WEBVTT 00:00:02.480 --> 00:00:04.439 Dobar dan. 00:00:04.439 --> 00:00:06.942 Jako sam uzbuđen što sam ovdje. 00:00:06.943 --> 00:00:08.905 Ja zapravo snimam sve svoje emisije ovdje 00:00:08.906 --> 00:00:11.429 u Centru za scenske umjetnosti okruga Orange. 00:00:11.430 --> 00:00:16.152 Dakle, inovacija je moždana funkcija. 00:00:16.154 --> 00:00:21.192 Ona ovisi o fizičkom zdravlju vašeg mozga. 00:00:21.193 --> 00:00:25.218 Sigurno ste svjesni da je vaš mozak uključen u sve što radite: 00:00:25.219 --> 00:00:30.749 kako mislite, kako se osjećate, kako se ponašate, kako se slažete s drugim ljudima. 00:00:30.750 --> 00:00:32.509 U klinikama Amen, proučili smo 00:00:32.509 --> 00:00:37.124 preko 63 000 snimki mozga tijekom posljednjih 20 godina, 00:00:37.125 --> 00:00:41.584 i meni je sasvim jasno da je mozak organ prosuđivanja, 00:00:41.585 --> 00:00:46.279 osobnosti, karaktera i inovativnosti. 00:00:46.280 --> 00:00:49.697 I kad vaš mozak ispravno radi, 00:00:50.737 --> 00:00:52.506 vi ispravno funkcionirate. 00:00:52.507 --> 00:00:55.781 A kad je vaš mozak u problemima, 00:00:55.782 --> 00:00:59.912 puno su veće šanse da ćete i u životu imati problema. 00:00:59.918 --> 00:01:03.958 Na ekranu su prikazane dvije SPECT snimke. 00:01:03.959 --> 00:01:07.969 SPECT je analiza koju izvodimo u svojoj klinici. 00:01:07.970 --> 00:01:10.388 To je sofisticirana analiza slikovnog prikaza mozga 00:01:10.389 --> 00:01:13.449 koja proučava obrasce protoka krvi i aktivnosti. 00:01:13.450 --> 00:01:15.490 Odnosno kako vaš mozak radi. 00:01:15.491 --> 00:01:19.517 U osnovi nam pokazuje tri stvari: područja mozga koja dobro rade, 00:01:19.518 --> 00:01:22.868 područja mozga sa smanjenom aktivnošću, 00:01:22.869 --> 00:01:25.276 i područja mozga s povišenom aktivnošću. 00:01:25.277 --> 00:01:28.241 Dakle, dobra razina aktivnosti, preslaba ili pretjerana. 00:01:28.242 --> 00:01:30.825 A naš je zadatak da je uravnotežimo. 00:01:30.826 --> 00:01:33.479 Prikaz slijeva je snimak zdravog mozga. 00:01:33.480 --> 00:01:37.491 On nam pokazuje cjelovitu, ujednačenu, simetričnu aktivnost. 00:01:37.492 --> 00:01:41.222 Boja ne predstavlja ništa, bitan je oblik. 00:01:41.223 --> 00:01:44.517 Prikaz zdesna je snimak mozga alkoholičara. 00:01:44.518 --> 00:01:47.866 Alkohol je izravno škodljiv za funkcioniranje mozga. 00:01:47.867 --> 00:01:49.767 Znam da mnogi od vas vjeruju 00:01:49.768 --> 00:01:52.979 da trebate popiti dvije čaše crvenog vina dnevno 00:01:52.980 --> 00:01:55.029 za zdravlje srca. 00:01:55.030 --> 00:01:57.374 Međutim to nije zdravo za vaš mozak. 00:02:00.974 --> 00:02:04.948 Kad imate zdrav mozak, meni je to potpuno jasno 00:02:04.949 --> 00:02:09.233 onda ste sretniji, zdraviji, bogatiji, mudriji, 00:02:09.234 --> 00:02:12.229 kreativniji i inovativniji. 