[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.14,0:00:02.87,Default,,0000,0000,0000,,Ne tako davno, Dialogue: 0,0:00:02.90,0:00:04.90,Default,,0000,0000,0000,,dobio sam pozivnicu Dialogue: 0,0:00:04.93,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,da provedem par dana u \Npovijesnoj kući Jamesa Madisona. Dialogue: 0,0:00:10.35,0:00:11.64,Default,,0000,0000,0000,,James Madison je, naravno, Dialogue: 0,0:00:11.66,0:00:14.42,Default,,0000,0000,0000,,bio četvrti predsjednik SAD-a, Dialogue: 0,0:00:14.44,0:00:16.85,Default,,0000,0000,0000,,otac Ustava, Dialogue: 0,0:00:16.87,0:00:19.40,Default,,0000,0000,0000,,arhitekt Povelje o pravima. Dialogue: 0,0:00:19.84,0:00:21.04,Default,,0000,0000,0000,,Kao povjesničar Dialogue: 0,0:00:21.06,0:00:24.63,Default,,0000,0000,0000,,bio sam vrlo uzbuđen što \Nću otići na to povijesno mjesto Dialogue: 0,0:00:24.65,0:00:30.40,Default,,0000,0000,0000,,zato što razumijem i \Ncijenim moć mjesta. Dialogue: 0,0:00:30.43,0:00:34.85,Default,,0000,0000,0000,,Madison je svoj posjed nazvao Montpelier. Dialogue: 0,0:00:34.87,0:00:37.57,Default,,0000,0000,0000,,I Montpelier je apsolutno predivan. Dialogue: 0,0:00:37.59,0:00:41.35,Default,,0000,0000,0000,,On je nekoliko tisuća hektara brdašaca, Dialogue: 0,0:00:41.37,0:00:43.48,Default,,0000,0000,0000,,poljoprivrednog zemljišta i šume Dialogue: 0,0:00:43.50,0:00:48.27,Default,,0000,0000,0000,,s apsolutno predivnim pogledom \Nna planine Blue Ridge. Dialogue: 0,0:00:48.62,0:00:50.42,Default,,0000,0000,0000,,Ali to je uznemirujuća ljepota Dialogue: 0,0:00:51.24,0:00:57.01,Default,,0000,0000,0000,,jer je Montpelier također bio\Ni robovski radni kamp. Dialogue: 0,0:00:57.72,0:01:00.98,Default,,0000,0000,0000,,Vidite, James Madison je porobio \Nviše od 100 ljudi Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:03.21,Default,,0000,0000,0000,,tijekom svog života. Dialogue: 0,0:01:03.24,0:01:05.52,Default,,0000,0000,0000,,I nikada nije oslobodio nikoga, Dialogue: 0,0:01:05.55,0:01:07.23,Default,,0000,0000,0000,,čak niti kada je umirao. Dialogue: 0,0:01:07.55,0:01:11.54,Default,,0000,0000,0000,,Središte Montpeliera je \NMadisonova rezidencija. Dialogue: 0,0:01:11.56,0:01:13.96,Default,,0000,0000,0000,,Tamo je James Madison odrastao, Dialogue: 0,0:01:13.98,0:01:17.38,Default,,0000,0000,0000,,tamo se vratio nakon \Nsvojeg predsjednikovanja Dialogue: 0,0:01:17.40,0:01:19.47,Default,,0000,0000,0000,,i tamo je naposljetku preminuo. Dialogue: 0,0:01:19.49,0:01:23.42,Default,,0000,0000,0000,,A središte Madisonove rezidencije \Nje njegova knjižnica. Dialogue: 0,0:01:23.44,0:01:25.12,Default,,0000,0000,0000,,Soba na drugom katu Dialogue: 0,0:01:25.14,0:01:30.51,Default,,0000,0000,0000,,gdje je Madison smislio i konceptualizirao\NPovelju o pravima. Dialogue: 0,0:01:30.53,0:01:32.65,Default,,0000,0000,0000,,Kada sam prvi put bio u posjetu, Dialogue: 0,0:01:32.67,0:01:36.20,Default,,0000,0000,0000,,direktor edukacije Christian Cotz, Dialogue: 0,0:01:36.22,0:01:37.50,Default,,0000,0000,0000,,"cool" bijelac, Dialogue: 