WEBVTT 00:00:06.677 --> 00:00:08.401 Trăim într-o societate 00:00:08.401 --> 00:00:10.336 obsedată de muzică. 00:00:10.336 --> 00:00:12.323 Folosim muzica în servicii religioase, 00:00:12.323 --> 00:00:13.621 să spunem poveşti, 00:00:13.621 --> 00:00:14.738 să sărbătorim. 00:00:14.738 --> 00:00:16.180 la muncă, 00:00:16.180 --> 00:00:17.543 să ne menţinem în formă. 00:00:17.543 --> 00:00:19.514 să ne declarăm dragostea 00:00:19.514 --> 00:00:21.270 şi, uneori, pentru a declara ura, 00:00:21.270 --> 00:00:23.710 şi, ceea ce este cel mai important, 00:00:23.710 --> 00:00:25.453 să dansăm. 00:00:25.453 --> 00:00:27.380 Şi, bineînţeles, cântăm noi înşine 00:00:27.380 --> 00:00:30.021 pentru că, ei bine, este o activitate plăcută. 00:00:30.021 --> 00:00:33.026 Cu mii de ani în urmă, în Grecia antică, 00:00:33.026 --> 00:00:34.306 când era vorba despre muzică, 00:00:34.306 --> 00:00:36.779 lucrurile nu erau mult diferite. 00:00:36.779 --> 00:00:39.020 Poate că aveau lire şi tunici 00:00:39.020 --> 00:00:41.261 în loc de MP3-uri şi jeanşi, 00:00:41.261 --> 00:00:43.182 dar grecii antici erau la fel de obsedaţi 00:00:43.182 --> 00:00:45.019 de muzică pe cât suntem noi azi. 00:00:45.019 --> 00:00:47.236 De fapt, muzica era o componentă atât de importantă 00:00:47.236 --> 00:00:48.686 a societăţii greceşti antice 00:00:48.686 --> 00:00:51.718 încât noi pălim în comparaţie cu ei. 00:00:51.718 --> 00:00:54.305 Pentru a înţelege cât de esențială era muzica 00:00:54.305 --> 00:00:55.686 pentru grecii antici, 00:00:55.686 --> 00:00:57.329 să ne familiarizăm 00:00:57.329 --> 00:00:59.658 cu o parte din mitologia lor. 00:00:59.658 --> 00:01:01.265 În mitologia grecilor antici 00:01:01.265 --> 00:01:03.543 creativitatea umană era considerată 00:01:03.543 --> 00:01:05.929 rezultat al inspiraţiei divine provenită 00:01:05.929 --> 00:01:08.963 de la un grup de zeiţe cunoscute sub numele de Muze. 00:01:08.963 --> 00:01:11.266 Deși savanţii au dezbătut de-a lungul timpului 00:01:11.266 --> 00:01:14.308 un număr cuprins între 3 şi 13 Muze, 00:01:14.308 --> 00:01:17.315 numărul standard acceptat astăzi este de 9. 00:01:17.315 --> 00:01:19.960 Fiecare Muză avea grijă de propriul domeniu 00:01:19.960 --> 00:01:21.714 de competenţă artistică, 00:01:21.714 --> 00:01:23.464 care se întindea de la cântec şi dans 00:01:23.464 --> 00:01:26.048 la istorie şi astronomie. 00:01:26.048 --> 00:01:27.714 Poate părea ciudat să categoriseşti 00:01:27.714 --> 00:01:29.900 istoria şi astronomia drept preocupări artistice, 00:01:29.900 --> 00:01:31.729 dar grecii antici vedeau aceste discipline NOTE Paragraph 00:01:31.729 --> 00:01:33.943 ca fiind mai mult decât materii şcolare. 00:01:33.943 --> 00:01:37.191 Ele erau aribute ale civilizaţiei 00:01:37.191 --> 00:01:38.681 în ceea ce considerau ei a fi, 00:01:38.681 --> 00:01:40.847 o lume mai degrabă barbară. 00:01:40.847 --> 00:01:42.909 O persoană educată, civilizată, 00:01:42.909 --> 00:01:44.711 era de aşteptat să fie competentă 00:01:44.711 --> 00:01:46.423 în toate aspectele gândirii creative 00:01:46.423 --> 00:01:48.009 inspirate de Muze, 00:01:48.009 --> 00:01:49.057 şi mijlocul obişnuit 00:01:49.057 --> 00:01:50.529 prin care erau predate aceste discipline, 00:01:50.529 --> 00:01:51.274 studiate, 00:01:51.274 --> 00:01:52.297 şi răspândite 00:01:52.297 --> 00:01:54.520 era muzica. 00:01:54.520 --> 00:01:56.340 Vedeţi, nu este o coincidenţă, 00:01:56.340 --> 00:01:58.584 cuvântul Muză e foarte asemănător 00:01:58.584 --> 00:02:00.227 cuvântului muzică. 00:02:00.227 --> 00:02:02.320 Este originea acestui cuvânt. 00:02:02.320 --> 00:02:04.148 Poezia, un poem de dragoste 00:02:04.148 --> 00:02:07.184 sau un poem epic despre un învingător de dragoni, 00:02:07.184 --> 00:02:09.692 era cântată cu acompaniament muzical. 00:02:09.692 --> 00:02:11.741 Cântatul şi dansatul, evident, 00:02:11.741 --> 00:02:13.494 erau acompaniate de muzică. 00:02:13.494 --> 00:02:15.602 Teatrul era întotdeauna o combinaţie 00:02:15.602 --> 00:02:18.036 de cuvinte vorbite şi muzică. 00:02:18.036 --> 00:02:20.749 Istoria era povestită prin cântece. 