0:02:36.843,0:02:38.902 Excuse me sir, can I interrupt you? 0:02:40.647,0:02:41.773 It's about Karan. 0:02:41.848,0:02:43.577 I said, not today. 0:02:43.650,0:02:44.981 But he is already here sir. 0:02:45.118,0:02:46.642 Then send him back. 0:02:46.919,0:02:49.717 15 years, and you don't[br]know how to make an excuse. 0:02:49.922,0:02:54.222 I can't stop my 60 million dollar[br]takeover for his silly weekend trip. 0:02:54.560,0:02:58.018 Alba, I don't care how[br]you do it! But avoid him! 0:02:59.532,0:03:00.590 Sorry about that! 0:03:01.200,0:03:02.258 Karan! 0:03:02.535,0:03:04.230 You must know he didn't mean it. 0:03:16.616,0:03:20.074 Hey Karan, we had a great holiday.[br]And missed you a lot. 0:03:21.754,0:03:23.585 How was your Europe trip? 0:03:23.790,0:03:25.155 You already know it, friend. 0:03:25.558,0:03:27.856 What happened, did your[br]dad turn you down you again. 0:03:27.960,0:03:29.689 The story of my life! 0:03:29.762,0:03:31.093 See you Karan! 0:03:31.164,0:03:32.631 Let's go boys! 0:03:39.706,0:03:43.904 'I can't stop my 60 million dollar[br]takeover for his silly weekend trip. ' 0:03:54.854,0:03:56.947 He has taken your car. 0:03:57.056,0:03:58.648 Doesn't matter. It's okay. 0:04:00.526,0:04:01.550 Not the M. G! 0:04:13.606,0:04:14.664 God. 0:04:14.941,0:04:16.101 Dad could have killed me. 0:04:20.279,0:04:21.541 Excuse me! 0:04:22.548,0:04:24.140 What are you doing with my car? 0:04:25.551,0:04:27.018 That's my favorite car, Karan! 0:04:27.086,0:04:28.144 I know, dad. 0:04:28.221,0:04:29.279 That's why I took it. 0:04:29.355,0:04:31.152 Come back to the office, now! 0:04:31.190,0:04:32.282 I did come to the office, dad! 0:04:32.558,0:04:33.650 I was busy at that time. 0:04:33.960,0:04:34.984 Now I am! 0:04:35.061,0:04:36.824 Well, sometime later[br]we will plan this trip. 0:04:36.896,0:04:38.488 I am on a trip, dad. 0:04:38.698,0:04:40.689 Not a scratch on my car, Karan! 0:04:40.767,0:04:43.201 Don't worry dad, there[br]won't be a single scratch. 0:04:53.579,0:04:55.570 Not a single scratch. 0:04:59.585,0:05:01.246 'Not a scratch on my car, Karan! ' 0:05:01.521,0:05:03.113 'Not a scratch on my car, Karan! ' 0:06:19.599,0:06:21.123 Honestly, I am tired of you Karan! 0:06:21.601,0:06:23.865 I am tired of shouting! 0:06:25.605,0:06:27.266 Why do you always shout dad? 0:06:28.541,0:06:29.735 Why don't you ever talk to me! 0:06:30.610,0:06:32.669 Talk! What do you want me to do? 0:06:33.679,0:06:34.805 Tell you stories? 0:06:35.147,0:06:36.546 You are not a child anymore Karan! 0:06:40.086,0:06:41.144 Excellent dad! 0:06:41.621,0:06:43.885 At least you know how[br]old this trouble maker is! 0:06:43.923,0:06:45.220 Don't change the topic! 0:06:46.525,0:06:51.224 My M. G! My favorite car![br]Custom made pars! 0:06:51.831,0:06:53.230 It hasn't been[br]even three months yet! 0:06:53.566,0:06:55.090 And the car is a wreck! 0:06:55.167,0:06:56.225 Isn't it funny dad! 0:06:57.837,0:07:02.137 You have more feelings for a car[br]than for your 23 year old son? 0:07:02.241,0:07:03.765 What do you care for? 0:07:03.843,0:07:05.902 This house! The cars! Companies! 0:07:07.046,0:07:08.775 One day, it will all be yours. 0:07:09.849,0:07:12.511 But you will only realize[br]the value of everything... 0:07:12.585,0:07:13.779 ...when you will lose it. 0:07:14.587,0:07:17.522 And when will you[br]realize the value of your son... 0:07:17.556,0:07:19.524 ...when you will lose me? 0:07:19.959,0:07:21.221 Karan! 0:07:30.069,0:07:31.127 Good night dad! 0:07:36.876,0:07:40.642 Mom! No mom, this is not fair! 0:07:41.881,0:07:44.008 Today, I won't let[br]you take dad's side. 0:07:49.922,0:07:51.480 I feel very lonely, mom. 0:07:53.092,0:07:54.491 I really miss you. 0:07:56.963,0:07:59.488 When I go out, no one says... 0:07:59.565,0:08:02.090 ...'Son, take care of yourself. ' 0:08:04.036,0:08:07.096 When I come home,[br]no one says to me... 0:08:08.574,0:08:09.632 ...Karan, have you come... 0:08:12.111,0:08:15.638 No one ever says, eat[br]on time, sleep on time. 0:08:17.116,0:08:18.174 Don't watch the T.V. 0:08:19.585,0:08:20.847 Don't shake your leg! 0:08:22.254,0:08:24.119 Get a hair cut, for Christ sake! 0:08:25.925,0:08:27.222 No one says anything at all! 0:08:30.730,0:08:32.061 I really miss you mom! 0:08:44.877,0:08:46.003 Hey Karan! 0:08:48.147,0:08:49.205 My man! 0:08:50.216,0:08:51.478 What's up! 0:08:52.084,0:08:53.142 What is the matter? 0:08:53.219,0:08:54.481 Did uncle... 0:08:54.754,0:08:56.051 Leave it. It's okay! 0:08:57.723,0:08:58.815 Okay, forget about it. 0:08:58.891,0:09:01.485 We have brought something for you... 0:09:01.527,0:09:03.552 ...which you will not want to miss. 0:09:03.696,0:09:04.754 Guess what? 0:09:04.964,0:09:08.695 Tickets for the[br]Adelaide X-treme Sports Event! 0:09:08.834,0:09:09.892 Yeah baby! 0:09:09.969,0:09:11.027 And let's see what it says! 0:09:13.572,0:09:16.507 1 week of certified fun[br]for Mr. Karan Malhotra... 0:09:16.575,0:09:20.136 ...starting tomorrow at 9 A. M! 0:10:39.558,0:10:42.823 Sana, come here. 0:10:52.605,0:10:53.663 Just a second. 0:11:40.052,0:11:41.519 Sunny, Please! 0:11:41.587,0:11:42.645 Sheena, I don't want you here! 0:11:42.721,0:11:43.745 Just go! 0:11:43.856,0:11:46.051 ...the car racing starts in an hour. 0:11:46.158,0:11:48.922 ...the grand bike. 0:11:48.961,0:11:51.521 The first is Streets... 0:11:51.597,0:11:55.590 Sana, I am going to[br]have another breakup! 0:11:56.001,0:11:58.128 But you just had one last[br]month, didn't you Sheena? 0:11:58.204,0:11:59.262 No! 0:11:59.538,0:12:01.733 That was with Shekar![br]Now it's with Sandy! 0:12:02.074,0:12:04.167 Sandy is a very cool guy! 0:12:04.610,0:12:07.135 But, I am bad luck for him. 0:12:07.613,0:12:08.807 We have gone on two dates. 0:12:08.881,0:12:10.678 And everything[br]possible has gone wrong. 0:12:10.749,0:12:12.683 Who told you that you[br]are responsible for this? 0:12:12.751,0:12:13.809 Sandy! 0:12:14.186,0:12:17.280 And, today he is[br]taking part in a race. 0:12:17.590,0:12:21.185 And what if he lost because of me. 0:12:21.594,0:12:22.959 No Sheena, don't worry! 0:12:23.062,0:12:24.154 Don't worry! 0:12:24.230,0:12:25.288 I will talk to him! 0:12:25.564,0:12:27.623 Either he won't take[br]part in this race. 0:12:27.766,0:12:29.825 And if he does, he will have to win. 0:12:30.769,0:12:31.827 Where is he? 0:12:31.904,0:12:33.303 Come on! There! There! 0:12:35.040,0:12:36.098 There he is! There he is! 0:12:36.175,0:12:37.574 Where?[br]- There! 0:12:38.043,0:12:40.978 Near the bike. - Don't tell[br]him that I have sent you, okay! 0:12:41.046,0:12:42.513 Actually tell him! 0:12:42.581,0:12:43.639 And, you will handle[br]it, right! - Yes, yes. 0:12:43.716,0:12:45.581 Fine, handle everything.[br]- But where are you going? 0:12:45.718,0:12:49.154 What's in that place? 0:12:49.722,0:12:52.156 Damn easy. 0:12:53.058,0:12:54.719 Alright buddy, you be careful. 0:12:54.760,0:12:56.921 Alright mate, you have a good one.[br]- This is Karan. You are Billy. 0:12:57.196,0:12:59.664 This is a hard one, you[br]have a really nice one. 0:12:59.732,0:13:01.597 Take care of yourself.[br]- Alright. 0:13:01.667,0:13:02.725 Excuse me! 0:13:10.009,0:13:12.068 Hi, I am Sana! 0:13:12.745,0:13:13.803 Me too! 0:13:15.080,0:13:17.548 I mean you too! I mean... 0:13:17.683,0:13:19.014 I am Sheena's friend. 0:13:19.151,0:13:23.019 Sheena! Yes, of course! 0:13:23.689,0:13:26.283 You believe in fate, correct? 0:13:26.592,0:13:29.254 Well, we're meeting like[br]this, isn't this fate? 0:13:30.129,0:13:31.221 No! 0:13:31.297,0:13:33.288 It's not because of fate,[br]it's because of love. 0:13:34.767,0:13:37.895 Well, only fortunate ones find love! 0:13:38.237,0:13:41.502 Yes! But love can change fates too! 0:13:41.907,0:13:43.568 It doesn't destroy your fate! 0:13:44.910,0:13:48.505 For the sake of love, you[br]will have to win today! - Race. 0:13:48.580,0:13:50.639 Because if you lose.,[br]- No problem! 0:13:50.849,0:13:52.578 And what if I win? 0:13:54.787,0:13:57.255 Then we will celebrate[br]this victory together. 0:13:57.723,0:14:00.214 Promise![br]- All the best. 0:14:04.930,0:14:06.056 Where were you? 0:14:06.131,0:14:07.189 We were searching all over for you! 0:14:07.266,0:14:08.733 I need a bike[br]- You want to race! 0:14:08.801,0:14:09.859 Yes! 0:14:09.935,0:14:10.993 You found him cute! 0:14:11.070,0:14:12.128 Why, are you feeling jealous? 0:14:12.204,0:14:15.139 No! But for the first time[br]you liked one of my boyfriends. 0:14:15.274,0:14:17.742 Either you have changed,[br]or my taste. 0:14:17.876,0:14:20.071 Your taste hasn't changed,[br]it has improved. 0:14:20.212,0:14:22.009 Well done Sheena, I am proud of you. 0:14:22.948,0:14:25.143 Who told you that[br]you can win this race? 0:14:25.217,0:14:27.276 Sana did. 0:14:27.553,0:14:28.679 Sana! - Really! 0:14:29.154,0:14:31.884 Who is Sana?[br]- Sheena's friend! 0:14:32.291,0:14:33.781 And who is Sheena? 0:14:33.859,0:14:35.258 'Back to the pit, big pretty... ' 0:14:35.561,0:14:36.550 I don't know? 0:14:36.628,0:14:38.755 Hey, come on. Watch me. 0:14:40.199,0:14:41.496 Sunny will win. 0:14:46.739,0:14:50.800 Karan. Come on karan. 0:14:53.178,0:14:54.236 Karan. 0:15:06.558,0:15:11.188 Come on, come on you can do it.[br]- Yes. - Come on. 0:15:16.135,0:15:17.193 Karan. 0:15:45.898,0:15:50.801 Oh no[br]- Go. Go. Go. - Yes. 0:16:02.514,0:16:04.675 Come on. Yes. Yes. 0:16:19.798,0:16:23.564 Come on.[br]- Do it. 0:16:38.984,0:16:41.782 Yes.[br]- Come on. 0:16:46.492,0:16:47.516 Come on. 0:16:49.795,0:16:51.023 They are going towards the pitch. 0:16:59.705,0:17:01.696 Come on Sandy. 0:17:14.520,0:17:17.546 The one who has won is not Sandy...[br]- He is Sandy. 0:17:17.656,0:17:18.917 What's wrong with you?[br]- Sandy has lost, Sana. 0:17:20.626,0:17:22.025 Come let's go from here. 0:17:22.060,0:17:24.688 Hey Karan, cheer up dude. You won. 0:17:24.762,0:17:26.162 Yeah, I know but where is she? 0:17:26.231,0:17:28.256 There you go champ, you have won. 0:17:29.134,0:17:30.931 Now he is the champion,[br]he is become arrogant. 0:17:31.770,0:17:32.828 Karan! What are you looking for? 0:17:33.138,0:17:34.264 Don't ask what? 0:17:34.540,0:17:36.201 Ask, Karan whom are you looking for? 0:17:36.275,0:17:37.799 Sheena, it's just a race. 0:17:37.876,0:17:39.070 Someone wins and someone loses. 0:17:39.645,0:17:40.703 But Sandy wins this race every year. 0:17:40.779,0:17:42.474 For the last time,[br]it's not your fault! 0:17:42.548,0:17:43.606 Then whose fault is it? 0:17:44.016,0:17:45.074 I don't know! 0:17:45.651,0:17:47.482 Come on, let's go sit on[br]that roller coaster! - No, no! 0:17:47.553,0:17:48.679 ...Come on![br]- No, no! 0:17:49.154,0:17:50.212 Guys! Guys! Guys! Guys! 0:17:50.622,0:17:51.714 I think that was Sana! 0:17:51.790,0:17:52.814 Sana! 0:17:52.925,0:17:53.983 Yes she is! 0:17:54.026,0:17:55.084 Listen, has he gone mad... 0:18:05.003,0:18:06.061 Where did he go? 0:18:09.074,0:18:10.234 What the hell are you doing here? 0:18:12.511,0:18:13.569 Of course not. 0:18:13.645,0:18:14.703 Have you gone mad? 0:18:16.582,0:18:17.640 Not until now. 0:18:17.716,0:18:19.013 But seems like your friend[br]is going to drive me crazy! 0:18:19.518,0:18:20.985 Anyway! Place and time! 0:18:22.187,0:18:23.245 Shit! 0:18:23.555,0:18:25.113 Operator, can you[br]get him off please! 0:18:25.157,0:18:26.818 I can't stop it before[br]it takes a full round. 0:18:27.659,0:18:29.627 Oh God! This is so embarrassing,[br]everyone is watching... 0:18:29.661,0:18:31.561 ...can you please get off?[br]- Okay! 0:18:34.633,0:18:36.794 Oh my god. - Karan! 0:18:36.935,0:18:37.993 Come on! 0:18:38.070,0:18:39.128 All I am asking for is a date! 0:18:39.471,0:18:42.463 You had told me, if I[br]win we will celebrate. 0:18:42.741,0:18:44.174 All in the name of love. 0:18:44.610,0:18:46.737 You asked him to win[br]the race and not sandy! 0:18:46.878,0:18:47.970 What difference does it make? 0:18:48.046,0:18:49.604 If Sandy had to win the race,[br]then he would have won it! 0:18:49.681,0:18:52.707 How can Sandy win, when[br]my lady luck is with me? 0:18:52.884,0:18:53.942 Excuse me! 0:18:54.019,0:18:55.953 I am not your lady, and I[br]am definitely not your luck! 0:18:56.521,0:18:57.715 Of course, you are his lady luck. 0:18:57.823,0:18:59.484 That's why he win the race, and me... 0:18:59.591,0:19:00.785 ...I am just unlucky![br]Unlucky! Unlucky! 0:19:00.892,0:19:01.916 Sheena! Please behave yourself! 0:19:02.094,0:19:03.118 I am not talking to you! 0:19:03.195,0:19:04.594 I am not talking to you![br]- Girls! Girls! Girls! 0:19:04.830,0:19:06.593 Calm down! I am hanging! 0:19:07.199,0:19:08.666 So Sana, where would you like to go? 0:19:08.900,0:19:10.800 Excuse me, I don't[br]go out with strangers! 0:19:11.103,0:19:12.161 Alright then! 0:19:12.237,0:19:13.898 Karan! Age 23! From Sydney! 0:19:14.539,0:19:17.007 Current status single, and waiting! 0:19:17.576,0:19:19.908 Say yes, Sana! He is so adorable. 0:19:19.978,0:19:21.036 Are you out of your mind? 0:19:21.580,0:19:25.107 Please say yes Sana, he will[br]fall down, die... turn into a ghost... 0:19:25.183,0:19:26.241 ...and will come and scare us! 0:19:26.518,0:19:31.046 ...Just say yes...[br]- Oh sorry. 0:19:31.123,0:19:32.647 Relax! Relax! 0:19:32.924,0:19:34.016 We will go out okay! 0:19:34.126,0:19:35.150 Don't worry about it! 0:19:35.227,0:19:36.524 We are on for a date! 0:19:37.729,0:19:38.787 So, when and where? 0:19:38.864,0:19:40.559 Shall I pick you up or[br]will you come by yourself? 0:19:40.699,0:19:41.825 First dinner or straight partying! 0:19:41.900,0:19:43.060 So, how would you like to[br]spend the evening with me Sana? 0:19:44.036,0:19:45.094 Not with you Mr. Karan! 0:19:45.671,0:19:47.070 Hey! Hey! Hey! That's not fair! 0:19:47.139,0:19:48.697 And what you did[br]with me, what was that? 0:19:49.007,0:19:50.531 You put me in an[br]embarrassing situation... 0:19:50.609,0:19:51.769 ...and then blackmailed me! 0:19:52.110,0:19:53.168 All you get is a big no! 0:19:53.612,0:19:54.670 Listen... 0:19:58.083,0:19:59.141 Sheena! 0:19:59.618,0:20:00.676 We will meet again! 0:20:01.953,0:20:03.011 Definitely meet again. 0:20:04.756,0:20:06.690 She put your[br]entire heroism to shame! 0:20:08.160,0:20:09.787 Karan, that's the last samosa left! 0:20:09.928,0:20:11.020 Pick it up! 0:20:11.096,0:20:16.659 He doesn't want samosa, he[br]wants Sana! - He wants Sana! Okay... 0:20:17.669,0:20:19.569 It's not funny guys! I am stressing! 0:20:19.638,0:20:20.866 I can see her everywhere! 0:20:21.840,0:20:22.898 See that poster there! 0:20:23.108,0:20:24.166 That's Sana! 0:20:24.643,0:20:25.735 These girls that you can see! 0:20:26.178,0:20:27.236 Both of them are Sana! 0:20:27.312,0:20:28.973 What?[br]- These flowers... 0:20:29.681,0:20:31.774 I can see Sana in every petal. 0:20:32.150,0:20:33.208 God! 0:20:33.285,0:20:34.582 That bus that you see! 0:20:34.653,0:20:36.086 I can see Sana in that too! 0:20:36.188,0:20:37.553 God! Sana! Sana! Sana! 0:20:38.557,0:20:39.649 All of you are laughing! 0:20:39.725,0:20:41.022 I am suffering! It's not funny! 0:20:41.126,0:20:44.527 Hey lover boy, Sana[br]really is in that bus. 0:20:44.596,0:20:45.654 What? 0:20:58.143,0:21:00.873 Oh no[br]- I am sorry, guys. - Idiot. 0:21:00.979,0:21:03.743 I am sorry. - Idiot sorry.[br]- Stop it, she is my car. 0:21:03.815,0:21:05.646 You are in a hurry to go somewhere. 0:21:05.717,0:21:09.551 Get you. 0:21:15.694,0:21:17.127 Stephen.[br]- Hang on. 0:21:19.931,0:21:21.091 Take him. 0:21:27.973,0:21:29.031 Come on. Come on. 0:21:52.030,0:21:53.088 Please guys, sorry. 0:22:54.926,0:22:56.018 Here I come Sana. 0:23:02.200,0:23:03.258 Yes. 0:23:22.554,0:23:25.887 Hello. Hello. 0:23:26.191,0:23:27.249 What are you doing here? 0:23:28.960,0:23:29.984 Sorry. 0:23:31.730,0:23:32.788 You, here... 0:23:33.064,0:23:34.224 I was following your bus. 0:23:35.066,0:23:37.000 Battling the traffic,[br]escaping the wrestlers. 0:23:37.535,0:23:39.560 From the port, to the top of the[br]bridge, and then on top of your bus. 0:23:39.638,0:23:40.696 And then, finally here[br]on top of your house. 0:23:41.573,0:23:44.508 I mean Outside! Inside! Whatever... 0:23:44.576,0:23:45.634 Okay! Okay! Okay! 0:23:46.711,0:23:48.076 What do you want? 0:23:50.949,0:23:52.007 Water! 0:23:54.586,0:23:55.644 Thank you! 0:24:00.926,0:24:02.826 Karan, what do you really want? 0:24:04.596,0:24:05.654 Karan! 0:24:06.798,0:24:08.527 I want you to fulfill your promise! 0:24:09.100,0:24:11.125 I won the race, for you! 0:24:11.569,0:24:12.627 I know! 0:24:12.704,0:24:13.762 But you shouldn't have won! 0:24:14.272,0:24:15.762 It was a mistake![br]- Mistake! 0:24:16.541,0:24:18.168 You asked me to win,[br]that's why I won! 0:24:18.576,0:24:20.567 If you would have asked me to[br]lose, I would have easily lost. 0:24:20.879,0:24:23.541 But you asked me to win,[br]so what am I supposed to do? 0:24:23.615,0:24:24.673 I don't know! 0:24:24.749,0:24:25.807 I thought you were Sandy! 0:24:25.951,0:24:27.009 But you are not Sandy! 0:24:27.719,0:24:29.118 Hi, I am Sandy! 0:24:29.621,0:24:31.088 Kalidas has said,[br]what's in the name? 0:24:31.189,0:24:32.884 Not Kalidas, Shakespeare! 0:24:33.191,0:24:34.749 What's in the name Saba? 0:24:34.793,0:24:37.159 Not Saba, Sana![br]- Exactly! 0:24:37.228,0:24:38.490 Listen! 