WEBVTT 00:00:01.135 --> 00:00:02.873 कुछ समय पहले 00:00:02.897 --> 00:00:04.904 मुझे न्योता आया 00:00:04.928 --> 00:00:10.003 जेम्स मैडिसन के ऐतिहासिक घर में कुछ समय बिताने का. 00:00:10.441 --> 00:00:11.640 जेम्स मैडिसन 00:00:11.664 --> 00:00:14.418 संयुक्त राष्ट्र अमरीका के चौथे राष्ट्रपति, 00:00:14.442 --> 00:00:16.846 संविधान के निर्माता, 00:00:16.870 --> 00:00:19.400 एवं "बिल ऑफ़ राइट्स" के वास्तुकार थे. 00:00:19.845 --> 00:00:21.036 एक इतिहासकार होने के नाते 00:00:21.060 --> 00:00:24.630 मैं काफी उत्साहित था, 00:00:24.654 --> 00:00:30.403 क्योंकि इस स्थान की महत्ता मैं समझ सकता था. NOTE Paragraph 00:00:30.427 --> 00:00:34.848 मैडिसन इसे "मोंटपेलिएर" कहते थे, 00:00:34.872 --> 00:00:37.570 जो काफी सुन्दर है. 00:00:37.594 --> 00:00:41.348 हज़ारों एकड़ में फैले पहाड़, 00:00:41.372 --> 00:00:43.476 खेत, जंगल, 00:00:43.500 --> 00:00:48.269 एवं पर्वत श्रेणियों के अद्भुत दृश्य. 00:00:48.619 --> 00:00:50.419 परन्तु 00:00:51.244 --> 00:00:57.013 यहां ग़ुलामी भी करवाई जाती थी. NOTE Paragraph 00:00:57.720 --> 00:01:00.976 जेम्स मैडिसन ने अपने जीवनकाल में 00:01:01.000 --> 00:01:03.212 100 से अधिक ग़ुलाम रखे थे. 00:01:03.236 --> 00:01:05.522 और कभी किसी को आज़ाद नहीं किया, 00:01:05.546 --> 00:01:07.226 अपने अंतिम क्षणों में भी नहीं. 00:01:07.546 --> 00:01:11.537 इस क्षेत्र का मुख्य आकर्षण उनकी हवेली है. 00:01:11.561 --> 00:01:13.959 जेम्स यहीं पले-बढे, 00:01:13.983 --> 00:01:17.379 राष्ट्रपति पद से निवृत्त होकर यहीं वापस आये, 00:01:17.403 --> 00:01:19.466 एवं यहीं उन्होंने अंतिम सांस ली. 00:01:19.490 --> 00:01:22.988 तथा इस हवेली का मुख्य आकर्षण उनका पुस्तकालय है. 00:01:22.988 --> 00:01:25.121 दूसरे तल पर स्थित यह कक्ष वही स्थान है, 00:01:25.145 --> 00:01:30.506 जहां उन्होंने "बिल ऑफ़ राइट्स" की नींव रखी. NOTE Paragraph 00:01:30.530 --> 00:01:32.649 जब मैं वहाँ पहली बार गया, 00:01:32.673 --> 00:01:36.196 तब शिक्षा निदेशक क्रिस्टिआन कोट्ज़, जो कि काफी गोरे व्यक्ति हैं, 00:01:36.220 --> 00:01:37.498 और काफी हंसमुख भी -- NOTE Paragraph 00:01:37.522 --> 00:01:39.557 (दर्शकों में हंसी) NOTE Paragraph 00:01:39.581 --> 00:01:43.001 मुझे तुरंत पुस्तकालय में ले गए. 00:01:43.446 --> 00:01:46.732 ऐसे स्थान पर खड़े रहना मेरे लिए एक अद्भुत अनुभव था 00:01:46.756 --> 00:01:51.084 जहां अमरीकी इतिहास के इतने महत्तवपूर्ण क्षण का सृजन हुआ. NOTE Paragraph 00:01:51.909 --> 00:01:53.683 किन्तु कुछ समय वहाँ रुकने के बाद, 00:01:53.707 --> 00:01:58.275 वे मुझे हवेली के तहखाने में ले कर गए. 00:01:58.624 --> 00:02:00.727 यह वही स्थान था, 00:02:00.751 --> 00:02:05.189 जहां जेम्स के अफ्रीकी-अमरीकी सेवक रहा करते थे 00:02:05.213 --> 00:02:06.781 सेवक जो की घर के काम करते थे. 