00:02:20.749 --> 00:02:22.296 Chiar studiul astronomiei 00:02:22.296 --> 00:02:24.038 era legat de aceleaşi principii fizice 00:02:24.038 --> 00:02:25.383 ca armonia muzicală, 00:02:25.383 --> 00:02:27.553 şi mulţi gânditori greci credeau 00:02:27.553 --> 00:02:29.602 că fiecare planetă şi stea 00:02:29.602 --> 00:02:31.305 creea propriul sunet unic 00:02:31.305 --> 00:02:32.757 călătorind prin cosmos, 00:02:32.757 --> 00:02:35.105 sunând ca o chitară enormă 00:02:35.105 --> 00:02:36.971 cu o lungine de ani-lumină. 00:02:36.971 --> 00:02:39.558 Totuşi, muzica pătrundea în mai multe aspecte ale vieţii 00:02:39.558 --> 00:02:41.141 în afara educaţiei. 00:02:41.141 --> 00:02:42.639 Grecii antici considerau muzica 00:02:42.639 --> 00:02:44.439 baza înţelegerii 00:02:44.439 --> 00:02:46.479 conectării fundamentale 00:02:46.479 --> 00:02:48.857 a tuturor lucrurilor din univers. 00:02:48.857 --> 00:02:50.569 Acest concept de conectivitate 00:02:50.569 --> 00:02:51.940 este cunoscut drept harmonia, 00:02:51.940 --> 00:02:54.515 de unde şi cuvântul armonie. 00:02:54.515 --> 00:02:56.580 Muzica era folosită ca un gen de medicament 00:02:56.580 --> 00:02:58.605 pentru a trata boli şi dureri fizice, 00:02:58.605 --> 00:03:01.804 ca acompaniament vital al competiţiilor sportive, 00:03:01.804 --> 00:03:03.702 şi ca mijloc de a ţine lucrătorii în ritm 00:03:03.702 --> 00:03:08.522 când trudeau cu sarcini monotone. 00:03:08.522 --> 00:03:10.127 Una din cele mai importante aplicaţii 00:03:10.127 --> 00:03:12.211 ale muzicii în societatea grecilor antici 00:03:12.211 --> 00:03:13.173 se găseşte în credinţa că 00:03:13.173 --> 00:03:16.355 muzica poate afecta etosul unei persoane. 00:03:16.355 --> 00:03:17.935 Acest cuvânt îl folosim încă şi azi, 00:03:17.935 --> 00:03:19.551 etosul fiind totalitatea credinţelor călăuzitoare ale unei persoane 00:03:19.551 --> 00:03:20.859 sau etica personală, 00:03:20.859 --> 00:03:22.307 felul în care se poartă cineva 00:03:22.307 --> 00:03:24.437 cu el însuşi şi cu ceilalţi. 00:03:24.437 --> 00:03:25.851 Filozoful grec Platon, 00:03:25.851 --> 00:03:27.105 unul din cei mai faimoşi 00:03:27.105 --> 00:03:29.102 şi influenţi gânditori ai timpului 00:03:29.102 --> 00:03:31.399 afirma că muzica are efect direct 00:03:31.399 --> 00:03:33.328 asupra etosului unei persoane. 00:03:33.328 --> 00:03:34.520 Unele tipuri de muzică 00:03:34.520 --> 00:03:36.104 pot incita o persoană la violenţă 00:03:36.104 --> 00:03:38.024 în timp ce altele pot aduce pace 00:03:38.024 --> 00:03:40.791 într-o blândă, de neimaginat prostraţie. 00:03:41.513 --> 00:03:42.880 Conform lui Platon, 00:03:42.880 --> 00:03:44.629 doar anumite tipuri de muzică 00:03:44.629 --> 00:03:47.398 sunt benefice pentru etosul cuiva, 00:03:47.398 --> 00:03:49.021 Oamenii ar trebui să asculte muzica 00:03:49.021 --> 00:03:50.582 ce sprijină inteligenţa, 00:03:50.582 --> 00:03:51.378 auto-controlul, 00:03:51.378 --> 00:03:52.517 şi curajul, 00:03:52.517 --> 00:03:56.259 iar toate celelalte tipuri de muzică ar trebui evitate. 00:03:56.259 --> 00:03:58.350 Mai mult, Platon denunţa categoric 00:03:58.350 --> 00:04:00.190 orice muzică ce se abătea 00:04:00.190 --> 00:04:01.682 de la convenţiile muzicale stabilite, 00:04:01.682 --> 00:04:03.160 temându-se că altfel 00:04:03.160 --> 00:04:04.806 se va ajunge la degradarea 00:04:04.806 --> 00:04:06.603 standardelor civilizaţiei, 00:04:06.603 --> 00:04:07.896 coruperea tinerilor, 00:04:07.896 --> 00:04:12.274 şi în final la o anarhie totală şi completă. 00:04:12.274 --> 00:04:14.604 În timp ce temerile lui Platon pot părea extreme, 00:04:14.604 --> 00:04:16.780 acest argument a apărut şi în vremurile moderne 00:04:16.780 --> 00:04:17.938 pentru condamnarea tedinţelor muzicale 00:04:17.938 --> 00:04:20.492 cum ar fi jazz-ul, sau punk-ul, sau rap-ul. 00:04:20.492 --> 00:04:21.999 Ce credeţi că ar spune Platon 00:04:21.999 --> 00:04:23.888 despre muzica pe care o ascultaţi voi? 00:04:23.888 --> 00:04:26.183 Este benefică etosului vostru, 00:04:26.183 --> 00:04:27.615 sau vă va degenera 00:04:27.615 --> 00:04:30.801 în barbari bălmăjitori, amorali ?