0:24:39.497,0:24:42.864 Since I've seen you, I can only see[br]in you in everything and everyone. 0:24:43.168,0:24:46.660 When I look into the mirror,[br]I see your face not mine! 0:24:49.240,0:24:51.572 Hello. Say something. 0:24:53.144,0:24:56.204 Karan! Are you free this evening? 0:24:56.514,0:24:57.879 I am free right now,[br]shall we go now? 0:25:00.585,0:25:01.643 Don't push your luck! 0:25:03.254,0:25:07.918 Yes. Yes. 0:25:08.026,0:25:09.152 Yes. Yes. She said yes. 0:25:10.228,0:25:11.695 Life is good. Life is great.[br]Life is good. Life is great. 0:25:11.763,0:25:14.732 Romeo and Juliet! 0:25:15.000,0:25:16.900 Romeo and Juliet![br]- Yes. 0:25:17.535,0:25:19.264 Do you remember the balcony[br]scene in Romeo and Juliet? 0:25:20.005,0:25:22.997 Where Romeo risks his life[br]to give a rose to Juliet! 0:25:23.608,0:25:24.666 It's so romantic. 0:25:24.776,0:25:26.175 There should be[br]something special in the boy! 0:25:27.145,0:25:29.045 There is always something special in[br]every boy, isn't it Sana? - Karan! 0:25:30.015,0:25:32.745 I know what special quality[br]you Romeo should have? - What? 0:25:33.651,0:25:35.812 One, he should be smart and sexy! 0:25:36.721,0:25:39.622 Two, he should have muscles, or[br]else how will he climb the balcony? 0:25:39.891,0:25:40.983 He should be able to make you laugh! 0:25:41.793,0:25:45.490 And he should have a[br]lot of love for you! 0:25:45.563,0:25:46.621 Correct! 0:25:46.965,0:25:48.694 So basically I know[br]what you are looking for! 0:25:49.768,0:25:50.826 Me! 0:25:51.669,0:25:54.001 I am smart, I am definitely sexy. 0:25:54.672,0:25:56.606 I can make you laugh, I am strong. 0:25:56.708,0:25:58.903 There's a little[br]problem about love! . 0:25:59.511,0:26:00.944 But I'll come along.[br]- Stop it Karan! 0:26:01.012,0:26:02.070 Come on, it's the truth! 0:26:02.147,0:26:03.910 Stop it.[br]- This is the truth, you know it. 0:26:04.716,0:26:05.774 "Say the truth!" 0:26:08.520,0:26:09.578 "Say the truth!" 0:26:31.543,0:26:34.535 "Say the truth! Say, Say the truth!" 0:26:34.612,0:26:37.479 "Say the truth. Say the truth." 0:26:38.483,0:26:41.782 "Say the truth. Say the truth." 0:26:42.053,0:26:45.614 "Looking at me,[br]doesn't your heart say?" 0:26:45.924,0:26:49.690 "One that loves you and[br]always stays close to you!" 0:26:49.794,0:26:52.888 "Should be like me...[br]or should be it me!" 0:26:53.098,0:26:54.895 "Should be me, yes it should be me." 0:26:55.033,0:26:56.864 "Should be like me...[br]or should be it me!" 0:26:57.001,0:26:58.992 "Or should be it me." 0:27:03.174,0:27:04.232 "Say the truth!" 0:27:04.976,0:27:06.034 "Say the truth!" 0:27:06.578,0:27:09.877 "Whether you accept it or not!" 0:27:10.515,0:27:14.178 "You desire to find someone!" 0:27:18.123,0:27:21.615 "Whether you accept it or not!" 0:27:21.926,0:27:25.191 "You want someone to[br]be crazy for you!" 0:27:25.530,0:27:27.259 "One that sings only for you!" 0:27:27.532,0:27:29.090 "One who forgets[br]himself in your presence." 0:27:29.267,0:27:30.734 "One that only loves you!" 0:27:31.136,0:27:32.797 "Only you." 0:27:33.071,0:27:34.834 "One that only looks at you." 0:27:35.006,0:27:36.997 "Only you." 0:27:37.075,0:27:38.702 "Say the truth!"[br]- "Say the truth!" 0:27:38.776,0:27:40.710 "Say the truth!"[br]- "Say the truth!" 0:27:40.812,0:27:44.475 "Say the truth!"[br]- "Say the truth!" 0:27:44.549,0:27:48.076 "Looking at me,[br]doesn't your heart say?" 0:27:48.553,0:27:52.182 "The one that loves you,[br]always stays close to you!" 0:27:52.490,0:27:55.516 "Should be like me...[br]or should it be me!" 0:27:55.693,0:27:57.490 "It Should be me,[br]yes it should be me!" 0:27:57.662,0:28:00.153 "It should be me,[br]yes it should be me!" 0:28:00.231,0:28:03.200 "It should be me,[br]yes it should be me!" 0:28:09.908,0:28:11.034 "Say the truth!" 0:28:12.644,0:28:14.043 "Say the truth!" 0:28:28.826,0:28:30.885 Karan, what are you doing[br]here so early in the morning? 0:28:31.029,0:28:32.087 Waiting for sunshine! 0:28:32.530,0:28:33.997 But it was dawn a long time back! 0:28:34.165,0:28:35.223 It is just now. 0:28:38.536,0:28:39.730 What do you want now Karan? 0:28:40.672,0:28:44.472 Nothing! I just, came[br]to give you this flower! 0:28:45.743,0:28:48.644 You didn't come so far, so early[br]in the morning, to give me a flower. 0:28:48.913,0:28:50.642 So you might as well[br]tell me what you want. 0:28:51.950,0:28:54.145 One more day,[br]please! Just one more day. 0:28:54.219,0:28:55.550 Karan, I can't! 0:28:55.620,0:28:57.611 Please, I promise I[br]won't disturb you at all! 0:28:57.989,0:28:59.616 I will just look at you from far! 0:28:59.991,0:29:01.015 No! Now go! 0:29:01.192,0:29:02.887 Come on Sana, say yes sometimes. 0:29:03.127,0:29:05.493 It is such a simple word![br]It is such a nice word! 0:29:05.597,0:29:06.825 Y E S, yes! 0:29:06.998,0:29:08.158 Is your name Sana? Yes! 0:29:08.233,0:29:09.598 Do you live here? Yes! 0:29:09.667,0:29:11.498 Will you go out with Karan? Yes! 0:29:11.569,0:29:12.934 Are you leaving?[br]- Yes! 0:29:13.171,0:29:14.229 No! No! No! No! 0:29:15.506,0:29:17.167 Come on, please say yes. 0:29:17.575,0:29:18.940 Karan, you and I don't[br]have anything in common. 0:29:19.010,0:29:20.534 We are completely different. 0:29:20.912,0:29:22.504 Rubbish! We are just the same. 0:29:22.580,0:29:24.241 Two arms, two ears,[br]two eyes, one nose. 0:29:24.649,0:29:26.549 Now, even my face[br]resembles you slightly. 0:29:27.619,0:29:28.677 You won't give up! 0:29:32.657,0:29:34.625 Is that a yes?[br]- Yes! 0:29:34.759,0:29:37.853 Yes. Yes. Yes. 0:29:39.864,0:29:42.059 She said yes again.[br]- You are my lucky charm. 0:29:44.535,0:29:45.729 I love hot dogs. 0:29:45.937,0:29:50.033 Not like you, I mean,[br]like true love. 0:29:50.275,0:29:51.537 If hot dog would have been a bitch... 0:29:51.609,0:29:52.871 ...I would have been married by now. 0:29:52.944,0:29:54.775 I can see, true love. 0:29:56.147,0:29:57.273 You know what I feel. 0:29:57.815,0:29:58.941 Your life is... 0:29:59.817,0:30:01.682 Is like a hotdog without a sausage. 0:30:01.886,0:30:04.548 I am sure you haven't done[br]anything exciting in your life. 0:30:04.589,0:30:05.681 Of course I have. 0:30:06.157,0:30:07.181 Like what? 0:30:07.258,0:30:10.125 Like painting, like poetry,[br]like gardening. 0:30:11.029,0:30:12.291 I said something exciting! 0:30:12.563,0:30:14.554 Painting, poetry, blah-blah! 0:30:14.632,0:30:15.690 What do you mean then? 0:30:15.767,0:30:17.234 I mean, today you[br]should do something... 0:30:17.302,0:30:18.826 ...that you have never done[br]ever before in your life. 0:30:18.903,0:30:20.063 Right here, right now. 0:30:20.138,0:30:23.699 Something crazy, something[br]wild, something, naughty. 0:30:23.775,0:30:26.300 Excuse me! - No, no, no I[br]don't mean that naughty. 0:30:26.811,0:30:29.177 Well like, a little naughty,[br]I mean something crazy! 0:30:29.247,0:30:32.774 Like, robbery![br]- Robbery! 0:30:34.252,0:30:35.844 You mean stealing![br]- No, I mean eating. 0:30:35.920,0:30:37.114 Obviously! 0:30:38.623,0:30:39.954 I am not asking you to rob a bank. 0:30:40.658,0:30:43.752 Something small, so[br]like something very small. 0:30:43.828,0:30:45.989 Like a mini-skirt, like that one.[br]- Are you crazy? 0:30:46.731,0:30:48.198 Come on, it's just for fun! 0:30:48.266,0:30:49.597 What difference will[br]it make to anyone here? 0:30:50.535,0:30:53.003 Look, I have never done[br]anything like this before... 0:30:53.071,0:30:54.629 That's why it's important to do it. 0:30:55.206,0:30:57.071 Otherwise, accept it. All your[br]life you will live like this. 0:30:57.542,0:30:58.941 Like this hotdog without sausage. 0:30:59.010,0:31:00.204 Are you trying to challenge me? 0:31:00.278,0:31:01.540 Nope! 0:31:01.612,0:31:02.943 Actually yeah,[br]because you can't do it! 0:31:03.147,0:31:04.205 Sana can't do it! 0:31:04.282,0:31:05.749 There is no way in the world[br]that you can do it! - Stop it! 0:31:05.817,0:31:06.875 You don't have a chance.[br]- Stop it! 0:31:06.951,0:31:08.009 You don't have a scope. 0:31:08.086,0:31:09.144 Stop it Karan, I will do it fine. 0:31:09.220,0:31:10.744 You will do it![br]- Yes. 0:31:11.289,0:31:13.086 Excellent! Great, done! 0:31:15.059,0:31:16.549 Which shop, take your pick. 0:31:17.762,0:31:18.820 Come on. 0:31:19.163,0:31:20.221 That one. 0:31:23.668,0:31:25.192 What's up![br]- Hi! 0:31:27.905,0:31:29.566 Come on Sana, you can do it. 0:31:37.115,0:31:38.173 Excuse me! 0:31:38.249,0:31:39.807 How much is that for? 0:31:39.884,0:31:41.784 The price is written on it![br]- Excellent! 0:32:04.876,0:32:06.707 Karan! I stole it! I stole it! 0:32:07.612,0:32:08.738 Why are you getting so excited? 0:32:08.813,0:32:11.611 You didn't win the Olympics.[br]It's just stealing! 0:32:11.682,0:32:13.206 Yeah, but look he is so cute! 0:32:13.284,0:32:15.650 Winkydinks says hi[br]to Karan! Hi Karan! 0:32:15.720,0:32:18.086 Hi Winkydinks! 0:32:18.156,0:32:19.180 Yes, nice name isn't it? 0:32:19.290,0:32:21.656 Winkydinks, do you[br]want to kiss Karan? Yes! 0:32:24.128,0:32:25.186 How sweet! 0:32:25.263,0:32:27.595 Winkydinks, time to go home. 0:32:27.665,0:32:29.155 Why but, no! Karan! Karan, no! 0:32:29.734,0:32:31.725 Sana, it's stolen,[br]we have to return it! 0:32:31.803,0:32:33.566 Yes! But Winkydinks[br]doesn't want to go home. 0:32:33.638,0:32:35.230 Winkydinks, do you[br]want to go back home? 0:32:35.306,0:32:37.570 No ma'am, see so sad. 0:32:38.509,0:32:39.567 How sad! 0:32:39.644,0:32:40.702 Hey you! Stop there! 0:32:40.778,0:32:41.836 Oh damn![br]- Bye! 0:32:41.913,0:32:43.744 Bloody shoplifters! 0:32:46.751,0:32:48.150 Okay, now it's your turn. 0:32:48.219,0:32:50.244 My turn! What turn! U-turn! 0:32:50.521,0:32:53.615 Karan! To do something[br]you have never done before. 0:32:54.125,0:32:56.787 Well come to think of it,[br]I have done everything. 0:32:56.861,0:32:58.192 I have done it all. 0:32:58.262,0:32:59.593 Okay, what about poetry. 0:33:00.565,0:33:02.533 Poetry! Please Sana! 0:33:02.600,0:33:05.068 Come on, it's lot of fun[br]and it's really easy. - No! 0:33:05.136,0:33:06.194 For example. 0:33:06.571,0:33:10.598 You say, there is mischief,[br]there is love in your eyes. 0:33:10.675,0:33:14.975 And, I'll say, there is allurement,[br]there is acceptance in your eyes. 0:33:15.046,0:33:18.277 I will live in your eyes,[br]what's the big deal! 0:33:18.716,0:33:19.774 Poetry is useless. 0:33:23.221,0:33:24.279 One second! 0:33:24.689,0:33:29.251 Excuse me ladies and gentlemen, can[br]you please come closer, come closer. 0:33:29.594,0:33:30.686 Not you! 0:33:31.162,0:33:32.220 Why? 0:33:32.296,0:33:33.854 People, listen to me. 0:33:34.298,0:33:36.562 This gentlemen here, is going to[br]recite some meaningful poetry... 0:33:39.170,0:33:42.037 Karan Malhotra, age 23 from Sydney. 0:33:42.106,0:33:45.166 Current state is single[br]and finally fluttering. 0:33:47.578,0:33:49.512 I can't do this. Have[br]you lost your marbles? 0:33:49.580,0:33:53.812 "Why has the[br]ambience changed suddenly?" 0:33:54.752,0:33:55.810 This is so unfair! 0:33:55.887,0:33:57.855 I am going to Winkydinks.[br]- Karan, it's really easy! 0:33:57.922,0:33:58.946 No Sana![br]- Come on. - No. 0:33:59.524,0:34:03.756 "Why has the weather[br]changed so suddenly?" 0:34:16.940,0:34:21.206 "Why has the weather[br]changed so suddenly?" 0:34:21.978,0:34:26.279 "It's the nature of life,[br]what else do I say?" 0:34:26.617,0:34:31.281 "This breeze, what[br]does it say to you?" 0:34:31.556,0:34:36.652 "It says, you continue to sing." 0:34:36.726,0:34:41.527 "Where does road take us?" 0:34:41.699,0:34:45.897 "Come, let us see." 0:34:47.038,0:34:51.168 "Do these flowers[br]always smell so good?" 0:34:52.009,0:34:56.241 "They have a good heart,[br]what else do they say?" 0:35:02.053,0:35:06.251 "Why has the weather[br]changed so suddenly?" 0:35:07.024,0:35:11.654 "It's the nature of life,[br]what else do I say?" 0:35:32.550,0:35:36.543 "Since the past few days, I feel." 0:35:37.521,0:35:41.719 "This world... is[br]such a beautiful place." 0:35:42.193,0:35:46.994 "If there is a heaven,[br]it's right here." 0:35:47.064,0:35:51.057 "Why? Why do I feel that?" 0:35:52.503,0:35:56.837 "When life is[br]filled with happiness." 0:35:57.608,0:36:01.908 "When every moment is joyful." 0:36:02.513,0:36:06.916 "Then everything looks lovely." 0:36:06.984,0:36:10.943 "It may be a sign of love." 0:36:12.123,0:36:16.526 "Why are the petals so delicate?" 0:36:17.028,0:36:21.692 "They are shy, and what do I say." 0:36:57.601,0:37:01.697 "The birds on the trees,[br]what are the lyrics?" 0:37:02.673,0:37:06.700 "They are repeating." 0:37:07.511,0:37:12.005 "It seems they are[br]trying to tell us something." 0:37:12.083,0:37:15.780 "Why do I feel so?" 0:37:17.555,0:37:22.117 "The birds singing all they know." 0:37:22.560,0:37:27.259 "The true meaning of[br]living life is to fly high." 0:37:27.631,0:37:32.068 "They want us to[br]believe in this too." 0:37:32.136,0:37:35.936 "That's how it is." 0:37:37.074,0:37:41.511 "Why is this ray of[br]light so goldenish?" 0:37:41.979,0:37:46.541 "It's becoming evening,[br]what else do I say?" 0:37:56.727,0:37:57.921 I love the rain! 0:37:58.496,0:38:00.487 The rain is so romantic,[br]isn't it? - Yup! 0:38:01.031,0:38:03.499 You know what's the[br]best part of rain? - What? 0:38:03.567,0:38:04.625 Mud! 0:38:04.869,0:38:06.496 When someone steps in the[br]puddle and gets splattered... 0:38:06.570,0:38:08.003 ...it's so fun to watch it. 0:38:08.105,0:38:09.163 Like when we play football. 0:38:09.240,0:38:11.674 One kick after another,[br]and another, and another. 0:38:11.742,0:38:15.234 If you come out of the mud, you[br]will realize how romantic rains are. 0:38:16.580,0:38:18.047 Karan! Karan! 0:38:19.683,0:38:21.674 Karan! Stop it, come here! 0:38:23.087,0:38:25.715 Tell me Karan, you know[br]almost everything about me! 0:38:26.123,0:38:27.556 Won't you tell me[br]anything about yourself? 0:38:27.625,0:38:29.525 Karan Malhotra, Age 23, from Sydney! 0:38:29.627,0:38:32.755 Current status single and[br]splattering! Splattering! 0:38:32.963,0:38:34.089 Seriously! 0:38:34.999,0:38:37.194 About yourself! About your family! 0:38:40.538,0:38:41.835 Mummy used to love me a lot. 0:38:42.506,0:38:46.135 I felt as if, she showered[br]all her love in 10 years. 0:38:47.645,0:38:48.907 My dad, he is great. 0:38:49.680,0:38:51.204 But God has been[br]very unjust with him! 0:38:52.216,0:38:55.708 He gave such a big man only 24[br]hours, like any other ordinary man. 0:38:55.786,0:38:56.810 But he manages. 0:38:57.621,0:39:00.522 At least, he does[br]manage his business. 0:39:00.925,0:39:01.983 And the only one left is me. 0:39:02.092,0:39:04.026 I have all the time, all[br]the time in the world. 0:39:04.094,0:39:05.527 Fast cars, bikes, sports. 0:39:05.596,0:39:06.654 Anything with an edge. 0:39:06.730,0:39:08.220 The more dangerous[br]it is, the better. 0:39:10.501,0:39:11.763 Why do you like danger Karan? 0:39:15.005,0:39:18.099 Maybe I want to see, the[br]limits I can push myself too. 0:39:21.178,0:39:22.770 And if someday I do stray far away. 0:39:24.515,0:39:25.641 No one will miss me. 0:39:31.055,0:39:33.523 So, will I have to[br]show you another movie. 0:39:33.557,0:39:35.821 ...or will you spare me for a day? 0:39:37.561,0:39:40.052 No Karan! I am going[br]back home tomorrow. 0:39:41.131,0:39:42.530 I came here to study. 0:39:43.133,0:39:45.260 And it has been 3 days[br]since my holidays started. 0:39:45.536,0:39:47.265 Everyone is waiting for me at home. 0:39:49.106,0:39:52.542 I had forgotten, you[br]have a real family. 0:39:54.011,0:39:56.809 My train will leave at 10 o'clock[br]tomorrow from Central Station! 0:39:57.548,0:39:58.810 If you want...[br]- No Sana! 0:40:00.117,0:40:01.277 I won't come see you off! 0:40:03.687,0:40:04.779 I hate goodbyes. 0:40:05.556,0:40:10.255 Won't you even ask, when[br]will I return? Where I am going? 0:40:12.296,0:40:13.558 What's the use? 0:40:14.064,0:40:15.292 I'm going back to Sydney too! 0:40:16.233,0:40:17.564 But there's no one waiting for me. 0:40:19.236,0:40:20.567 But I will return next year. 0:40:20.638,0:40:22.572 And I am sure that a[br]boring girl like you... 0:40:22.640,0:40:24.301 ...won't have a boyfriend even then. 0:40:27.611,0:40:29.169 Oh! I have got you something! 0:40:29.914,0:40:30.972 Winkydinks. 0:40:31.649,0:40:34.049 I didn't steal it![br]I have bought them! 0:40:34.985,0:40:37.613 Because we can't[br]live without you, ma'am. 0:40:39.023,0:40:40.047 Thanks! 0:40:53.070,0:40:56.130 Either my luck is bad,[br]or your timing! 0:40:58.542,0:40:59.600 Bye Karan! 0:41:17.895,0:41:19.123 Take care of yourself Karan! 0:41:22.066,0:41:28.835 Don't go too far, because[br]there's someone who'll miss you. 0:41:31.742,0:41:32.800 Will miss you a lot! 0:41:35.312,0:41:36.574 Bye. 0:41:52.763,0:41:54.526 God knows, why hasn't[br]Karan arrived till now? 0:41:54.598,0:41:55.656 We will miss our flight! 0:41:55.733,0:41:57.257 Hey Karan! Where are you? 0:41:58.769,0:41:59.827 You aren't coming, what? 0:42:01.038,0:42:02.096 I am going to the railway station! 0:42:02.172,0:42:04.265 The flight takes off from the[br]airport not the railway station! 0:42:04.942,0:42:06.000 I know! 0:42:07.211,0:42:08.269 I am going to stop Sana! 0:42:12.549,0:42:16.076 So you are in love![br]- Yes, yes I am! 0:42:16.153,0:42:17.177 So, we will stay back too. 0:42:17.287,0:42:18.686 We will leave only[br]after getting you married. 