0:00:01.135,0:00:02.873 就在不久前, 0:00:02.897,0:00:04.904 我受到邀请, 0:00:04.928,0:00:10.003 去历史博物馆中詹姆斯·麦迪逊[br]( James Madison)的故居呆几天。 0:00:10.441,0:00:11.640 没错,这位詹姆斯·麦迪逊 0:00:11.664,0:00:14.418 就是美国的第四任总统, 0:00:14.442,0:00:16.846 宪法之父, 0:00:16.870,0:00:19.400 人权法案的缔造者。 0:00:19.845,0:00:21.036 作为一个历史学家, 0:00:21.060,0:00:24.630 得知能够前往这个历史遗迹,[br]让我感到非常兴奋, 0:00:24.654,0:00:30.403 因为我理解和欣赏[br]这个地方的魔力。 0:00:30.427,0:00:34.848 麦迪逊称他的庄园为[br]“蒙彼利埃”(Montpelier)。 0:00:34.872,0:00:37.570 蒙彼利埃非常漂亮。 0:00:37.594,0:00:41.348 那里有着几千英亩[br]连绵起伏的群山, 0:00:41.372,0:00:43.476 农田和森林, 0:00:43.500,0:00:48.269 以及蓝岭山脉那令人惊叹的景色。 0:00:48.619,0:00:50.419 但那是一种凄苦的美, 0:00:51.244,0:00:57.013 因为蒙彼利埃[br]也是一个奴隶聚集地。 0:00:57.720,0:01:00.976 要知道,詹姆斯·麦迪逊[br]在他的一生中 0:01:01.000,0:01:03.212 拥有过 100 多个奴隶。 0:01:03.236,0:01:05.522 他从未释放过任何一个灵魂, 0:01:05.546,0:01:07.226 甚至在他死后也没有。 0:01:07.546,0:01:11.537 位于蒙彼利埃中心的,[br]是麦迪逊的宅邸。 0:01:11.561,0:01:13.959 这是詹姆斯·麦迪逊长大的地方, 0:01:13.983,0:01:17.379 也是他在总统任期结束后[br]回到的地方, 0:01:17.403,0:01:19.466 他最终也在这里溘然长逝。 0:01:19.490,0:01:23.418 而麦迪逊宅邸的核心,[br]是他的图书馆。 0:01:23.442,0:01:25.121 这个二楼的房间, 0:01:25.145,0:01:30.506 是麦迪逊将《人权法案》[br]概念化的地方。 0:01:30.530,0:01:32.649 当我第一次去参观的时候, 0:01:32.673,0:01:36.196 那里的教育总监,[br]克里斯蒂安·考兹(Christian Cotz)—— 0:01:36.220,0:01:37.498 一个酷酷的白人哥们—— 0:01:37.522,0:01:39.557 (笑声) 0:01:39.581,0:01:43.001 马上就带我去了图书馆。 0:01:43.446,0:01:46.732 能够站在这个见证了美国历史上 0:01:46.756,0:01:51.084 如此重要时刻的地方,真是太棒了。 0:01:51.909,0:01:53.373 但过了一段时间, 0:01:53.373,0:01:58.275 克里斯蒂安把我带到了[br]宅邸的地下室。 0:01:58.624,0:02:00.727 这个地下室 0:02:00.751,0:02:05.189 是非裔美国人被奴役的地方,[br]他们大半辈子 0:02:05.213,0:02:06.781 都在打理宅邸的事务。 0:02:06.805,0:02:11.630 他们也在那里布置了[br]一个关于美国奴隶制的新展厅。 0:02:11.964,0:02:13.800 当我们在那儿的时候, 0:02:13.824,0:02:17.387 克里斯蒂安指示我做的事[br]让我觉得有点奇怪。 0:02:17.411,0:02:18.729 他让我伸出我的手, 0:02:18.753,0:02:23.696 放在地窖的砖墙上滑动, 0:02:23.720,0:02:28.283 直到我在砖块的正面[br]感觉到有一些印记或隆起。 0:02:28.632,0:02:29.500 要知道, 0:02:29.500,0:02:33.030 我将要在这个[br]曾经的奴隶种植园里 0:02:33.054,0:02:34.211 呆上好几天, 0:02:34.235,0:02:36.356 所以我并不打算[br]让任何白人感到不安。 