1 00:00:06,747 --> 00:00:08,531 Мы живём в обществе, 2 00:00:08,531 --> 00:00:10,336 одержимом музыкой. 3 00:00:10,336 --> 00:00:12,323 Мы используем музыку, чтобы молиться богу, 4 00:00:12,323 --> 00:00:13,621 рассказывать истории, 5 00:00:13,621 --> 00:00:14,778 праздновать, 6 00:00:14,778 --> 00:00:16,180 работать, 7 00:00:16,180 --> 00:00:17,763 заниматься спортом, 8 00:00:17,763 --> 00:00:19,514 заявлять о своей любви, 9 00:00:19,514 --> 00:00:21,270 а иногда и о ненависти. 10 00:00:21,270 --> 00:00:23,710 [ТУПИЦА] И, возможно, самое главное, 11 00:00:23,710 --> 00:00:25,453 чтобы танцевать. 12 00:00:25,453 --> 00:00:27,380 Ну и конечно, мы играем музыку сами, 13 00:00:27,380 --> 00:00:30,021 потому что это всё-таки очень весело и приятно делать. 14 00:00:30,021 --> 00:00:33,026 Тысячи лет назад в Древней Греции [ок. 360 г. до н.э.] 15 00:00:33,026 --> 00:00:36,766 отношение к музыке было, в общем-то, таким же. 16 00:00:36,779 --> 00:00:39,130 Конечно, у них были лиры и туники 17 00:00:39,130 --> 00:00:41,131 вместо MP3-плееров и джинсов, 18 00:00:41,131 --> 00:00:43,562 но древние греки так же обожали музыку, 19 00:00:43,562 --> 00:00:44,879 как и мы сегодня. 20 00:00:44,879 --> 00:00:47,336 В сущности, музыка играла такую важную роль 21 00:00:47,336 --> 00:00:48,846 в обществе Древней Греции, 22 00:00:48,846 --> 00:00:51,518 что по сравнению с ними, мы можем показаться тихонями. 23 00:00:51,518 --> 00:00:54,265 Чтобы по-настоящему понять, как сильно музыка влияла 24 00:00:54,265 --> 00:00:55,686 на жизнь древних греков, 25 00:00:55,686 --> 00:00:57,329 давайте познакомимся 26 00:00:57,329 --> 00:00:59,488 с частью их мифологии. [Минотавр-рок-н-ролл] 27 00:00:59,898 --> 00:01:02,255 В древнегреческой мифологии считали, 28 00:01:02,255 --> 00:01:03,893 что творчество человека — 29 00:01:03,893 --> 00:01:06,919 это результат божественного влияния богинь, 30 00:01:06,919 --> 00:01:08,803 хорошо известных как музы. 31 00:01:09,013 --> 00:01:11,266 На протяжении многих лет учёные спорят, 32 00:01:11,266 --> 00:01:14,488 что всего было от 3 до 13 муз, 33 00:01:14,488 --> 00:01:17,315 на сегодняшний день принято говорить о 9 музах. 34 00:01:17,315 --> 00:01:19,490 Каждая муза покровительствует 35 00:01:19,490 --> 00:01:21,714 особой области искусства: 36 00:01:21,714 --> 00:01:23,464 от песен и танцев 37 00:01:23,464 --> 00:01:25,788 до истории и астрономии. 38 00:01:26,048 --> 00:01:27,474 Может показаться странным, 39 00:01:27,474 --> 00:01:30,150 что история и астрономия считались творческими занятиями, 40 00:01:30,150 --> 00:01:32,539 но древние греки считали эти дисциплины чем-то большим, 41 00:01:32,539 --> 00:01:34,183 чем просто школьными предметами. 42 00:01:34,193 --> 00:01:37,191 Они считались признаком цивилизованности 43 00:01:37,191 --> 00:01:38,781 в мире, который по их мнению, 44 00:01:38,781 --> 00:01:40,751 был населён дикарями. 45 00:01:40,961 --> 00:01:43,209 Образованный и культурный человек 46 00:01:43,209 --> 00:01:44,909 должен был быть успешным 47 00:01:44,909 --> 00:01:46,483 во всех видах творческой мысли, 48 00:01:46,483 --> 00:01:47,959 вдохновляемых музами, 49 00:01:47,959 --> 00:01:49,349 а самым известным способом, 50 00:01:49,349 --> 00:01:52,349 которым эти дисциплины преподавали, изучали и распространяли, 51 00:01:52,349 --> 00:01:53,780 была музыка. 52 00:01:54,500 --> 00:01:56,490 Видите ли, не случайно 53 00:01:56,490 --> 00:02:00,000 слово «муза» так похоже на слово «музыка». 54 00:02:00,000 --> 00:02:02,260 Из первого вышло второе. 55 00:02:02,260 --> 00:02:04,390 Поэзия, будь то любовное стихотворение 56 00:02:04,390 --> 00:02:07,260 или эпос о герое-победителе драконов, 57 00:02:07,260 --> 00:02:09,774 исполнялась под музыкальное сопровождение. 58 00:02:09,774 --> 00:02:11,734 Танцы и пение, разумеется, 59 00:02:11,741 --> 00:02:13,494 сопровождались музыкой. 60 00:02:13,494 --> 00:02:15,762 [Царь Эдип] Театр всегда был сочетанием 61 00:02:15,762 --> 00:02:18,036 слов и музыки. 62 00:02:18,036 --> 00:02:20,579 Исторические события излагались через песню. 