0:00:06.677,0:00:08.401 Olyan társadalomban élünk, 0:00:08.401,0:00:10.336 amely a zene megszállottja. 0:00:10.336,0:00:12.323 Zenére imádkozunk, 0:00:12.323,0:00:13.621 mesélünk történeteket, 0:00:13.621,0:00:14.738 ünnepelünk, 0:00:14.738,0:00:16.180 dolgozunk, 0:00:16.180,0:00:17.543 sportolunk, 0:00:17.543,0:00:19.514 valljuk meg szerelmünket, 0:00:19.514,0:00:21.270 vagy néha utálatunkat, 0:00:21.270,0:00:23.710 és -- vélhetően a legfontosabb -- 0:00:23.710,0:00:25.453 zenére táncolunk. 0:00:25.453,0:00:27.380 És persze zenélünk magunknak, 0:00:27.380,0:00:30.021 mert jól esik. 0:00:30.021,0:00:33.026 Nem volt ez másként a zene tekintetében 0:00:33.026,0:00:34.306 az ókori Görögországban sem, 0:00:34.306,0:00:36.779 több ezer évvel ezelőtt. 0:00:36.779,0:00:39.020 Lehet, hogy lantjuk és tunikájuk volt 0:00:39.020,0:00:41.261 az mp3 lejátszó és farmer helyett, 0:00:41.261,0:00:43.182 de a régi görögök ugyanúgy a zene rabjai voltak, 0:00:43.182,0:00:45.019 mint ahogy mi manapság. 0:00:45.019,0:00:47.236 Sőt, az ókori görögök 0:00:47.236,0:00:48.686 olyannyira fontosnak tarttoták a zenét, 0:00:48.686,0:00:51.718 hogy mellettük visszafogottnak tűnhetünk. 0:00:51.718,0:00:54.305 Hogy megértsük, mennyire áthatotta a zene 0:00:54.305,0:00:55.686 a régi görög társadalmat, 0:00:55.686,0:00:57.329 először is ismerkedjünk egy kicsit 0:00:57.329,0:00:59.658 mitológiájukkal. 0:00:59.658,0:01:01.265 A görög mitológia szerint 0:01:01.265,0:01:03.543 az emberi alkotóerő 0:01:03.543,0:01:05.929 a múzsákként ismert istennők 0:01:05.929,0:01:08.963 égi inspirációjának eredménye. 0:01:08.963,0:01:11.266 Míg a tudósok éveken keresztül 0:01:11.266,0:01:14.308 azon vitatkoztak, hogy hány múzsa van -- 3 és 13 között -- , 0:01:14.308,0:01:17.315 ma a 9-es szám az elfogadott. 0:01:17.315,0:01:19.960 Mindegyik múzsa a maga művészeti 0:01:19.960,0:01:21.714 területét felügyeli, 0:01:21.714,0:01:23.464 ami a zenétől és tánctól 0:01:23.464,0:01:26.048 a történelemig és a csillagászatig terjed. 0:01:26.048,0:01:27.714 Talán furcsának tűnik a történelmet 0:01:27.714,0:01:29.900 és a csillagászatot alkotó tevékenységként besorolni, 0:01:29.900,0:01:31.729 de a régi görögök ezeket a diszciplinákat 0:01:31.729,0:01:33.943 többnek tekintették egyszerű iskolai tantárgyaknál. 0:01:33.943,0:01:37.191 Ezek voltak számukra 0:01:37.191,0:01:38.681 a civilizáció ismertetőjegyei 0:01:38.681,0:01:40.847 az egyébként eléggé barbár világban. 0:01:40.847,0:01:42.909 Egy tanult, civilizált embertől 0:01:42.909,0:01:44.711 elvárták, hogy járatos legyen 0:01:44.711,0:01:46.423 a múzsák által ihletett alkotó 0:01:46.423,0:01:48.009 gondolkodás minden formájában. 0:01:48.009,0:01:49.057 A zene volt az az általános 0:01:49.057,0:01:50.529 közvetítő, amelyen keresztül 0:01:50.529,0:01:51.274 ezeket a tudományokat 0:01:51.274,0:01:52.297 tanították 0:01:52.297,0:01:54.520 és terjesztették. 0:01:54.520,0:01:56.340 Látjátok, nem véletlen, hogy 0:01:56.340,0:01:58.584 a múzsa szó nagyon hasonlít 0:01:58.584,0:02:00.227 a muzsika szavunkra. 0:02:00.227,0:02:02.320 Innen a szó eredete. 0:02:02.320,0:02:04.148 A verset, legyen az szerelmes költemény 0:02:04.148,0:02:07.184 vagy epikus mű a sárkányölő hősről, 0:02:07.184,0:02:09.692 zenei kísérettel énekelték. 0:02:09.692,0:02:11.741 A táncot vagy éneket természetes, hogy 0:02:11.741,0:02:13.494 zenei kísérettel adták elő. 0:02:13.494,0:02:15.602 A színház mindig is a 0:02:15.602,0:02:18.036 beszélt szó és a zene egyvelege volt. 0:02:18.036,0:02:20.749 A krónikát dalban beszélték el. 0:02:20.749,0:02:22.296 Még a csillagászat 0:02:22.296,0:02:24.038 és a zene harmóniája is 0:02:24.038,0:02:25.383 ugyanazokhoz természeti elvekhez kapcsolódott. 