00:02:12.230 --> 00:02:15.743 A kad vam mozak nije zdrav, iz kojeg god razloga: 00:02:15.744 --> 00:02:19.464 bilo da ste pretrpjeli ozljedu mozga, ili se loše hranite, 00:02:19.465 --> 00:02:22.493 živite u toksičnom okruženju, 00:02:22.494 --> 00:02:26.652 onda ste tužniji, bolesniji, siromašniji, i ne toliko pametni. 00:02:26.653 --> 00:02:30.260 Krući ste i nefleksibilni, 00:02:30.261 --> 00:02:33.501 što je suprotno od inovativnosti. 00:02:36.171 --> 00:02:40.243 Ovo sam izgovorio desecima tisuća puta, i svaki put me oduševi. 00:02:40.244 --> 00:02:43.748 Vaš mozak je najkompliciraniji organ u svemiru. 00:02:43.749 --> 00:02:47.508 Ništa nije toliko složeno kao ljudski mozak, ništa. 00:02:47.509 --> 00:02:51.265 Procjenjuje se da imamo 100 milijardi živčanih stanica. 00:02:51.266 --> 00:02:54.745 I svaka živčana stanica povezana je s drugim živčanim stanicama, 00:02:54.746 --> 00:02:57.044 i to ne samo jednom vezom, 00:02:57.045 --> 00:03:02.513 već ima i do 10 000 pojedinačnih veza između stanica. 00:03:02.514 --> 00:03:07.407 Što znači da imate više veza u svojoj lubanji 00:03:07.408 --> 00:03:10.499 nego što ima zvijezda u svemiru. 00:03:10.500 --> 00:03:16.476 Informacija u vašem mozgu putuje brzinom od 431 km/h. 00:03:16.477 --> 00:03:18.778 Osim, naravno, ako ste pijani. 00:03:20.748 --> 00:03:24.237 Unatoč tome što vaš mozak čini tek 2% vaše tjelesne težine, 00:03:24.238 --> 00:03:30.009 on koristi 20 do 30% kalorija koje unosite. 00:03:30.010 --> 00:03:35.252 Znači, od doručka koji ste jeli jutros, ili ručka koji ste imali ovo popodne, 00:03:35.253 --> 00:03:40.735 gotovo trećina odlazi na ishranu 2% vaše tjelesne težine. 00:03:40.736 --> 00:03:46.466 Vaš je mozak najskuplja nekretnina u vašem tijelu. 00:03:47.256 --> 00:03:52.501 U prosjeku gubite 85 000 moždanih stanica dnevno. 00:03:52.502 --> 00:03:55.248 Ono što smo u Amen klinikama otkrili 00:03:55.249 --> 00:04:00.994 je da svojim ponašanjem možete ubrzati starenje, 00:04:00.995 --> 00:04:03.511 ili ga usporiti. 00:04:03.512 --> 00:04:05.690 Nije li to uzbudljivo? 00:04:07.510 --> 00:04:12.475 Također, zdravlje vašeg mozga usporava inovativnost, 00:04:12.476 --> 00:04:14.425 ili je ubrzava. 00:04:14.426 --> 00:04:16.708 Što onda šteti vašem mozgu? 00:04:16.709 --> 00:04:18.213 Ozljede mozga, očito. 00:04:18.214 --> 00:04:21.043 Upravo sam završio najveću studiju NFL-a, 00:04:21.045 --> 00:04:23.989 studiju snimaka mozgova umirovljenih NFL igrača. 00:04:23.990 --> 00:04:27.485 NFL više ne laže o ozljedama mozga. 00:04:27.486 --> 00:04:30.475 Sad ih shvaćaju puno ozbiljnije. 00:04:30.476 --> 00:04:34.471 Ne dajte djeci da igraju američki nogomet ili da glavom udaraju nogometne lopte. 00:04:34.472 --> 00:04:38.918 Dajte molim vas, pa mozak je vrlo mekan, ima gustoću mekog putra. 00:04:38.919 --> 00:04:41.917 A vaša je lubanja vrlo tvrda, 00:04:41.918 --> 00:04:46.207 i ima mnogo oštrih, koščatih brazdi. 00:04:46.208 --> 00:04:48.475 Morate ga zaštititi. 