63 00:02:20,579 --> 00:02:22,136 Даже изучение астрономии 64 00:02:22,136 --> 00:02:24,358 было связано с теми же физическими принципами, 65 00:02:24,358 --> 00:02:25,763 что и музыкальная гармония. 66 00:02:25,763 --> 00:02:27,863 Так, многие греческие мыслители считали, 67 00:02:27,863 --> 00:02:29,602 что каждая планета и звезда 68 00:02:29,602 --> 00:02:31,305 издаёт свой уникальный звук 69 00:02:31,305 --> 00:02:32,757 на пути через космос, 70 00:02:32,757 --> 00:02:35,105 вибрируя, как бесконечная гитарная струна 71 00:02:35,105 --> 00:02:36,821 длиною в световые годы. 72 00:02:37,101 --> 00:02:39,868 Однако музыка распространялась на все аспекты их жизни — 73 00:02:39,868 --> 00:02:41,141 не только в образовании. 74 00:02:41,141 --> 00:02:42,779 Древние греки считали музыку 75 00:02:42,779 --> 00:02:44,679 основой для понимания 76 00:02:44,679 --> 00:02:46,479 фундаментальных взаимосвязей 77 00:02:46,479 --> 00:02:48,777 всего во вселенной. 78 00:02:48,777 --> 00:02:51,939 Эта идея объединения известна как «гармония», 79 00:02:51,940 --> 00:02:54,515 отсюда и происхождение одноимённого термина. 80 00:02:54,515 --> 00:02:56,580 Музыку использовали как лекарство 81 00:02:56,580 --> 00:02:58,915 при лечении заболеваний и физических недугов, 82 00:02:58,915 --> 00:03:01,804 и как важное сопровождение спортивных состязаний, 83 00:03:01,804 --> 00:03:04,142 и как средство для сохранения ритма работы 84 00:03:04,142 --> 00:03:07,822 при выполнении монотонной или «чёрной» работы. 85 00:03:08,522 --> 00:03:10,767 Одно из самых важных применений музыки 86 00:03:10,767 --> 00:03:12,211 в древнегреческом обществе 87 00:03:12,211 --> 00:03:13,733 основывалось на веровании, 88 00:03:13,733 --> 00:03:16,245 что музыка может влиять на этос личности. 89 00:03:16,245 --> 00:03:18,045 Мы используем слово «этос» и сегодня — 90 00:03:18,045 --> 00:03:19,741 это моральные ориентиры 91 00:03:19,741 --> 00:03:21,209 или личные черты характера, 92 00:03:21,209 --> 00:03:22,847 манера действий и поступков 93 00:03:22,847 --> 00:03:24,367 по отношению к себе и другим. 94 00:03:24,367 --> 00:03:26,285 Греческий философ Платон, 95 00:03:26,285 --> 00:03:29,305 один из известнейших и влиятельных греческих мыслителей того времени, 96 00:03:29,305 --> 00:03:31,399 утверждал, что музыка имеет прямое влияние 97 00:03:31,399 --> 00:03:33,278 на характер человека. 98 00:03:33,278 --> 00:03:34,440 Некоторые виды музыки 99 00:03:34,440 --> 00:03:36,694 могут побудить человека совершить злой поступок, 100 00:03:36,694 --> 00:03:39,204 в то время как другие виды могут его утихомирить 101 00:03:39,204 --> 00:03:40,901 или даже привести в ступор. 102 00:03:41,513 --> 00:03:42,880 Согласно Платону, 103 00:03:42,880 --> 00:03:44,629 только определённые виды музыки 104 00:03:44,629 --> 00:03:47,398 благотворно влияют на этос личности. 105 00:03:47,398 --> 00:03:49,021 Необходимо слушать лишь музыку, 106 00:03:49,021 --> 00:03:50,582 которая способствует интеллекту, 107 00:03:50,582 --> 00:03:51,548 самодисциплине 108 00:03:51,548 --> 00:03:52,517 и смелости, 109 00:03:52,517 --> 00:03:55,799 другие виды музыки следует избегать. 110 00:03:56,129 --> 00:03:58,730 Кроме того, Платон горячо осуждал любую музыку, 111 00:03:58,730 --> 00:04:00,190 которая не соответствовала 112 00:04:00,190 --> 00:04:01,852 установленным канонам, 113 00:04:01,852 --> 00:04:04,806 опасаясь, что это может привести к деградации 114 00:04:04,806 --> 00:04:06,423 стандартов цивилизации, 115 00:04:06,423 --> 00:04:07,996 моральному развращению молодёжи 116 00:04:07,996 --> 00:04:11,544 и в конечном счёте к полнейшей анархии. 117 00:04:12,274 --> 00:04:14,734 И хотя опасения Платона могут показаться крайностью, 118 00:04:14,734 --> 00:04:16,780 этот аргумент всплывал при осуждении 119 00:04:16,780 --> 00:04:18,008 современных музыкальных трендов, 120 00:04:18,008 --> 00:04:20,342 таких как джаз, панк или рэп. 121 00:04:20,342 --> 00:04:22,589 Как вы думаете, что сказал бы Платон о музыке, 122 00:04:22,589 --> 00:04:23,888 которую слушаете вы? 123 00:04:23,888 --> 00:04:26,183 Полезна ли она для вашего характера 124 00:04:26,183 --> 00:04:27,532 или доводит вас до состояния 125 00:04:27,532 --> 00:04:30,801 заговаривающегося, аморального варвара?