spre deosebire de orice alt fenomen al culturii pop dinaintea lor, 0:13:28.000,0:13:30.000 jocurile video ne dau posibilitatea să devenim parte a dispozitivului. 0:13:30.000,0:13:33.000 Ne permit să ne sublimăm în cultura realităţii interactive, 0:13:33.000,0:13:37.000 descărcate de pe Internet, emisă în streaming, de înaltă definiţie. 0:13:37.000,0:13:39.000 Interacţionăm cu forma noastră de distracţie. 0:13:40.000,0:13:42.000 Am ajuns să anticipez acest nivel de interacţiune. 0:13:42.000,0:13:45.000 Fără el, problemelor cu care se confruntă lumea reală - 0:13:45.000,0:13:50.000 sărăcie, război, boală şi genocid - le lipseşte frivolitatea pe care ar trebui s-o aibă. 0:13:51.000,0:13:53.000 Importanţa lor se estompează în faţa dramei plină de senzaţionalism 0:13:53.000,0:13:56.000 ce apare în programele de maximă audienţă. 0:13:56.000,0:13:59.000 Dar frumuseţea jocurilor video de azi nu stă în grafica ce imită perfect realul, 0:13:59.000,0:14:02.000 nici în joystick-urile vibratoare sau în sunetul surround. 0:14:03.000,0:14:06.000 Ea rezidă în faptul că aceste jocuri au început să mă facă emotiv. 0:14:07.000,0:14:10.000 am luptat în războaie, m-am temut pentru supravieţuirea mea, 0:14:10.000,0:14:14.000 mi-am privit complicii murind pe plaje şi în păduri care arată şi se simt 0:14:14.000,0:14:17.000 mai reale decât orice carte sau orice ştire la televizor. 0:14:18.000,0:14:20.000 Oamenii care creează aceste jocuri sunt inteligenţi. 0:14:20.000,0:14:24.000 Ştiu ce mă sperie, ce mă provoacă, ce mă panichează, ce mă face mândru sau trist. 0:14:24.000,0:14:28.000 Apoi se folosesc de aceste emoţii pentru a dimensionaliza lumile pe care le creează. 0:14:28.000,0:14:30.000 Un joc bine proiectat va întrepătrunde insesizabil 0:14:30.000,0:14:33.000 userul şi cadrul experienţei virtuale. 0:14:33.000,0:14:35.000 Pe măsură ce devii mai experimentat 0:14:35.000,0:14:38.000 conştiinţa controlului fizic dispare. 0:14:38.000,0:14:40.000 Ştiu ce vreau şi asta fac. 0:14:40.000,0:14:45.000 Fără butoane de apăsat, fără declanşatoare de tras, doar eu şi jocul. 0:14:45.000,0:14:49.000 Soarta mea şi cea a lumii din jurul meu se află în mâinile mele. 0:14:53.000,0:14:56.000 Ştiu că jocurile violente o fac pe mama mea să se îngrijoreze. 0:14:56.000,0:14:58.000 Dar ce mă alarmează nu este faptul că violenţa din jocurile video 0:14:58.000,0:15:01.000 se aseamănă din ce în ce mai mult cu violenţa din viaţa reală, 0:15:01.000,0:15:04.000 ci că violenţa din viaţa reală începe să semene din ce în ce mai mult 0:15:04.000,0:15:06.000 cu un joc video. 0:15:06.000,0:15:13.000 (Muzică) 0:15:13.000,0:15:16.000 Acestea sunt neplăceri din afară. 0:15:16.000,0:15:18.000 Totuşi, şi eu am o problemă mult mai intimă. 0:15:18.000,0:15:21.000 Ceva s-a întâmplat cu creierul meu. 0:15:21.000,0:15:32.000 (Muzică) 0:15:32.000,0:15:34.000 Poate că există o singură parte a creierului nostru care înmagazinează 0:15:34.000,0:15:36.000 toate instinctele noastre primare, lucrurile pe care ştim să le facem 0:15:36.000,0:15:38.000 chiar înainte să gândim. 0:15:38.000,0:15:41.000 Deşi unele din aceste instincte sunt înnăscute, majoritatea sunt învăţate, 0:15:41.000,0:15:43.000 şi toate sunt adând întipărite în creierele noastre. 0:15:44.000,0:15:49.000 Aceste instincte sunt esenţiale pentru supravieţuire atât în lumea reală, cât şi în cea virtuală. 0:15:54.000,0:15:56.000 Abia în ultimii ani tehnologia din spatele jocurilor video 0:15:56.000,0:16:00.000 a permis o adevărată întrepătrundere a stimulilor. 0:16:00.000,0:16:03.000 Ca jucători, trăim acum după aceleaşi legi ale fizicii, 0:16:03.000,0:16:05.000 în aceleaşi oraşe şi făcând multe dintre aceleaşi lucruri 0:16:05.000,0:16:09.000 pe care le făceam în viaţa reală, numai că o facem virtual. 