00:04:48.476 --> 00:04:50.236 Droge i alkohol su očito isto štetni, 00:04:50.237 --> 00:04:54.011 ali ono o čemu naša zemlja još nema pojma, ali počinje shvaćati, 00:04:54.012 --> 00:04:57.989 je da pretilost oštećuje rad mozga. 00:04:57.990 --> 00:05:00.505 Sad postoji deset studija. 00:05:00.506 --> 00:05:03.950 Upravo smo objavili studiju u časopisu Nature, "Pretilost", 00:05:03.951 --> 00:05:07.170 koja kaže da kako se vaša težina povećava 00:05:07.171 --> 00:05:13.089 fizička veličina mozga i njegova funkcionalnost se smanjuju. 00:05:14.759 --> 00:05:16.049 Ideš. 00:05:16.050 --> 00:05:18.833 To bi svakome od straha trebalo otjerati salo. 00:05:18.834 --> 00:05:20.547 (Smijeh) 00:05:21.227 --> 00:05:24.987 Pročitao sam tu studiju, tu prvu što je izašla prije koje tri godine, 00:05:24.988 --> 00:05:27.435 I smršavio 11 kilograma. 00:05:27.436 --> 00:05:32.950 Ozbiljno vam kažem, što se tiče mozga veličina je važna. 00:05:32.951 --> 00:05:35.622 Ne želite imati manji mozak. 00:05:36.762 --> 00:05:38.134 (Smijeh) 00:05:40.464 --> 00:05:42.748 Pušenje sužava protok krvi u mozak. 00:05:42.749 --> 00:05:46.283 Kao što ubrzava starenje kože, tako i ubrzava starenje mozga. 00:05:46.284 --> 00:05:48.961 Visok krvni tlak, što više raste, 00:05:48.962 --> 00:05:52.201 smanjuje se protok krvi u mozak. 00:05:52.202 --> 00:05:55.829 Stoga trebate provjeravati krvni tlak redovito, 00:05:55.830 --> 00:05:58.518 i ako je visok, shvatite ga ozbiljno. 00:05:58.519 --> 00:06:03.249 Dijabetes, standardna američka prehrana, otrovne tvari iz okoliša, 00:06:03.250 --> 00:06:09.168 nedostatak vježbanja, i nešto što ja zovem ANM-i - Automatske negativne misli, 00:06:09.199 --> 00:06:13.316 misli koje vam padnu napamet same od sebe i unište vam dan 00:06:13.317 --> 00:06:17.960 su sjeme poremećaja anksioznosti i depresije. 00:06:17.961 --> 00:06:21.197 Dakle, ako je ovo sve točno, a jest, 00:06:21.198 --> 00:06:23.771 što možete učiniti da unaprijedite svoj mozak? 00:06:23.772 --> 00:06:25.728 Pozitivne društvene veze. 00:06:25.729 --> 00:06:29.221 Nevjerojatno, ali ljudi s kojima provodite vrijeme 00:06:29.222 --> 00:06:31.731 određuju vašu dugovječnost. 00:06:31.732 --> 00:06:32.975 Nije li to zanimljivo? 00:06:32.976 --> 00:06:34.917 Ako provodite vrijeme s ljudima 00:06:34.918 --> 00:06:39.277 koji imaju dobre zdravstvene navike, 00:06:39.278 --> 00:06:42.338 pokupiti ćete ih, jer su ljudi zarazni. 00:06:42.339 --> 00:06:46.258 Ako provodite vrijeme s ljudima koji nemaju zdrave navike, 00:06:46.259 --> 00:06:47.780 umrijet ćete ranije. 00:06:48.980 --> 00:06:52.230 Počnite ozbiljno birati ljude s kojima provodite vrijeme. 00:06:52.231 --> 00:06:55.171 Nove spoznaje, zato je TED savršen za ovo. 00:06:55.172 --> 00:06:58.776 Kad god naučite nešto novo, vaš mozak stvara novu vezu. 00:06:58.777 --> 00:07:03.954 Kad prestanete učiti, vaš mozak počinje sam sebe isključivati. 00:07:03.957 --> 00:07:06.765 Prehrana je apsolutno ključna. 