00:02:06.805 --> 00:02:11.630 यहां "अमरीका में ग़ुलामी" पर प्रदर्शनी भी लगायी जाने वाली थी. 00:02:11.964 --> 00:02:13.800 और जब हम वहां पर थे, 00:02:13.824 --> 00:02:17.387 क्रिस्टिआन ने मुझे एक अजीब चीज़ करने को कहा. 00:02:17.411 --> 00:02:18.729 उन्होंने कहा, अपने हाथ को 00:02:18.753 --> 00:02:23.696 ईंट की दीवार पर रखो और धीरे-धीरे फेरो, 00:02:23.720 --> 00:02:28.283 जब तक कुछ छाप या गड्ढे महसूस न हों. NOTE Paragraph 00:02:28.632 --> 00:02:29.790 अब क्योंकि मै 00:02:29.814 --> 00:02:33.030 यहां रुकने वाला था 00:02:33.054 --> 00:02:34.211 कुछ दिन, 00:02:34.235 --> 00:02:36.356 इसलिए किसी गोरे व्यक्ति को नाराज़ नहीं करना चाहता था. NOTE Paragraph 00:02:36.380 --> 00:02:37.593 (दर्शकों में हंसी) NOTE Paragraph 00:02:37.617 --> 00:02:39.037 क्योंकि अंत में 00:02:39.061 --> 00:02:41.188 मैं यहां से सकुशल निकलना चाहता था. NOTE Paragraph 00:02:41.212 --> 00:02:44.006 (दर्शकों में हंसी) NOTE Paragraph 00:02:44.030 --> 00:02:48.226 किन्तु जब मैंने दीवार पर हाथ फेरा, 00:02:48.250 --> 00:02:50.696 मुझे मेरी बेटियों की याद आ गयी, 00:02:50.720 --> 00:02:52.356 खासकर सबसे छोटी बेटी की, 00:02:52.380 --> 00:02:54.919 जो उस समय दो या तीन साल की रही होगी, 00:02:54.943 --> 00:02:57.180 क्योंकि जब भी वह हमारी कार से उतरती थी, 00:02:57.204 --> 00:03:00.315 इसी तरह कार पर अपने हाथ फेरती थी, 00:03:00.339 --> 00:03:02.355 जो की हास्यास्पद होता था . 00:03:02.379 --> 00:03:03.736 और -- 00:03:03.760 --> 00:03:06.387 और यदि मैं समय पर उसे नहीं रोक पाता 00:03:06.411 --> 00:03:08.896 तोह वह अपनी गन्दी उंगलियां मुँह में डाल लेती थी 00:03:08.920 --> 00:03:10.744 जिसे देखकर मुझे चिढ आती थी. 00:03:10.768 --> 00:03:14.188 एक इतिहासकार होने के बावजूद मैं यह सब सोच रहा था NOTE Paragraph 00:03:14.212 --> 00:03:15.513 (दर्शकों में हंसी) NOTE Paragraph 00:03:15.537 --> 00:03:20.932 परन्तु तभी मुझे कुछ एहसास हुआ 00:03:20.956 --> 00:03:23.138 दीवार की ईंट में कुछ छाप सी. 00:03:23.162 --> 00:03:26.797 और एक क्षण में समझ गया कि यह क्या है. 00:03:26.821 --> 00:03:28.417 वो थीं ...... 00:03:28.441 --> 00:03:30.416 ....छोटी छोटी हथेलियों की छापें 00:03:30.990 --> 00:03:35.903 क्योंकि वहाँ बनी सारी ईंटें 00:03:35.927 --> 00:03:39.404 ग़ुलाम बनाये गए बच्चों के हाथों से बनी थीं. 