0:16:09.000,0:16:11.000 Gândiţi-vă la asta - 0:16:11.000,0:16:14.000 Maşina mea are aproximativ 25.000 de mile la bord. 0:16:14.000,0:16:19.000 În toate jocurile cu maşini, am condus un total de 31.459 de mile. 0:16:19.000,0:16:22.000 Se poate spune, până la un anumit nivel, că am învăţat să conduc jucând. 0:16:22.000,0:16:24.000 Răspunsul la senzori este similar. 0:16:24.000,0:16:26.000 Este ciudat sentimentul că ai petrecut mai mult timp 0:16:26.000,0:16:29.000 făcând ceva pe ecran decât în viaţa reală. 0:16:30.000,0:16:33.000 Când conduc pe un drum la apus, nu mă pot gândi decât că 0:16:33.000,0:16:36.000 este aproape la fel de frumos ca în jocurile mele. 0:16:36.000,0:16:38.000 Pentru că lumile mele virtuale sunt perfecte. 0:16:38.000,0:16:41.000 Mai frumoase şi mai bogate decât lumea din jurul nostru. 0:16:41.000,0:16:44.000 Nu sunt sigur care sunt implicaţiile experienţei mele, 0:16:44.000,0:16:48.000 dar potenţialul folosirii repetate de stimuli realişti în jocurile video 0:16:48.000,0:16:52.000 pe un număr mare de participanţi fideli mi se pare înspăimântător. 0:16:52.000,0:16:55.000 Chiar cred că Big Brother ar avea mult mai mult succes 0:16:55.000,0:16:57.000 în îndoctrinarea maselor cu jocurile video 0:16:57.000,0:17:00.000 mai degrabă decât cu televizoarele. 0:17:00.000,0:17:03.000 Jocurile video sunt amuzante, antrenante, şi îţi fac creierul 0:17:03.000,0:17:06.000 complet vulnerabil în faţa re-programării. 0:17:07.000,0:17:10.000 Dar poate că îndoctrinarea nu este întotdeauna negativă. 0:17:10.000,0:17:12.000 Imaginaţi-vă un joc care ne învaţă să ne respectăm, 0:17:12.000,0:17:15.000 sau ne ajută să înţelegem problemele cu care ne confruntăm 0:17:15.000,0:17:16.000 în lumea reală. 0:17:16.000,0:17:18.000 Există şi un potenţial de a face bine. 0:17:20.000,0:17:22.000 Este important ca,dat fiind că aceste lumi virtuale continuă să portretizeze 0:17:22.000,0:17:25.000 lumea reală, în care trăim, dezvoltatorii de jocuri să conştientizeze 0:17:25.000,0:17:27.000 că se vor confrunta cu nişte responsabilităţi imense. 0:17:28.000,0:17:31.000 Nu ştiu sigur ce rezervă viitorul jocurilor video 0:17:31.000,0:17:32.000 pentru civilizaţia noastră. 0:17:32.000,0:17:36.000 Dar, pe măsură ce experienţele din lumea reală şi cea virtuală se întrepătrund din ce în ce mai mult, 0:17:36.000,0:17:38.000 apare un potenţial din ce în ce mai mare pentru alţi oameni 0:17:38.000,0:17:41.000 să fie în asentimentul meu. 0:17:42.000,0:17:44.000 Ceea ce am realizat abia de curând 0:17:44.000,0:17:48.000 este că mai presus de grafică, sunet, game play şi emoţie 0:17:48.000,0:17:51.000 este puterea de a descompune realitatea, care este atât de fascinantă 0:17:51.000,0:17:53.000 şi de adictivă pentru mine. 0:17:53.000,0:17:55.000 Ştiu că pierd controlul. 0:17:55.000,0:17:59.000 O parte din mine aşteaptă să scape. 0:18:02.000,0:18:05.000 Totuşi, ştiu că oricât de uimitoare pot ajunge să fie jocurile video, 0:18:05.000,0:18:08.000 sau cât de anostă ne poate părea lumea reală, 0:18:08.000,0:18:11.000 trebuie să fim conştienţi de ceea ce ne învaţă jocurile noastre 0:18:11.000,0:18:16.000 şi cu ce sentiment rămânem când ne deconectăm, într-un final, de la ele. 0:18:19.000,0:18:20.000 (Aplauze) 0:18:20.000,0:18:21.000 DP: Oau. 0:18:21.000,0:18:28.000 (Aplauze) 0:18:28.000,0:18:31.000 DP: Cred că acest videoclip este unul care stimulează gândirea, 0:18:31.000,0:18:33.000 şi acesta este motivul pentru care am ţinut să vi-l aduc sa-l vedeţi. 0:18:33.000,0:18:35.000 Ce e interesant este că alegerea evidentă 0:18:35.000,0:18:38.000 pentru mine a fost să vorbesc despre grafică şi sunet. 0:18:38.000,0:18:41.000 Dar, aşa cum aţi auzit, Michael a vorbit şi despre toate celelalte elemente. 