0:02:36.380,0:02:37.593 (笑声) 0:02:37.617,0:02:39.037 因为当这一切结束后, 0:02:39.061,0:02:41.188 我想确定我还能出去。 0:02:41.212,0:02:44.006 (笑声) 0:02:44.030,0:02:48.226 但当我真的用手[br]沿着地窖的墙摸索, 0:02:48.250,0:02:50.696 我忍不住想到了我的女儿, 0:02:50.720,0:02:52.356 也是我最小的孩子, 0:02:52.380,0:02:54.579 当时她只有两三岁, 0:02:54.579,0:02:57.180 因为每次她从车里跳下来, 0:02:57.204,0:03:00.315 都会伸出手,[br]沿着车的外壳滑动, 0:03:00.339,0:03:02.355 这太不卫生了。 0:03:02.379,0:03:03.736 然后, 0:03:03.760,0:03:06.387 如果我不能及时赶过去制止她, 0:03:06.411,0:03:08.896 她就会把脏兮兮的小手塞进嘴里, 0:03:08.920,0:03:10.744 于是我就彻底抓狂了。 0:03:10.768,0:03:14.188 然而作为一名历史学家,[br]我当时想到的只有这些。 0:03:14.212,0:03:15.513 (笑声) 0:03:15.537,0:03:20.932 但是,我确实能感受到[br]这些墙上的印痕。 0:03:20.956,0:03:23.138 我感受着砖上的这些隆起。 0:03:23.162,0:03:26.797 我们需要花一点时间[br]去了解它们是什么。 0:03:26.821,0:03:28.417 它们实际上, 0:03:28.441,0:03:30.416 是小小的手印。 0:03:30.990,0:03:35.903 因为詹姆斯·麦迪逊庄园中的[br]所有砖块 0:03:35.927,0:03:39.404 都是他奴役的孩子们制作的。 0:03:40.373,0:03:42.262 就在那时,我突然意识到 0:03:42.286,0:03:43.873 那座图书馆, 0:03:43.897,0:03:49.817 詹姆斯·麦迪逊构思[br]并使《人权法案》概念化的地方, 0:03:49.841,0:03:52.461 是由他所奴役的孩子们 0:03:53.206,0:03:56.236 所制造的砖块搭建起来的。 0:03:57.173,0:04:00.235 这是一段沉重的历史。 0:04:01.164,0:04:03.918 这段历史很沉重,[br]因为我们难以想象 0:04:03.942,0:04:06.362 这种不人道的程度: 0:04:06.386,0:04:08.403 奴役儿童 0:04:08.427,0:04:11.226 来制造砖块,[br]为自己提供舒适和方便。 0:04:11.582,0:04:12.749 这段历史很沉重, 0:04:12.773,0:04:16.737 因为很难开口描述[br]关于奴隶制的暴力, 0:04:16.761,0:04:19.193 那些殴打、鞭打、绑架, 0:04:19.217,0:04:21.724 那些被迫的家庭分离。 0:04:22.085,0:04:26.403 这是沉重的历史,[br]因为很难教授白人至上主义者, 0:04:26.427,0:04:29.577 这是一种为奴隶制辩护的意识形态。 0:04:30.157,0:04:33.871 于是与其直面沉重的历史, 0:04:33.895,0:04:36.210 我们倾向于逃避它。 0:04:37.385,0:04:41.780 有时候,[br]这意味着篡改历史。 0:04:42.790,0:04:45.606 我记不清有多少次[br]听到人们说, 0:04:45.630,0:04:49.359 “州的权利”是[br]内战爆发的首要原因。 0:04:50.058,0:04:51.884 这会让那些参加过内战的人 0:04:51.908,0:04:53.955 感到非常诧异。 0:04:53.979,0:04:55.312 (笑声) 0:04:55.336,0:05:00.404 有时候,我们试着[br]为沉重的历史寻找理由。 