00:03:40.373 --> 00:03:42.262 और तब मुझे आभास हुआ 00:03:42.286 --> 00:03:43.873 कि वह पुस्तकालय 00:03:43.897 --> 00:03:49.817 जहां मैडिसन ने "बिल ऑफ़ राइट्स" कि नींव रखी, 00:03:49.841 --> 00:03:52.461 उस पुस्तकालय कि नींव है यह तहखाना 00:03:53.206 --> 00:03:56.236 जिसकी ईंटें ग़ुलाम रखे गए बच्चों ने बनायीं हैं. 00:03:57.173 --> 00:04:00.235 मैं इसे इतिहास का काला अध्याय कहूंगा. NOTE Paragraph 00:04:01.164 --> 00:04:03.918 काला अध्याय इसलिए, क्योंकि मुश्किल होता है 00:04:03.942 --> 00:04:06.362 ऐसी अमानवीयता की कल्पना करना, 00:04:06.386 --> 00:04:08.403 जहां बच्चों को ग़ुलाम बनाया जाता है 00:04:08.427 --> 00:04:11.226 ताकि वे किसी के आराम-गृह के लिए ईंटें बना सकें. 00:04:11.582 --> 00:04:12.749 काला अध्याय इसलिए, 00:04:12.773 --> 00:04:16.737 क्योंकि जो ग़ुलामी के काले सच हैं - 00:04:16.761 --> 00:04:19.193 शारीरिक यातनायें, बंधुआ मजदूरी, बिखरते असहाय परिवार ...... 00:04:19.217 --> 00:04:21.724 इन सब की चर्चा करने से लोग कतराते हैं. 00:04:22.085 --> 00:04:26.403 काला अध्याय इसलिए, क्योंकि श्वेत-वर्चस्व के नाम पर 00:04:26.427 --> 00:04:29.577 ग़ुलामी को सही ठहराया जाता था. 00:04:30.157 --> 00:04:33.871 इसलिए इस काले सच का सामना करने की जगह, 00:04:33.895 --> 00:04:36.210 हम इसको नकारते रहे. NOTE Paragraph 00:04:37.385 --> 00:04:41.780 कभी कभी इस कारण से अनोखे तर्क सुनने को भी मिले. 00:04:42.790 --> 00:04:45.606 मैं बता नहीं सकता, कितनी बार मैंने लोगों को कहते सुना है 00:04:45.630 --> 00:04:49.359 कि अमरीका में आंतरिक गृह-युद्ध ग़ुलामी के विरोध के कारण हुआ. 00:04:50.058 --> 00:04:51.884 यह तर्क उन लोगों को अवश्य अचंभित कर देता 00:04:51.908 --> 00:04:53.955 जो अमरीकी गृह-युद्ध का हिस्सा थे. NOTE Paragraph 00:04:53.979 --> 00:04:55.312 (दर्शकों में हंसी) NOTE Paragraph 00:04:55.336 --> 00:05:00.404 कभी कभी हम अपने काले इतिहास को सही ठहराने का प्रयास करते हैं. 00:05:01.095 --> 00:05:02.722 जब लोग मोंटपेलिएर जाते हैं 00:05:02.746 --> 00:05:05.452 मेरा मतलब, श्वेत-वर्ण के लोग -- 00:05:05.476 --> 00:05:06.790 जब वे मोंटपेलिएर जाते हैं 00:05:06.814 --> 00:05:10.690 और उन्हें पता चलता है कि मैडिसन ने कई ग़ुलाम रखे थे, 00:05:10.714 --> 00:05:12.680 तो वे अक्सर यह सवाल करते हैं - 00:05:12.704 --> 00:05:14.704 "क्या मैडिसन एक अच्छे मालिक नहीं थे?" 00:05:15.982 --> 00:05:17.132 एक "अच्छा मालिक" ? 00:05:17.871 --> 00:05:20.292 ग़ुलामी में कोई भी मालिक "अच्छा" नहीं होता है . 