0:42:18.789,0:42:20.757 And I will dance.[br]- Shut up! 0:42:28.165,0:42:29.962 So much traffic. I am late.[br]It's already 10 o'clock. 0:42:30.034,0:42:31.899 Can you tell me what the fare is?[br]- It's 50 dollars. 0:42:31.969,0:42:33.231 Hey, hey best of luck. 0:42:34.238,0:42:36.172 I don't need luck I have love. 0:42:40.177,0:42:41.235 'Don't be a fool, Sana! ' 0:42:43.047,0:42:44.105 'He won't come! ' 0:42:51.021,0:42:52.921 Ma'am board in. It's time to leave. 0:43:06.637,0:43:07.695 Hang on. 0:43:22.920,0:43:33.819 "The Heart cannot endure the[br]separation... even for a moment." 0:43:33.897,0:43:44.000 "Still I don't know why...[br]I couldn't express it." 0:43:44.074,0:43:50.104 "You are my destiny!" 0:43:50.180,0:43:54.913 "Our love story is so strange!" 0:43:55.786,0:43:58.118 "Like the dreams..." 0:43:58.155,0:43:59.622 Excuse me.[br]- Yes. 0:44:00.023,0:44:03.117 The train from platform[br]number 6, where does it go. 0:44:03.694,0:44:06.060 Over there. All of the four[br]stations on the monitor there. 0:44:09.099,0:44:10.157 Thanks.[br]- Fine. 0:44:45.702,0:44:48.000 Strath Alybyn! Here I come. 0:44:51.241,0:44:53.607 Hello. Ms. Alba. Karan. 0:44:53.777,0:44:55.836 Karan. How are you? 0:44:55.913,0:44:57.540 I am doing well.[br]How's dad? Is he around? 0:44:57.614,0:44:59.582 No, he is in a meeting. 0:44:59.650,0:45:02.983 Great. Tell dad I will[br]spend time with uncle Ya. 0:45:03.520,0:45:04.544 Uncle Ya! 0:45:04.655,0:45:08.022 Uncle Ya, Ms. Alba. My uncle.[br]The greatest scientist in the world. 0:45:18.202,0:45:19.260 Uncle Ya. 0:45:19.536,0:45:20.594 So what brings you here? 0:45:21.538,0:45:24.735 Uncle, I just felt like[br]meeting you so I came here. 0:45:24.808,0:45:25.934 What is her name? 0:45:28.111,0:45:29.169 Whose? 0:45:29.246,0:45:32.044 Look, your uncle can read[br]the movement of the planets. 0:45:32.583,0:45:33.914 Reading your face is not big deal? 0:45:34.851,0:45:37.115 Who is it? Who has[br]formatted your hard disk... 0:45:37.221,0:45:39.212 ...and put a virus in it. 0:45:42.192,0:45:43.489 Sana! 0:45:43.560,0:45:44.754 And where is Sana? 0:45:44.828,0:45:46.557 What is her address?[br]- I don't know? 0:45:46.997,0:45:48.692 I mean... maybe she must[br]be around here somewhere? 0:45:48.765,0:45:49.993 Maybe! What do you mean by maybe? 0:45:50.867,0:45:52.494 Someone told me?[br]- Who? 0:45:54.838,0:45:56.100 A butterfly! 0:45:56.673,0:45:57.731 Butterfly... 0:45:58.742,0:46:00.835 You are in love,[br]baby! You are in love. 0:46:17.027,0:46:20.121 'I feel that I have lost something! ' 0:46:24.668,0:46:29.264 'You know diary, Winky dinks says[br]that Karan had come to the station. ' 0:46:30.607,0:46:32.734 'Winky dinks is crazy. Isn't it? ' 0:46:33.710,0:46:35.541 'But why doesn't my heart agree? ' 0:46:36.713,0:46:39.477 'It absolutely stupid...[br]like Winky dinks... 0:46:39.549,0:46:41.642 ...like Karan... like everyone. ' 0:46:41.718,0:46:42.776 'Everyone is crazy. ' 0:46:44.488,0:46:45.682 'Or am I the one that's gone crazy. ' 0:46:46.890,0:46:47.982 'I am the one that's crazy. ' 0:46:49.126,0:46:51.617 'Lost the most[br]beautiful thing in the world. ' 0:46:52.763,0:46:54.128 'Lf you would have[br]been here with me. ' 0:46:56.767,0:46:58.029 'You wouldn't have let this happen. ' 0:46:58.502,0:47:01.596 'Just once! I want to[br]see him just once more! ' 0:47:02.005,0:47:03.131 'Just once. ' 0:47:04.007,0:47:05.907 'Then I will never let[br]her go away from me. ' 0:47:06.109,0:47:09.567 'I will just ask,[br]Karan are you fine? ' 0:47:09.646,0:47:11.238 'Do you miss me? 0:47:11.815,0:47:14.181 'Do you get sleep at[br]night? ' 'Do you feel hungry? ' 0:47:15.852,0:47:17.149 'Will you have a hotdog, Karan? ' 0:47:18.522,0:47:19.546 'I miss you. ' 0:47:20.223,0:47:21.520 Will you have some coffee? 0:47:21.558,0:47:22.923 Okay, let me make you some coffee. 0:47:22.959,0:47:26.861 You know, when I returned from[br]NASA, people thought I am insane. 0:47:26.930,0:47:28.192 Except for your dad. 0:47:28.265,0:47:30.256 He was the only guy[br]who didn't laugh at me. 0:47:31.034,0:47:32.092 Sugar! 0:47:33.003,0:47:34.265 One teaspoon.[br]- Yeah, one. 0:47:34.705,0:47:35.763 Okay. 0:47:35.839,0:47:37.966 You know, he[br]helped me with this lab. 0:47:38.041,0:47:39.099 He helped me with this lab. 0:47:39.176,0:47:41.474 Although he didn't[br]know what I was making. 0:47:44.648,0:47:47.879 You really don't know[br]what you are making. 0:47:49.753,0:47:50.913 Coffee, finally! 0:47:52.823,0:47:54.586 Sometimes a man gets stuck. 0:47:54.624,0:47:56.888 On the coffee?[br]- No! 0:47:57.561,0:47:59.051 On the machine.[br]- Machine! 0:48:00.797,0:48:03.493 For the past 15 years, I have[br]been working on a machine Karan. 0:48:05.001,0:48:06.161 A time machine! 0:48:06.236,0:48:07.498 A time machine! 0:48:08.805,0:48:10.500 I know what you are thinking. 0:48:11.041,0:48:12.508 A man who can't even[br]make two cups of coffee... 0:48:12.576,0:48:14.601 ...how can he ever[br]make a time machine. 0:48:14.678,0:48:18.239 But a time machine can be made.[br]We can travel into the future. 0:48:18.682,0:48:19.740 Are you serious uncle? 0:48:19.816,0:48:21.113 I am so close Karan. 0:48:21.184,0:48:22.242 I am this close. 0:48:22.786,0:48:24.651 All I need is a little bit of luck. 0:48:25.522,0:48:26.546 Luck! 0:48:26.757,0:48:28.725 Good luck uncle, good luck. 0:48:30.827,0:48:31.885 Love you. Love you. 0:48:32.529,0:48:33.587 Good luck to you too. 0:48:34.698,0:48:37.462 I don't need luck. I have love. 0:49:17.574,0:49:19.235 'The rain is so romantic, isn't it? ' 0:49:19.509,0:49:20.567 'I love the rain. ' 0:49:21.511,0:49:23.741 'You know what the best[br]part of rain is? - What? ' 0:49:23.814,0:49:24.872 'Mud! ' 0:49:24.948,0:49:27.508 'When someone steps in the[br]puddle and gets splattered. ' 0:50:46.596,0:50:51.795 "We were miles apart." 0:50:52.035,0:50:57.029 "The journey would take centuries." 0:50:57.541,0:51:02.274 "The heart was unaware." 0:51:02.913,0:51:13.187 "But I still felt... we[br]were destined to meet." 0:51:13.657,0:51:18.287 "We were miles apart." 0:51:19.129,0:51:23.964 "The journey would take centuries." 0:51:24.634,0:51:29.571 "The heart was unaware." 0:51:29.906,0:51:40.111 "But I still felt... we[br]were destined to meet." 0:51:40.717,0:51:45.814 "We were miles apart." 0:52:06.977,0:52:17.148 "My passion has brought me so far." 0:52:17.787,0:52:28.095 "My dreams have come true." 0:52:28.732,0:52:34.568 "Don't love me so much,[br]don't cherish me so much." 0:52:34.638,0:52:39.234 "What if we separate tomorrow?" 0:52:39.609,0:52:45.514 "Never... say that again." 0:52:45.582,0:52:49.712 "Never go away from me again." 0:52:51.154,0:52:56.114 "We were miles apart." 0:52:56.726,0:53:01.857 "The journey would take centuries." 0:53:01.931,0:53:06.994 "The heart was unaware." 0:53:07.637,0:53:17.877 "But I still felt we[br]were destined to meet!" 0:53:18.281,0:53:24.277 "We were miles apart!" 0:53:30.960,0:53:32.018 So friends. 0:53:34.564,0:53:36.293 Mrs. Bedi, you are amazing. 0:53:36.566,0:53:38.227 Always. Always. Always. 0:53:38.501,0:53:39.729 Very good. Too much. Isn't it? 0:53:39.803,0:53:40.861 What's the matter? 0:53:40.937,0:53:42.700 You are slimming down these days. 0:53:43.106,0:53:45.506 What can I do Mrs. Kapoor,[br]I am worried about my daughter... 0:53:45.575,0:53:47.668 ...I can't find a[br]suitable boy for him. 0:53:47.744,0:53:48.802 Yes. 0:53:48.878,0:53:50.004 But Mrs. Bhalla was saying that... 0:53:50.080,0:53:51.513 you have already[br]selected a boy for Sana. 0:53:51.581,0:53:53.173 Mrs. Bhalla... 0:53:53.249,0:53:55.012 She can select any stupid, fool. 0:53:57.153,0:54:00.520 But don't you think, Sana[br]has become a bit too choosy. 0:54:00.724,0:54:05.093 It's also possible, that Sana[br]doesn't have any interest in boys. 0:54:05.795,0:54:06.853 Who knows what? 0:54:07.530,0:54:08.588 Oh God! 0:54:09.199,0:54:12.191 Mrs. Chaddha, what have you done? 0:54:12.268,0:54:14.862 Oh God, please send a[br]boy that Sana will like. 0:54:14.938,0:54:16.064 However, stout, short! 0:54:16.139,0:54:18.767 Then If I ever ask for anything[br]ever again, then you can slap me. 0:54:30.053,0:54:33.648 Lord, You are very fast and furious. 0:54:33.690,0:54:35.658 I made a request, you've[br]already sent me a boy. 0:54:35.759,0:54:36.987 You are like me only. 0:54:37.060,0:54:38.220 Very good. Too much. 0:54:43.800,0:54:45.665 Where did the boy go?[br]- Karan, here. 0:54:46.236,0:54:47.828 Whatever you say.[br]- It's more private. 0:54:48.238,0:54:49.500 After you. 0:54:50.507,0:54:53.237 So, you and me... what next? 0:54:58.982,0:55:00.244 So cute. 0:55:01.117,0:55:02.516 Karan, let go off my hand... this is[br]my neighbor's hotel... 0:55:02.585,0:55:04.246 No one will see us.[br]- Sana. 0:55:04.754,0:55:06.722 So fast and furious, Lord. 0:55:06.823,0:55:07.915 Sana, I know what you are thinking? 0:55:08.024,0:55:10.219 Karan, come closer.[br]Quench my thirst. 0:55:10.527,0:55:11.858 Karan. Stop it! Stop it, Karan! 0:55:11.928,0:55:13.520 Don't stop. Don't stop. Don't stop. 0:55:14.063,0:55:15.121 Douse his craving. 0:55:15.198,0:55:16.256 He is right. 0:55:16.533,0:55:17.591 Mom. Mom. 0:55:17.667,0:55:19.635 This is Karan. Karan[br]Malhotra from Sydney, age 23... 0:55:19.702,0:55:22.193 ...current status single[br]and sitting. - Standing. 0:55:22.272,0:55:24.001 Sitting is fine, son. 0:55:24.574,0:55:27.839 Black shirt and[br]brown hair... so cute. 0:55:28.545,0:55:31.878 Dave! Two cappuccino...[br]on this table... in me. 0:55:31.948,0:55:33.540 Mom! Not in me, on me. 0:55:33.616,0:55:35.709 He will write it in my account,[br]so it will be in me. 0:55:36.052,0:55:37.781 Karan, when are you coming home? 0:55:37.821,0:55:39.516 Yeah Karan, come home for coffee. 0:55:39.722,0:55:41.121 He is drinking coffee here already. 0:55:41.191,0:55:42.488 Come home on dinner. 0:55:42.525,0:55:44.152 Mom, not on dinner, for dinner. 0:55:44.227,0:55:46.161 First in became on, and[br]now you change it to for. 0:55:46.229,0:55:47.491 You don't know anything, shut up. 0:55:47.664,0:55:50.224 Karan dear, what time[br]will you come, tell me? 0:55:50.700,0:55:51.758 Anytime you tell me, auntie! 0:55:51.968,0:55:53.833 It's 6 o'clock![br]Will you come at 6: 30? 0:55:53.903,0:55:54.961 Mom, dad is not at home today. 0:55:55.038,0:55:57.233 Unimportant detail...[br]yes, fine, okay. 0:55:57.640,0:55:59.073 Come on brunch tomorrow. 0:55:59.676,0:56:01.576 Mom...[br]- Just a minute. Just a minute, 0:56:01.644,0:56:02.770 I want to ask you[br]something important. 0:56:02.846,0:56:05.508 Karan, I like you a lot...[br]I am all ready... 0:56:05.582,0:56:08.710 ...but if Sana's papa too sees you,[br]then it will be better. - Mom. 0:56:08.785,0:56:10.844 Aunt, I will[br]surely come... I promise. 0:56:10.920,0:56:13.912 You are so sweet. Why won't[br]you be sweet... God has sent him. 0:56:15.058,0:56:16.821 Okay. Okay. 0:56:17.126,0:56:18.184 You enjoy. 0:56:18.761,0:56:19.819 Cappuccino. 0:56:20.697,0:56:22.028 You are sweet. 0:56:23.032,0:56:24.090 My mom! 0:56:24.167,0:56:25.532 She is very good, too much. 0:56:26.202,0:56:31.265 God has sent him, I swear I[br]never saw such a handsome boy. 0:56:31.808,0:56:33.537 If you ask me, I will get[br]all the rites and rituals... 0:56:33.610,0:56:35.544 ...marriage and honeymoon... 0:56:35.612,0:56:36.601 ...all done tomorrow itself. 0:56:36.679,0:56:37.737 So cute. 0:56:37.814,0:56:39.975 Rahul, did you hear? 0:56:45.488,0:56:46.512 He's come. 0:56:46.890,0:56:47.914 He's come. 0:56:47.991,0:56:49.083 Switch off the X-Box, and[br]switch on the camera vision. 0:56:49.125,0:56:50.183 Okay. Okay. 0:57:20.023,0:57:22.150 God! Man, what's up? 0:57:29.132,0:57:30.622 You are so pretty, I love you Sana. 0:57:30.867,0:57:31.925 I am lucky seat. 0:57:32.268,0:57:35.601 Karan! Son! You have arrived.[br]- Hello! 0:57:36.139,0:57:37.902 What happened?[br]- Nothing, auntie. 0:57:38.141,0:57:39.199 It's just water. 0:57:39.876,0:57:42.572 Did it rain only on one leg? 0:57:42.712,0:57:43.838 Come on. Come in. 0:57:44.013,0:57:47.972 Tell me the truth, were you[br]feeling nervous while coming here? 0:57:48.084,0:57:50.518 No auntie, how can I be scared[br]coming here when you are there. 0:57:50.620,0:57:51.814 How cute? 0:57:51.921,0:57:53.115 Take a seat, son. 0:57:54.924,0:57:55.982 There. 0:57:56.092,0:57:58.026 Children say, that's the[br]lucky seat. Sit there. 0:57:59.162,0:58:00.220 What happened? 0:58:02.031,0:58:03.089 Take a seat aunt. 0:58:03.866,0:58:05.493 He is polite too too. 0:58:05.902,0:58:09.133 Sana, you sit here I[br]have to make the snacks too. 0:58:09.505,0:58:10.563 What happened? 0:58:10.673,0:58:12.072 Lucky seat, yeah rite. 0:58:12.709,0:58:14.074 This is Rahul and Thia. 0:58:14.177,0:58:16.805 Darling, where are you going? 0:58:16.913,0:58:17.971 Karan, mom! 0:58:18.081,0:58:19.139 Sana, Karan! 0:58:19.549,0:58:20.607 Got you. 0:58:20.883,0:58:22.942 Got you. Got you. 0:58:23.019,0:58:24.611 Rahul! Thia! What are you doing? 0:58:24.721,0:58:25.745 Give the camera to me. 0:58:26.022,0:58:27.114 Say sorry to Karan bhaiyya. 0:58:27.824,0:58:28.950 I should be the one saying sorry. 0:58:31.127,0:58:32.185 I'll speak to them. 0:58:33.863,0:58:34.921 I am sorry. 0:58:36.566,0:58:39.194 I am sorry that I am taking[br]your sister Sana away from you. 0:58:39.869,0:58:40.927 But what can I do? 0:58:41.037,0:58:42.561 Your sister Sana is so adorable. 0:58:43.873,0:58:45.670 And there is no one to love me. 0:58:46.142,0:58:48.076 That's why God has sent[br]your sister Sana to me. 0:58:48.144,0:58:49.202 So that she can[br]shower her love on me. 0:58:50.013,0:58:51.844 Now, I cannot give[br]you anything in return. 0:58:52.548,0:58:54.209 But, I can promise[br]you guys one thing. 0:58:54.817,0:58:57.217 I will love you more[br]than your sister Sana. 0:58:58.021,0:58:59.113 Deal! 0:58:59.989,0:59:01.013 Deal! 0:59:01.090,0:59:02.182 Come on, deal! 0:59:02.525,0:59:04.083 So Karan, what are your hobbies? 0:59:04.894,0:59:05.952 I have a lot of hobbies uncle. 0:59:06.129,0:59:10.225 Like X-treme sports, mountain[br]biking, tap dancing, hip-hop. 0:59:10.900,0:59:12.231 Don't you have a serious hobby? 0:59:12.935,0:59:14.698 How can a hobby be serious? 0:59:16.839,0:59:19.239 I mean, I do[br]everything seriously sir. 0:59:19.809,0:59:22.903 In fact, I have won the FIFA[br]world cup three times, on the Xbox. 0:59:23.012,0:59:24.070 Yes! 0:59:24.180,0:59:27.809 In Mortal Kombat, at every level I[br]have broken every fighter's bones. 0:59:27.917,0:59:29.509 Do you have any[br]constructive hobby or 0:59:29.585,0:59:31.246 ...do you only[br]believe in breaking things? 0:59:32.555,0:59:33.715 He has papa. 0:59:34.524,0:59:36.014 Karan is a fine art critic. 0:59:36.159,0:59:38.218 And he loves poetry. 0:59:38.895,0:59:40.089 And... he loves to read. 0:59:40.196,0:59:41.254 What do you read? 0:59:41.697,0:59:46.691 I... sir... Archie's, GQ, Playboy... 0:59:48.137,0:59:49.900 Plays for boys. Plays for boys. 0:59:50.006,0:59:51.735 Plays, papa. Like Shakespeare. 0:59:52.642,0:59:54.041 Which is your favorite play? 0:59:55.144,0:59:59.581 The one in which the hero[br]climbs the... the balcony... 1:00:01.584,1:00:02.915 Polio and... Romeo and Juliet! 1:00:03.019,1:00:04.077 Exactly! 1:00:04.187,1:00:05.245 Sana's favorite play too. 1:00:05.588,1:00:07.556 If you have finished asking[br]him about old and boring books... 1:00:07.590,1:00:08.750 ...then can I match their horoscopes. 1:00:08.891,1:00:10.984 Son, what is your[br]date of birth and time. 1:00:12.161,1:00:14.026 13th November, 1984. 1:00:14.130,1:00:17.122 8: 25 in the evening,[br]131 Baker Street... 1:00:17.200,1:00:19.100 Not the address, I don't[br]want to write a letter. 1:00:19.969,1:00:22.199 I will send the[br]details to Bhatinda tomorrow. 1:00:22.605,1:00:23.970 The priest will match[br]both the horoscopes. 1:00:24.040,1:00:25.098 By the way, aunt. 1:00:25.208,1:00:26.675 My uncle sees horoscopes too. Yes. 1:00:26.776,1:00:28.300 I mean, he is not a[br]professional astrologer. 1:00:28.644,1:00:30.612 But astrology is his serious hobby. 1:00:30.713,1:00:32.010 Very good, too much. 1:00:32.115,1:00:33.810 My courier money is saved too. 1:00:33.950,1:00:35.247 Son, give me your uncle's address. 1:00:35.318,1:00:37.752 Tell me.[br]- Mom, let Karan eat peacefully. 1:00:37.854,1:00:38.912 I didn't stop him from eating? 1:00:39.021,1:00:40.215 Tell me as you are eating. 1:00:46.062,1:00:47.723 Very good, too much. 1:00:47.897,1:00:50.730 Quickly place all the planets[br]in their houses and tell me... 1:00:51.701,1:00:53.100 Relax Mrs. Bedi, please relax. 1:00:53.202,1:00:55.170 If the constellations get mixed[br]up, everything will be ruined. 1:00:55.271,1:00:57.899 Nothing should go wrong. 1:00:58.174,1:00:59.835 It is the question of[br]the children's life. 1:01:00.042,1:01:03.569 Oh, Saba. Saba.[br]- Wow! 1:01:13.556,1:01:14.580 Karan! 1:01:16.058,1:01:17.855 It's just a lab. Come. 1:01:29.972,1:01:34.068 Khanna sir, you are a scientist[br]still you know all this. How? 1:01:34.177,1:01:36.111 I know, and I believe in it too. 1:01:36.312,1:01:38.507 The movement of the planet makes a[br]difference in the lives of human's. 1:01:38.881,1:01:41.042 It contains the rewards for[br]the deeds. Reincarnation too. 1:01:41.951,1:01:43.816 Oh God! Reinc... 