0:18:42.000,0:18:44.000 Jocurile video oferă o mulţime de alte lucruri, 0:18:44.000,0:18:45.000 acesta fiind şi motivul pentru care oamenii devin atât de dependenţi. 0:18:45.000,0:18:47.000 Cel mai important motiv rămâne distracţia. 0:18:47.000,0:18:49.000 Numele acestei rute este "Magia care va urma". 0:18:49.000,0:18:50.000 De la cine va veni această magie? 0:18:50.000,0:18:52.000 Va veni de la cei mai buni regizori ai lumii 0:18:52.000,0:18:53.000 aşa cum suntem înclinaţi să credem? 0:18:53.000,0:18:54.000 Nu cred. 0:18:54.000,0:18:57.000 Cred că va veni de la copiii care cresc acum, 0:18:57.000,0:19:02.000 copii care nu sunt împotmoliţi în lucrurile pe care noi ni le amintim din trecut. 0:19:02.000,0:19:04.000 O vor face în felul lor, folosind instrumentele pe care noi le-am creat. 0:19:04.000,0:19:07.000 La fel şi elevii sau oamenii foarte creativi, 0:19:07.000,0:19:09.000 precum scriitorii şi alţii asemenea. 0:19:10.000,0:19:12.000 Cât despre şcoli, există aproape 350 de facultăţi în întreaga lume 0:19:12.000,0:19:15.000 care predau cursuri despre jocurile video. 0:19:15.000,0:19:18.000 Ceea ce înseamnă ca există practic mii de idei noi. 0:19:18.000,0:19:21.000 Unele din ele sunt cumplite, dar altele sunt grozave. 0:19:21.000,0:19:23.000 Nu e nimic mai rău decât să fii obligat să asculţi o persoană 0:19:23.000,0:19:25.000 care încearcă să-ţi vândă o idee proastă pentru un joc video. 0:19:25.000,0:19:31.000 (Râsete) 0:19:31.000,0:19:33.000 Chris Anderson: Ai terminat, ai terminat. Gata. 0:19:33.000,0:19:36.000 I-a expirat timpul. 0:19:36.000,0:19:38.000 DP: Mai am un pic, dacă îmi permiţi. 0:19:38.000,0:19:40.000 CA: Te rog. Dar o să rămân aici. 0:19:40.000,0:19:41.000 (Râsete) 0:19:41.000,0:19:44.000 Asta e o imagine foarte tare, pentru că avem aici elevi care vin la şcoală după ore. 0:19:44.000,0:19:47.000 Şcoala este închisă, iar ei se întorc noaptea 0:19:47.000,0:19:49.000 pentru că vor să-şi prezinte ideile pentru jocuri video. 0:19:49.000,0:19:50.000 Eu sunt în faţa clasei. 0:19:50.000,0:19:52.000 Iar ei îşi prezintă ideile. 0:19:52.000,0:19:54.000 E greu să aduci studenţii înapoi în clasă, 0:19:54.000,0:19:55.000 dar este posibil. 0:19:55.000,0:19:58.000 Ea e fiica mea, o cheamă Emma şi are 17 luni. 0:19:58.000,0:20:01.000 M-am întrebat ce va experimenta Emma 0:20:01.000,0:20:03.000 în lumea jocurilor video. 0:20:03.000,0:20:06.000 Aşa cum am arătat, avem deja publicul. 0:20:06.000,0:20:09.000 Ea nu va cunoaşte niciodată o lume în care nu va posibil să apeşi un buton 0:20:09.000,0:20:11.000 şi să ai la dispoziţie milioane de oameni cu care să te joci. 0:20:11.000,0:20:13.000 Cum am spus, avem şi tehnologia. 0:20:13.000,0:20:15.000 Ea nu va cunoaşte niciodată o lume în care grafica să nu fie 0:20:15.000,0:20:17.000 uluitoare şi foarte captivantă. 0:20:17.000,0:20:20.000 Şi, aşa cum aţi văzut în videoclipul cu elevul, putem influenţa şi putem mişca. 0:20:20.000,0:20:22.000 Ea nu va cunoaşte niciodată o lume în care jocurile video 0:20:22.000,0:20:25.000 să nu fie incredibil de emoţionale şi să nu o facă, foarte probabil, să plângă. 0:20:25.000,0:20:27.000 Sper doar să-i placă jocurile video. 0:20:27.000,0:20:28.000 (Râsete) 0:20:28.000,0:20:29.000 Gândul meu de final. 0:20:29.000,0:20:31.000 Jocurile, par, la suprafaţă, o simplă distracţie, 0:20:31.000,0:20:33.000 dar, pentru cei care privesc în amănunt, 0:20:33.000,0:20:36.000 noua paradigmă a jocurilor video ar putea deschide frontiere prin excelenţă noi 0:20:36.000,0:20:38.000 pentru minţile creative care gândesc în perspectivă. 0:20:39.000,0:20:41.000 Unde altundeva să provocăm acele minţi decât aici, la TED? 0:20:41.000,0:20:42.000 Vă mulţumesc! 0:20:42.000,0:20:44.000 Chris Anderson: David Perry. A fost extraordinar.