00:05:20.316 --> 00:05:23.151 सिर्फ "बुरे" और "बहुत बुरे" मालिक ही होते हैं ग़ुलामी में. NOTE Paragraph 00:05:24.707 --> 00:05:26.453 और कभी तो 00:05:26.477 --> 00:05:29.444 हम ऐसा बर्ताव करते हैं जैसे कि कुछ गलत हुआ ही नहीं. 00:05:29.444 --> 00:05:32.676 मैं बता नहीं सकता कितनी बार मैंने लोगों को कहते सुना है 00:05:32.700 --> 00:05:37.288 "दक्षिणी प्रांतों में तो ग़ुलामी होती ही नहीं थी." 00:05:37.312 --> 00:05:38.462 बिलकुल होती थी 00:05:38.963 --> 00:05:41.471 ग़ुलामी हर अमरीकी राज्य में होती थी, 00:05:41.495 --> 00:05:44.363 मेरे राज्य, न्यू यॉर्क में होती थी 00:05:44.387 --> 00:05:47.835 अमरीकी क्रांति के 50 वर्ष बाद भी. NOTE Paragraph 00:05:48.653 --> 00:05:50.176 हम ऐसा आखिर क्यों करते हैं? 00:05:50.200 --> 00:05:53.763 क्यों हम अपने अतीत का सामना नहीं करते? 00:05:54.232 --> 00:05:56.887 साहित्यकार रेगी गिब्सन ने इसका सही उत्तर दिया था 00:05:56.911 --> 00:05:59.283 जब उन्होंने कहा था कि 00:05:59.307 --> 00:06:05.081 अमरीकी दरअसल अपने अतीत से मुँह चुराते हैं, नापसंद करते हैं 00:06:05.692 --> 00:06:07.510 हमें पसंद हैं 00:06:07.534 --> 00:06:08.874 सुखद स्मरण, अच्छी यादें 00:06:09.994 --> 00:06:11.144 सुनहरे पल 00:06:11.629 --> 00:06:13.946 हमें अतीत की वो कहानियां अच्छी लगती हैं 00:06:13.970 --> 00:06:17.375 जो हमें वर्तमान में प्रसन्न रखें, परेशान न करें. 00:06:18.347 --> 00:06:20.434 परन्तु हम ये मुखौटा हमेशा नहीं रख सकते. NOTE Paragraph 00:06:20.871 --> 00:06:23.372 स्पेन के दार्शनिक एवं लेखक जॉर्ज संतायना ने कहा था 00:06:23.396 --> 00:06:26.688 कि जो अपने अतीत को याद नहीं रख सकते 00:06:26.712 --> 00:06:29.037 वे उसे दोहराने का दुस्साहस करते हैं. 00:06:29.379 --> 00:06:33.283 एक इतिहासकार होने के नाते मैं इस कथन पर काफी मंथन करता हूँ, 00:06:33.307 --> 00:06:36.855 और मुझे लगता है कि एक प्रकार से यह अमरीका पर सटीक बैठता है. 00:06:37.165 --> 00:06:38.845 और एक प्रकार से नहीं भी. 00:06:39.260 --> 00:06:41.942 क्योंकि इस कथन में यह मान लिया गया है 00:06:41.966 --> 00:06:44.906 कि कभी अतीत के किसी मोड़ पर 00:06:44.930 --> 00:06:47.112 हमने वह सब धारणायें छोड़ दी थी 00:06:47.136 --> 00:06:50.532 जिनसे असमता उपजी थी. 00:06:51.199 --> 00:06:53.421 कटु सत्य यह है कि हमने वो धारणाएं 00:06:53.445 --> 00:06:54.595 अभी तक नहीं छोड़ी हैं. NOTE Paragraph 00:06:55.498 --> 00:06:58.307 उदाहरण के लिए, जातीय आर्थिक असमता को लीजिये 00:06:59.252 --> 00:07:03.506 परिवारों में एक पीढ़ी धन-संपत्ति एकत्र करती है 00:07:03.530 --> 00:07:07.148 और उसे अगली पीढ़ी को सौंप देती है. 