1:01:44.520,1:01:49.719 That's why Khanna sir, whenever[br]I see high walls I feel giddy. 1:01:49.959,1:01:51.517 How many times have I[br]thought... that in my... 1:01:51.594,1:01:54.256 ...past birth I must[br]surely been Anarkali. 1:01:55.898,1:01:57.525 Yeah, of course. You[br]must have been Anarkali. 1:01:57.900,1:02:00.164 If you would have been Anarkali,[br]then I must have been Saleem. 1:02:02.205,1:02:03.263 Oh![br]- Wow! 1:02:06.809,1:02:10.677 All that's fine, but,,[br]what's the big secret? 1:02:11.013,1:02:12.071 Secret! 1:02:12.582,1:02:15.551 There is a time machine here. 1:02:16.886,1:02:17.944 What? 1:02:18.054,1:02:19.078 Don't you know what[br]a time machine is? 1:02:19.555,1:02:21.250 In which you can[br]travel through time. 1:02:21.691,1:02:27.186 A time machine... using[br]which we can go into any era. 1:02:27.597,1:02:28.791 We can go anywhere. 1:02:28.965,1:02:30.865 In the past, in the future. 1:02:30.967,1:02:32.628 I know that. 1:02:32.735,1:02:34.293 But is it for real?[br]Of course it's real. 1:02:34.704,1:02:36.797 Uncle Ya is the coolest[br]scientist in the world. 1:02:37.006,1:02:40.237 15 years back he left NASA...[br]so that he can come here. 1:02:40.710,1:02:42.678 So that he can do[br]research on the time machine. 1:02:42.845,1:02:43.903 He can construct it. 1:02:44.013,1:02:45.503 There is nothing[br]interesting in my hand... 1:02:45.581,1:02:47.014 ...you are just staring at my face. 1:02:47.683,1:02:51.050 Remember. Try to remember the[br]time, when you were Anarkali... 1:02:51.153,1:02:53.815 And you were Saleem.[br]Forget it Khanna sir. 1:02:53.923,1:02:55.015 I am too clever. 1:02:55.524,1:02:58.891 Even if I was Anarkali... how[br]could you have recognized me now. 1:02:58.995,1:03:01.623 Wouldn't my face look different now? 1:03:01.731,1:03:02.823 No! No! No! 1:03:03.199,1:03:05.531 Whenever a person[br]lives his life peacefully... 1:03:05.601,1:03:09.628 ...and dies, then in the next[br]birth he assumes a new form. 1:03:10.273,1:03:13.970 But... if he dies[br]before time... like Anarkali. 1:03:14.944,1:03:17.742 Then he assumes the same form[br]as he did in his last birth. 1:03:18.114,1:03:19.843 Anarkali! 1:03:21.183,1:03:22.707 You are scaring me. 1:03:22.885,1:03:25.649 Karan! Will you show it to me once? 1:03:26.956,1:03:27.980 What? 1:03:28.090,1:03:29.148 Time machine Karan. 1:03:29.258,1:03:30.555 No, no, no you can't be,, no.[br]- Please, please, please... 1:03:30.626,1:03:33.117 ...No, no way. - Please Karan,[br]I will do whatever you say. 1:03:34.563,1:03:35.621 Anything I say. 1:03:36.232,1:03:39.497 Open sesame. Stop! 1:03:40.002,1:03:41.230 You cheat. 1:03:44.540,1:03:47.873 Oh my god, Karan! What will[br]uncle say if he sees this? 1:03:47.977,1:03:49.638 Oh no. What have I done? 1:03:49.879,1:03:51.540 Uncle won't remember anything. 1:03:52.715,1:03:54.080 I remember.[br]- What? 1:03:55.584,1:04:01.147 You are too sexy. 1:04:01.524,1:04:02.923 Oh! This wasn't written here. 1:04:03.926,1:04:05.621 I can't remember it. 1:04:05.895,1:04:08.728 You are thinking as if[br]you used to tutor Einstein. 1:04:09.031,1:04:10.089 Come on. 1:04:22.945,1:04:26.073 What's the matter[br]astrologer cum scientist, you are... 1:04:26.148,1:04:27.206 Is there any problem? 1:04:28.017,1:04:29.177 No! Sana has a very nice horoscope. 1:04:29.285,1:04:31.651 My child is so nice. 1:04:31.754,1:04:33.654 Her constellations will be the best. 1:04:33.889,1:04:35.254 Match the horoscope with Karan's. 1:04:36.158,1:04:37.147 I will do it in a day or two. 1:04:37.226,1:04:39.558 Shall I leave the horoscope here?[br]Yes, leave it back here. 1:04:39.895,1:04:41.055 Leave Sana back here too. 1:04:41.664,1:04:42.790 Karan will drop her. 1:04:42.898,1:04:44.695 Goodbye, good luck. 1:04:45.835,1:04:48.235 "He came to match the horoscope.[br]To get them married." 1:05:05.521,1:05:08.115 I never tell lies. Trust me. 1:05:10.860,1:05:12.828 This machine really works, Sana. 1:05:36.185,1:05:37.174 Oh my God! 1:05:42.892,1:05:44.086 That is so unreal. 1:05:49.799,1:05:50.857 Does it work. 1:05:50.966,1:05:52.024 I don't know. 1:05:52.134,1:05:53.965 Depends. On what? 1:05:58.140,1:05:59.232 It does work? 1:06:00.709,1:06:02.233 Welcome to the time machine. 1:06:02.511,1:06:03.569 I am nervous.[br]- Don't be. 1:06:03.746,1:06:06.943 After you sunshine. 1:06:10.052,1:06:11.110 Wow! 1:06:11.153,1:06:13.053 How does it start? 1:06:13.522,1:06:14.546 Can you press that button? 1:06:16.025,1:06:17.117 Sorry. 1:06:17.860,1:06:18.918 Start! 1:06:20.663,1:06:22.563 So sunshine, what time, what place? 1:06:22.898,1:06:24.695 Mumbai. Where I was born! 1:06:24.967,1:06:26.025 Mumbai! 1986! 1:06:26.135,1:06:27.193 Excellent choice. 1:06:27.269,1:06:29.965 Finally I will be[br]able to see you naked. 1:06:30.072,1:06:31.130 High... hopes! 1:06:31.240,1:06:34.767 We have already seen the past.[br]Now we will see the future. 1:06:35.044,1:06:36.841 We will see whether the[br]world has changed or not? 1:06:37.480,1:06:38.538 Type it! 1:06:39.048,1:06:44.714 M U M B A I! Mumbai! 1:06:47.490,1:06:48.514 What happened? 1:06:49.859,1:06:50.951 I am scared. 1:06:51.494,1:06:52.552 Trust me Sana. 1:06:52.828,1:06:53.886 Nothing will happen. 1:06:53.996,1:06:55.088 There is nothing to be scared of. 1:06:55.531,1:06:56.793 Mumbai, and the year. 1:06:56.899,1:06:57.991 Type the year. 1:06:59.568,1:07:03.698 20... I am feeling[br]very strange Karan. 1:07:03.839,1:07:04.897 Give me your hand. 1:07:05.508,1:07:06.566 Close your eyes. 1:07:06.876,1:07:08.707 I promise. I won't do anything. 1:07:10.546,1:07:13.606 Type wherever you feel like. 1:07:17.720,1:07:18.744 What did I type? 1:07:19.855,1:07:21.220 Mumbai 2050! 1:07:24.126,1:07:25.718 2050![br]- Yes. 1:07:26.529,1:07:28.190 So want to go to Mumbai 2050. 1:07:30.032,1:07:32.967 Yeah! I guess. 1:07:33.068,1:07:34.126 Should I lock it? 1:07:35.538,1:07:36.732 Let's go to 2050. 1:07:43.145,1:07:45.670 Oh! 1:07:46.515,1:07:48.483 What's happening, Karan? 1:07:48.584,1:07:50.518 This actually works. It works! 1:07:51.487,1:07:53.478 What do you mean it works,[br]you said it works. 1:07:53.923,1:07:55.982 I just said it, for the kiss. 1:07:58.160,1:07:59.218 Uncle Ya! 1:07:59.595,1:08:00.892 Have we reached the future? 1:08:00.996,1:08:02.122 Am I still handsome? 1:08:02.531,1:08:03.862 Welcome to the future, uncle? 1:08:04.099,1:08:05.589 Get out. 1:08:07.036,1:08:09.527 We are still in 2008. 1:08:09.838,1:08:11.100 No uncle. I don't know why[br]I gave you all the access codes... 1:08:11.173,1:08:12.606 ...to the time machine. 1:08:13.842,1:08:14.900 Get out of my lab. 1:08:15.044,1:08:16.602 Uncle Ya, you should be happy. 1:08:16.879,1:08:18.813 The time machine worked,[br]you are a genius. 1:08:18.913,1:08:20.939 The time machine has not worked. 1:08:21.550,1:08:24.246 For the last time,[br]we are still in 2008. 1:08:24.520,1:08:27.819 Uncle Ya, the light,[br]the smoke... the machine. 1:08:27.957,1:08:31.085 You have short circuited the machine,[br]that's why all the smoke here. 1:08:31.193,1:08:32.956 And the sound is of[br]the exhaust machine. 1:08:33.529,1:08:34.654 Get out or I will give you one. 1:08:34.930,1:08:35.988 Out! 1:08:36.131,1:08:40.033 Uncle. It's not Karan's fault,[br]it's entirely my fault. 1:08:40.102,1:08:43.560 I had asked him... I am really[br]sorry. I am sorry. - It is my fault. 1:08:43.973,1:08:45.564 I vented my anger on someone else. 1:08:45.975,1:08:48.569 What kind of anger?[br]- No. No. No. 1:08:50.045,1:08:52.104 Tell that fool, that I[br]am not angry with him. 1:08:52.180,1:08:54.911 And tell him, that I love him. 1:09:00.488,1:09:01.513 And I love you too. 1:09:04.093,1:09:06.118 Yeah. Yeah. That's the key. 1:09:06.228,1:09:08.560 You stick around, enjoy the lab. 1:09:08.663,1:09:11.792 No, no, no darling stick around,[br]enjoy the lab. I will send Karan. 1:09:12.033,1:09:14.935 Karan! Karan! 1:09:15.004,1:09:16.163 You write a diary too. 1:09:16.238,1:09:17.500 Sometimes. 1:09:17.573,1:09:18.631 What do you write in the diary? 1:09:18.707,1:09:21.005 No, that's personal.[br]- Personal. 1:09:21.076,1:09:22.907 Stop! Stop! Stop! Stop![br]- What? 1:09:22.978,1:09:24.569 Pull over.[br]- Why? 1:09:24.647,1:09:26.011 Pull over.[br]- What for? 1:09:26.081,1:09:27.139 I'll just tell you. 1:09:27.916,1:09:28.974 What?[br]- Ice cream. 1:09:29.051,1:09:30.109 Ice cream. 1:09:30.152,1:09:31.618 No way. No. 1:09:31.654,1:09:33.121 It's so cold, are you crazy? 1:09:33.154,1:09:35.622 Yes! I want ice cream right now. 1:09:35.724,1:09:37.122 Sana, you will fall sick! 1:09:37.192,1:09:38.250 I don't care. 1:09:38.327,1:09:39.850 I am eating ice cream, you want one? 1:09:39.928,1:09:41.919 No way, I don't want to fall sick? 1:09:43.999,1:09:45.694 Why are you laughing? What's funny? 1:09:46.234,1:09:48.600 You portray yourself[br]to be such a daredevil. 1:09:48.804,1:09:50.863 Living on the edge, and all. 1:09:50.939,1:09:52.099 And you are scared of an ice cream. 1:09:54.243,1:09:55.540 Yes, I am scared. 1:09:56.679,1:09:58.044 It was different before, Sana... 1:09:59.248,1:10:00.647 Now I am scared. 1:10:01.183,1:10:02.810 I want to take care of myself. 1:10:06.155,1:10:07.645 I want to live, Sana! 1:10:07.690,1:10:08.850 I want to have a long life. 1:10:09.591,1:10:12.151 I want to grow old[br]and die in your arms. 1:10:13.228,1:10:14.752 No, correction. 1:10:15.564,1:10:16.826 I don't want to die at all. 1:10:18.133,1:10:19.225 I want to live forever with you. 1:10:24.239,1:10:27.072 That's by far the most romantic[br]thing you have ever said to me. 1:10:28.610,1:10:30.305 Are you going to kiss me? 1:10:32.614,1:10:33.672 Maybe. 1:10:33.749,1:10:36.240 But only after eating the[br]ice cream, with my cold lips. 1:10:36.652,1:10:37.846 My first cold kiss. 1:10:37.953,1:10:39.511 Well, Mr. Malhotra. 1:10:39.555,1:10:40.817 You just wait right here. 1:10:41.123,1:10:44.524 You are going to be[br]kissed very shortly. 1:10:44.827,1:10:46.590 With my cold lips. 1:10:52.601,1:10:53.659 Hi.[br]- Hi! 1:10:53.736,1:10:55.203 One strawberry ice cream please.[br]- Yes! 1:10:55.871,1:10:56.929 Karan! 1:10:57.005,1:10:58.939 Are you sure you[br]don't want ice cream. 1:10:59.007,1:11:00.065 No! 1:11:00.142,1:11:01.803 Just a kiss will be fine. 1:11:01.877,1:11:04.004 Sure! I won't share my ice cream. 1:11:04.079,1:11:05.944 We are going to[br]share our entire life. 1:11:06.014,1:11:07.538 Who cares about an ice cream? 1:11:07.616,1:11:08.674 Come on. 1:11:12.588,1:11:14.954 Come on. Waiting for my cold kiss. 1:11:26.568,1:11:28.900 Sana! Sana! 1:11:28.971,1:11:30.029 Sana! Sana! 1:11:34.243,1:11:35.301 What happened? 1:11:35.577,1:11:36.566 Oh god! 1:11:36.645,1:11:37.976 Sana. Oh no. 1:11:38.046,1:11:39.104 Is she alright? Can we help? 1:11:39.181,1:11:40.512 I will call the ambulance.[br]- Sana! 1:11:40.582,1:11:41.640 Nothing will happen to you Sana! 1:11:41.717,1:11:42.775 Nothing will happen to you. 1:11:42.918,1:11:44.613 Nothing will happen to you Sana! 1:11:44.820,1:11:46.117 Ambulance is coming. 1:11:46.155,1:11:48.146 Nothing will happen. 1:11:49.124,1:11:50.785 Sana. Sana. Oh god! 1:11:50.859,1:11:53.123 Stop Karan. 1:11:55.964,1:11:57.022 Sana. 1:11:58.033,1:11:59.227 Nothing will happen to you, Sana. 1:12:00.135,1:12:01.625 Nothing will happen to you. 1:12:01.937,1:12:04.735 Nothing will happen to you.[br]Nothing will happen to you. 1:12:04.807,1:12:05.865 God, somebody help! 1:12:05.941,1:12:07.238 Somebody help! 1:12:10.212,1:12:12.976 I will take you to the hospital. 1:12:14.616,1:12:15.674 You will be fine! 1:12:15.751,1:12:17.184 Come on, for Christ sake! 1:12:18.053,1:12:19.680 Somebody... Sana! 1:12:19.988,1:12:22.855 Today, destiny and time[br]both have not favoured. 1:12:22.958,1:12:24.016 No. 1:12:24.092,1:12:27.255 No. Nothing will happen, Sana. 1:12:27.863,1:12:29.057 Stay with me, Sana! 1:12:29.898,1:12:31.024 I am sorry Karan. 1:12:32.901,1:12:35.165 I love you! 1:12:35.237,1:12:36.295 I love you, too! 1:12:37.739,1:12:41.175 I love you, Karan. 1:12:42.010,1:12:43.204 I love you, Sana! 1:12:45.514,1:12:46.572 I love you! 1:12:53.155,1:12:54.816 Stay with me, Sana! 1:13:12.608,1:13:14.075 Today I met a boy. 1:13:14.610,1:13:15.668 Karan. 1:13:15.744,1:13:17.041 He is fully mad. 1:13:18.280,1:13:20.180 I am turning mad along with him. 1:13:21.617,1:13:23.744 Maybe this madness is called love. 1:13:25.587,1:13:28.579 Karan and Sana in[br]love forever and ever. 1:13:41.503,1:13:43.562 Karan! Karan, look at me. 1:13:45.073,1:13:46.131 Look at me. Look at me. 1:13:47.609,1:13:49.167 Look at me. 1:13:50.145,1:13:52.045 She's gone, Karan. She's gone. 1:13:53.615,1:13:55.048 Life is a cycle, Karan. 1:13:56.752,1:14:00.119 First it gives happiness, then[br]sorrows, then happiness again. 1:14:02.224,1:14:07.594 First comes the day[br]and then night, then... 1:14:09.665,1:14:11.257 My Sana is no more, uncle Ya. 1:14:16.872,1:14:18.237 Is it the truth? 1:14:19.942,1:14:21.739 My Sana is no more, uncle Ya. 1:14:23.879,1:14:25.642 My Sana is no more, uncle Ya. 1:14:27.215,1:14:28.910 My Sana is no more, uncle Ya. 1:14:30.585,1:14:32.177 She is no more with me. 1:14:33.789,1:14:35.256 I cannot see her anymore. 1:14:36.258,1:14:39.159 I cannot feel her. I cannot[br]even hear her voice, uncle Ya. 1:14:40.595,1:14:45.157 It is not fair, uncle Ya. It[br]is not fair. It is not fair. 1:14:48.170,1:14:50.661 I cannot live without her, uncle Ya. 1:14:51.540,1:14:53.030 Return my Sana to me, uncle Ya. 1:14:54.576,1:14:57.909 I don't want anything else. 1:14:59.214,1:15:00.738 Do something. Do something. 1:15:05.020,1:15:10.652 "Death or Life..." 1:15:12.627,1:15:18.930 "Whatever be the barrier." 1:15:20.202,1:15:25.265 "It doesn't wait." 1:15:27.642,1:15:33.205 "This kind of love." 1:15:33.915,1:15:41.117 "It will melt God's heart." 1:15:41.523,1:15:47.894 "How is our love story?" 1:15:49.765,1:15:56.000 "It's like a dream, our love story." 1:16:04.513,1:16:06.037 Ms. Chalk. Come on please. 1:16:35.210,1:16:36.973 Infinity! 1:16:40.816,1:16:43.478 You fool. You are a lousy fool. 1:16:43.518,1:16:45.884 You wasted 15 years. 1:16:47.889,1:16:49.857 Where is my chalk, Chalk? 1:16:59.067,1:17:04.505 I have got it. I have[br]got it. I have got it. 1:17:09.811,1:17:12.939 It works. It works. 1:17:13.014,1:17:14.504 I can't believe it yes it works. 1:17:14.583,1:17:15.914 It works Karan, it works. 1:17:17.919,1:17:20.820 My time machine works. 1:17:20.922,1:17:21.946 Good uncle Ya. 1:17:22.557,1:17:23.649 I am happy for you. 1:17:23.725,1:17:24.919 Brother Karan. 1:17:24.993,1:17:26.051 Brother Karan. 1:17:27.796,1:17:29.195 You don't look happy. 1:17:29.598,1:17:31.532 Look, I can't see you like this. 1:17:31.800,1:17:35.531 If by bringing Sana back I[br]can put a smile to your face... 1:17:35.604,1:17:38.129 ...then we will bring back Sana. 1:17:39.808,1:17:41.469 Bring back Sana. 1:17:42.644,1:17:44.544 From the past. 1:17:45.547,1:17:48.141 We just have to go 4[br]days back, that's it. 1:17:48.216,1:17:51.617 All you have to do is[br]avoid the accident, that's all. 1:17:51.686,1:17:53.017 Uncle Ya.[br]- Yes. 1:17:55.790,1:17:57.018 Is it possible, uncle Ya? 1:17:57.592,1:18:00.152 Can Sana... is it possible, uncle Ya. 1:18:00.729,1:18:02.492 Not until yesterday,[br]but it is possible now... 1:18:02.564,1:18:04.657 ...thanks to the time machine! 1:18:04.733,1:18:05.927 Are you ready? 1:18:06.635,1:18:08.000 Come with me boy. 1:18:12.073,1:18:13.836 Oh no, this can't[br]happen to me now? No. 1:18:15.110,1:18:16.577 What happened, uncle Ya.[br]- It's hung. 1:18:16.645,1:18:17.703 The time code has been locked. 1:18:17.779,1:18:19.041 It's stuck in one place. 1:18:19.514,1:18:21.709 It's says Mumbai 2050. I[br]can do nothing to change it. 1:18:23.518,1:18:24.849 Mumbai 2050, uncle? 1:18:25.954,1:18:27.012 Yes! 1:18:28.023,1:18:29.752 Uncle, Sana wanted to go there. 1:18:30.091,1:18:32.855 That night when we came[br]inside the time machine. 1:18:33.528,1:18:35.052 She typed this with her own hands! 1:18:36.531,1:18:37.793 She typed this with her own hands! 1:18:38.466,1:18:39.524 Strange. 1:18:39.935,1:18:41.664 That means...[br]- She knew, uncle. 1:18:42.470,1:18:43.528 I can feel it uncle. 1:18:44.072,1:18:48.008 I don't know why but I can feel[br]that Sana is waiting for me, uncle. 1:18:48.076,1:18:49.475 She's waiting for me, uncle. 1:18:49.544,1:18:51.478 She is there! Trust me, uncle! 1:18:51.546,1:18:53.013 I can feel it uncle. 1:18:53.081,1:18:55.549 Just take me there! 1:18:55.617,1:18:57.482 No, no, no, no![br]- Mumbai 2050! 1:18:57.519,1:18:58.679 Karan, it's easier[br]to go in the past... 1:18:58.720,1:18:59.982 ...because we know what has occurred. 1:19:00.088,1:19:01.521 There is a risk in[br]going into the future. 1:19:01.590,1:19:02.682 How will people... be? 1:19:02.724,1:19:04.692 Will we be able to come back?[br]You understand what I am saying? 1:19:04.759,1:19:05.885 I don't care uncle! 1:19:07.495,1:19:10.692 Just take me to her once! Please! 