0,0:01:37.52,0:01:39.56,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:01:39.58,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,me gotovo odmah odveo u knjižnicu. Dialogue: 0,0:01:43.45,0:01:46.73,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je nevjerojatno moći \Nstajati na tom mjestu Dialogue: 0,0:01:46.76,0:01:51.08,Default,,0000,0000,0000,,gdje se dogodio toliko važan \Ntrenutak američke povijesti. Dialogue: 0,0:01:51.91,0:01:53.68,Default,,0000,0000,0000,,Ali tada, nakon par trenutaka tamo, Dialogue: 0,0:01:53.71,0:01:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Christian me zapravo odveo dolje, \Nu podrume rezidencije. Dialogue: 0,0:01:58.62,0:02:00.73,Default,,0000,0000,0000,,U podrumima rezidencije su Dialogue: 0,0:02:00.75,0:02:05.19,Default,,0000,0000,0000,,zarobljeni Afroamerikanci, \Nkoji su rukovodili kućom, Dialogue: 0,0:02:05.21,0:02:06.78,Default,,0000,0000,0000,,provodili najviše vremena. Dialogue: 0,0:02:06.80,0:02:11.63,Default,,0000,0000,0000,,Tamo su postavljali novu izložbu \No ropstvu u Americi. Dialogue: 0,0:02:11.96,0:02:13.80,Default,,0000,0000,0000,,I dok smo bili tamo, Dialogue: 0,0:02:13.82,0:02:17.39,Default,,0000,0000,0000,,Christian me naveo da učinim \Nnešto što mi se učinilo malo neobičnim. Dialogue: 0,0:02:17.41,0:02:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Rekao mi je da svoju ruku Dialogue: 0,0:02:18.75,0:02:23.70,Default,,0000,0000,0000,,stavim na cigleni zid podruma\Ni da je povučem po njemu Dialogue: 0,0:02:23.72,0:02:28.28,Default,,0000,0000,0000,,dok ne osjetim otisak\Nili greben na cigli. Dialogue: 0,0:02:28.63,0:02:29.45,Default,,0000,0000,0000,,Gledajte, Dialogue: 0,0:02:29.45,0:02:33.03,Default,,0000,0000,0000,,namjeravao sam ostati na ovoj \Nbivšoj plantaži robova Dialogue: 0,0:02:33.05,0:02:34.21,Default,,0000,0000,0000,,par dana, Dialogue: 0,0:02:34.24,0:02:36.36,Default,,0000,0000,0000,,tako da nisam htio uznemiriti bijelce. Dialogue: 0,0:02:36.38,0:02:37.59,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:02:37.62,0:02:39.04,Default,,0000,0000,0000,,Zato što sam nakon što završi Dialogue: 0,0:02:39.06,0:02:41.19,Default,,0000,0000,0000,,htio biti u mogućnosti otići. Dialogue: 0,0:02:41.21,0:02:44.01,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:02:44.03,0:02:48.23,Default,,0000,0000,0000,,Ali dok sam povlačio ruku \Npo zidovima podruma, Dialogue: 0,0:02:48.25,0:02:50.70,Default,,0000,0000,0000,,nisam si mogao pomoći\Nda ne mislim o svojim kćerima, Dialogue: 0,0:02:50.72,0:02:52.36,Default,,0000,0000,0000,,posebice o najmlađoj Dialogue: 0,0:02:52.38,0:02:54.60,Default,,0000,0000,0000,,kojoj je tada bilo samo \Ndvije ili tri godine, Dialogue: 0,0:02:54.60,0:02:57.18,Default,,0000,0000,0000,,jer bi ona svaki put kada \Nbi izletila iz auta Dialogue: 0,0:02:57.20,0:03:00.32,Default,,0000,0000,0000,,svoju ruku povlačila po vanjštini, Dialogue: 0,0:03:00.34,0:03:02.36,Default,,0000,0000,0000,,što je apsolutno odvratno. Dialogue: 0,0:03:02.38,0:03:03.74,Default,,0000,0000,0000,,I