0:05:01.095,0:05:02.722 当人们参观蒙彼利埃庄园时—— 0:05:02.746,0:05:05.452 这个例子中的“人们”,[br]我指的是白人—— 0:05:05.476,0:05:06.790 当他们参观蒙彼利埃, 0:05:06.814,0:05:10.690 了解到麦迪逊蓄奴的事实时, 0:05:10.714,0:05:12.680 他们经常问, 0:05:12.704,0:05:14.704 “但他不是一个好的主人吗?” 0:05:15.982,0:05:17.132 一个“好主人”? 0:05:17.871,0:05:20.292 事实上,根本没有所谓的好主人, 0:05:20.316,0:05:23.151 只有糟糕的和更糟糕的。 0:05:24.707,0:05:26.453 有时, 0:05:26.477,0:05:29.444 我们只是假装历史没有发生。 0:05:30.104,0:05:32.676 我记不清有多少次[br]听到人们说, 0:05:32.700,0:05:37.288 “很难想象奴隶制[br]存在于南方种植园之外的地方。" 0:05:37.312,0:05:38.462 不,不是这样的。 0:05:38.963,0:05:41.471 奴隶制存在于每一个美国殖民地, 0:05:41.495,0:05:44.363 也存在于我的家乡纽约州, 0:05:44.387,0:05:47.835 一直持续到美国[br]独立战争后的 50 年。 0:05:48.653,0:05:50.176 那么我们为什么要这样做呢? 0:05:50.200,0:05:53.763 为什么我们要避免直面沉重的历史? 0:05:54.232,0:05:56.887 文学表演者兼教育家[br]雷吉·吉布森(Regie Gibson) 0:05:56.911,0:05:59.283 曾经一语中的: 0:05:59.307,0:06:05.081 美国人的问题是,[br]我们讨厌历史。 0:06:05.692,0:06:07.510 我们总是喜欢 0:06:07.534,0:06:08.874 怀旧。 0:06:09.994,0:06:11.144 怀旧。 0:06:11.629,0:06:13.946 我们喜欢关于过去的那些 0:06:13.970,0:06:17.375 能让我们对现在感到满足的故事。 0:06:18.347,0:06:20.434 但我们不能再这样下去了。 0:06:20.871,0:06:23.372 西班牙作家和哲学家[br]乔治·桑塔亚那(George Santayana)曾说, 0:06:23.396,0:06:26.688 “那些忘记过去的人 0:06:26.712,0:06:29.037 注定要重蹈覆辙。” 0:06:29.379,0:06:33.283 作为一名历史学家,我花了[br]很多时间理解这句话, 0:06:33.307,0:06:36.855 在某种意义上,[br]这适用于所有美国人。 0:06:37.165,0:06:38.845 但在某种程度上,[br]它又不适合。 0:06:39.260,0:06:41.942 因为这个表述的内在含义是, 0:06:41.966,0:06:44.906 在某个时间点上, 0:06:44.930,0:06:47.112 我们一开始就 0:06:47.136,0:06:50.532 停止了那些[br]造成不平等的事情。 0:06:51.199,0:06:53.421 而残酷的现实是, 0:06:53.445,0:06:54.595 我们并没有停止。 0:06:55.498,0:06:58.307 以种族贫富差距为例。 0:06:59.252,0:07:03.506 财富积累往往是通过[br]一代人积累资源, 0:07:03.530,0:07:07.148 并传递给后代来实现的。 0:07:07.649,0:07:11.376 白人家庭的财富中位数 0:07:11.400,0:07:14.465 是 14 万 7000 美元。 0:07:15.307,0:07:18.228 而黑人家庭的财富中位数 0:07:19.419,0:07:21.990 是 4000 美元。 0:07:22.506,0:07:25.641 你如何解释这种日益扩大的差距? 0:07:26.776,0:07:27.926 沉重的历史。 0:07:28.665,0:07:32.380 在 19 世纪 50 年代,[br]我的高曾祖父一出生 0:07:32.404,0:07:35.696 就成为了佐治亚州[br]贾斯珀郡的一名奴隶。 