1:19:11.032,1:19:14.900 Anyway... anyway, there is[br]no one here who misses me. 1:19:16.504,1:19:17.903 That's right, who will miss you? 1:19:19.507,1:19:21.702 Actually the one who will[br]miss you... is coming with you! 1:19:22.510,1:19:23.568 I am coming with you! 1:19:25.647,1:19:27.706 2050, Mumbai here we go! 1:19:27.782,1:19:29.579 Come on, sit. Here we go! 1:19:29.651,1:19:30.709 In the box... in the box... c'mon! 1:19:30.752,1:19:33.516 Time is not linear, just like[br]there is a difference of 8... 1:19:33.555,1:19:36.524 ...and half hours in New York... 1:19:36.591,1:19:39.526 ...and in Bombay... you[br]know it's not like... 1:19:39.594,1:19:42.188 It's time travel, it's instant. 1:19:42.597,1:19:45.725 We will land in Mumbai at[br]6: 15 p. M. In the evening. 1:19:45.800,1:19:46.926 It will be a Friday, okay? 1:19:47.002,1:19:49.527 23rd September, 2050! 1:19:49.604,1:19:51.936 We will get only 30[br]days in the future. 1:19:52.007,1:19:53.531 You got to do your job in 30 days. 1:19:53.608,1:19:56.543 Now, on 22nd October at[br]12 o'clock in the night... 1:19:56.611,1:19:58.738 ...we will have to come back. 1:19:59.881,1:20:00.939 30 days? 1:20:01.016,1:20:02.074 30 days! 1:20:02.150,1:20:03.742 And what if I don't find[br]Sana in 30 days, then? 1:20:03.785,1:20:05.946 I am sorry Karan, the[br]machine is auto-locked. 1:20:05.987,1:20:09.047 30 days later, this machine[br]will return with or without us. 1:20:10.558,1:20:11.616 Good luck! 1:20:11.693,1:20:14.753 I don't need luck,[br]uncle, I have love. 1:20:14.829,1:20:16.558 Good luck boy! 1:20:49.864,1:20:52.594 We have reached! We have reached! 1:20:54.869,1:20:55.927 Okay! 1:21:05.547,1:21:07.071 Uncle Ya, looks like[br]we are in some ruins! 1:21:07.148,1:21:08.740 Are you sure we are in 2050? 1:21:08.817,1:21:09.875 I am checking! I am checking! 1:21:10.552,1:21:12.543 This board looks old... quite old. 1:21:12.587,1:21:20.084 This property is under dispute. By[br]order Mumbai High Court. September... 1:21:23.098,1:21:24.963 ...2039... oh my God! 1:21:25.166,1:21:28.101 Uncle Ya, we are in the[br]future, check this out! 1:21:28.169,1:21:29.227 We are! We are! 1:21:29.304,1:21:32.102 We are in front of Marine Drive! 1:21:32.173,1:21:35.301 Mumbai 2050, we have made it! 1:21:37.846,1:21:38.904 That's right! 1:21:38.980,1:21:40.845 We are in Walkeshwar,[br]in a run down property. 1:21:40.915,1:21:41.973 No one comes here anymore. 1:21:42.851,1:21:43.909 Rahul! Thia! 1:21:43.952,1:21:45.749 What were you doing in the machine? 1:21:46.121,1:21:48.555 Sorry![br]- Sorry! 1:21:48.623,1:21:51.524 When we heard, that you[br]are going to meet Sana... 1:21:51.593,1:21:53.060 ...we couldn't stop ourselves. 1:21:53.128,1:21:55.255 We want to meet Sana too! 1:21:55.530,1:21:56.588 We miss her. 1:22:02.871,1:22:05.066 Okay, okay, but you will[br]have to behave yourselves. 1:22:07.675,1:22:09.142 Thank you! - Thank you! 1:22:30.098,1:22:31.156 I am here, Sana! 1:22:32.033,1:22:33.295 I am here to take you back! 1:22:44.078,1:22:45.978 What happened,[br]Andy? I can't find it. 1:22:46.947,1:22:48.073 Come on Andy! 1:22:48.148,1:22:51.049 You don't know how important it[br]is to find them for Dr, Hoshi! 1:22:51.752,1:22:53.014 Some people must be aboard it! 1:22:53.087,1:22:54.577 Where are they? Find them? 1:22:59.093,1:23:01.084 Police! Are they looking for us? 1:23:01.161,1:23:03.721 We will have to hide! Yes, we[br]will have to hide. C'mon! Let's go. 1:23:08.502,1:23:09.526 Just find it! 1:23:09.637,1:23:12.105 Don't try! Just do or die! 1:23:13.607,1:23:14.699 Come on, quickly! 1:23:15.876,1:23:17.002 Come on, come on. 1:23:17.077,1:23:18.738 Close the door uncle![br]- Close it. 1:23:20.915,1:23:22.849 Switch on the light! 1:23:33.127,1:23:34.185 Wow! 1:23:43.871,1:23:44.895 What is this uncle Ya? 1:23:45.005,1:23:46.870 I think it is a[br]robot recycling yard. 1:23:46.907,1:23:48.898 All the old and inactive[br]robots are kept here to be fixed. 1:23:48.976,1:23:50.876 Like a robot hospital, you know! 1:23:52.479,1:23:55.744 Look at this one.[br]She is quite pretty! 1:23:55.816,1:23:57.113 Help! Help! Karan! 1:23:57.184,1:24:00.711 Karan! Are you okay, Karan?[br]- Damn! Oh God! 1:24:00.888,1:24:03.186 Help! Help me please. 1:24:03.557,1:24:06.924 Help! Help! Help me Karan! 1:24:06.994,1:24:08.689 It's a humanoid robot. 1:24:08.762,1:24:11.162 The robot in which artificial[br]intelligence has been used. 1:24:11.231,1:24:13.927 Technically, this robot can feel. 1:24:14.101,1:24:15.591 Jesus Christ! 1:24:15.669,1:24:18.137 Uncle Ya, this[br]robot can help us too. 1:24:18.505,1:24:19.529 You think you can repair it? 1:24:20.507,1:24:21.531 Why not! 1:24:21.742,1:24:25.041 Great.[br]- Thank you Karan! Thank you Karan! 1:24:25.112,1:24:27.137 You are welcome! Thank you Karan! 1:24:28.115,1:24:29.173 Thank you... 1:24:39.126,1:24:42.186 Wake up princess! 1:24:43.530,1:24:45.862 Thank you! Thank you! What... 1:24:46.066,1:24:47.192 It is a very old model, uncle! 1:24:47.468,1:24:49.095 It's not old, it's a smart model. 1:24:49.169,1:24:50.466 I spoke the last sentence in Hindi... 1:24:50.504,1:24:51.698 ...so she replied in Hindi! 1:24:51.805,1:24:54.672 If I would have asked in English,[br]how are you doing young lady! 1:24:56.710,1:24:58.803 I am fine, thank you! 1:25:03.951,1:25:05.612 Who are you exactly? 1:25:05.753,1:25:08.051 My ID is, Q. T! 1:25:08.122,1:25:09.714 Quintessential Terrestrial! 1:25:09.790,1:25:11.121 An artificial human being. 1:25:11.191,1:25:12.658 Artificial what... 1:25:13.761,1:25:16.559 No. No... I think Q. T is better. 1:25:16.764,1:25:19.494 A cute one... Q. T! Correct?[br]- Yeah. 1:25:19.633,1:25:22.830 You have given me a new life,[br]you are my new master. 1:25:22.936,1:25:25.097 Master! What is all this crap? 1:25:25.706,1:25:26.730 We are friends, Q. T! 1:25:26.807,1:25:31.767 You can call me buddy,[br]partner, dude... - Sec C! 1:25:32.112,1:25:33.739 Section C is right here! 1:25:34.581,1:25:36.515 Q. T's permanent memory chip! 1:25:36.750,1:25:38.877 Anything that's here,[br]can never be erased. 1:25:39.119,1:25:40.780 From today you are Sec C! 1:25:41.789,1:25:42.778 Sec C! 1:25:42.856,1:25:44.983 Specifications![br]Quintessential Terrestrial! 1:25:47.861,1:25:49.453 Weight 52 kilos! 1:25:49.530,1:25:51.657 Control unit, wireless transmission! 1:25:51.732,1:25:53.666 The three standard laws of robots. 1:25:53.734,1:25:55.565 We don't harm humans! 1:25:55.636,1:25:56.796 We love humans! 1:25:57.471,1:25:58.699 We serve humans! 1:25:58.772,1:25:59.966 And we love kids too. 1:26:04.545,1:26:07.480 Sorry Sec C, I can't find your ID! 1:26:07.548,1:26:08.981 Have you come from another world! 1:26:09.083,1:26:12.610 Not from a different world Q. T,[br]but from a different time. 1:26:13.754,1:26:16.552 But we don't know anything[br]about this time, or place. 1:26:17.758,1:26:21.489 We have come from the year 2008,[br]to search for someone. 1:26:27.768,1:26:30.794 The police can arrest you[br]anytime for having no ID. 1:26:30.904,1:26:32.838 You cannot stay here[br]for long, like this. 1:26:41.115,1:26:42.173 Q. T, what's that? 1:26:42.516,1:26:45.610 The City Centre, this is[br]where all the youngsters hangout! 1:26:45.853,1:26:47.844 Wow! Let's go Q. T, please! 1:26:47.921,1:26:48.979 Then, where are we going Q. T? 1:26:49.790,1:26:50.848 Home. 1:26:50.924,1:26:51.982 Home! 1:26:59.466,1:27:00.524 Whose house is this Q. T? 1:27:00.934,1:27:04.165 Dr. Kolatkar! We are[br]absolutely safe here! 1:27:04.505,1:27:07.668 I have the access codes[br]to all the areas here. 1:27:07.708,1:27:09.903 After all, I was born here. 1:27:11.078,1:27:13.478 I love this place. 1:27:15.616,1:27:16.674 Look at it. 1:27:17.751,1:27:18.809 Welcome. Greetings. 1:27:18.886,1:27:19.944 I am Kanta! 1:27:20.020,1:27:21.544 I'm the housemaid of this house. 1:27:22.089,1:27:24.023 You have come to our[br]house for the first time. 1:27:24.091,1:27:26.491 If you need anything,[br]then just say Kanta... 1:27:26.560,1:27:28.050 ...and I will come instantly! 1:27:30.764,1:27:31.822 Kanta! 1:27:32.166,1:27:34.760 Yeah?[br]- Nothing Kanta, you leave! 1:27:35.502,1:27:36.526 Kanta. 1:27:36.737,1:27:38.534 Kanta, you can go![br]- Ok. 1:27:39.139,1:27:40.197 Kanta! 1:27:40.908,1:27:41.932 Sorry Kanta! 1:27:42.142,1:27:43.166 Will you guys stop it? 1:27:43.443,1:27:45.001 No one is going to say Kanta! Kanta! 1:27:47.047,1:27:48.674 I am sorry Kanta, that... it's okay. 1:27:49.783,1:27:52.650 Q. T, I am seeing you[br]after such a long time. 1:27:53.453,1:27:55.785 Dr. Kolatkar would have[br]been so happy to see you! 1:27:56.456,1:27:58.947 Right now, he has gone to[br]Tokyo along with his family... 1:28:05.065,1:28:06.123 What happened? 1:28:06.466,1:28:07.524 What happened? 1:28:07.868,1:28:11.599 If Kanta informs Dr.[br]Kolatkar that I am here... 1:28:11.705,1:28:14.970 ...then he'll activate the sound[br]alert and all of us will be caught. 1:28:15.475,1:28:18.501 So I've removed the[br]problem from the roots. 1:28:19.079,1:28:20.137 What? 1:28:20.614,1:28:21.911 This is a first generation robot. 1:28:23.016,1:28:25.177 It's good that you[br]have Australian dollars! 1:28:25.485,1:28:27.476 Now they are collector's items! 1:28:27.554,1:28:29.647 You're rich. Let's go down now. 1:28:42.102,1:28:43.831 Fake ID activated! 1:28:46.540,1:28:48.440 Fake ID activated! 1:28:49.710,1:28:53.703 Fake ID activated! 1:28:53.780,1:28:55.645 Now there is a ID chip[br]in everyone's wrist! 1:28:55.716,1:28:57.513 You will be fortunate if[br]this works even for a month! 1:28:57.718,1:28:59.015 No bill, no guarantee! 1:28:59.453,1:29:00.511 Yeah. 1:29:24.611,1:29:27.512 Tell me Sec C! 1:29:27.714,1:29:28.908 What are you thinking? 1:29:30.083,1:29:31.846 We don't have much time Q. T! 1:29:33.487,1:29:34.613 I have to look for Sana! 1:29:35.622,1:29:36.680 Sana?! 1:29:37.557,1:29:42.517 Sana, the one who has left[br]her memories in my Section C! 1:29:44.831,1:29:45.889 And has come here 1:29:53.840,1:29:58.140 2050 is so beautiful, I feel[br]like embracing every passerby! 1:29:58.912,1:30:00.004 Hey! Watch out! 1:30:01.515,1:30:04.450 Uncle Ya, this is not[br]Australia. It's Mumbai! 1:30:05.519,1:30:08.010 Honeymoon packages,[br]starting at 17 million IN R! 1:30:08.088,1:30:10.079 Now have your honeymoon on the moon. 1:30:10.157,1:30:13.615 Tour the moon, spend[br]your holidays on the moon. 1:30:13.794,1:30:14.920 See you on the moon. 1:30:16.063,1:30:17.690 A beauty of a car. 1:30:19.933,1:30:21.992 But its strength lies in its style. 1:30:28.075,1:30:29.099 Ceat tires! 1:30:33.146,1:30:35.546 Celebrating 100 years of Ceat Tires. 1:30:36.750,1:30:38.547 Are you eating it[br]yourself or giving others? 1:30:38.618,1:30:39.676 Give it to madam. 1:30:39.886,1:30:40.944 Which one do you want ma'am? 1:30:41.021,1:30:42.215 Kolkata, or Benarsi! 1:30:42.489,1:30:44.423 And you? Chhotu, give[br]them their betel-leaf! 1:30:53.433,1:30:56.459 Tip![br]- Forget it! 1:31:10.017,1:31:13.043 What kind of a snake is this?[br]- It's a robot! - Robot?! 1:31:13.120,1:31:14.747 Seems like there are no more[br]real snakes left in the world. 1:31:20.727,1:31:22.991 So Sec C, how did[br]you find our world? 1:31:24.531,1:31:25.589 It's the same world, Q. T! 1:31:26.733,1:31:27.825 Only the time has changed. 1:31:39.146,1:31:40.477 I had told you! 1:31:40.547,1:31:43.414 In such a big city,[br]amongst so many people... 1:31:43.483,1:31:46.475 ...it is impossible to[br]search for one girl! 1:32:01.568,1:32:02.626 Sana! 1:32:06.873,1:32:08.636 That's Zeisha! 1:32:09.843,1:32:11.105 That's Sana, Q. T! 1:32:12.446,1:32:13.504 That's my Sana! 1:32:17.050,1:32:18.517 I have come here for her! 1:32:19.853,1:32:24.085 That's Zeisha! Pop star,[br]rock star, superstar Zeisha! 1:32:24.157,1:32:26.557 The world's most famous singer. 1:32:27.060,1:32:28.118 Zeisha! 1:32:30.464,1:32:31.522 That's my Sana, Q. T! 1:32:32.065,1:32:33.464 Where can I find her, Q. T? 1:32:34.734,1:32:35.792 In the sky. 1:32:36.470,1:32:37.494 In the sky? 1:33:36.796,1:33:40.789 "Hey you, lover boy!" 1:33:41.535,1:33:45.471 "Will you be my toy?" 1:33:45.705,1:33:49.732 "Hey you, lover boy!" 1:33:49.876,1:33:54.108 "Will you be my toy?"[br]- I've to get there now. 1:33:54.181,1:33:55.671 "Hey you, lover boy!" 1:33:56.483,1:33:58.144 "Will you be my toy?" 1:33:58.752,1:34:00.219 "Hey you, lover boy!" 1:34:00.887,1:34:02.718 "Will you be my toy?" 1:34:03.156,1:34:05.522 "Hey you, lover boy!" 1:34:05.625,1:34:07.752 "Will you be my toy?" 1:34:07.827,1:34:09.920 Drive faster. 1:34:09.996,1:34:12.487 "Will you be my toy?" 1:34:12.766,1:34:17.100 "I play with toys[br]and then shatter them!" 1:34:17.137,1:34:21.506 "I can accept you and[br]then choose to leave you!" 1:34:21.608,1:34:25.669 "I play with toys[br]and then shatter them." 1:34:26.112,1:34:29.878 "I can accept you and[br]then choose to leave you!" 1:34:30.083,1:34:34.042 "Hey you, lover boy!" 1:34:34.187,1:34:38.521 "Will you be my toy?" 1:35:06.086,1:35:10.182 "It's a new evening,[br]it's a new night!" 1:35:10.757,1:35:14.158 "Let something new happen!" 1:35:14.227,1:35:16.491 "Life is now!" 1:35:16.563,1:35:18.690 "This is life!" 1:35:18.765,1:35:23.532 "Without it, life is meaningless." 1:35:23.737,1:35:27.935 "Dance away, live[br]life to your fullest!" 1:35:28.108,1:35:31.839 "What will you get[br]by being sorrowful?" 1:35:31.911,1:35:35.540 "Hey you, lover boy![br]Will you be my toy?" 1:35:36.516,1:35:38.541 "Hey you, lover boy!" 1:35:38.652,1:35:40.916 "Will you be my toy?" 1:35:41.521,1:35:45.685 "I play with toys[br]and then shatter them!" 1:35:45.792,1:35:49.888 "I can accept and leave you!" 1:35:50.063,1:35:54.124 "I play with toys[br]and then shatter them!" 1:35:54.734,1:35:58.067 "I can accept and leave you!" 1:35:58.104,1:35:59.662 "Hey you, lover boy!" 1:36:00.507,1:36:02.475 "Will you be my toy?" 1:36:02.876,1:36:05.071 "Hey you, lover boy!" 1:36:05.145,1:36:07.545 "Will you be my toy?" 1:36:07.614,1:36:11.516 "Hey you, lover boy!" 1:36:11.885,1:36:15.844 "Will you be my toy?" 1:36:31.104,1:36:32.503 Q. T, we don't have much time! 1:36:37.510,1:36:42.038 "Hey you!" 1:36:46.119,1:36:49.179 Zeisha! 1:36:49.456,1:36:53.449 Zeisha! 1:36:53.526,1:36:58.463 Zeisha! 1:37:00.734,1:37:08.163 Okay![br]- Q. T! 1:37:18.551,1:37:20.883 Hey Zeisha, are you coming tonight! 1:37:20.954,1:37:22.012 Yeah, I am coming! 1:37:24.758,1:37:26.157 Now I will have to go. 1:37:39.139,1:37:40.197 Hi! 1:37:42.709,1:37:43.767 Hi! 1:37:46.579,1:37:47.637 Sana! 1:38:12.705,1:38:15.071 No, please step back! I said, no. 1:38:19.946,1:38:22.540 Oh God! We will have to go[br]to the rehearsal! C'mon! 1:38:22.615,1:38:24.173 Excuse me, thank you. 1:38:38.498,1:38:42.127 Sana, I have come to[br]steal some fate from time. 1:38:43.670,1:38:44.864 I will take you along with me! 1:38:47.073,1:38:48.563 System overloaded. 1:38:49.075,1:38:53.478 Boo stop eating power! 1:38:57.450,1:38:59.714 So what?[br]- I work so hard too! 1:39:00.453,1:39:01.715 Zeebelle doesn't tell me anything! 1:39:03.690,1:39:04.918 Activate the mirrors please! 1:39:07.460,1:39:08.518 Boo! 1:39:09.062,1:39:10.120 Boo! 1:39:10.196,1:39:11.458 Coming Zeebelle? 1:39:11.731,1:39:14.529 Bring my blue-T, Boo! So late! 1:39:14.734,1:39:15.894 What Zebelle? 1:39:16.503,1:39:18.801 Blue T! Blue T! 1:39:18.872,1:39:20.464 Where is the Blue T? 1:39:20.507,1:39:22.532 What would you like today? Touch! 1:39:23.476,1:39:25.137 Blue T! Touch! 1:39:26.546,1:39:28.480 There is the blue T, out. 1:39:28.548,1:39:30.209 Have a good day! 1:39:33.486,1:39:34.714 I tore it! 1:39:35.488,1:39:36.614 Now what should I do?[br]- That's it! 1:39:37.056,1:39:39.786 If you don't get me my top by[br]the count of 3! You have had it! 1:39:39.859,1:39:40.917 Okay! 1:39:42.662,1:39:44.562 I hid it![br]- Zebelle! 1:39:45.698,1:39:50.465 1... 2... 3...[br]- Snip it Boo, bring me my top! 1:39:50.570,1:39:51.628 It got torn! 1:39:52.071,1:39:53.538 How? 1:39:53.740,1:39:54.832 Turn around! Turn around! 1:39:54.874,1:39:55.932 Turn around![br]- No! 1:39:56.009,1:39:57.567 I don't want to be kicked! 1:39:57.644,1:39:59.578 C'mon! - One kick for three mistake[br]s! That was the deal. 1:39:59.779,1:40:01.508 I have made only one mistake. 1:40:01.581,1:40:03.014 Oh yeah![br]- Just one mistake! 1:40:03.449,1:40:05.679 Mistake number 1, you tore my T! 1:40:05.752,1:40:07.811 Boo, Now I will be kicked. 1:40:07.887,1:40:10.048 Mistake number 2,[br]you have delayed me! 1:40:10.123,1:40:11.181 Flee...[br]- Mistake number 3... 1:40:11.257,1:40:13.191 ...by talking about that[br]stupid Ricky Martin you have... 1:40:15.061,1:40:16.119 Boo! 1:40:16.629,1:40:17.687 Boo! 1:40:17.830,1:40:19.491 Dirty! Boo's dirty! 1:40:19.566,1:40:21.466 I will be kicked. 1:40:22.101,1:40:23.659 Boo, you have so had it from me. 1:40:24.203,1:40:32.668 Aww! My bummy hurts! 1:40:34.047,1:40:36.015 You are the[br]naughtiest robot in the world. 1:40:37.150,1:40:40.881 Shell House, the most[br]beautiful house in the city! 1:40:44.490,1:40:45.548 They are so pretty, Boo! 1:40:46.859,1:40:47.917 It's so strange! 1:40:48.695,1:40:50.595 These Shell houses[br]are here everyday. 1:40:51.164,1:40:56.568 Yeah. - But it seems like I am[br]seeing it for the first time today! 1:41:55.695,1:41:57.424 This Dr. Hoshi is quite a dude. 1:41:59.532,1:42:00.624 And so are you! 1:42:00.700,1:42:03.726 And so are you, my boy! 1:42:03.770,1:42:04.862 You want to eat something? 1:42:04.937,1:42:07.030 Yeah. Q. T! Q. T darling! 