tada, Dialogue: 0,0:03:03.76,0:03:06.39,Default,,0000,0000,0000,,tada, ukoliko nisam \Ndo nje stigao na vrijeme, Dialogue: 0,0:03:06.41,0:03:08.90,Default,,0000,0000,0000,,ona bi svoje prste stavila u usta, Dialogue: 0,0:03:08.92,0:03:10.74,Default,,0000,0000,0000,,što me totalno izluđivalo. Dialogue: 0,0:03:10.77,0:03:13.70,Default,,0000,0000,0000,,To je nešto o čemu razmišljam \Ndok bih trebao biti povjesničar. Dialogue: 0,0:03:13.70,0:03:15.51,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:03:15.54,0:03:20.93,Default,,0000,0000,0000,,Ali tada sam zbilja osjetio \Nte otiske na cigli. Dialogue: 0,0:03:20.96,0:03:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Osjetio sam te grebene na cigli. Dialogue: 0,0:03:23.16,0:03:26.80,Default,,0000,0000,0000,,I treba samo sekunda \Nda shvatite što je to. Dialogue: 0,0:03:26.82,0:03:28.42,Default,,0000,0000,0000,,To su Dialogue: 0,0:03:28.44,0:03:30.42,Default,,0000,0000,0000,,otisci malenih ruku. Dialogue: 0,0:03:30.99,0:03:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Zato što su svu ciglu na \Nimanju Jamesa Madisona Dialogue: 0,0:03:35.93,0:03:39.40,Default,,0000,0000,0000,,napravila porobljena djeca. Dialogue: 0,0:03:40.37,0:03:42.26,Default,,0000,0000,0000,,I tada sam shvatio Dialogue: 0,0:03:42.29,0:03:43.87,Default,,0000,0000,0000,,da knjižnica, Dialogue: 0,0:03:43.90,0:03:49.82,Default,,0000,0000,0000,,u kojoj je James Madison zamislio \Ni konceptualizirao Povelju u pravima, Dialogue: 0,0:03:49.84,0:03:52.46,Default,,0000,0000,0000,,leži na temeljima od cigle Dialogue: 0,0:03:53.21,0:03:56.24,Default,,0000,0000,0000,,koju su napravila djeca koju je porobio. Dialogue: 0,0:03:57.17,0:04:00.24,Default,,0000,0000,0000,,I to je teška povijest. Dialogue: 0,0:04:01.16,0:04:03.92,Default,,0000,0000,0000,,To je teška povijest jer je\Nteško zamisliti Dialogue: 0,0:04:03.94,0:04:06.36,Default,,0000,0000,0000,,tu vrstu nehumanosti Dialogue: 0,0:04:06.39,0:04:08.40,Default,,0000,0000,0000,,koja vodi do toga da netko porobi djecu Dialogue: 0,0:04:08.43,0:04:11.23,Default,,0000,0000,0000,,kako bi mu pravila cigle za \Nnjegov komfor i ugodu. Dialogue: 0,0:04:11.58,0:04:12.75,Default,,0000,0000,0000,,To je teška povijest Dialogue: 0,0:04:12.77,0:04:16.74,Default,,0000,0000,0000,,jer je teško govoriti o nasilju ropstva, Dialogue: 0,0:04:16.76,0:04:19.19,Default,,0000,0000,0000,,o premlaćivanjima, bičevanjima, otmicama, Dialogue: 0,0:04:19.22,0:04:21.72,Default,,0000,0000,0000,,nasilnim razdvajanjima obitelji. Dialogue: 0,0:04:22.08,0:04:26.40,Default,,0000,0000,0000,,To je teška povijest jer je teško \Npodučavati o bjelačkoj nadmoći, Dialogue: 0,0:04:26.43,0:04:29.58,Default,,0000,0000,0000,,što je ideologija koja opravdava ropstvo. Dialogue: 0,0:04:30.16,0:04:33.87,Default,,0000,0000,0000,,Tako da radije nego da se \Nsuočimo s teškom povijesti, Dialogue: 0,0:04:33.90,0:04:36.21,Default,,0000,0000,0000,,mi je izbjegavamo. Dialogue: 0,0:04:37.38,0:04:41.78,Default,,0000,0000,0000,,Ponekad to znači jednostavno \Nizmišljanje