0:07:36.022,0:07:40.076 在被奴役的那段时期,[br]他不被允许积累任何财富, 0:07:40.100,0:07:41.950 即使被释放时,他也一无所有。 0:07:41.974,0:07:45.878 他未曾从他制造的砖中[br]获得任何补偿。 0:07:46.363,0:07:51.466 19 世纪 70 年代,我的曾祖父[br]也出生于 佐治亚州贾斯珀县, 0:07:51.490,0:07:54.985 他成功地积累了大量土地。 0:07:55.548,0:07:59.937 但是,在 20 世纪 10 年代,[br]吉姆·克劳(Jim Crow)夺走了他的土地。 0:08:00.501,0:08:02.635 还夺去了他的生命。 0:08:03.525,0:08:05.966 我的祖父,老伦纳德·杰弗里斯[br](Leonard Jeffries Senior) 0:08:05.990,0:08:07.394 也出生于乔治亚州, 0:08:07.418,0:08:09.378 但没有任何遗产可以继承, 0:08:09.402,0:08:12.419 于是他小时候就搬去了[br]新泽西的纽瓦克市。 0:08:12.896,0:08:16.300 在那里,他当了大半辈子看门人。 0:08:17.428,0:08:21.887 就业歧视、隔离教育[br]和地区贷款歧视法案 0:08:21.911,0:08:25.974 使他永远无法跻身中产阶级。 0:08:26.553,0:08:29.656 当他在上世纪 90 年代初[br]去世的时候, 0:08:29.680,0:08:32.109 他留给了两个儿子的 0:08:32.133,0:08:34.284 仅仅是一份人寿保险单而已, 0:08:34.308,0:08:38.191 还不够支付他的丧葬费用。 0:08:39.295,0:08:41.961 我的父母都是社会工作者, 0:08:41.985,0:08:46.876 于 1980 年在纽约[br]布鲁克林的皇冠高地 0:08:46.876,0:08:48.316 花了 55000 美元 0:08:48.340,0:08:51.273 买了一套房子。 0:08:51.871,0:08:54.879 皇冠高地在当时[br]是一个全黑人社区, 0:08:54.903,0:08:56.371 环境比较差。 0:08:56.395,0:08:57.663 我和哥哥常常都是 0:08:57.663,0:08:59.004 伴着枪声入睡的, 0:08:59.004,0:09:01.668 这种情况一直持续到[br]1980 年代中期。 0:09:02.883,0:09:06.644 然而我的父母保护了我们, 0:09:06.668,0:09:10.192 同时也保住了那座房子。 0:09:10.581,0:09:12.025 40 年了, 0:09:12.339,0:09:14.019 它们还在那里。 0:09:14.427,0:09:17.799 但是 20 年前,[br]发生了一件典型的 0:09:17.823,0:09:19.343 美国事件。 0:09:19.811,0:09:21.200 大约 20 年前的一天晚上, 0:09:21.224,0:09:24.787 他们在一个[br]全是黑人的社区里睡觉, 0:09:24.811,0:09:26.748 第二天醒来,却发现身在 0:09:26.772,0:09:28.336 一个全是白人的社区里。 0:09:28.360,0:09:30.276 (笑声) 0:09:30.300,0:09:32.839 由于中产阶级化, 0:09:32.863,0:09:35.512 不仅是他们的所有邻居[br]都神秘地消失了, 0:09:36.823,0:09:38.798 而且他们的房价 0:09:40.270,0:09:41.638 也开始暴涨。 0:09:42.466,0:09:45.760 所以当年他们花 55000 美元[br]买的房子—— 0:09:45.784,0:09:48.490 顺便说一句,[br]当时的利率是 29%—— 0:09:48.514,0:09:53.848 现在的市场价已经[br]涨到了原来的 30 倍。 0:09:54.115,0:09:54.838 30 倍。 0:09:54.838,0:09:55.832 一起算一下。 0:09:55.832,0:09:58.689 55000 乘以 30,[br]后面的 0 别数错了—— 0:09:58.713,0:10:00.212 那可是数不清的钱啊。 0:10:00.236,0:10:02.283 (笑声) 0:10:02.815,0:10:04.863 这就意味着, 0:10:04.887,0:10:07.299 他们这唯一的资产 0:10:07.323,0:10:12.189 会在时机成熟的时候[br]传给我和我弟弟, 0:10:12.213,0:10:16.783 这将是我们家族 0:10:16.807,0:10:20.562 在奴隶制结束后的 150 多年, 0:10:20.586,0:10:24.610 历史上第一次有意义的[br]家族财富继承。 0:10:25.745,0:10:28.570 这并不是因为[br]家庭成员没有积蓄、 0:10:28.594,0:10:29.958 没有努力工作、 0:10:29.982,0:10:31.886 没有重视教育。 0:10:32.553,0:10:35.612 而是因为那段沉重的历史。 0:10:36.506,0:10:38.467 所以当我想起过去, 0:10:38.491,0:10:41.426 我担心记不住历史, 0:10:41.450,0:10:45.654 并不是因为会重蹈覆辙, 0:10:46.242,0:10:50.329 我所忧虑、恐惧的是,[br]如果我们不记得过去, 0:10:50.353,0:10:52.559 我们就会持续犯错。 0:10:53.186,0:10:55.537 我们将继续那些 0:10:55.561,0:11:00.119 从一开始就造成了[br]不平等和不公正的事情。 0:11:00.767,0:11:02.514 所以我们必须做的是, 0:11:02.538,0:11:08.656 我们必须打破[br]沉重历史的持续。 0:11:09.211,0:11:13.225 我们可以通过[br]寻求真理来做到这一点。 0:11:13.868,0:11:16.725 通过直面沉重的历史, 0:11:16.749,0:11:21.265 通过放大沉重的历史,[br]让全世界都看到, 0:11:22.032,0:11:25.008 可以通过说出事实来做到这一点。 0:11:25.548,0:11:29.167 教师为他们的学生[br]讲授艰难的历史。 0:11:29.191,0:11:34.018 不这样做,[br]就是犯了教育上的错误。 0:11:34.549,0:11:37.232 父母必须和他们的孩子[br]讲述事实, 0:11:37.256,0:11:38.908 让他们明白 0:11:38.932,0:11:41.986 我们的国家从哪里来。 0:11:42.653,0:11:46.875 最后,我们都必须按照真理行事。 0:11:47.590,0:11:49.844 不论是个人还是集体, 0:11:49.868,0:11:51.622 公开还是私下里, 0:11:51.646,0:11:54.744 在小的方面还是大的方面。 0:11:54.768,0:11:59.721 我们都必须做一些事情,[br]使道德世界的弧线 0:11:59.745,0:12:00.966 朝着正义的方向弯曲。 0:12:00.990,0:12:03.933 无所作为就是 0:12:04.989,0:12:06.139 与不平等串通一气。 0:12:07.046,0:12:09.990 历史提醒我们: 0:12:10.014,0:12:12.331 我们作为一个国家, 0:12:12.355,0:12:16.521 站在像詹姆斯·麦迪逊一样的 0:12:16.545,0:12:18.065 政治巨人的肩膀上。 0:12:18.752,0:12:24.506 但沉重的历史同时提醒我们:[br]我们作为一个国家, 0:12:24.530,0:12:30.480 也要站在被奴役的[br]非裔美国儿童的肩膀上。 0:12:31.314,0:12:34.759 黑人小男孩和黑人小女孩, 0:12:34.783,0:12:37.022 他们赤手空拳, 0:12:37.022,0:12:42.906 用一块块砖头[br]垒起了这个国家的根基。 0:12:43.509,0:12:49.462 如果我们真的想[br]创造一个公平公正的社会, 0:12:49.486,0:12:53.027 那就要牢记这段历史, 0:12:53.051,0:12:56.198 牢记被奴役的人们。 0:12:56.895,0:12:58.046 谢谢! 0:12:58.070,0:13:04.599 (掌声)