0:02:25.383,0:02:27.553 Sok görög gondolkodó hitte, 0:02:27.553,0:02:29.602 hogy minden bolygó és csillag 0:02:29.602,0:02:31.305 saját egyedi hangot bocsájt ki 0:02:31.305,0:02:32.757 világűrben utaztában, 0:02:32.757,0:02:35.105 zengve, mint egy hatalmas, több fényévnyi 0:02:35.105,0:02:36.971 hosszúságú gitárhúr. 0:02:36.971,0:02:39.558 A zene az élet más területeit is átjárta, 0:02:39.558,0:02:41.141 nem csupán a nevelést. 0:02:41.141,0:02:42.639 A régi görögök úgy tekintettek a zenére, 0:02:42.639,0:02:44.439 mint ami alapul szolgál annak megértésében, 0:02:44.439,0:02:46.479 hogy a világon minden 0:02:46.479,0:02:48.857 mindennel összefügg. 0:02:48.857,0:02:50.569 Az összefüggéseknek ez az elve 0:02:50.569,0:02:51.940 úgy ismert, mint harmónia, 0:02:51.940,0:02:54.515 és innen jön a harmónia szavunk. 0:02:54.515,0:02:56.580 Használták a zenét, mint aféle gyógyszert, 0:02:56.580,0:02:58.605 betegségek és a testi nyavalyák kezelésére, 0:02:58.605,0:03:01.804 sportversenyek elengedhetetlen kísérőjeként, 0:03:01.804,0:03:03.702 és eszközként a monoton vagy alantas munkát 0:03:03.702,0:03:08.522 végzők számára, hogy tartani tudják az ütemet. 0:03:08.522,0:03:10.127 A régi görög társadalomban a zene 0:03:10.127,0:03:12.211 egyik legfontosabb hasznát 0:03:12.211,0:03:13.173 abban a hidelemben találták, 0:03:13.173,0:03:16.355 hogy a zene befolyásolja az egyén ethoszát. 0:03:16.355,0:03:17.935 Az ethosz szót ma is használjuk, 0:03:17.935,0:03:19.551 az embert vezérlő meggyőződéseket jelenti, 0:03:19.551,0:03:20.859 vagy a személyes etikát, 0:03:20.859,0:03:22.307 azt, ahogyan viselkedik valaki 0:03:22.307,0:03:24.437 önmagával vagy másokkal szemben. 0:03:24.437,0:03:25.851 Platón görög filozófus, 0:03:25.851,0:03:27.105 a kor egyik legismertebb 0:03:27.105,0:03:29.102 és legjelentősebb görög gondolkodója 0:03:29.102,0:03:31.399 kijelentette, hogy a zenének közvetlen hatása 0:03:31.399,0:03:33.328 van az ember ethoszára. 0:03:33.328,0:03:34.520 Bizonyos fajta zenék 0:03:34.520,0:03:36.104 erőszakra ösztönöznek, 0:03:36.104,0:03:38.024 míg mások képesek lecsillapítani az embert 0:03:38.024,0:03:40.791 valami egykedvű, közömbös kábulatba. 0:03:41.513,0:03:42.880 Platón szerint 0:03:42.880,0:03:44.629 csak bizonyos fajta zenék 0:03:44.629,0:03:47.398 lennének előnyösek az ember ethoszára. 0:03:47.398,0:03:49.021 Csak olyan zenét kellene hallgatni, 0:03:49.021,0:03:50.582 ami erősíti az intelligenciát, 0:03:50.582,0:03:51.378 az önfegyelmet, 0:03:51.378,0:03:52.517 és a bátorságot. 0:03:52.517,0:03:56.259 Minden egyéb zenét kerülni kell. 0:03:56.259,0:03:58.350 Sőt, Platón buzgón kárhoztatott 0:03:58.350,0:04:00.190 minden zenét, ami eltért 0:04:00.190,0:04:01.682 a szokásos zenei konvencióktól, 0:04:01.682,0:04:03.160 attól tartva, 0:04:03.160,0:04:04.806 hogy kultúra 0:04:04.806,0:04:06.603 lealacsonyodásához vezet. 0:04:06.603,0:04:07.896 megzavarja a fiatalokat , 0:04:07.896,0:04:12.274 és végül teljes anarchiát teremt. 0:04:12.274,0:04:14.604 Bár Platón félelmei túlzottnak tűnhetnek, 0:04:14.604,0:04:16.780 érvelése a közelmúltban ismét megjelent, 0:04:16.780,0:04:17.938 hogy olyan zenei műfajokat bíráljon, 0:04:17.938,0:04:20.492 mint a jazz, a punk vagy a rap. 0:04:20.492,0:04:21.999 Mit gondoltok, mit mondana Platón 0:04:21.999,0:04:23.888 arról a zenéről, amit ti hallgattok? 0:04:23.888,0:04:26.183 Előnyös az ethoszotok számára, 0:04:26.183,0:04:27.615 vagy dőre, 0:04:27.615,0:04:30.801 erkölcstelen barbárrá alacsonyít?