stvari. Dialogue: 0,0:04:42.79,0:04:45.61,Default,,0000,0000,0000,,Ne mogu vam ni reći koliko sam puta \Nčuo ljude da kažu Dialogue: 0,0:04:45.63,0:04:49.36,Default,,0000,0000,0000,,da su prava država bila primarni uzrok \NGrađanskog rata. Dialogue: 0,0:04:50.06,0:04:51.88,Default,,0000,0000,0000,,To bi zapravo bilo iznenađujuće Dialogue: 0,0:04:51.91,0:04:53.96,Default,,0000,0000,0000,,ljudima koji su se borili u tom ratu. Dialogue: 0,0:04:53.98,0:04:55.31,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:04:55.34,0:05:00.40,Default,,0000,0000,0000,,Ponekad pokušavamo \Nracionalizirati tešku povijest. Dialogue: 0,0:05:01.10,0:05:02.72,Default,,0000,0000,0000,,Kada ljudi posjete Montpelier, Dialogue: 0,0:05:02.75,0:05:05.45,Default,,0000,0000,0000,,a kada kažem "ljudi", \Ntrenutno mislim na bijelce, Dialogue: 0,0:05:05.48,0:05:06.79,Default,,0000,0000,0000,,kada posjete Montpelier Dialogue: 0,0:05:06.81,0:05:10.69,Default,,0000,0000,0000,,i nauče o Madisonovim porobljenim ljudima, Dialogue: 0,0:05:10.71,0:05:12.68,Default,,0000,0000,0000,,često pitaju: Dialogue: 0,0:05:12.70,0:05:14.70,Default,,0000,0000,0000,,"Ali, nije li on bio dobar gospodar?" Dialogue: 0,0:05:15.98,0:05:17.13,Default,,0000,0000,0000,,"Dobar gospodar?" Dialogue: 0,0:05:17.87,0:05:20.29,Default,,0000,0000,0000,,ne postoji nešto kao dobar gospodar. Dialogue: 0,0:05:20.32,0:05:23.15,Default,,0000,0000,0000,,Postoji samo loš i lošiji. Dialogue: 0,0:05:24.71,0:05:26.45,Default,,0000,0000,0000,,Ponekad Dialogue: 0,0:05:26.48,0:05:29.44,Default,,0000,0000,0000,,se jednostavno pretvaramo \Nda se povijest nije dogodila. Dialogue: 0,0:05:30.10,0:05:32.68,Default,,0000,0000,0000,,Ne mogu vam ni reći koliko sam puta\Nčuo ljude da kažu: Dialogue: 0,0:05:32.70,0:05:37.29,Default,,0000,0000,0000,,"Teško je zamisliti da ropstvo \Npostoji izvan plantaža na Jugu". Dialogue: 0,0:05:37.31,0:05:38.46,Default,,0000,0000,0000,,Ne, nije. Dialogue: 0,0:05:38.96,0:05:41.47,Default,,0000,0000,0000,,Ropstvo je postajalo u svakoj \Nameričkoj koloniji, Dialogue: 0,0:05:41.50,0:05:44.36,Default,,0000,0000,0000,,ropstvo je postojalo u mojoj \Nrodnoj državi New York Dialogue: 0,0:05:44.39,0:05:47.84,Default,,0000,0000,0000,,i to 50 godina nakon Američke revolucije. Dialogue: 0,0:05:48.65,0:05:50.18,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, zašto to činimo? Dialogue: 0,0:05:50.20,0:05:53.76,Default,,0000,0000,0000,,Zašto se izbjegavamo suočiti \Ns teškom povijesti? Dialogue: 0,0:05:54.23,0:05:56.89,Default,,0000,0000,0000,,Književni izvođač i edukator Regie Gibson Dialogue: 0,0:05:56.91,0:05:59.28,Default,,0000,0000,0000,,je bio u pravu kada je rekao Dialogue: 0,0:05:59.31,0:06:05.08,Default,,0000,0000,0000,,da je naš problem kao Amerikanaca \Nto da zapravo mrzimo povijest. Dialogue: 0,0:06:05.69,0:06:07.51,Default,,0000,0000,0000,,Ono što volimo Dialogue: 0,0:06:07.53,0:06:08.87,Default,,0000,0000,0000,,je nostalgija. Dialogue: 0,0:06:09.99,0:06:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Nostalgija. Dialogue: 