1:42:07.073,1:42:08.131 Some chow-chow! 1:42:08.741,1:42:09.867 Chow-chow! 1:42:10.176,1:42:11.438 Chow-chow? Uncle... 1:42:11.611,1:42:13.442 Q. T, who is this Dr. Hoshi? 1:42:13.713,1:42:15.647 Dr. Hoshi is a powerful scientist! 1:42:16.049,1:42:17.448 He is so powerful, even[br]the government doesn't... 1:42:17.517,1:42:19.985 ...dare to ask him questions! 1:42:20.453,1:42:22.045 He has many powers 1:42:23.456,1:42:25.117 Some nachos?[br]- Sure, nachos! 1:42:25.858,1:42:28.053 I have heard that he[br]can teleport himself! 1:42:28.127,1:42:30.459 Using his mind power, he[br]can go anywhere he desires! 1:42:30.963,1:42:32.453 Everyone is very scared of him! 1:43:00.827,1:43:02.226 Hoshi rules! 1:43:04.731,1:43:05.891 13 years! 1:43:06.132,1:43:08.498 For the past 13 years,[br]everyday... every moment... 1:43:08.568,1:43:11.036 ...Hoshi has dreamt[br]of only one thing! 1:43:11.104,1:43:12.230 Just one! 1:43:15.608,1:43:18.577 And today, it's going to come true! 1:43:18.778,1:43:21.246 The time machine is here! 1:43:22.749,1:43:26.947 Dr. Khanna, who constructed[br]the time machine in 2008! 1:43:27.153,1:43:28.518 Who eventually, in[br]the the last 30 years... 1:43:28.588,1:43:30.988 ...became the biggest[br]scientist in the world! 1:43:31.691,1:43:33.124 He had an assistant in his lab! 1:43:33.192,1:43:35.854 Dr. Ya trusted him a lot. 1:43:36.262,1:43:38.253 Horain Shimantho! 1:43:39.098,1:43:40.531 Alas if only his trust of 7 years... 1:43:40.600,1:43:43.694 ...could have lasted[br]for 10 more minutes. 1:43:43.770,1:43:47.763 But, on the night[br]of 27th July, 2037! 1:43:47.874,1:43:51.207 Dr. Ya arrived 10 minutes earlier! 1:43:52.745,1:43:56.806 Dr. Ya lost his life,[br]and Hoshi lost his dream. 1:43:58.084,1:44:01.576 While dying, Dr. Khanna[br]destroyed the entire lab. 1:44:01.721,1:44:04.690 So sad, and so stupid! 1:44:04.757,1:44:08.056 If Hoshi would have[br]acquired the time machine. 1:44:08.161,1:44:09.492 He would have used it so deviously... 1:44:09.562,1:44:13.589 ...that the world would[br]have fallen at his feet. 1:44:13.699,1:44:15.724 But, he will still make[br]the world fall at his feet. 1:44:15.835,1:44:18.599 And we will begin[br]with these two faces. 1:44:18.905,1:44:21.897 Take a close look! Find this face! 1:44:22.008,1:44:23.908 Go, Find him! 1:44:26.913,1:44:29.108 Cheer up Karan, buy some clothes! 1:44:29.515,1:44:31.745 Get ready to meet Zeisha! 1:44:36.689,1:44:39.123 Look, you can buy from Lawman. 1:44:39.192,1:44:42.787 Welcome to Lawman shopping. 1:44:43.095,1:44:44.722 You're in the image loading area. 1:44:44.964,1:44:46.522 Okay.[br]- Stand straight! 1:44:47.466,1:44:48.524 Thank you! 1:44:48.601,1:44:50.660 Welcome, your shopping starts now! 1:44:51.103,1:44:52.968 Rock star, Pret,[br]Haute couture, Gothic! 1:44:53.072,1:44:54.096 Haute couture! 1:44:54.173,1:44:55.663 Right, loading site! 1:44:57.877,1:44:59.003 Jackets! 1:44:59.078,1:45:00.136 Jackets, it is. 1:45:02.048,1:45:03.106 Number 7! 1:45:03.182,1:45:05.480 Number 7 loaded, colour! 1:45:05.551,1:45:06.609 Black! 1:45:06.953,1:45:08.545 Try something else. 1:45:09.555,1:45:12.115 No. Fine, different style! 1:45:14.160,1:45:15.218 No. 1:45:17.897,1:45:19.558 Yeah![br]- You like it? 1:45:19.832,1:45:20.958 Okay, I will take this silver one! 1:45:21.033,1:45:22.091 Loaded sir! 1:45:22.168,1:45:24.728 Thank you for shopping in Lawman.[br]- Ok. 1:45:55.668,1:45:58.796 Zeisha's next public[br]appearance is on Thursday, Q. T! 1:46:00.506,1:46:03.600 She will perform a show[br]with her selected fans. 1:46:03.943,1:46:05.911 I will be able to take you there! 1:46:05.978,1:46:07.536 You will be able to see her too. 1:46:07.613,1:46:09.945 But talking to her[br]will be difficult! 1:46:12.551,1:46:13.813 Love is never easy, Q. T! 1:46:22.595,1:46:25.655 Ira presents, Zeisha's challenge. 1:46:25.831,1:46:28.629 The show you wait for every week. 1:46:32.705,1:46:36.835 Who knows her the most! 1:46:49.989,1:46:51.786 Sana! Sana! 1:46:52.124,1:46:56.618 Relax guys! Thank you. Hi! 1:46:56.929,1:46:57.987 Who's going to be on[br]the hot seat today? 1:46:58.831,1:47:03.791 Who will come on the hot seat today! 1:47:04.870,1:47:05.894 Good evening people! 1:47:05.972,1:47:07.667 Welcome to Zeisha's challenge show... 1:47:07.773,1:47:10.867 ...and today, I will challenge... you! 1:47:11.077,1:47:12.135 So let's see. 1:47:12.545,1:47:15.105 How well do you[br]really know your Zeebelle! 1:47:15.548,1:47:16.640 Are you ready! 1:47:18.017,1:47:19.075 Let's start! 1:47:22.888,1:47:24.719 Thank you! Thank you! 1:47:24.991,1:47:27.824 Al right! So let's see,[br]who will I question today? 1:47:27.893,1:47:29.861 Me! Me! Me! 1:47:30.963,1:47:33.022 Go for it! Go for it, Sec C! 1:47:33.499,1:47:36.832 Who knows Zeisha better! 1:47:37.837,1:47:38.895 You! 1:47:38.938,1:47:39.996 Hi Zeisha, I am bugs. 1:47:40.106,1:47:41.130 Your question! 1:47:41.207,1:47:43.505 Which is Zeisha's favorite color? 1:47:43.609,1:47:44.667 Favorite color! 1:47:44.844,1:47:45.902 Silver! 1:47:46.512,1:47:48.503 Poor bugs, you are squashed! 1:47:48.581,1:47:51.744 Zeisha's favorite color is black,[br]that was so last season! 1:47:51.817,1:47:53.444 Yeah! 1:47:53.519,1:47:54.577 Who next? 1:48:00.092,1:48:01.650 Me! Me! Me![br]- In the white... 1:48:02.995,1:48:05.623 Hi.[br]- Hi Zeisha... this is Maira! 1:48:05.698,1:48:06.756 Your question! 1:48:06.832,1:48:09.130 What is Zeisha's favorite pastime? 1:48:10.002,1:48:11.060 Reading! 1:48:11.103,1:48:12.195 Reading! 1:48:12.705,1:48:13.865 How passe! 1:48:14.073,1:48:15.870 You don't know Zeisha at all! 1:48:17.143,1:48:18.201 Sky biking! 1:48:18.577,1:48:20.875 Riding in the high sky! 1:48:20.946,1:48:22.004 Danger! 1:48:22.081,1:48:23.139 That's what I like! 1:48:25.785,1:48:27.980 Hello. Hello.[br]- Hi 1:48:28.087,1:48:29.213 Help me! 1:48:29.555,1:48:32.023 You are tall. I want to see too! 1:48:32.091,1:48:33.149 Okay! 1:48:34.060,1:48:40.226 Me! 1:48:40.499,1:48:44.765 Zeisha! Me! 1:48:47.840,1:48:48.864 You! 1:48:50.876,1:48:53.504 Seems like you don't[br]know anything about Zeisha! 1:48:53.646,1:48:57.946 Zeisha, I know you more[br]than you know yourself! 1:48:58.451,1:48:59.679 Oh really! 1:48:59.785,1:49:01.753 Now you will have to come here! 1:49:04.457,1:49:06.550 The boy is quite handsome! 1:49:14.467,1:49:15.866 Hi, welcome to... 1:49:17.903,1:49:18.961 Okay! 1:49:19.572,1:49:20.869 Welcome to Zeisha's challenge! 1:49:20.973,1:49:21.997 Why don't you have a seat! 1:49:22.074,1:49:24.542 Zeisha decides on her choice[br]on the hot seat for the day. 1:49:24.610,1:49:26.475 Okay, I hope you know the rules! 1:49:26.545,1:49:28.877 The questions will be about[br]me and only I will ask them! 1:49:28.948,1:49:31.746 I hope you understood what's[br]your name? - Wrong question! 1:49:31.851,1:49:34.547 The questions should be[br]only about you, right! 1:49:34.653,1:49:37.121 Yeah! 1:49:37.189,1:49:38.588 But I will still answer it! 1:49:38.958,1:49:40.016 Karan Malhotra! 1:49:40.493,1:49:41.585 Smart! 1:49:41.694,1:49:43.753 Both look good together! 1:49:44.096,1:49:45.495 My first question! 1:49:45.564,1:49:47.589 What is the name of my first album? 1:49:48.601,1:49:49.659 Me! 1:49:49.735,1:49:51.965 Exactly! Me, meaning Zeisha! 1:49:52.071,1:49:54.562 What Zeisha thinks![br]What Zeisha desires! 1:49:54.640,1:49:57.541 Who is... Zeisha! 1:49:57.877,1:49:58.935 Wrong question! 1:49:59.044,1:50:01.512 Only I will ask the question,[br]and you will answer it! 1:50:01.580,1:50:04.549 Minus 500 but, I will answer it! 1:50:04.917,1:50:07.818 Zeisha is tomorrow's woman[br]that yesterday spoke about! 1:50:07.953,1:50:11.787 She is a mystery! She's an[br]enigma... she... is a riddle! 1:50:11.857,1:50:12.915 Anyway! 1:50:12.992,1:50:14.619 What kind of films do I like? 1:50:18.531,1:50:20.965 Love sto... Horror! 1:50:21.667,1:50:22.691 Right! 1:50:23.068,1:50:24.592 500 points! 1:50:26.872,1:50:28.772 What's my favorite season? 1:50:28.908,1:50:30.000 That's easy! 1:50:30.943,1:50:32.035 Rain! 1:50:32.111,1:50:33.203 Rain! 1:50:33.779,1:50:35.144 I love the summer! 1:50:35.214,1:50:36.476 In summer, we can do[br]open air concerts... 1:50:36.549,1:50:38.710 ...and, I get to wear my shorts. 1:50:40.586,1:50:42.884 So, why am I lonely tonight Karan? 1:50:45.157,1:50:47.057 Your eyes are waiting for someone! 1:50:48.494,1:50:49.756 You are missing someone! 1:50:50.963,1:50:54.660 You want to... share[br]your life with someone! 1:50:55.701,1:50:56.759 Why am I lonely tonight! 1:50:57.036,1:50:58.936 Song No. 3! Album Me! 1:51:00.439,1:51:01.838 Less right, more wrong! 1:51:01.941,1:51:02.999 No points. 1:51:04.610,1:51:05.668 I am very happy! 1:51:05.744,1:51:06.802 I feel complete! 1:51:06.879,1:51:09.575 And anyway, Zeisha[br]doesn't need anyone! 1:51:09.648,1:51:10.706 Right everyone! 1:51:12.585,1:51:14.780 It's so obvious people,[br]you don't know... 1:51:14.853,1:51:17.583 ...Zeisha anymore than[br]her name and her fame! 1:51:18.791,1:51:20.622 But I have recognized you! 1:51:27.666,1:51:28.724 Relax Karan! 1:51:28.801,1:51:30.200 You need such an upgrade! 1:51:30.469,1:51:32.664 Only then, maybe you will be[br]able to understand Zeisha! 1:51:33.872,1:51:35.567 Anyway, good luck! 1:51:36.108,1:51:37.973 Thank you![br]- Thank you people for coming. 1:51:38.043,1:51:39.135 That was all for today's show! 1:51:39.211,1:51:42.476 And I will see you next[br]time on Zeisha's challenge! 1:51:42.748,1:51:45.842 Come back next week... 1:51:46.418,1:51:47.544 Friends! 1:51:48.420,1:51:49.512 Keep in touch! 1:51:49.588,1:51:52.648 For invitations for the[br]next week, check out... 1:51:56.428,1:51:58.760 She looks exactly[br]like Sana, isn't it? 1:51:58.831,1:52:00.526 It's just that her hair is red! 1:52:00.599,1:52:02.965 Fool, she is Sana! 1:52:03.435,1:52:04.959 But she doesn't know it! 1:52:06.038,1:52:08.563 Then we will tell her,[br]isn't it brother-in-law? 1:52:09.975,1:52:11.033 No Rahul! 1:52:12.177,1:52:13.644 The world has changed a lot! 1:52:15.514,1:52:16.879 And your sister Sana too! 1:52:16.949,1:52:19.110 So, won't she recognize us too? 1:52:30.729,1:52:32.594 How do I explain[br]these children, mom? 1:52:35.901,1:52:37.664 She doesn't even[br]remember who she is! 1:52:39.171,1:52:41.503 How can she[br]recognize these children? 1:52:45.711,1:52:50.080 How can I make her[br]believe that she's my Sana? 1:53:04.630,1:53:05.688 Karan![br]- Yes. 1:53:05.764,1:53:07.857 Come on, let's have some breakfast! 1:53:09.535,1:53:10.797 I have a message! 1:53:10.936,1:53:12.028 It's from Boo! 1:53:12.237,1:53:13.704 I will switch on the speakerphone! 1:53:13.739,1:53:14.797 Everybody listen. 1:53:14.907,1:53:16.135 Hello Boo! 1:53:16.208,1:53:19.575 Hello Q. T, great news! 1:53:19.645,1:53:24.014 Zeisha was thinking[br]about Karan last night! 1:53:24.717,1:53:28.915 She didn't even write the new[br]song! Mana will be very angry! 1:53:28.987,1:53:30.045 Who is Mana? 1:53:30.122,1:53:32.682 Don't ask me who Mana is! 1:53:32.825,1:53:35.259 Have you ever seen a wild cat? 1:53:35.627,1:53:37.891 She is a wild cat! 1:53:37.963,1:53:39.260 Mana is just like that! 1:53:39.631,1:53:42.657 Mana is Zebelle's best[br]friend and manager too! 1:53:42.768,1:53:44.793 I don't like her! 1:53:45.504,1:53:47.062 Oh, Mana! 1:53:50.476,1:53:51.568 What happened, Boo? 1:53:51.777,1:53:55.907 What can I say Q. T? I am ruined! 1:53:55.981,1:53:58.814 Mana caught me slandering her! 1:53:58.884,1:54:02.786 What else can happen to a[br]fool like you, foolish teddy! 1:54:02.855,1:54:03.947 Foolish what... 1:54:04.923,1:54:10.225 Boo, what nonsense are you speaking? 1:54:11.830,1:54:12.888 Tell me! 1:54:13.599,1:54:16.625 My ears hurt.[br]- Okay! Okay! 1:54:16.735,1:54:20.000 I am not talking nonsense,[br]just clearing my hard disk! 1:54:21.206,1:54:25.700 You are using this regional[br]language deliberately, to tease me! 1:54:25.811,1:54:26.869 But you know what? 1:54:26.979,1:54:28.844 I don't care! 1:54:28.981,1:54:30.107 Where is Zeisha? 1:54:30.949,1:54:32.883 There![br]- Fine! 1:54:34.052,1:54:35.110 What happened Boo! 1:54:35.821,1:54:39.154 Q. T! I will give you such[br]a wonderful news... 1:54:39.224,1:54:41.158 ...that you will jump with joy! 1:54:41.226,1:54:46.129 In the evening, Zebelle will[br]play Mortal Kombat in Gamers Zone! 1:54:51.703,1:54:52.761 You want another one? 1:54:54.873,1:54:55.965 Want another one! 1:54:56.475,1:54:57.533 Yes! Zeisha rules! 1:54:57.609,1:54:58.667 Get out of here! 1:54:58.744,1:54:59.802 Game over... 1:54:59.878,1:55:00.936 Boo this is so boring. 1:55:01.013,1:55:02.071 I am tired of winning! 1:55:02.147,1:55:03.614 Who is the next loser! Come on! 1:55:03.682,1:55:04.740 Let's go! 1:55:04.817,1:55:05.875 Want to try me! 1:55:09.087,1:55:10.213 What timing! 1:55:11.023,1:55:12.081 Lover boy! 1:55:12.224,1:55:14.215 Is losing your hobby or habit! 1:55:14.827,1:55:16.021 Come, I'll go easy on you! 1:55:16.495,1:55:17.553 Let's go, Sunshine! 1:55:17.896,1:55:18.954 Sunshine! 1:55:19.698,1:55:22.895 Where do you get[br]these ancient names from? 1:55:23.035,1:55:24.093 From the place I have come from. 1:55:24.736,1:55:25.828 And... that is? 1:55:25.904,1:55:30.034 Well, to be honest with you... 2008! 1:55:32.578,1:55:33.977 That explains it! 1:55:34.580,1:55:36.980 Welcome. And I am from 1937! 1:55:37.049,1:55:38.107 Nice to meet you! 1:55:38.183,1:55:39.650 Why have you come here? 1:55:39.785,1:55:40.843 For love! 1:55:41.653,1:55:42.642 Just a tip! 1:55:42.855,1:55:45.119 There is no such thing[br]as love in our world! 1:55:45.190,1:55:47.590 So maybe, you will have[br]to return empty handed! 1:55:49.061,1:55:50.119 Really! 1:55:54.132,1:55:55.656 Enough of this verbal shapang! 1:55:55.868,1:55:57.199 You want to play, let's go! 1:55:58.504,1:55:59.664 Game on! 1:56:15.554,1:56:16.748 Good luck lover boy! 1:56:17.956,1:56:20.220 I don't need luck! I have love! 1:56:20.692,1:56:21.750 Bring it on! 1:56:30.903,1:56:32.234 What a nice shot! 1:56:32.538,1:56:33.596 I've come here to[br]receive those shots. 1:57:07.673,1:57:08.697 Want another one! 1:57:09.675,1:57:10.869 Come on lover boy 1:57:14.012,1:57:15.070 You! 1:57:17.215,1:57:18.512 Watch me! 1:57:21.620,1:57:23.554 Play on, best of luck! 1:57:24.089,1:57:25.750 I don't need luck! I have... 1:57:27.025,1:57:28.083 Let's go! 1:57:28.694,1:57:29.752 Yes! 1:57:45.043,1:57:46.510 I win! 1:57:47.579,1:57:50.173 Game over. Zeisha wins. 1:57:50.482,1:57:52.177 I told you, you would lose! 1:57:52.451,1:57:53.509 Didn't I tell him, Boo? 1:57:53.986,1:57:55.044 That's what you think! 1:57:59.057,1:58:01.491 But Zebelle, he was good! 1:58:38.030,1:58:40.089 Dr. Yatinder Khanna, Science Centre! 1:58:40.232,1:58:42.223 You will get all[br]the information here 1:58:44.069,1:58:45.434 Everything here is about me! 1:58:46.938,1:58:48.030 Hello there! 1:58:48.073,1:58:50.507 We have information[br]about people living in Mars 1:58:50.642,1:58:51.836 Do you want to ask anything? 1:58:53.645,1:58:54.703 Nothing! 1:58:54.913,1:58:55.971 Okay! 1:58:56.848,1:58:58.645 Hello there, were[br]you looking for me? 1:58:59.051,1:59:00.712 No, time machine, 1:59:00.986,1:59:03.580 Time machine! On your right,[br]next counter please! 1:59:04.056,1:59:05.114 Thank you! 1:59:12.798,1:59:14.663 Hello there, were[br]you looking for me? 1:59:14.800,1:59:16.062 No, time machine. 1:59:17.703,1:59:19.068 Hey kids, come on I am[br]asking about myself! 1:59:19.104,1:59:20.162 Yeah, let's go! 1:59:20.772,1:59:21.864 Dr. Yatinder Khanna! 1:59:21.973,1:59:23.497 Good looking! Genius! 1:59:26.678,1:59:29.078 Good morning,[br]greetings! Welcome to my museum! 1:59:29.147,1:59:30.671 I am Dr. Yatinder Khanna! 1:59:30.882,1:59:33.077 Worlds first time traveler! 1:59:33.218,1:59:35.209 Anything you want to know[br]about me and my inventions! 1:59:35.554,1:59:37.078 You can ask, you will[br]get the right answer! 1:59:37.222,1:59:39.747 As they say, from the horses mouth! 1:59:40.826,1:59:41.884 Okay! Okay! 1:59:41.960,1:59:45.088 Other than the time machine,[br]which other inventions have I done? 1:59:45.831,1:59:47.696 Not you, me! 1:59:47.899,1:59:49.093 Yes, yes, you! 1:59:49.968,1:59:51.162 The list is endless! 1:59:51.470,1:59:52.630 I made humanoid robots[br]like you, young lady! 1:59:52.738,1:59:53.830 Pretty lady! 1:59:54.072,1:59:55.539 You should be ashamed. 1:59:56.775,1:59:58.037 Color changing wall paint! 1:59:58.110,1:59:59.168 Laser pens! 1:59:59.444,2:00:00.502 Energy stations. 2:00:00.579,2:00:01.637 My God, how will I do all this? 2:00:01.713,2:00:02.771 I haven't even started! 2:00:03.582,2:00:05.174 Excuse me, I have[br]already invented all this. 2:00:05.584,2:00:07.643 You can see the demonstration[br]in the right wing of the lobby 2:00:07.986,2:00:09.977 Oh God, I am so nervous.[br]I can't breathe. 2:00:10.589,2:00:13.490 You can view my medical inventions[br]on the left wing of the lobby. 2:00:13.658,2:00:14.920 Look, you don't understand. 2:00:15.060,2:00:16.527 You and I, we both are the same. 2:00:16.595,2:00:18.586 I am doctor Yatinder[br]Khanna, from 2008! 2:00:19.664,2:00:23.464 Tell me one thing, I... I mean... we![br]Did we only keep inventing things... 2:00:23.502,2:00:25.197 ...or did we get married? 2:00:25.504,2:00:27.699 I don't discuss my personal life! 2:00:28.507,2:00:30.475 Your personal and my[br]personal life is the same... 2:00:30.542,2:00:31.600 ...I told you I am Dr. Khanna! 