00:07:07.649 --> 00:07:11.376 श्वेत परिवारों में औसत वार्षिक आय 00:07:11.400 --> 00:07:14.465 1,47,000 डॉलर है 00:07:15.307 --> 00:07:18.228 जबकि अश्वेत परिवारों में औसत वार्षिक आय 00:07:19.419 --> 00:07:21.990 मात्र 4000 डॉलर है. 00:07:22.506 --> 00:07:25.641 इस असमता को कैसे समझा जाए? 00:07:26.776 --> 00:07:27.926 काला इतिहास. काला अतीत. NOTE Paragraph 00:07:28.665 --> 00:07:32.380 मेरे परदादा ग़ुलाम ही पैदा हुए थे, 00:07:32.404 --> 00:07:35.696 जेस्पर काउंटी, जॉर्जिया, 1850 में. 00:07:36.022 --> 00:07:40.076 एक ग़ुलाम होने के तौर पर न तो उन्हें संपत्ति एकत्र करने दी गयी 00:07:40.100 --> 00:07:41.950 और न आज़ाद होने पर आर्थिक सहायता दी गयी 00:07:41.974 --> 00:07:45.878 उनकी मेहनत का कोई फल नहीं दिया गया. 00:07:46.363 --> 00:07:51.466 उनके सुपुत्र, जो कि 1870 में पैदा हुए 00:07:51.490 --> 00:07:54.985 उन्होंने काफी जायदाद बना ली थी. 00:07:55.548 --> 00:07:59.937 परन्तु 1910 के दशक में जिम क्रो ने उनसे वह भी ले ली. 00:08:00.501 --> 00:08:02.635 उसके बाद जिम क्रो ने अपनी जान भी ले ली. NOTE Paragraph 00:08:03.525 --> 00:08:05.966 मेरे दादाजी, 00:08:05.990 --> 00:08:07.394 जब जॉर्जिया में पैदा हुए 00:08:07.418 --> 00:08:09.378 उनके लिए कोई भी पैतृक संपत्ति नहीं थी. 00:08:09.402 --> 00:08:12.419 इसलिए वे जॉर्जिया छोड़ कर न्यू जर्सी में पले बढे 00:08:12.896 --> 00:08:16.300 वे जीवनभर इमारतों का रखरखाव करते रहे. 00:08:17.428 --> 00:08:21.887 उन्हें शिक्षा में एवं कार्यस्थल पर भेदभाव का सामना करना पड़ा 00:08:21.911 --> 00:08:25.974 जिस वजह से वे कभी मध्यम वर्ग में स्थान नहीं बना पाए. 00:08:26.553 --> 00:08:29.656 इसलिए 1990 के दशक में अपनी मृत्यु के समय 00:08:29.680 --> 00:08:32.109 वे अपने दो बेटों को 00:08:32.133 --> 00:08:34.284 सिर्फ एक जीवन बीमा पॉलिसी ही दे पाए 00:08:34.308 --> 00:08:38.191 जिससे उनके अंतिम संस्कार का खर्च ही मुश्किल से निकल पाया. NOTE Paragraph 00:08:39.295 --> 00:08:41.961 मेरे माता-पिता, जो कि सामाजिक कार्यकर्ता हैं, 00:08:41.985 --> 00:08:44.572 किसी प्रकार एक घर खरीद पाए 00:08:44.596 --> 00:08:48.316 क्राउन हाइट्स, ब्रुकलिन (न्यू यॉर्क) में, 1980 में, 00:08:48.340 --> 00:08:51.273 55,000 डॉलर की कीमत चुकाकर. 00:08:51.871 --> 00:08:54.879 उस समय क्राउन हाइट्स में अश्वेत परिवार ही रहा करते थे, 00:08:54.903 --> 00:08:56.371 और वह बस्ती असुरक्षित थी. 00:08:56.395 --> 00:08:58.783 मेरा भाई और मैं जब सोते थे 00:08:58.807 --> 00:09:00.204 तो हमें नींद में 00:09:00.228 --> 00:09:01.668 गोलियों कि आवाज़ सुनाई देती थी. 