0,0:06:11.63,0:06:13.95,Default,,0000,0000,0000,,Volimo priče o prošlosti Dialogue: 0,0:06:13.97,0:06:17.38,Default,,0000,0000,0000,,koja nas čine komotnima u sadašnjosti. Dialogue: 0,0:06:18.35,0:06:20.43,Default,,0000,0000,0000,,Ali ne možemo to nastaviti raditi. Dialogue: 0,0:06:20.87,0:06:23.37,Default,,0000,0000,0000,,George Santayana, \Nšpanjolski pisac i filozof, Dialogue: 0,0:06:23.40,0:06:26.69,Default,,0000,0000,0000,,rekao je da su oni koji \Nne mogu zapamtiti povijest Dialogue: 0,0:06:26.71,0:06:29.04,Default,,0000,0000,0000,,osuđeni ponavljati je. Dialogue: 0,0:06:29.38,0:06:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Kao povjesničar često \Nrazmišljam o ovoj izjavi Dialogue: 0,0:06:33.31,0:06:36.86,Default,,0000,0000,0000,,i ona se ustvari odnosi na nas u Americi. Dialogue: 0,0:06:37.16,0:06:38.84,Default,,0000,0000,0000,,Ali na neki način i ne. Dialogue: 0,0:06:39.26,0:06:41.94,Default,,0000,0000,0000,,Zato što je svojstveni dio ove izjave Dialogue: 0,0:06:41.97,0:06:44.91,Default,,0000,0000,0000,,shvaćanje da smo u nekom trenutku Dialogue: 0,0:06:44.93,0:06:47.11,Default,,0000,0000,0000,,prestali činiti stvari Dialogue: 0,0:06:47.14,0:06:50.53,Default,,0000,0000,0000,,koje su stvorile nejednakost u prvom redu. Dialogue: 0,0:06:51.20,0:06:53.42,Default,,0000,0000,0000,,Ali kruta stvarnost jest, Dialogue: 0,0:06:53.44,0:06:54.60,Default,,0000,0000,0000,,da nismo. Dialogue: 0,0:06:55.50,0:06:58.31,Default,,0000,0000,0000,,Uzmite za primjer rasni jaz u bogatstvu. Dialogue: 0,0:06:59.25,0:07:03.51,Default,,0000,0000,0000,,Bogatstvo se generira akumuliranjem \Nresursa u jednoj generaciji Dialogue: 0,0:07:03.53,0:07:07.15,Default,,0000,0000,0000,,i njihovim transferom na \Nsljedeću generaciju. Dialogue: 0,0:07:07.65,0:07:11.38,Default,,0000,0000,0000,,Medijalna vrijednost bogatstva \Nbijelih kućanstava Dialogue: 0,0:07:11.40,0:07:14.46,Default,,0000,0000,0000,,je 147 000 dolara. Dialogue: 0,0:07:15.31,0:07:18.23,Default,,0000,0000,0000,,Medijalna vrijednost bogatstva \Ncrnih kućanstava Dialogue: 0,0:07:19.42,0:07:21.99,Default,,0000,0000,0000,,je 4 000 dolara. Dialogue: 0,0:07:22.51,0:07:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Kako objašnjavate ovaj rastući jaz? Dialogue: 0,0:07:26.78,0:07:27.93,Default,,0000,0000,0000,,Teška povijest. Dialogue: 0,0:07:28.66,0:07:32.38,Default,,0000,0000,0000,,Moj pra-pradjed je rođen u ropstvu Dialogue: 0,0:07:32.40,0:07:35.70,Default,,0000,0000,0000,,u Okrugu Jasper u Georgiji 1850-ih. Dialogue: 0,0:07:36.02,0:07:40.08,Default,,0000,0000,0000,,Dok je bio u ropstvu, nije mu bilo \Ndozvoljeno ništa akumulirati Dialogue: 0,0:07:40.10,0:07:41.95,Default,,0000,0000,0000,,i nije bio ničime emancipiran. Dialogue: 0,0:07:41.97,0:07:45.88,Default,,0000,0000,0000,,Nikada nije dobio kompenzaciju za \Ncigle koje je napravio. Dialogue: 0,0:07:46.36,0:07:51.47,Default,,0000,0000,0000,,Moj pradjed je također rođen u \NOkrugu Jasper u Georgiji 1870-ih Dialogue: 0,0:07:51.49,0:07:54.98,Default,,0000,0000,0000,,i on je zapravo uspio