00:07:06.766 --> 00:07:11.720 Konzumirate hranjive tvari koje vam pomažu, 00:07:11.721 --> 00:07:14.682 ili otrovne tvari koje vam štete. 00:07:15.922 --> 00:07:18.441 SAD prehrana, Standardna američka dijeta, 00:07:18.442 --> 00:07:23.307 nije samo povezana s bolestima srca, rakom i dijabetesom, 00:07:23.308 --> 00:07:25.980 već i s depresijom, 00:07:25.981 --> 00:07:29.519 poremećajima pažnje i Alzheimerovom bolešću. 00:07:29.520 --> 00:07:32.246 Hrana može biti lijek ili otrov. 00:07:32.247 --> 00:07:35.597 Spavanje je također apsolutno ključno. 00:07:35.598 --> 00:07:40.536 Znate, u 1900. smo tijekom noći spavali devet sati. 00:07:40.537 --> 00:07:45.286 A u 2011. samo šest sati. 00:07:45.287 --> 00:07:49.503 Ako spavate manje od sedam sati, ukupan protok krvi u mozak se smanjuje. 00:07:49.504 --> 00:07:53.443 Vaš mozak ne može pretrpjeti takvu promjenu 00:07:53.444 --> 00:07:55.763 u tako kratkom razdoblju ljudske povijesti 00:07:55.764 --> 00:07:58.704 bez vrlo ozbiljnih posljedica. 00:07:58.705 --> 00:08:00.875 Skraćivanjem sna, povećava se težina, 00:08:00.876 --> 00:08:03.504 jer vaše žudnje za hranom izmiču kontroli. 00:08:03.505 --> 00:08:06.831 Dakle, fizičko zdravlje je važno. 00:08:06.832 --> 00:08:10.920 Ali je važno i budete anksiozni. 00:08:10.921 --> 00:08:14.048 Znate li da postoje odlične studije o dugovječnosti 00:08:14.049 --> 00:08:15.623 i da djeca koju 00:08:15.624 --> 00:08:19.263 su učili da budu bezbrižna umiru ranije, 00:08:19.264 --> 00:08:23.975 jer svoje zdravlje ne shvaćaju dovoljno ozbiljno. 00:08:24.845 --> 00:08:28.523 Nadam se da vas činim malo anksioznima. 00:08:29.753 --> 00:08:31.742 Znate, ja sam psihijatar. 00:08:31.743 --> 00:08:35.993 I učio sam ljude da se opuste, a onda sam shvatio 00:08:35.994 --> 00:08:40.549 da ih moram malo motivirati i mrvicu pojačati njihov strah, 00:08:40.551 --> 00:08:44.552 kako ih dupli čizburgeri ne bi mamili. 00:08:45.466 --> 00:08:47.103 Meditacija nas je prevarila. 00:08:47.104 --> 00:08:50.646 Ono što smo mislili, znate, meditiraj, isključi misli, mozak će se smiriti. 00:08:50.647 --> 00:08:52.553 Uopće nije tako. 00:08:52.554 --> 00:08:56.258 Kad ljudi meditiraju, aktivira se prednji dio njihovog mozga 00:08:56.259 --> 00:09:00.280 koji je najljudskiji, misaon dio njihova mozga. 00:09:00.281 --> 00:09:01.951 Želite najbolji antidepresiv? 00:09:01.952 --> 00:09:04.364 To svakako nije Prozac, već zahvalnost. 00:09:04.365 --> 00:09:07.376 Svaki dan zapišite tri stvari zbog kojih ste zahvalni. 00:09:07.377 --> 00:09:09.231 Unutar tri tjedna primijetit ćete 00:09:09.232 --> 00:09:12.868 značajnu razliku u količini sreće. 00:09:12.869 --> 00:09:16.557 Uništavanje ANM-ija znači ne vjerujte svakoj glupoj misli koja vam se javi. 00:09:16.558 --> 00:09:19.737 Pitate se, "Ok, dr. Amen, vi ste psihijatar već 30 godina. 00:09:19.738 --> 00:09:22.001 Što je najvažnije što ljudi mogu učiniti?" 00:09:22.002 --> 00:09:25.275 Nemojte vjerovati svakoj glupoj misli koja vam padne napamet. 