00:09:02.883 --> 00:09:06.644 पर हमारे माँ-बाप ने हमें सुरक्षित रखा, 00:09:06.668 --> 00:09:10.192 और उन्होंने वह घर भी नहीं छोड़ा. 00:09:10.581 --> 00:09:12.025 40 साल तक. 00:09:12.339 --> 00:09:14.019 और वे अभी भी वहीँ रहते हैं. NOTE Paragraph 00:09:14.427 --> 00:09:17.799 पर कुछ बहुत ही "अमरीकी" घटना हुई 00:09:17.823 --> 00:09:19.343 करीब 20 साल पहले. 00:09:19.811 --> 00:09:21.200 करीब 20 साल पहले, 00:09:21.224 --> 00:09:24.787 एक रात, वे सोये तो अश्वेतों की बस्ती में 00:09:24.811 --> 00:09:26.748 लेकि अगली सुबह जब जागे 00:09:26.772 --> 00:09:28.336 तो वह बस्ती श्वेतों की बन चुकी थी NOTE Paragraph 00:09:28.360 --> 00:09:30.276 (दर्शकों में हंसी) NOTE Paragraph 00:09:30.300 --> 00:09:32.839 बस्ती की इस "जीर्णोद्धार" की प्रक्रिया में 00:09:32.863 --> 00:09:35.512 न सिर्फ वहाँ के रहवासी रहस्य्मयी तरीके से गायब हो गए 00:09:36.823 --> 00:09:38.798 बल्कि उनके घर की कीमतें 00:09:40.270 --> 00:09:41.638 आसमान को छू गयीं. 00:09:42.466 --> 00:09:45.760 तो जो घर उन्होंने 55,000 डॉलर की कीमत पर लिया था -- 00:09:45.784 --> 00:09:48.490 29% ब्याज पर, 00:09:48.514 --> 00:09:53.848 उसकी कीमत अब 30 गुना हो गयी है. 00:09:54.285 --> 00:09:55.458 30 गुना. 00:09:55.482 --> 00:09:56.642 चलिए इसका हिसाब लगते है. 00:09:56.666 --> 00:09:58.689 55,000 गुणा 30 ....... इतने सारे शून्य ! 00:09:58.713 --> 00:10:00.212 यह काफी बड़ी राशि है. NOTE Paragraph 00:10:00.236 --> 00:10:02.283 (दर्शकों में हंसी) NOTE Paragraph 00:10:02.815 --> 00:10:04.863 तो इसका अर्थ ये 00:10:04.887 --> 00:10:07.299 कि उनकी एकमात्र संपत्ति 00:10:07.323 --> 00:10:12.189 को जब मुझे और मेरे भाई को दिए जाने का समय आएगा 00:10:12.213 --> 00:10:16.783 तो मेरे वंश के इतिहास में ऐसा पहली बार होगा, 00:10:16.807 --> 00:10:20.562 ग़ुलामी के अंत के 150 साल बाद, 00:10:20.586 --> 00:10:24.610 कि नयी पीढ़ी को विरासत में वाकई कुछ मूल्यवान संपत्ति मिलेगी. 00:10:25.745 --> 00:10:28.570 और ऐसा इसलिए नहीं क्योकि हमारे पूर्वजों ने बचत नहीं की, 00:10:28.594 --> 00:10:29.958 मेहनत नहीं की, 00:10:29.982 --> 00:10:31.886 शिक्षा पर ध्यान नहीं दिया. 00:10:32.553 --> 00:10:35.612 बल्कि इसलिए क्योंकि हमारा अतीत काला रहा है. NOTE Paragraph 00:10:36.506 --> 00:10:38.467 इसलिए जब मैं उसके बारे में मंथन करता हूँ, 00:10:38.491 --> 00:10:41.426 तो मुझे चिंता इस बात कि नहीं होती कि हम यदि उसे भूल गए, 00:10:41.450 --> 00:10:45.654 तो फिर वही इतिहास दोहराया जाएगा, 00:10:46.242 --> 00:10:50.329 बल्कि इस बात कि चिंता होती है कि यदि हम वो इतिहास भूल गए , 00:10:50.353 --> 00:10:52.559 तो हम गलतियां करते ही रहेंगे. 00:10:53.186 --> 00:10:55.537 हम वो सब करते रहेंगे 00:10:55.561 --> 00:11:00.119 जिससे असमता और अन्याय की शुरुआत हुई थी. 00:11:00.767 --> 00:11:02.514 इसीलिए ज़रूरी है 00:11:02.538 --> 00:11:08.656 की हम सदियों से चले आ रहे इस सिलसिले को रोक दें. NOTE Paragraph 00:11:09.211 --> 00:11:13.225 हम ऐसा कर सकते हैं, सच को जानकर. 00:11:13.868 --> 00:11:16.725 अपने काले अतीत का सामना कर. 00:11:16.749 --> 00:11:21.265 इतिहास के वो पन्ने पूरी दुनिया के सामने खोलकर. 00:11:22.032 --> 00:11:25.008 सच बोलकर. 00:11:25.548 --> 00:11:29.167 छात्रों को उसके बारे में ज्ञान देकर. 00:11:29.191 --> 00:11:34.018 यदि हम ऐसा नहीं करते हैं तो यह शिक्षा प्रणाली की असफलता होगी . 00:11:34.549 --> 00:11:37.232 अभिभावकों को अपने बच्चों को सच बताना होगा, 00:11:37.256 --> 00:11:38.908 ताकि वे समझ सकें 00:11:38.932 --> 00:11:41.986 की हम आज जो हैं, वो किस दौर से गुज़र कर बने हैं. 00:11:42.653 --> 00:11:46.875 अंततः, हमें सत्य के मार्ग पर चलना होगा. 00:11:47.590 --> 00:11:49.844 अकेले और दूसरों के साथ, 00:11:49.868 --> 00:11:51.622 एकांत में और सबके सामने, 00:11:51.646 --> 00:11:54.744 छोटे और बड़े स्तर पर. 00:11:54.768 --> 00:11:59.721 हमें प्रयास करना होगा, अपने मौलिकता की दिशा को 00:11:59.745 --> 00:12:00.966 न्याय की तरफ मोड़ने का. 00:12:00.990 --> 00:12:03.933 इस प्रसंग में निष्क्रिय रहना, असमता को बढ़ावा देना माना जाएगा. 00:12:04.989 --> 00:12:06.139 ... NOTE Paragraph 00:12:07.046 --> 00:12:09.990 इतिहास हमें याद दिलाता है 00:12:10.014 --> 00:12:12.331 की एक राष्ट्र के तौर पर हम 00:12:12.355 --> 00:12:16.521 राजनैतिक महारथियों के कन्धों पर खड़े हुए हैं. 00:12:16.545 --> 00:12:18.065 जैसे कि जेम्स मैडिसन. 00:12:18.752 --> 00:12:24.506 लेकिन वह हमें यह भी याद दिलाता है कि एक राष्ट्र के तौर पर हम, 00:12:24.530 --> 00:12:30.480 ग़ुलाम बनाये गए अफ़्रीकी-अमरीकी बच्चों के कन्धों पर भी खड़े हैं. 00:12:31.314 --> 00:12:34.759 अश्वेत परिवारों के छोटे, मासूम बच्चे 00:12:34.783 --> 00:12:38.862 जिन्होंने अपने कोमल हाथों से वो ईंटें बनायीं 00:12:38.886 --> 00:12:42.906 जिनसे हमारे राष्ट्र की नींव रखी गयी. 00:12:43.509 --> 00:12:49.462 और यदि हम एक न्यायसंगत समाज को गंभीरता से विकसित करना चाहते हैं, 00:12:49.486 --> 00:12:53.027 तो हमें अपना संपूर्ण इतिहास याद रखना होगा 00:12:53.051 --> 00:12:56.198 और याद रखने होंगे वो लोग .......... NOTE Paragraph 00:12:56.895 --> 00:12:58.046 धन्यवाद NOTE Paragraph 00:12:58.070 --> 00:13:04.809 (दर्शकों में तालियां)