akumulirati \Nlijepi komad zemlje. Dialogue: 0,0:07:55.55,0:07:59.94,Default,,0000,0000,0000,,Ali tada mu je 1910-ih \NJim Crow oduzeo tu zemlju. Dialogue: 0,0:08:00.50,0:08:02.64,Default,,0000,0000,0000,,Tada mu je Jim Crow oduzeo i život. Dialogue: 0,0:08:03.52,0:08:05.97,Default,,0000,0000,0000,,Moj djed Leonard Jeffries Stariji Dialogue: 0,0:08:05.99,0:08:07.39,Default,,0000,0000,0000,,je rođen u Georgiji, Dialogue: 0,0:08:07.42,0:08:09.38,Default,,0000,0000,0000,,ali mu tamo nije preostalo ništa Dialogue: 0,0:08:09.40,0:08:12.42,Default,,0000,0000,0000,,pa je zapravo odrastao u \NNewarku u New Jerseyju. Dialogue: 0,0:08:12.90,0:08:16.30,Default,,0000,0000,0000,,Proveo je većinu života radeći kao domar. Dialogue: 0,0:08:17.43,0:08:21.89,Default,,0000,0000,0000,,Radna diskriminacija, segregirano \Nobrazovanje i uskraćivanje usluga Dialogue: 0,0:08:21.91,0:08:25.97,Default,,0000,0000,0000,,sprječavali su ga da se ikada \Nprobije u srednju klasu. Dialogue: 0,0:08:26.55,0:08:29.66,Default,,0000,0000,0000,,I tako kada je ranih 1990-ih preminuo, Dialogue: 0,0:08:29.68,0:08:32.11,Default,,0000,0000,0000,,nije ostavio dvojici sinova Dialogue: 0,0:08:32.13,0:08:34.28,Default,,0000,0000,0000,,ništa osim police životnog osiguranja Dialogue: 0,0:08:34.31,0:08:38.19,Default,,0000,0000,0000,,koja je bila jedva dovoljna da \Npokrije troškove njegovog pogreba. Dialogue: 0,0:08:39.30,0:08:41.96,Default,,0000,0000,0000,,Moji roditelji, oboje socijalni radnici, Dialogue: 0,0:08:41.98,0:08:44.57,Default,,0000,0000,0000,,zapravo su uspjeli kupiti dom Dialogue: 0,0:08:44.60,0:08:48.32,Default,,0000,0000,0000,,u dijelu Brooklyna Crow Heights \Nu New Yorku 1980. godine Dialogue: 0,0:08:48.34,0:08:51.27,Default,,0000,0000,0000,,za 55 000 dolara. Dialogue: 0,0:08:51.87,0:08:54.88,Default,,0000,0000,0000,,U to vrijeme je Crown Heights \Nbio većinski crni kvart Dialogue: 0,0:08:54.90,0:08:56.37,Default,,0000,0000,0000,,i bilo je na neki način teško. Dialogue: 0,0:08:56.40,0:08:58.78,Default,,0000,0000,0000,,Moj brat i ja smo često išli na spavanje, Dialogue: 0,0:08:58.81,0:09:00.20,Default,,0000,0000,0000,,tijekom 1985-ih, Dialogue: 0,0:09:00.23,0:09:01.67,Default,,0000,0000,0000,,slušajući pucnjeve. Dialogue: 0,0:09:02.88,0:09:06.64,Default,,0000,0000,0000,,Ali moji roditelji su nas štitili Dialogue: 0,0:09:06.67,0:09:10.19,Default,,0000,0000,0000,,i moji roditelji su također \Nzadržali taj dom. Dialogue: 0,0:09:10.58,0:09:12.02,Default,,0000,0000,0000,,Četrdeset godina. Dialogue: 0,0:09:12.34,0:09:14.02,Default,,0000,0000,0000,,I još uvijek su tamo. Dialogue: 0,0:09:14.43,0:09:17.80,Default,,0000,0000,0000,,Ali nešto suštinski američko se dogodilo Dialogue: 0,0:09:17.82,0:09:19.34,Default,,0000,0000,0000,,prije otprilike 20 godina. Dialogue: 0,0:09:19.81,0:09:21.20,Default,,0000,0000,0000,,Prije otprilike 20 godina Dialogue: 0,0:09:21.22,0:09:24.79,Default,,0000,0000,0000,,otišli su na spavanje jedne \Nnoći u crnom kvartu Dialogue: 0,0:09:24.81,0:09:26.75,Default,,0000,0000,0000,,i sljedeće su se jutro