2:00:31.676,2:00:32.870 Wrong, I am doctor Khanna! 2:00:33.478,2:00:34.877 Fine, then tell me! 2:00:35.013,2:00:39.211 Do you understand the[br]principles of astrology? 2:00:39.618,2:00:41.210 Principles! Astrology! 2:00:41.553,2:00:42.679 If you are the real Dr. Khanna... 2:00:42.754,2:00:45.154 ...then tell me which[br]is your favorite film? 2:00:45.757,2:00:46.815 Films! 2:00:47.159,2:00:49.491 I am a scientist![br]I don't watch films! 2:00:49.628,2:00:52.825 Really! Then who the hell[br]saw Mogul-E-Azam 17 times! 2:00:52.964,2:00:57.162 By God! I am not against love,[br]I am a strong follower of my values! 2:00:57.435,2:00:58.959 What was Anarkali's real name? 2:00:59.070,2:01:00.128 Akbar... 2:01:00.672,2:01:01.730 Saleem... 2:01:01.873,2:01:02.965 Anarkali... 2:01:03.441,2:01:04.499 Come, come, come. 2:01:06.912,2:01:08.504 You are the fake Dr. Ya! 2:01:13.518,2:01:14.917 What did you do Dr. Khanna? 2:01:15.053,2:01:16.520 You go the system hanged! 2:01:16.721,2:01:19.189 We needed a lot of[br]information from him. 2:02:08.940,2:02:10.032 What happened, Zebelle! 2:02:13.845,2:02:14.903 Nothing! 2:02:14.980,2:02:16.174 Did you write the song Zebelle? 2:02:17.048,2:02:18.845 No, I am thinking! 2:02:19.718,2:02:22.778 Please write it, Mana has[br]given tomorrow's deadline! 2:02:23.121,2:02:24.850 Tell her, I cannot[br]do it by tomorrow! 2:02:25.457,2:02:26.719 Who, me? 2:02:26.925,2:02:28.119 No way! 2:02:30.061,2:02:31.585 Why are you so scared of her? 2:02:31.730,2:02:32.788 Come here! 2:02:33.865,2:02:35.890 She is my business manager,[br]not an alien! 2:02:36.902,2:02:37.994 Topic change! 2:02:38.103,2:02:39.900 By the way, Zebelle! 2:02:40.071,2:02:42.596 If you weren't writing the song,[br]then what were you doing for so long? 2:02:42.874,2:02:44.000 Topic change. 2:02:44.075,2:02:45.872 You were thinking[br]about Karan, isn't it? 2:02:46.011,2:02:47.069 Topic change! 2:02:49.080,2:02:53.881 By the way Boo, do you think[br]I should think about Karan? 2:02:53.952,2:02:55.010 Topic change! 2:02:55.620,2:02:58.487 By the way Zebelle, what[br]else can you do other... 2:02:58.556,2:03:00.615 ...than thinking about Karan? 2:03:01.159,2:03:02.558 Topic change! 2:03:03.094,2:03:05.756 By the way Boo, it's[br]no use talking to you! 2:03:06.031,2:03:07.896 Whatever needs to be done,[br]Mana will do it! 2:03:09.034,2:03:10.695 Mana won't do anything! 2:03:10.835,2:03:12.234 Mana will only refuse! 2:03:12.504,2:03:13.528 Topic change! 2:03:13.605,2:03:14.697 No! 2:03:14.739,2:03:15.797 Topic change![br]- No! 2:03:15.874,2:03:16.966 I said, topic change. 2:03:17.042,2:03:18.100 Topic change! Topic change! 2:03:18.176,2:03:19.700 No, no! 2:03:20.312,2:03:21.540 Stop! Stop! You are tickling! 2:03:22.647,2:03:23.909 Oh Zeisha! 2:03:24.249,2:03:27.150 For the past half an hour you[br]have been talking about Karan! 2:03:27.519,2:03:28.918 Karan! Karan! Karan! 2:03:29.120,2:03:31.054 Why don't you just get[br]him out of your system? 2:03:31.823,2:03:33.916 Hit ice and let's go clubbing! 2:03:34.526,2:03:35.584 Good plan! 2:03:35.660,2:03:36.718 And you know what? 2:03:36.795,2:03:37.853 I think you are right! 2:03:38.697,2:03:40.130 I shouldn't meet him again! 2:03:43.001,2:03:44.093 All you people in the house! 2:03:44.169,2:03:45.466 Let's welcome the[br]international superstar Ziesha! 2:03:45.503,2:03:46.561 For a second I thought he was Karan! 2:03:46.671,2:03:47.695 Just forget him! 2:03:47.772,2:03:48.864 How can I forget him? 2:03:48.907,2:03:49.999 He is everywhere? 2:03:50.075,2:03:51.201 It's affecting your work Zeisha! 2:03:51.509,2:03:54.706 You haven't written a[br]song in last three days! 2:03:54.846,2:03:56.108 You have cancelled three shows! 2:03:57.482,2:03:58.881 Now don't tell me you[br]are in love with him! 2:04:00.685,2:04:01.743 Why? 2:04:01.953,2:04:03.011 Why can't I be in love with him? 2:04:03.088,2:04:05.613 Because you are Ziesha![br]- C'mon Mana! 2:04:48.500,2:04:50.764 What! The party is over? 2:05:08.219,2:05:09.584 "Whether you come or not... 2:05:10.722,2:05:12.713 ...I will come to see you!" 2:05:12.791,2:05:13.883 "Whether you say it or not..." 2:05:14.959,2:05:16.221 "Whether you say it or not... 2:05:17.228,2:05:19.093 ...I will say it!" 2:05:19.230,2:05:20.527 "Whether you hear or not... 2:05:21.499,2:05:22.727 ...I will make you hear it!" 2:05:23.835,2:05:25.700 "What my heart says!" 2:05:25.737,2:05:30.970 "My heart says to you!" 2:05:31.109,2:05:33.839 "Why is there a[br]distance between us?" 2:05:34.079,2:05:38.106 "Why should we stay separated?" 2:06:26.931,2:06:30.924 "Whether you take a[br]look or you don't... 2:06:31.102,2:06:35.596 ...there are a hundred[br]images in them of my dreams." 2:06:35.740,2:06:37.640 "Whether you believe it or not... 2:06:37.775,2:06:44.578 ...but both our hands,[br]have similar fate!" 2:06:46.117,2:06:47.516 "Whether you embark or not... 2:06:48.186,2:06:50.177 ...the path calls you!" 2:06:50.455,2:06:51.717 "Whether you hide or not." 2:06:52.657,2:06:54.852 "Whether you hide or not... 2:06:55.059,2:06:56.856 ...they stare at you!" 2:06:56.995,2:06:58.485 "Whether you get appeased or not!" 2:06:58.963,2:07:00.794 "Whether you get appeased or not... 2:07:00.932,2:07:03.492 ...they try to appease you!" 2:07:03.668,2:07:07.661 "Me and my loyalty!" 2:07:42.907,2:07:44.841 "Whether you accept it or not... 2:07:45.043,2:07:51.607 ...but I appear known to you!" 2:07:51.816,2:07:53.647 "Whether you say it or not... 2:07:53.785,2:08:00.657 ...through the eyes,[br]there is a saga being made!" 2:08:01.459,2:08:03.950 "Somewhere!" 2:08:04.596,2:08:06.587 "There had to be a way!" 2:08:06.731,2:08:07.857 "Sometime!" 2:08:08.700,2:08:09.894 "Sometime! 2:08:10.969,2:08:12.960 "Sorrows had to end!" 2:08:13.104,2:08:16.505 "Some day!" 2:08:17.642,2:08:23.603 "The love that had[br]to blossom, it has!" 2:08:23.881,2:08:25.872 "My heart says to you!" 2:08:26.084,2:08:29.815 "Why is there a[br]distance between us?" 2:08:29.954,2:08:31.751 "Why should we stay separated?" 2:09:13.031,2:09:14.157 Good morning Zeisha! 2:09:14.532,2:09:15.658 Good morning! 2:09:15.800,2:09:16.994 What would you like today? 2:09:18.102,2:09:20.161 Could I have the[br]bedroom menu please? 2:09:20.471,2:09:21.495 Sure! 2:09:26.644,2:09:27.702 The color palette! 2:09:27.845,2:09:29.073 Here is the color palette! 2:09:29.514,2:09:30.742 What color would you like? 2:09:30.882,2:09:31.940 Pink! 2:09:32.550,2:09:33.778 I feel pink today! 2:09:37.555,2:09:38.613 Too bright! 2:09:38.890,2:09:39.948 One shade lighter please! 2:09:40.024,2:09:41.082 Sure! 2:09:44.028,2:09:45.154 It's perfect! 2:09:46.497,2:09:47.964 Good morning Zeisha! 2:09:48.533,2:09:50.467 Good morning Boo! 2:09:52.637,2:09:53.729 Pink! 2:09:53.838,2:09:55.430 Why suddenly pink today? 2:09:56.007,2:09:57.474 I like pink now! 2:09:58.443,2:09:59.910 Pink is the color of love. 2:10:00.178,2:10:01.668 Zeisha is in love! 2:10:01.813,2:10:02.905 No, I am not! 2:10:02.980,2:10:04.038 Zeisha is in love! 2:10:04.115,2:10:05.446 No she is not! 2:10:05.516,2:10:06.710 Zeisha is in love! 2:10:06.851,2:10:07.909 Shut up Boo! 2:10:07.985,2:10:10.180 Zeisha is in love![br]Zeisha is in love! 2:10:10.455,2:10:11.513 Boo! 2:10:17.462,2:10:18.520 Where are you? 2:10:18.663,2:10:20.597 Zeisha is in love! 2:10:22.467,2:10:23.491 Come down Boo! 2:10:23.601,2:10:24.659 No! 2:10:24.702,2:10:25.794 Come down right now! 2:10:25.870,2:10:26.894 No way! 2:10:26.971,2:10:28.063 Stupid robot! 2:10:35.813,2:10:36.973 Incoming call, do[br]you want to answer? 2:10:37.048,2:10:38.174 Yeah! 2:10:39.617,2:10:40.743 Hi Karan! 2:10:43.154,2:10:44.519 Karan, you are still dancing? 2:10:45.590,2:10:47.057 How do you know that I am dancing? 2:10:48.793,2:10:52.160 Can you see me Karan? Then[br]I can see you too Karan! 2:10:52.797,2:10:53.923 What? 2:10:55.433,2:10:56.457 Oh shucks! 2:10:56.968,2:10:58.060 Put the phone down! 2:10:58.136,2:10:59.535 But, when did I pick up the phone? 2:11:01.439,2:11:02.497 You're so funny! 2:11:04.675,2:11:05.801 That's not fair! 2:11:06.077,2:11:07.635 It's supposed to be a private show! 2:11:08.613,2:11:10.046 You feel shy too! 2:11:10.448,2:11:11.608 How sweet! 2:11:11.883,2:11:13.510 Can I talk to you after[br]I come out of the bathroom? 2:11:13.651,2:11:14.709 Please! 2:11:14.786,2:11:15.844 Absolutely not! 2:11:15.920,2:11:17.717 From now on, everyday[br]we will talk like this! 2:11:17.855,2:11:18.913 Do I have to? 2:11:18.990,2:11:20.048 Of course! 2:11:20.124,2:11:21.182 And if you disapprove! 2:11:21.459,2:11:23.927 Then I will put your[br]X-rated clip on the net! 2:11:24.462,2:11:25.520 That's not fair! 2:11:26.030,2:11:27.190 Everything is fair in... 2:11:29.467,2:11:30.593 But you don't believe in love! 2:11:30.802,2:11:31.894 Of course I don't! 2:11:32.069,2:11:33.093 Topic change! 2:11:33.171,2:11:35.162 What are you doing[br]after the shower Karan? 2:12:03.468,2:12:04.662 Do you know how it happens? 2:12:04.936,2:12:08.030 If you take two magnets,[br]the unlike poles attract! 2:12:08.139,2:12:10.164 Rahul! Thia! Look who is here? 2:12:11.442,2:12:12.500 Come. 2:12:13.778,2:12:15.541 Your house... 2:12:35.132,2:12:37.794 Zeisha, this is my family! 2:12:38.769,2:12:39.895 That's uncle Ya![br]- Hello! 2:12:40.771,2:12:42.796 Rahul! Thia![br]- Hi! 2:12:43.975,2:12:47.604 I can't believe,[br]that we are meeting you! 2:12:48.079,2:12:49.876 We missed you a lot! 2:12:52.583,2:12:53.948 Can we hug you? 2:12:55.486,2:12:56.544 Yeah! 2:12:56.821,2:12:58.948 Come, come! 2:13:05.830,2:13:07.991 Have we met before? 2:13:09.700,2:13:11.895 I sorry, but I don't remember! 2:13:13.704,2:13:14.796 Zeisha! 2:13:15.506,2:13:17.098 Everyday you meet so many people? 2:13:18.075,2:13:19.201 How can you recognize them? 2:13:19.577,2:13:20.669 That's right! 2:13:20.912,2:13:22.209 You must have forgotten me too! 2:13:22.713,2:13:23.771 I have met you 7 times,[br]and out of that... 2:13:23.848,2:13:25.247 ...I have forgotten 3[br]meetings out of that. 2:13:26.684,2:13:27.810 Come on kids, let's go! 2:13:28.052,2:13:29.144 Just a minute, uncle Ya! 2:13:31.022,2:13:37.791 Rahul! Thia! I forgot you both,[br]I am very sorry for that! 2:13:38.529,2:13:41.555 But I promise, it will[br]never happen again. Okay! 2:13:43.701,2:13:44.793 And you too, uncle Ya! 2:13:45.803,2:13:47.065 I will remember you! 2:13:47.872,2:13:49.499 But you don't forget me too! 2:13:50.875,2:13:51.933 Promise? 2:13:53.144,2:13:54.202 Promise! 2:13:55.479,2:13:56.673 Come on kids, let's go! 2:13:56.814,2:13:58.213 C'mon kids, let's go! 2:13:58.482,2:14:01.474 Bye kids! Bye! 2:14:01.852,2:14:03.479 They are very sweet children! 2:14:05.823,2:14:06.949 It's your family! 2:14:10.728,2:14:11.854 Forget it! 2:14:12.997,2:14:14.965 Dr. Khanna, can I help you! 2:14:15.833,2:14:16.925 Q. T! 2:14:17.034,2:14:18.092 You are too sweet. 2:14:18.135,2:14:19.500 You are too sweet. 2:14:19.737,2:14:20.795 I love you. 2:14:20.905,2:14:21.929 I love you! I love you! 2:14:22.006,2:14:23.098 I would have... 2:14:23.174,2:14:24.232 ...married you! But what[br]can I do, there is an... 2:14:24.308,2:14:25.502 ...age difference between us! 2:14:25.576,2:14:27.703 Not just age, there is a[br]generation gap between us! 2:14:27.845,2:14:29.107 Uncle Ya! 2:14:31.983,2:14:33.041 Don't call me uncle! 2:14:34.251,2:14:36.515 You didn't tell me! 2:14:36.587,2:14:38.714 How did you feel[br]after coming in 2050? 2:14:38.856,2:14:40.050 Good! 2:14:40.191,2:14:41.658 But 22nd October is coming close! 2:14:43.127,2:14:44.526 22nd October, I have not time! 2:14:45.896,2:14:47.454 We will have to go on[br]22nd October, because... 2:14:47.531,2:14:49.658 ...if the planets[br]stand in superstition! 2:14:49.700,2:14:50.792 Then we will be in[br]trouble, because... 2:14:50.868,2:14:51.994 ...the planets will be[br]in the configuration... 2:14:52.069,2:14:54.560 We have to go on the 22nd October! 2:14:55.673,2:14:59.040 You think Zeisha[br]will go back with Karan? 2:14:59.176,2:15:02.907 That depends on Karan if he can[br]persuade her to come back with him! 2:15:03.714,2:15:06.478 Then will you leave Sec C back? 2:15:06.617,2:15:07.675 No! 2:15:07.818,2:15:08.876 No, Sec C cannot stay here! 2:15:09.020,2:15:10.681 If we left him behind... 2:15:10.755,2:15:12.689 ...then instantly he will[br]grow 42 years older and he... 2:15:14.225,2:15:15.624 Karan cannot stay here! 2:15:15.993,2:15:19.485 He cannot stay back here,[br]Zeisha may not want to go back... 2:15:19.563,2:15:21.224 ...then what is this mission for? 2:15:22.533,2:15:24.728 You cannot see gains[br]and losses in relations! 2:15:24.902,2:15:27.735 Humans only make[br]relations and try to abide by it. 2:15:27.905,2:15:29.099 Everything else is destiny! 2:15:33.110,2:15:34.771 So this is my studio! 2:15:35.179,2:15:36.703 I compose all my songs here! 2:15:36.847,2:15:37.905 Lights! 2:15:39.183,2:15:41.242 It's got an Alibaba theme? 2:15:41.519,2:15:42.508 You like it? 2:15:42.586,2:15:44.645 Well, then I am your[br]Alibaba for the night! 2:15:46.057,2:15:47.957 You know a lot about me, Karan! 2:15:48.192,2:15:51.525 Actually, the entire[br]world knows a lot about me. 2:15:51.829,2:15:53.922 But I don't know anything about you! 2:15:54.131,2:15:55.621 Tell me something about yourself. 2:15:56.100,2:16:00.764 Karan Malhotra, Age[br]23... from... Mumbai! 2:16:01.105,2:16:04.973 Current status,[br]PhD in reincarnation! 2:16:06.043,2:16:07.203 Reincarnation! 2:16:08.479,2:16:09.878 You really believe in it? 2:16:11.816,2:16:13.078 A lot! 2:16:14.785,2:16:16.013 That's why I am doing a PhD! 2:16:17.054,2:16:18.112 Of course! 2:16:19.490,2:16:20.548 You don't believe it? 2:16:23.894,2:16:25.020 No! 2:16:25.830,2:16:27.024 Are you crazy? 2:16:27.932,2:16:32.800 I believe, we are only born once,[br]we live only once, we die once... 2:16:32.903,2:16:33.927 And fall in love only once. 2:16:34.004,2:16:35.096 Correct! 2:16:35.138,2:16:36.629 Wow, poetry. 2:16:36.773,2:16:40.834 That means, you are a[br]genius in, love, poetry. 2:16:41.545,2:16:42.602 I want to hear poetry! 2:16:42.780,2:16:45.476 Alibaba! Recite a[br]poetry for Marjina! 2:16:45.883,2:16:48.112 Alibaba, doesn't know poetry! 2:16:48.184,2:16:52.019 Come on, it's very easy! You[br]just have to rhyme the words. - No! 2:16:52.089,2:16:53.147 And anyways! 2:16:53.457,2:16:54.788 I have made an[br]entire career out of it! 2:16:55.860,2:16:59.192 If Alibaba cannot do poetry,[br]then Karan can! 2:16:59.964,2:17:01.022 For me! 2:17:03.467,2:17:04.991 Karan can do poetry![br]- See! 2:17:08.772,2:17:11.571 We were miles apart! 2:17:13.611,2:17:15.545 The journey looked[br]like centuries apart. 2:17:16.880,2:17:19.075 The heart was unsure. 2:17:20.985,2:17:26.617 Still I feel... we were[br]destined to meet again. 2:17:27.491,2:17:28.549 Wow! 2:17:29.527,2:17:31.722 That was actually[br]really good, Karan! 2:17:32.062,2:17:33.120 Thanks. 2:17:35.165,2:17:36.531 I will add music to it! 2:17:37.134,2:17:38.499 Maglev key base! 2:17:38.736,2:17:39.827 Wait! 2:18:01.592,2:18:02.650 That was good! 2:18:04.128,2:18:05.652 Karan, sing it! 2:18:06.664,2:18:07.722 I cannot sing! 2:18:07.798,2:18:08.856 Karan can't sing! 2:18:08.933,2:18:10.058 You will have to sing! 2:18:10.501,2:18:11.991 I always sing for the entire world! 2:18:12.570,2:18:13.867 But no one ever sings for me! 2:18:14.672,2:18:17.504 Karan, for me! 2:18:41.764,2:18:46.566 "We were miles apart!" 2:18:46.837,2:18:51.968 "The journey would take centuries." 2:18:52.442,2:18:57.471 "The heart was unaware!" 2:18:57.848,2:19:08.190 "Still I feel... we[br]were destined to meet!" 2:19:08.691,2:19:13.823 "We were miles apart!" 2:20:01.912,2:20:12.516 "My obsession... has[br]brought me so far." 2:20:12.790,2:20:23.496 "My dreams have come true!" 2:20:23.701,2:20:31.107 "If I lose her now,[br]then why should live?" 2:20:31.642,2:20:34.076 "It's better that I die!" 2:20:34.578,2:20:45.147 "Never... say that again!" 2:20:45.889,2:20:49.825 "Never go..." 2:20:50.894,2:20:52.521 Zeisha! Oh no! 2:20:53.430,2:20:54.488 Zeisha! 2:21:19.623,2:21:23.821 Fate and situation is playing[br]a strange game wit us, Zeisha! 2:21:26.497,2:21:32.902 But you had said, that[br]true love is biggest of all! 2:21:33.904,2:21:34.962 Bigger than fate! 2:21:38.642,2:21:39.734 I love you! 2:21:49.553,2:21:52.147 All night she has[br]been blabbering things! 2:21:53.457,2:21:56.483 Strange things, unknown names. 2:21:57.628,2:21:59.493 What has happened to my Zeisha? 2:21:59.763,2:22:03.756 That's why I say grandma,[br]stay with her. 2:22:03.867,2:22:05.528 I just can't handle her! 2:22:12.042,2:22:13.168 Finally! 2:22:15.913,2:22:16.971 What is all this? 2:22:17.448,2:22:18.506 Mute off! 2:22:18.782,2:22:21.444 Last night, Zeisha was seen[br]in an unknown boy's arms... 2:22:21.518,2:22:22.678 ...in an unconscious state! 2:22:22.753,2:22:24.778 What is this matter after all? 2:22:24.855,2:22:26.049 Who is that boy? 2:22:26.190,2:22:27.657 Is it a case of drug overdose...[br]- Pause! 2:22:28.792,2:22:30.453 What is all this Zeisha? 2:22:30.794,2:22:31.920 What the hell is this? 2:22:32.062,2:22:33.120 All this is wrong? 2:22:33.197,2:22:35.188 It really is not what it looks like. 2:22:36.500,2:22:39.162 I just wanted to live like a[br]normal girl just for once. 2:22:39.470,2:22:42.564 Don't you understand,[br]Zeisha, that you are a star? 2:22:43.040,2:22:45.008 But after what happened last night! 2:22:45.142,2:22:47.007 It's pitiable![br]Just look at yourself! 2:22:47.144,2:22:48.202 Just look at this! 2:22:48.479,2:22:49.605 Can you even recognize yourself? 2:22:49.813,2:22:51.144 But last night I was in my senses! 2:22:53.784,2:23:01.122 Even I can't understand[br]what happened last night! 2:23:03.060,2:23:04.527 I wish I could understand myself! 2:23:05.496,2:23:07.088 I wish I could explain it to you! 2:23:07.231,2:23:09.495 There is nothing to explain Zeisha! 2:23:09.633,2:23:11.624 A boy used you for his own benefit,[br]for cheap publicity! 2:23:11.735,2:23:16.035 He toyed along with[br]your feelings, that's it! 2:23:16.840,2:23:17.898 Face it, girl! 2:23:18.142,2:23:19.973 Just me, the entire[br]world understands it! 2:23:20.177,2:23:21.235 It will be better if[br]you understand it too! 2:23:21.512,2:23:23.241 The world can be wrong![br]You can be wrong! 2:23:23.514,2:23:26.108 But... how can Karan be wrong? 2:23:26.783,2:23:28.250 It is so obvious, Zeisha! 2:23:28.852,2:23:31.116 Karan has hypnotized you![br]- Hypnotize! 2:23:31.255,2:23:33.052 Yes! Yes! Yes Zeisha! 2:23:33.123,2:23:34.181 He is a fraud! 2:23:34.258,2:23:35.555 His ID is fake too! 2:23:35.759,2:23:37.920 And who knows whether his[br]name is Karan or something else! 2:23:38.529,2:23:40.588 Just go away Mana, I can't[br]deal with you right now! 2:23:40.998,2:23:42.522 Karan is not a fraud! 2:23:43.467,2:23:45.492 He really loves you! 2:23:49.473,2:23:51.065 I've to meet Zeisha.[br]- You can't go in. 2:23:51.141,2:23:52.199 You can't see her! 2:23:52.476,2:23:53.943 Wait, you can't go in![br]Mana, thank God! 2:23:54.545,2:23:56.536 Tell Zeisha that...[br]- Just go away Karan! 2:23:56.947,2:23:58.471 Stop harassing Zeisha! 2:23:58.615,2:23:59.673 Harass! 2:23:59.750,2:24:01.479 You are mistaken. 2:24:01.552,2:24:03.019 They are saying rubbish on T. V too! 2:24:03.153,2:24:06.020 In fact... if Zeisha sees it...[br]- She has already seen it! 2:24:06.890,2:24:08.221 She knows everything! 2:24:09.026,2:24:11.688 And this hypnotism that[br]you are trying to use. 2:24:11.895,2:24:13.089 That will be of no use. 2:24:13.830,2:24:14.888 Hypnotism! 2:24:16.099,2:24:18.727 What are you saying Mana...[br]- Oh yeah! 2:24:19.503,2:24:21.130 Go back, to wherever[br]you have come from! 2:24:21.738,2:24:23.706 Or else I will have[br]to call the police. 2:24:24.975,2:24:26.033 I can see now! 2:24:26.643,2:24:27.701 I got it! 2:24:27.844,2:24:28.902 You have planned all of this! 2:24:28.979,2:24:30.037 Shut up! 2:24:30.113,2:24:31.705 Zeisha doesn't want to meet you. 2:24:32.916,2:24:36.511 You don't know what Ziesha wants! 2:24:37.721,2:24:41.054 Even robots have[br]more feelings than you! 2:24:41.525,2:24:44.517 That's enough, get out![br]- You get out of my way! 2:24:44.595,2:24:45.653 I said get out![br]- How dare you 2:24:45.729,2:24:46.787 Karan! 2:24:50.801,2:24:52.962 Zeisha needs rest! 2:24:53.704,2:24:54.762 I promise! 2:24:55.072,2:24:58.599 If Zeisha wants to meet you,[br]then I won't stop her! 2:24:58.742,2:25:00.141 But I want to meet her! 2:25:00.677,2:25:01.735 But not now! 2:25:02.679,2:25:04.078 Please leave now, son! 2:25:04.815,2:25:06.214 This is not the right time! 2:25:09.620,2:25:10.882 This is not my time! 2:25:13.690,2:25:15.157 That's what I wanted to tell Zeisha! 2:25:41.918,2:25:43.852 Dr. Khanna is in our custody! 2:25:43.987,2:25:45.648 Please identify their clips![br]- Show me! 2:25:45.856,2:25:46.914 Beam them! 2:25:50.460,2:25:52.655 Welcome back, Dr. Khanna! 2:25:55.065,2:25:57.465 And we have traced that boy too. 2:25:59.002,2:26:01.470 Pedro, good! 2:26:02.105,2:26:03.800 We have found Dr. Khanna. 2:26:04.474,2:26:07.136 Now track that boy! 2:26:11.148,2:26:12.206 Good evening everyone! 2:26:12.482,2:26:14.006 It was a great[br]pleasure to have you all here! 2:26:14.151,2:26:15.482 Thank you! 2:26:18.021,2:26:20.546 Couldn't we have avoided[br]this stupid party, Mana! 2:26:20.891,2:26:22.552 Come on, cheer up! Smile! 2:26:25.028,2:26:27.963 Mr. Oberoi! Your[br]product launch was a hit! 2:26:28.031,2:26:29.498 - Thank you! Thank you so much. 2:26:29.533,2:26:30.625 Fabulous! 2:26:31.501,2:26:32.525 Zeisha! 2:26:34.504,2:26:35.732 It has been so long, Zeisha! 2:26:36.773,2:26:37.831 I really missed you! 2:26:43.113,2:26:44.171 Just go Karan! 2:26:45.515,2:26:46.641 But why Zeisha? 2:26:50.120,2:26:51.712 Why did you lie to me? 2:26:54.458,2:26:56.050 Mana must have made[br]you believe that I lied? 2:26:59.863,2:27:01.057 Your ID is fake, isn't it? 2:27:01.131,2:27:02.462 That doesn't matter! 2:27:02.499,2:27:03.591 It matters Karan! 2:27:03.667,2:27:05.862 I love you![br]- Yes or no! 2:27:07.070,2:27:10.130 I love you Zeisha![br]- Yes or no Karan! 2:27:11.141,2:27:13.871 It's not that easy, Zeisha![br]- Yes or no Karan! 2:27:15.479,2:27:16.605 I can explain myself! 2:27:16.680,2:27:17.738 Yes or no Karan! 2:27:17.814,2:27:18.872 Yes! 2:27:21.151,2:27:23.483 Yes! My ID is fake! 2:27:24.488,2:27:25.955 I have lied many times to you! 2:27:26.156,2:27:30.149 But all those lies[br]lead to one truth, Zeisha! 2:27:32.095,2:27:36.691 But that truth is so strange,[br]that no one will believe it! 2:27:40.504,2:27:42.096 I don't belong to your world Zeisha! 2:27:43.440,2:27:44.498 I don't belong to your time! 2:27:48.445,2:27:49.707 I have come here from 2008... 2:27:51.782,2:27:53.443 I have time-traveled in the[br]world's first time machine... 2:27:53.984,2:27:56.646 The first journey, and[br]that's just because. 2:27:58.054,2:28:00.522 At the other end of time,[br]I loved a girl very much! 2:28:03.794,2:28:04.852 Sana! 2:28:06.129,2:28:08.461 We promised to spend our[br]whole life with each other 2:28:10.000,2:28:13.458 And then one day...[br]right in these arms... 2:28:13.503,2:28:17.599 ...she broke that promise! 2:28:19.876,2:28:20.934 And came here! 2:28:22.612,2:28:23.670 In this world! 2:28:24.881,2:28:26.815 Time has changed my Sana so much! 2:28:26.883,2:28:27.941 Karan, you are talking rubbish. 2:28:29.753,2:28:32.017 Whether anyone in the[br]world believes in love or not. 2:28:33.757,2:28:35.691 But lovers meet in every lifetime! 2:28:37.494,2:28:39.018 You will have to[br]believe it, Sunshine! 2:28:40.964,2:28:42.556 Because, you are my Sana! 2:28:43.633,2:28:44.657 Please Sana! 2:28:45.068,2:28:46.126 Sunshine! 2:28:48.071,2:28:49.902 Just for once, look into my eyes. 2:28:51.441,2:28:53.170 And tell me, don't you[br]see our love in them! 2:28:54.444,2:28:55.775 You don't see my wait for you. 2:28:57.113,2:29:00.446 Ask your heart, that[br]if you are not Sana... 2:29:00.517,2:29:05.113 ...then why can't you[br]take your eyes off me? 2:29:07.457,2:29:11.518 Why do you feel, that[br]there should be no one around... 2:29:12.596,2:29:14.791 ...but, just you and me! 2:29:16.867,2:29:18.061 Why do you feel that? 2:29:19.870,2:29:21.963 That you have always[br]loved me, Sunshine! 2:29:22.939,2:29:23.997 Why? 2:29:24.474,2:29:25.532 Because I love you! 2:29:27.811,2:29:28.869 I love you! 2:29:32.616,2:29:34.140 Great performance! 2:29:34.484,2:29:38.614 Great skit by Karan, and[br]the ever lovely Zeisha! 2:29:38.688,2:29:40.747 So please put your[br]hands together for them! 2:29:40.824,2:29:43.691 Everybody! A round[br]of applause please! 2:29:46.096,2:29:47.563 Come on Zeisha, let's move! 2:29:48.098,2:29:49.156 Zeisha 2:29:50.634,2:29:52.067 Listen to me Zeisha! 2:29:52.669,2:29:54.637 Zeisha, listen to me![br]- Leaving so early? 2:29:56.006,2:29:57.769 I want to talk to you! 2:29:58.041,2:29:59.099 Zeisha, listen to me! 2:29:59.442,2:30:00.500 What the hell! 2:30:00.577,2:30:01.635 Zeisha! 2:30:02.445,2:30:03.503 Zeisha! 2:30:05.115,2:30:06.173 Karan! 2:30:09.719,2:30:10.845 Just leave me! 2:30:11.721,2:30:13.586 Just get... 2:30:13.990,2:30:15.048 Zeisha! 2:30:47.824,2:30:50.019 Zeisha, shall we go? 2:30:52.429,2:30:53.487 Yeah. 2:30:59.436,2:31:02.064 Zeisha! 2:31:03.106,2:31:04.505 Hoshi's men. 2:31:05.442,2:31:06.704 Zeisha is leaving! 2:31:06.776,2:31:07.834 Zeisha! 2:31:08.645,2:31:10.169 Come with us to Dr. Hoshi! 2:31:10.447,2:31:11.505 Why? 2:31:11.581,2:31:13.446 Your uncle is waiting for you there! 2:31:13.516,2:31:14.574 What rubbish! 2:31:14.651,2:31:15.777 Zeisha! 2:31:18.455,2:31:20.514 Rahul! Thia! Where are you going? 2:31:20.991,2:31:22.458 We want to talk to our sister! 2:31:23.994,2:31:26.462 Right now Sec C needs us more! 2:31:36.473,2:31:37.531 Oh God! 2:31:44.748,2:31:45.874 Don't worry Sec C! 2:31:46.549,2:31:48.483 That's it! We need him alive! 2:31:48.551,2:31:51.418 Now Dr. Ya will handover the[br]time machine to Dr. Hoshi! 2:31:55.625,2:31:56.683 Let's go! 2:31:57.427,2:31:58.485 My God! 2:31:58.561,2:32:00.426 Are you fine? 2:32:00.764,2:32:03.426 Karan! Why are[br]Hoshi's men after you? 2:32:03.633,2:32:04.964 Uncle Ya...[br]- Karan! 2:32:14.711,2:32:18.647 'You know diary, Winkydinks says[br]that Karan had come to the station. ' 2:32:19.449,2:32:20.973 'But why doesn't my heart agree? ' 2:32:22.652,2:32:25.644 'Once! Just once, I[br]want to meet him. ' 2:32:27.457,2:32:30.449 'I will just ask,[br]Karan are you fine? ' 2:32:30.727,2:32:32.456 'Do you miss me? 2:32:39.002,2:32:41.470 Don't waste my time! 2:32:41.504,2:32:42.596 Where is it? 2:32:42.672,2:32:43.730 I won't tell you! 2:32:43.807,2:32:44.865 What will you do? 2:32:44.941,2:32:45.999 You will torture me! 2:32:46.476,2:32:49.070 What can be a bigger[br]torture than seeing your face! 2:32:49.746,2:32:52.476 Have you seen your face[br]in the mirror? It's awful! 2:32:53.149,2:32:54.878 You can give me shocks[br]as much as you want. 2:32:54.951,2:32:56.816 And I am not talking[br]about the electric shocks. 2:32:56.886,2:32:57.944 Just look, how my[br]hair has stood up due... 2:32:58.021,2:32:59.488 ...all the electric shocks in my lab! 2:33:08.098,2:33:09.531 He won't tell us like this? 2:33:09.733,2:33:11.496 Bring Karan! 2:33:11.534,2:33:12.592 Get him! 2:33:12.902,2:33:14.494 With my hacking... 2:33:14.537,2:33:16.835 ...I will show you such a way, that[br]will take you directly to uncle Ya! 2:33:17.107,2:33:18.165 How is that? 2:33:18.508,2:33:20.032 With Uncle Ya's ID! 2:33:20.176,2:33:22.110 Remember Q. T! I had embedded it! 2:33:22.512,2:33:23.979 And I already tracked it! 2:33:24.047,2:33:25.241 Dhinchak, we don't have much time! 2:33:25.515,2:33:27.039 The time machine[br]will leave on its own. 2:33:27.517,2:33:30.577 With or without us. 2:33:30.653,2:33:31.711 No problem! 2:33:31.788,2:33:34.780 This is the shortcut[br]to reach to uncle Ya! 2:33:52.742,2:33:53.800 Karan! 2:33:54.077,2:33:56.068 Karan! I had told you he will come! 2:33:57.947,2:33:59.005 Why are you hitting him? 2:33:59.215,2:34:00.546 What the hell do you want? 2:34:00.617,2:34:02.812 You know what Dr. Hoshi wants! 2:34:05.688,2:34:07.485 Or else we will kill him! 2:34:07.557,2:34:08.615 Stop! 2:34:10.760,2:34:11.818 Stop! 2:34:14.030,2:34:15.622 I will tell you where[br]the time machine is! 2:34:17.734,2:34:20.931 Off Marine Drive![br]Hoshi Park! Section T! 2:34:23.840,2:34:25.637 Dr. Khanna... 2:34:26.242,2:34:29.177 Intruder alert! Intruder alert! 2:34:33.917,2:34:34.975 Karan! 2:34:35.051,2:34:36.109 I am Karan! 2:34:38.922,2:34:42.858 My little baby, he is confused! 2:34:48.598,2:34:50.657 The poor android! 2:35:01.077,2:35:05.810 ZXPD 450, waiting[br]for your orders, sir! 2:35:06.149,2:35:08.481 That face, is your target! 2:35:09.152,2:35:13.020 Scan it! Search it! Destroy it! 2:35:32.508,2:35:36.035 ZXPD 450 come on, hurry up! 2:35:46.456,2:35:47.650 Uncle Ya! 2:36:37.040,2:36:38.098 Uncle Ya, you okay? 2:36:38.574,2:36:40.508 Karan, why did you come back? 2:36:40.576,2:36:41.634 Come back, I just arrived! 2:36:47.650,2:36:50.642 Machine 7. Lift no. 3. Go! 2:36:52.789,2:36:53.847 Come on, lets go. 2:36:56.592,2:36:58.059 Karan![br]- Uncle Ya, take Rahul and Thia... 2:37:00.196,2:37:02.687 Target locked, attack and kill! 2:37:02.799,2:37:03.857 Damn you! 2:37:03.900,2:37:05.458 Block all the exits! 2:37:05.702,2:37:06.964 Get me Dr. Khanna! 2:37:41.504,2:37:42.630 Q. T! Come in, Q. T! 2:37:42.905,2:37:44.099 Q. T! Q. T, where are you? 2:37:44.440,2:37:45.498 Stay there, I am coming! 2:38:22.745,2:38:25.077 I am sorry sir! We[br]couldn't find the time machine! 2:38:26.082,2:38:27.947 Dr. Khanna! 2:39:49.966,2:39:54.528 I will take care of Dr.[br]Khanna and the time machine. 2:39:57.440,2:39:59.567 But you... are dead! 2:41:49.952,2:41:52.682 Zebelle! Look at what Q. T gave me! 2:41:52.755,2:41:53.949 It's so cute! 2:41:55.424,2:41:57.085 Winkydinks, do you[br]want to kiss Karan? 2:41:57.159,2:41:58.558 Yes! 2:42:02.865,2:42:04.765 Come on kids, hurry up! 2:42:05.434,2:42:06.924 But uncle... 2:42:07.937,2:42:10.098 Brother Karan... 2:42:10.906,2:42:13.101 Maybe he has gone to pick up Zeisha! 2:42:13.442,2:42:15.103 But what if he doesn't return? 2:42:19.849,2:42:24.445 Track Karan's air bike, he[br]will lead us to the time machine! 2:42:26.589,2:42:30.116 'Karan, are you sure you[br]don't want ice cream? - No. ' 2:42:31.060,2:42:33.051 'I won't share my ice cream. ' 2:42:33.129,2:42:36.496 'We are going to share our entire[br]life, who cares about an ice cream! ' 2:42:36.666,2:42:37.690 'Come on! ' 2:43:10.533,2:43:11.625 Zeisha! 2:43:22.178,2:43:27.582 I had come to[br]change my fate in time. 2:43:30.519,2:43:33.716 But maybe, my[br]efforts weren't enough! 2:43:35.057,2:43:37.252 You don't even want to turn[br]around and look at me, Zeisha! 2:43:42.698,2:43:44.063 I have troubled you a lot, isn't it? 2:43:46.469,2:43:47.493 But what can I do, Zeisha! 2:43:53.609,2:43:54.735 For the last time! 2:43:56.746,2:43:58.611 Let me see you for the last time! 2:43:58.748,2:43:59.806 Just one last time. 2:44:03.552,2:44:04.746 I am going away, Zeisha! 2:44:06.222,2:44:08.622 So far away...[br]- Don't go far away Karan! 2:44:16.499,2:44:20.128 Because, there is[br]someone who will miss you! 2:44:23.639,2:44:24.765 Will miss you a lot! 2:44:27.042,2:44:28.100 Zeisha! 2:44:28.844,2:44:29.902 Sana! 2:44:42.992,2:44:44.584 Don't leave me behind, Karan! 2:44:46.729,2:44:51.063 We still we have one[br]ice cream left to share. 2:44:51.100,2:44:52.192 Yeah! 2:44:53.702,2:44:55.897 A kiss from my cold lips. 2:44:58.474,2:44:59.998 And our entire life! 2:45:01.143,2:45:04.135 Sunshine! Sana! 2:45:11.754,2:45:12.812 Let's go! 2:45:20.496,2:45:21.554 Follow him! 2:45:21.630,2:45:23.621 He will lead us to the time machine! 2:45:29.505,2:45:30.699 We have only 9 minutes left! 2:45:39.648,2:45:41.513 We've traced the time machine. 2:45:41.584,2:45:42.573 Kill Karan! 2:45:42.651,2:45:44.448 Then the time machine is ours.[br]- Yes, sir. 2:45:49.124,2:45:50.182 Karan! 2:46:04.540,2:46:05.802 Robot, you get him. 2:46:06.609,2:46:07.667 Yes, sir. 2:46:11.614,2:46:12.672 Oh no! 2:46:24.960,2:46:26.894 Q. T how much time do we have? 2:46:26.962,2:46:28.088 3 minutes.[br]- Damn! 2:46:38.707,2:46:39.765 Careful! 2:46:47.516,2:46:49.040 Hold me! We have to jump! 2:46:50.986,2:46:53.113 Now! Jump! 2:47:05.601,2:47:07.068 Only 90 second left! 2:47:43.439,2:47:46.033 Bye-bye 2050! 2:47:46.108,2:47:48.440 See you later! 2:47:51.447,2:47:52.505 Yeah! 2:47:52.581,2:47:54.446 Karan, Zeisha! Finally! 2:47:54.516,2:47:56.040 Come on, let's go! C'mon Sec C! 2:47:56.185,2:47:58.119 Q. T![br]- 4... 2:48:03.125,2:48:06.458 3... 2... 1... 2:48:24.146,2:48:25.204 Q. T! 2:48:25.814,2:48:28.476 Welcome to the future! 2:48:30.486,2:48:31.544 Wait! Wait! Wait! Wait! 2:48:31.620,2:48:34.953 Can anybody watch a[br]movie without popcorn! 2:48:35.024,2:48:36.082 Wow! 2:48:36.158,2:48:37.489 Stop it! 2:48:46.635,2:48:48.728 Look at this! 2:48:57.046,2:48:58.104 Thank you God! 2:48:59.448,2:49:00.915 You brought my daughter back! 2:49:06.855,2:49:08.516 Only her hair has changed to red. 2:49:09.591,2:49:10.717 But what difference does it make? 2:49:10.859,2:49:12.451 She is my Sana! 2:49:12.594,2:49:14.721 You are very good, too much! 2:49:14.797,2:49:15.855 Just like me! 2:49:16.465,2:49:18.899 Pundit cum scientist, I[br]am very angry with you! 2:49:19.001,2:49:20.059 Ask why?[br]- Why? 2:49:20.102,2:49:22.593 When you left, why[br]didn't you take me along? 2:49:22.871,2:49:24.463 Then come on, let's go[br]in the time machine! 2:49:24.540,2:49:25.598 Where? 2:49:25.674,2:49:28.541 In the time, where you[br]were Anarkali and I was Salim! 2:49:28.744,2:49:29.802 Forget it! 2:49:29.878,2:49:31.937 Sana's papa will not spare you! 2:49:33.615,2:49:36.015 I will, but I will[br]die with happiness! 2:49:37.486,2:49:39.010 I will get so much[br]freedom once she leaves. 2:49:39.088,2:49:40.680 You are just... 2:49:40.956,2:49:44.756 Listen, now it's time for the[br]children to be happy! - Why? 2:49:45.694,2:49:46.752 For what? 2:49:46.829,2:49:47.955 Try to understand![br]- What? 2:49:48.030,2:49:49.088 Sunshine! 2:49:49.631,2:49:50.655 What say! 2:49:53.435,2:49:54.527 I hardly even know you! 2:49:57.506,2:50:01.772 Well, Karan Malhotra,[br]age 23 from Sydney! - Okay. 2:50:01.844,2:50:03.436 Current status single. 2:50:07.583,2:50:08.641 And waiting! 2:50:11.453,2:50:12.647 Say yes! Say yes! 2:50:13.789,2:50:15.518 Come on Karan, come on! 2:50:15.657,2:50:16.715 Yes!