00:09:25.276 --> 00:09:29.229 Postavite si ovo kratko pitanje "Je li istina?" 00:09:29.230 --> 00:09:34.226 Kad se osjećate kao da vas suprug ne voli, je li istina? 00:09:34.227 --> 00:09:39.139 Jer kad preispitujete svoje misli živite u racionalnijem svijetu. 00:09:40.239 --> 00:09:43.504 Ovdje vidimo primjere tri šezdesetogodišnja mozga. 00:09:43.505 --> 00:09:45.687 Jedan boluje od Alzheimerove bolesti. 00:09:45.688 --> 00:09:48.494 Drugi je pretio i boluje od apneje u spavanju, 00:09:48.495 --> 00:09:51.751 što je katastrofalno za rad mozga. 00:09:51.752 --> 00:09:52.771 I treći je zdrav. 00:09:52.772 --> 00:09:54.415 Koji mozak želite? 00:09:54.416 --> 00:09:56.620 Ja znam koji ja želim. 00:09:58.930 --> 00:10:02.188 Evo 5 načina kako će prikazi mozga utjecati na sve što radite. 00:10:02.189 --> 00:10:05.528 Prvo je da ćete postati zavidni na tuđim mozgovima. 00:10:05.529 --> 00:10:06.966 (Smijeh) 00:10:07.516 --> 00:10:11.549 Skenove sam počeo raditi 1991. 00:10:13.099 --> 00:10:18.016 Imao sam 37 godina, i skenirao sam vlastiti mozak. 00:10:18.017 --> 00:10:20.532 Pogledao sam ga, usporedio s mnogim drugim skenovima, 00:10:20.533 --> 00:10:26.021 i rekao "Fuj, previše kvrga i kvrgavih mjesta." 00:10:26.022 --> 00:10:27.989 A nikada nisam pio. 00:10:27.990 --> 00:10:30.733 Napio sam se sa 16 godina i bio mamuran pet dana. 00:10:30.734 --> 00:10:32.520 Zaključio sam da to nije za mene. 00:10:34.730 --> 00:10:36.682 Nikad nisam pušio, niti se drogirao. 00:10:36.683 --> 00:10:39.578 Pa sam se pitao, "Dobro zašto moj mozak izgleda tako očajno?" 00:10:39.579 --> 00:10:43.873 Ali u to vrijeme imao sam mnogo loših moždanih navika. 00:10:43.874 --> 00:10:46.209 Spavao sam samo po četiri ili pet sati 00:10:46.210 --> 00:10:48.310 jer sam bio jako ambiciozan. 00:10:50.200 --> 00:10:53.750 Pio sam dijetna gazirana pića kao da su mi bila najbolji prijatelji. 00:10:53.751 --> 00:10:55.042 Također imao sam više kila, 00:10:55.043 --> 00:10:59.472 bio sam pod kroničnim stresom. I to se vidjelo. 00:10:59.473 --> 00:11:03.832 Stoga, otkad sam vidio svoj sken i postao zavidan na tuđim mozgovima, 00:11:03.833 --> 00:11:06.957 ponovno sam si skenirao mozak u 52. godini i sad je puno mlađi. 00:11:06.958 --> 00:11:08.735 Moj mozak bolje izgleda. 00:11:08.736 --> 00:11:10.694 I da znate, i vi to možete postići. 00:11:10.695 --> 00:11:13.202 To je guba stvar u vezi mozga. 00:11:13.203 --> 00:11:15.707 Vjerojatno ste čuli za plastičnost mozga. 00:11:15.708 --> 00:11:18.531 Ako danas donesete dobre odluke, 00:11:18.532 --> 00:11:21.301 to smo otkrili tijekom NFL studije, 00:11:21.302 --> 00:11:26.043 možete početi poboljšavati svoj mozak unutar dva mjeseca. 00:11:26.044 --> 00:11:29.651 Pa to je fantastično! 00:11:29.652 --> 00:11:34.384 A s boljim mozgom, sve u vašem životu je bolje; 00:11:34.385 --> 00:11:38.029 od tijela, do novca, do odnosa, 00:11:38.030 --> 00:11:40.524 do razine inovativnosti. 00:11:41.774 --> 00:11:44.907 Druga stvar, od kad postoji slikovni prikaz mozga, 00:11:44.909 --> 00:11:48.482 nikad ne bih dao svojoj djeci da igraju američki nogomet. 00:11:48.483 --> 00:11:51.105 Kad se mozak prestane razvijati? 00:11:54.495 --> 00:11:56.035 U dvadesetpetoj. 00:11:56.985 --> 00:12:00.248 Kod muškaraca, 00:12:00.249 --> 00:12:02.499 neki misle u dvadesetosmoj. 00:12:03.979 --> 00:12:09.224 Stoga ideja da si odrasla osoba u 18-oj, 00:12:09.225 --> 00:12:13.240 iz stajališta neuroznanosti, je potpuno glupa. 00:12:13.241 --> 00:12:15.541 Osiguravajuće kuće to znaju. 00:12:15.542 --> 00:12:20.231 Kad se stope osiguranja mijenjaju i stabiliziraju? U 25-oj. 00:12:20.232 --> 00:12:23.510 Zašto? Zato jer donosite bolje odluke. 00:12:23.516 --> 00:12:26.867 A odluke koje donosite su moždane funkcije. 00:12:26.868 --> 00:12:30.785 Stoga nemojte dozvoliti da vaša djeca stavljaju svoj mozak na kocku. 00:12:30.786 --> 00:12:34.417 Također, otrove iz okoliša ćete početi shvaćati puno ozbiljnije. 00:12:34.418 --> 00:12:38.584 Ovo je prikaz mozga jednog od vatrogasaca koje smo nedavno snimali. 00:12:38.585 --> 00:12:40.797 Vidi se ukupna smanjena aktivnost. 00:12:40.798 --> 00:12:43.610 Ove rupe? On nema fizičke rupe u mozgu, 00:12:43.611 --> 00:12:47.836 nego mu je ukupna aktivnost ozbiljno smanjena. 00:12:49.246 --> 00:12:52.078 Počet ćete obraćati puno više pažnje na svoju težinu. 00:12:54.148 --> 00:12:59.279 Razmišljat ćete o ranom otkrivanju i prevenciji Alzheimerove bolesti. 00:12:59.280 --> 00:13:05.004 Očekuje se da će se Alzheimerova bolest utrostručiti u sljedećih 25 godina. 00:13:05.005 --> 00:13:07.749 Ne možemo si to priuštiti. 00:13:07.750 --> 00:13:10.164 Kako spriječiti Alzheimerovu bolest? 00:13:10.165 --> 00:13:14.024 Sprečavanjem svih bolesti koje su s njom povezane, 00:13:14.025 --> 00:13:18.223 poput bolesti srca, raka, dijabetesa, 00:13:18.224 --> 00:13:21.564 depresije i visokog krvnog tlaka. 00:13:23.284 --> 00:13:28.141 Kako stvoriti svijet pogodan za mozgove ne bi li se poboljšali pojedinci? 00:13:28.142 --> 00:13:29.724 To je moj cilj. 00:13:30.504 --> 00:13:35.017 Vidimo pojedince i obitelji u klinikama Amen, 00:13:35.018 --> 00:13:37.761 ali smo i jako zainteresirani za škole, 00:13:37.762 --> 00:13:41.892 crkve, tvrtke i zajednice. 00:13:46.372 --> 00:13:47.690 I, ovo mi je super: 00:13:47.691 --> 00:13:52.708 Andy me posjetio prije četiri mjeseca. 00:13:52.709 --> 00:13:54.485 Prvi puta prije nekih deset godina, 00:13:54.486 --> 00:13:57.245 kad mu je bilo 53 i kad mu je mozak izgledao grozno. 00:13:57.246 --> 00:14:01.821 Uspio sam ga nagovoriti da prihvati program moždanog zdravlja. 00:14:01.822 --> 00:14:04.487 Ovako mu je mozak izgledao deset godina kasnije. 00:14:04.488 --> 00:14:06.135 Guba, je l' da? 00:14:08.685 --> 00:14:12.125 Želim pričati o uključivanju sustava. 00:14:12.126 --> 00:14:15.559 Radio sam na novoj emisiji. 00:14:17.969 --> 00:14:21.334 I u to vrijeme, otišao sam u crkvu. 00:14:22.744 --> 00:14:24.773 Moja supruga je rekla da će odvesti Chloe, 00:14:24.774 --> 00:14:28.914 našu sedmogodišnju kćer, u dječju crkvu, a ja sam nam trebao čuvati sjedala. 00:14:28.915 --> 00:14:34.234 Radi se o jako velikoj obližnjoj crkvi, ne o Saddlebacku. 00:14:34.235 --> 00:14:37.476 Kako sam ušao u crkvu, 00:14:37.477 --> 00:14:41.097 prošao sam pored 500 krafni koje su bile na prodaju. 00:14:42.097 --> 00:14:44.105 To me razljutilo. 00:14:46.465 --> 00:14:50.670 Zatim sam prošao pored slanina i kobasa koje su se pekle na roštilju. 00:14:50.681 --> 00:14:52.736 Pobijesnio sam. 00:14:52.737 --> 00:14:55.234 I taman prije nego li sam ušao u svetište, 00:14:55.235 --> 00:14:58.689 evo njih, prave stotine hot dogova 00:14:59.719 --> 00:15:02.248 za prigristi nakon crkve. 00:15:02.249 --> 00:15:06.478 Jedva da sam sjeo u svetištu, svećenik je počeo pričati 00:15:06.479 --> 00:15:09.729 o festivalu sladoleda koji su održali večer prije. 00:15:11.459 --> 00:15:13.477 U tom trenutku sam već gotovo psihotičan. 00:15:13.478 --> 00:15:15.077 (Smijeh) 00:15:15.078 --> 00:15:18.765 Kad me supruga pronašla, tipkao sam na mobitel, 00:15:18.766 --> 00:15:21.245 a to mrzi. 00:15:21.246 --> 00:15:24.183 Pogledala me onako kako te samo supruga može pogledati, 00:15:24.184 --> 00:15:28.531 pogledom koji je govorio, "Zašto dovraga tipkaš u crkvi?" 00:15:28.532 --> 00:15:30.111 (Smijeh) 00:15:30.112 --> 00:15:32.019 Pa sam joj pokazao što sam bio pisao: 00:15:32.020 --> 00:15:35.431 "Odi u crkvu, jedi krafne, kobasice, 00:15:35.432 --> 00:15:37.751 slaninu, hot dogove, sladoled. 00:15:37.752 --> 00:15:39.638 Nemaju pojma. 00:15:39.639 --> 00:15:43.241 Šalju ljude u raj prerano!" 00:15:43.242 --> 00:15:44.768 (Smijeh) 00:15:47.202 --> 00:15:49.512 Ono, pa nije to plan. 00:15:49.513 --> 00:15:51.261 (Smijeh) 00:15:51.262 --> 00:15:54.518 Nemam pojma što je svećenik govorio ostatak mise. 00:15:54.519 --> 00:15:56.516 Samo sam sjedio tamo, 00:15:57.996 --> 00:16:02.895 moleći se da će me Bog iskoristiti da promijenim crkve. 00:16:02.896 --> 00:16:04.549 Jer ovo nije plan. 00:16:05.539 --> 00:16:09.033 Ne lažem, dva tjedna kasnije, 00:16:09.034 --> 00:16:10.904 zove me Rick Warren. 00:16:12.784 --> 00:16:15.529 Kaže mi, "Dr. Amen, provodimo jedan program 00:16:15.530 --> 00:16:18.977 koji se zove Desetljeće sudbine narednih 10 godina u Saddlebacku. 00:16:20.437 --> 00:16:23.933 Želim da kongregacija i ja postanemo zdravi. 00:16:23.934 --> 00:16:26.015 Biste li mi pomogli?" 00:16:26.016 --> 00:16:29.521 Bio sam ono, "O Bože, čini se da je Bog obraćao pažnju." 00:16:29.522 --> 00:16:31.088 (Smijeh) 00:16:32.030 --> 00:16:37.226 Ne čini mi se to često u životu, ali sam jako uzbuđen. 00:16:37.232 --> 00:16:39.714 Zato smo sastavili program 00:16:39.715 --> 00:16:43.881 pod nazivom "Danijelov plan: Božji recept za vaše zdravlje", 00:16:43.882 --> 00:16:46.466 za 30 000 članova u Saddlebacku. 00:16:46.467 --> 00:16:48.619 Dajemo im priliku da se predbilježe 00:16:48.620 --> 00:16:50.482 za istraživački dio programa. 00:16:50.483 --> 00:16:56.271 Sad imamo skoro 15 000 ljudi u svojoj istraživačkoj studiji. 00:16:56.272 --> 00:16:58.721 Kako smo razvijali Danijelov plan, Saddleback 00:16:58.722 --> 00:17:02.881 je povezan sa 400 000 crkvi diljem svijeta. 00:17:02.882 --> 00:17:07.419 Sljedeće godine, nakon beta testiranja, izvozit ćemo ga. 00:17:07.420 --> 00:17:09.787 Neopisivo sam uzbuđen zbog toga. 00:17:09.788 --> 00:17:12.692 Sadržaj dostavljamo putem malih grupa. 00:17:12.693 --> 00:17:16.928 Zašto? Jer ljudi ozdravljaju u grupama. 00:17:16.929 --> 00:17:21.487 Ozdravljaju kao obitelji, ozdravljaju u grupama podrške. 00:17:21.488 --> 00:17:23.440 I nakon tri mjeseca, 00:17:23.441 --> 00:17:28.480 crkva je već izgubila 72 575 kilograma. 00:17:28.481 --> 00:17:33.172 Javljaju nam napredak u energiji, snu, koncentraciji, kreativnosti, raspoloženju, 00:17:33.173 --> 00:17:37.781 smanjenja astme, stresa, krvnog tlaka, šećera u krvi, 00:17:37.782 --> 00:17:39.432 i mnogih lijekova. 00:17:39.433 --> 00:17:45.121 Imamo svoj vlastiti menu "Danijelov plan", i opet sam suočen s izazovima. 00:17:45.122 --> 00:17:49.346 Naime, još uvijek se borim da uklone krafne iz crkve. 00:17:50.366 --> 00:17:52.931 Mogli biste moliti za mene. 00:17:52.932 --> 00:17:54.665 (Smijeh) 00:17:56.927 --> 00:17:59.203 Ne mogu biti uzbuđeniji nego što jesam 00:17:59.204 --> 00:18:04.804 što sam dio nečega što ima potencijal da promijeni svijet 00:18:04.805 --> 00:18:06.894 od crkve nadalje. 00:18:06.895 --> 00:18:11.627 Ali znate, to se treba dogoditi i u školama. 00:18:11.628 --> 00:18:14.907 Hrana koju tamo nude vašoj djeci je skandalozna, 00:18:14.908 --> 00:18:17.041 istraživanja pokazuju 00:18:17.042 --> 00:18:21.651 da povećava poremećaje u pažnji i ponašanju. 00:18:21.652 --> 00:18:24.270 Trenutno su u časopisu The Lancet objavljene tri studije 00:18:24.271 --> 00:18:26.493 koje kažu "stavite djecu na eliminacijsku dijetu," 00:18:26.494 --> 00:18:29.901 što u biti znači da izbacite sve smeće iz njihove prehrane. 00:18:29.902 --> 00:18:33.069 I u tri mjeseca, 73% njih 00:18:33.070 --> 00:18:37.532 pokazuju smanjenje simptoma preko 50%. 00:18:37.533 --> 00:18:39.309 To nije teško. 00:18:41.019 --> 00:18:42.938 No, moramo promijeniti svoje društvo. 00:18:42.939 --> 00:18:45.524 Od tvrtki nadalje, od bolnica nadalje. 00:18:45.525 --> 00:18:48.093 Posjetio sam tetku u bolnici, 00:18:48.094 --> 00:18:51.834 rekao sam, "Moram te izvući odavde, ova hrana će te ubiti." 00:18:51.836 --> 00:18:53.366 (Smijeh) 00:18:54.537 --> 00:19:00.114 Zdravlje mozga i inovativnost usko su povezani. 00:19:00.904 --> 00:19:05.360 Molim vas da mi pomognete u stvaranju svijeta koji je zdrav za mozak. 00:19:05.361 --> 00:19:06.570 Hvala. 00:19:06.571 --> 00:19:07.943 (Pljesak)