probudili Dialogue: 0,0:09:26.77,0:09:28.34,Default,,0000,0000,0000,,u bijelom kvartu. Dialogue: 0,0:09:28.36,0:09:30.28,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:09:30.30,0:09:32.84,Default,,0000,0000,0000,,Kao rezultat gentrifikacije, Dialogue: 0,0:09:32.86,0:09:35.51,Default,,0000,0000,0000,,ne samo da su svi njihovi \Nsusjedi misteriozno nestali, Dialogue: 0,0:09:36.82,0:09:38.80,Default,,0000,0000,0000,,nego je i vrijednost njihovog doma Dialogue: 0,0:09:40.27,0:09:41.64,Default,,0000,0000,0000,,drastično porasla. Dialogue: 0,0:09:42.47,0:09:45.76,Default,,0000,0000,0000,,Tako da je taj dom koji su \Nkupili za 55 000 dolara, Dialogue: 0,0:09:45.78,0:09:48.49,Default,,0000,0000,0000,,uz kamate od 29 %, usput, Dialogue: 0,0:09:48.51,0:09:53.85,Default,,0000,0000,0000,,sada vrijedio 30 puta \Nviše nego su ga platili. Dialogue: 0,0:09:54.28,0:09:55.08,Default,,0000,0000,0000,,Trideset puta. Dialogue: 0,0:09:55.08,0:09:55.99,Default,,0000,0000,0000,,Izračunajte sa mnom. Dialogue: 0,0:09:55.99,0:09:58.69,Default,,0000,0000,0000,,To je 55 000 puta 30, puno nula - Dialogue: 0,0:09:58.71,0:10:00.21,Default,,0000,0000,0000,,to je puno novaca. Dialogue: 0,0:10:00.24,0:10:02.28,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:10:02.82,0:10:04.86,Default,,0000,0000,0000,,To znači Dialogue: 0,0:10:04.89,0:10:07.30,Default,,0000,0000,0000,,da njihova jedina imovina, Dialogue: 0,0:10:07.32,0:10:12.19,Default,,0000,0000,0000,,kada dođe vrijeme da prijeđe \Nna moga brata i mene, Dialogue: 0,0:10:12.21,0:10:16.78,Default,,0000,0000,0000,,to će biti prvi put u cijeloj \Nobiteljskoj povijesti, Dialogue: 0,0:10:16.81,0:10:20.56,Default,,0000,0000,0000,,preko 150 godina nakon kraja ropstva, Dialogue: 0,0:10:20.59,0:10:24.61,Default,,0000,0000,0000,,da će postojati značajniji transfer \Nbogatstva u mojoj obitelji. Dialogue: 0,0:10:25.68,0:10:28.59,Default,,0000,0000,0000,,I to nije zbog toga što članovi \Nmoje obitelji nisu štedjeli, Dialogue: 0,0:10:28.59,0:10:29.96,Default,,0000,0000,0000,,nisu mukotrpno radili, Dialogue: 0,0:10:29.98,0:10:31.89,Default,,0000,0000,0000,,nisu cijenili obrazovanje. Dialogue: 0,0:10:32.55,0:10:35.61,Default,,0000,0000,0000,,To je zbog teške povijesti. Dialogue: 0,0:10:36.51,0:10:38.47,Default,,0000,0000,0000,,Kada razmišljam o prošlosti, Dialogue: 0,0:10:38.49,0:10:41.43,Default,,0000,0000,0000,,moja zabrinutost \No tome da je se ne sjetimo Dialogue: 0,0:10:41.45,0:10:45.65,Default,,0000,0000,0000,,ne leži u tome da ćemo je \Nponoviti ukoliko je zaboravimo. Dialogue: 0,0:10:46.24,0:10:50.33,Default,,0000,0000,0000,,Moja zabrinutost, moj strah leži u tome \Nda ako ne zapamtimo prošlost, Dialogue: 0,0:10:50.35,0:10:52.56,Default,,0000,0000,0000,,nastavit ćemo je. Dialogue: 0,0:10:53.19,0:10:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Nastavit ćemo činiti stvari Dialogue: 0,0:10:55.56,0:11:00.12,Default,,0000,0000,0000,,koje su stvorile nejednakost i \Nnepravdu u prvom redu. Dialogue: 0,0:11:00.77,0:11:02.51,Default,,0000,0000,0000,,Ono što moramo činiti Dialogue: 0,0:11:02.54,0:11:08.66,Default,,0000,0000,0000,,jest omesti kontinuitet teške povijesti. Dialogue: 0,0:11:09.21,0:11:13.22,Default,,0000,0000,0000,,A to možemo tražeći istinu. Dialogue: 0,0:11:13.87,0:11:16.72,Default,,0000,0000,0000,,Izravno suočavajući se s teškom povijesti. Dialogue: 0,0:11:16.75,0:11:21.26,Default,,0000,0000,0000,,Povećavajući je povećalom\Nda je cijeli svijet vidi. Dialogue: 0,0:11:22.03,0:11:25.01,Default,,0000,0000,0000,,To možemo učiniti govoreći istinu. Dialogue: 0,0:11:25.55,0:11:29.17,Default,,0000,0000,0000,,Da učitelji uče svoje učenike \Ntešku povijest. Dialogue: 0,0:11:29.19,0:11:34.02,Default,,0000,0000,0000,,Sve drugo bila bi kriva obrazovna taktika. Dialogue: 0,0:11:34.55,0:11:37.23,Default,,0000,0000,0000,,Roditelji moraju svojoj djeci \Ngovoriti istinu Dialogue: 0,0:11:37.26,0:11:38.91,Default,,0000,0000,0000,,kako bi razumjela Dialogue: 0,0:11:38.93,0:11:41.99,Default,,0000,0000,0000,,odakle smo kao nacija došli. Dialogue: 0,0:11:42.65,0:11:46.88,Default,,0000,0000,0000,,Završno, svi se moramo \Nponašati shodno istini. Dialogue: 0,0:11:47.59,0:11:49.84,Default,,0000,0000,0000,,Individualno i kao kolektiv, Dialogue: 0,0:11:49.87,0:11:51.62,Default,,0000,0000,0000,,javno i privatno, Dialogue: 0,0:11:51.65,0:11:54.74,Default,,0000,0000,0000,,na mikro i makro razini. Dialogue: 0,0:11:54.77,0:11:59.72,Default,,0000,0000,0000,,Moramo činiti stvari koje će \Nsavijati moralni univerzum Dialogue: 0,0:11:59.74,0:12:00.97,Default,,0000,0000,0000,,prema pravdi. Dialogue: 0,0:12:00.99,0:12:03.93,Default,,0000,0000,0000,,Činiti ništa znači biti suučesnik Dialogue: 0,0:12:04.99,0:12:06.14,Default,,0000,0000,0000,,u nejednakosti. Dialogue: 0,0:12:07.05,0:12:09.99,Default,,0000,0000,0000,,Povijest nas podsjeća Dialogue: 0,0:12:10.01,0:12:12.33,Default,,0000,0000,0000,,da mi, kao nacija, Dialogue: 0,0:12:12.36,0:12:16.52,Default,,0000,0000,0000,,stojimo na ramenima političkih divova Dialogue: 0,0:12:16.54,0:12:18.06,Default,,0000,0000,0000,,kao što je James Madison. Dialogue: 0,0:12:18.75,0:12:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Ali teška povijest nas podsjeća \Nda mi, kao nacija, Dialogue: 0,0:12:24.53,0:12:30.48,Default,,0000,0000,0000,,također stojimo na ramenima \Nporobljene afroameričke djece. Dialogue: 0,0:12:31.31,0:12:34.76,Default,,0000,0000,0000,,Malenih crnaca i crnkinja Dialogue: 0,0:12:34.78,0:12:38.86,Default,,0000,0000,0000,,koji su svojim golim rukama \Nnapravili cigle Dialogue: 0,0:12:38.89,0:12:42.91,Default,,0000,0000,0000,,koje služe kao temelj ove nacije. Dialogue: 0,0:12:43.51,0:12:49.46,Default,,0000,0000,0000,,Ako smo ozbiljni u tome da stvorimo \Npravedno i fer društvo, Dialogue: 0,0:12:49.49,0:12:53.03,Default,,0000,0000,0000,,tada se moramo toga sjetiti, Dialogue: 0,0:12:53.05,0:12:56.20,Default,,0000,0000,0000,,tada se moramo sjetiti njih. Dialogue: 0,0:12:56.90,0:12:58.05,Default,,0000,0000,0000,,Hvala. Dialogue: 0,0:12:58.07,0:13:04.81,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak)