[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.86,0:00:05.07,Default,,0000,0000,0000,,(Música "Wade in the Water"\Nde Ella Jenkins) Dialogue: 0,0:00:05.10,0:00:08.58,Default,,0000,0000,0000,,♪ Entrem na água ♪ Dialogue: 0,0:00:08.60,0:00:12.16,Default,,0000,0000,0000,,♪ Entrem na água, crianças ♪ Dialogue: 0,0:00:12.18,0:00:15.21,Default,,0000,0000,0000,,♪ Entrem na água ♪ Dialogue: 0,0:00:15.66,0:00:18.27,Default,,0000,0000,0000,,♪ Deus agitará a água ♪ Dialogue: 0,0:00:18.29,0:00:22.28,Default,,0000,0000,0000,,♪ Ah, por que não entram na água? ♪ Dialogue: 0,0:00:22.71,0:00:26.18,Default,,0000,0000,0000,,♪ Entrem na água, crianças ♪ Dialogue: 0,0:00:26.21,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,♪ Entrem na água ♪ Dialogue: 0,0:00:29.73,0:00:32.71,Default,,0000,0000,0000,,♪ Deus agitará a água ♪ Dialogue: 0,0:00:33.39,0:00:36.70,Default,,0000,0000,0000,,♪ Vejam esse homem\Ntodo vestido de branco ♪ Dialogue: 0,0:00:36.72,0:00:39.80,Default,,0000,0000,0000,,♪ Deus agitará a água ♪ Dialogue: 0,0:00:39.82,0:00:43.78,Default,,0000,0000,0000,,♪ Ele parece um israelita ♪ Dialogue: 0,0:00:43.81,0:00:47.09,Default,,0000,0000,0000,,♪ Deus agitará a água ♪ Dialogue: 0,0:00:47.12,0:00:50.42,Default,,0000,0000,0000,,♪ Entrem na água ♪ Dialogue: 0,0:00:50.82,0:00:54.31,Default,,0000,0000,0000,,♪ Entrem na água, crianças ♪ Dialogue: 0,0:00:54.34,0:00:57.17,Default,,0000,0000,0000,,♪ Entrem na água ♪ Dialogue: 0,0:00:57.87,0:01:00.74,Default,,0000,0000,0000,,♪ Deus agitará a água ♪ Dialogue: 0,0:01:01.62,0:01:04.99,Default,,0000,0000,0000,,♪ Vejam esse homem\Ntodo vestido de vermelho ♪ Dialogue: 0,0:01:05.01,0:01:07.98,Default,,0000,0000,0000,,♪ Deus agitará a água ♪ Dialogue: 0,0:01:08.01,0:01:11.95,Default,,0000,0000,0000,,♪ Parece o homem liderado por Moisés ♪ Dialogue: 0,0:01:11.97,0:01:14.95,Default,,0000,0000,0000,,♪ Deus agitará a água ♪ Dialogue: 0,0:01:15.43,0:01:18.46,Default,,0000,0000,0000,,♪ Entrem na água ♪ Dialogue: 0,0:01:18.93,0:01:22.19,Default,,0000,0000,0000,,♪ Entrem na água, crianças ♪ Dialogue: 0,0:01:22.21,0:01:25.29,Default,,0000,0000,0000,,♪ Entrem na água ♪ Dialogue: 0,0:01:25.95,0:01:28.99,Default,,0000,0000,0000,,♪ Deus agitará a água ♪ Dialogue: 0,0:01:29.01,0:01:32.49,Default,,0000,0000,0000,,♪ Meu Senhor não criou Daniel? ♪ Dialogue: 0,0:01:32.98,0:01:35.88,Default,,0000,0000,0000,,♪ Daniel, Daniel ♪ Dialogue: 0,0:01:35.90,0:01:39.92,Default,,0000,0000,0000,,♪ Meu Senhor não criou Daniel? ♪ Dialogue: 0,0:01:39.94,0:01:43.18,Default,,0000,0000,0000,,♪ Então, por que não todo homem? ♪ Dialogue: 0,0:01:43.20,0:01:47.12,Default,,0000,0000,0000,,♪ Meu Senhor não criou Daniel? ♪ Dialogue: 0,0:01:47.15,0:01:50.18,Default,,0000,0000,0000,,♪ Daniel, Daniel ♪ Dialogue: 0,0:01:50.20,0:01:53.48,Default,,0000,0000,0000,,♪ Meu Senhor não criou Daniel? ♪ Dialogue: 0,0:01:54.16,0:01:56.69,Default,,0000,0000,0000,,♪ Por que não todo homem? ♪ Dialogue: 0,0:01:57.66,0:02:00.46,Default,,0000,0000,0000,,♪ O homem desceu ao rio ♪ Dialogue: 0,0:02:01.15,0:02:04.11,Default,,0000,0000,0000,,♪ O homem desceu ao rio ♪ Dialogue: 0,0:02:04.70,0:02:07.25,Default,,0000,0000,0000,,♪ O homem desceu ao rio ♪ Dialogue: 0,0:02:08.16,0:02:10.61,Default,,0000,0000,0000,,♪ Desceu lá para rezar ♪ Dialogue: 0,0:02:11.70,0:02:14.60,Default,,0000,0000,0000,,♪ O homem desceu ao rio ♪ Dialogue: 0,0:02:15.24,0:02:17.69,Default,,0000,0000,0000,,♪ O homem desceu ao rio ♪ Dialogue: 0,0:02:18.78,0:02:22.13,Default,,0000,0000,0000,,♪ O homem desceu ao rio ♪ Dialogue: 0,0:02:22.15,0:02:24.96,Default,,0000,0000,0000,,♪ Para lavar os pecados dele ♪ Dialogue: 0,0:02:25.72,0:02:29.24,Default,,0000,0000,0000,,♪ Lavou o dia todo, lavou a noite toda ♪ Dialogue: 0,0:02:29.26,0:02:31.65,Default,,0000,0000,0000,,♪ Lavou até as mãos doerem ♪ Dialogue: 0,0:02:32.51,0:02:36.20,Default,,0000,0000,0000,,♪ Lavou o dia todo, lavou a noite toda ♪ Dialogue: 0,0:02:36.23,0:02:39.19,Default,,0000,0000,0000,,♪ Até que não pudesse lavar mais ♪ Dialogue: 0,0:02:40.19,0:02:43.73,Default,,0000,0000,0000,,♪ O homem desceu ao rio ♪ Dialogue: 0,0:02:43.75,0:02:46.40,Default,,0000,0000,0000,,♪ O homem desceu ao rio ♪ Dialogue: 0,0:02:47.26,0:02:49.91,Default,,0000,0000,0000,,♪ O homem desceu ao rio ♪ Dialogue: 0,0:02:49.93,0:02:52.38,Default,,0000,0000,0000,,(Fim da música) Dialogue: 0,0:02:53.55,0:02:55.54,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:03:07.19,0:03:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Juliet Blake: Vamos dar\Ncalorosas boas vindas Dialogue: 0,0:03:09.30,0:03:15.57,Default,,0000,0000,0000,,à diretora artística emérita\Nda Alvin Ailey American Dance Theater, Dialogue: 0,0:03:15.59,0:03:17.03,Default,,0000,0000,0000,,Judith Jamison. Dialogue: 0,0:03:17.36,0:03:19.36,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) (Vivas) Dialogue: 0,0:03:24.11,0:03:25.44,Default,,0000,0000,0000,,Judith Jamison: Obrigada. Dialogue: 0,0:03:26.22,0:03:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Como estão todos vocês? Dialogue: 0,0:03:27.76,0:03:28.96,Default,,0000,0000,0000,,(Vivas) Dialogue: 0,0:03:28.99,0:03:31.15,Default,,0000,0000,0000,,JJ: Sabem que vocês\Nacabaram de ir à igreja? Dialogue: 0,0:03:31.17,0:03:32.17,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:32.20,0:03:35.11,Default,,0000,0000,0000,,Vocês acabaram de assistir a um batismo. Dialogue: 0,0:03:35.86,0:03:40.26,Default,,0000,0000,0000,,Isso é de uma peça maravilhosa\Nque o sr. Ailey criou em 1960, Dialogue: 0,0:03:40.28,0:03:42.57,Default,,0000,0000,0000,,chamada "Revelations". Dialogue: 0,0:03:43.29,0:03:47.07,Default,,0000,0000,0000,,O sr. Ailey tinha 29 anos\Nquando coreografou essa obra-prima. Dialogue: 0,0:03:47.09,0:03:50.100,Default,,0000,0000,0000,,Tem sido dançada em todo o mundo\Ne compreendida universalmente, Dialogue: 0,0:03:51.02,0:03:54.80,Default,,0000,0000,0000,,porque ele entendeu\Na humanidade em todos nós. Dialogue: 0,0:03:55.08,0:03:59.18,Default,,0000,0000,0000,,"Revelations" é um reflexo de uma jornada\Nque todos levamos na vida, Dialogue: 0,0:03:59.20,0:04:01.79,Default,,0000,0000,0000,,e tomara que seja de modo triunfante. Dialogue: 0,0:04:02.29,0:04:04.80,Default,,0000,0000,0000,,Essa era a magia de Alvin Ailey. Dialogue: 0,0:04:04.82,0:04:07.66,Default,,0000,0000,0000,,Ele conseguia vê-los, na plateia, Dialogue: 0,0:04:07.69,0:04:09.43,Default,,0000,0000,0000,,me ver, como dançarina, Dialogue: 0,0:04:09.45,0:04:11.43,Default,,0000,0000,0000,,e ver a conexão entre nós, Dialogue: 0,0:04:11.46,0:04:14.45,Default,,0000,0000,0000,,e os trabalhos coreografados\Nque conectavam todos nós. Dialogue: 0,0:04:14.47,0:04:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Você sentia que ele\Ncontava a sua história, Dialogue: 0,0:04:17.64,0:04:21.33,Default,,0000,0000,0000,,enquanto eu sentia que dançava a minha. Dialogue: 0,0:04:22.16,0:04:24.36,Default,,0000,0000,0000,,Comecei a dançar quando eu tinha seis anos Dialogue: 0,0:04:24.38,0:04:25.38,Default,,0000,0000,0000,,na Filadélfia. Dialogue: 0,0:04:25.40,0:04:26.74,Default,,0000,0000,0000,,Eu era magricela... Dialogue: 0,0:04:28.20,0:04:29.65,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:31.17,0:04:33.43,Default,,0000,0000,0000,,chocolate negro, Dialogue: 0,0:04:33.46,0:04:36.35,Default,,0000,0000,0000,,e uma criança com as pernas até as axilas. Dialogue: 0,0:04:36.55,0:04:40.66,Default,,0000,0000,0000,,Minha primeira apresentação,\Nna Judimar School of Dance, Dialogue: 0,0:04:40.68,0:04:45.11,Default,,0000,0000,0000,,foi com uma camisa xadrez vermelha, Dialogue: 0,0:04:45.13,0:04:48.47,Default,,0000,0000,0000,,macacão, sapatilha rosa, Dialogue: 0,0:04:48.49,0:04:53.10,Default,,0000,0000,0000,,e dançamos ao som de\N"I'm an Old Cowhand from the Rio Grande". Dialogue: 0,0:04:54.18,0:04:55.99,Default,,0000,0000,0000,,Adorei cada minuto. Dialogue: 0,0:04:56.01,0:04:58.82,Default,,0000,0000,0000,,Quero dizer, literalmente\Nadorei cada minuto, Dialogue: 0,0:04:58.85,0:05:01.01,Default,,0000,0000,0000,,especialmente quando ouvi os aplausos, Dialogue: 0,0:05:01.03,0:05:03.95,Default,,0000,0000,0000,,e eu sabia, aos seis anos, Dialogue: 0,0:05:03.98,0:05:05.14,Default,,0000,0000,0000,,que aquilo era pra mim. Dialogue: 0,0:05:05.17,0:05:06.68,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:06.70,0:05:09.85,Default,,0000,0000,0000,,Aos seis anos, não pensamos\Nque será uma carreira da nossa vida, Dialogue: 0,0:05:09.88,0:05:12.46,Default,,0000,0000,0000,,mas que era perfeita para aquele momento. Dialogue: 0,0:05:12.48,0:05:15.58,Default,,0000,0000,0000,,Dancei na escola e na faculdade, Dialogue: 0,0:05:15.61,0:05:18.90,Default,,0000,0000,0000,,e ainda não estava claro que era aquilo\Nque eu realmente queria fazer. Dialogue: 0,0:05:18.92,0:05:20.64,Default,,0000,0000,0000,,Fui a uma audição, Dialogue: 0,0:05:20.66,0:05:22.38,Default,,0000,0000,0000,,em que eu estava morrendo de medo, Dialogue: 0,0:05:22.40,0:05:25.42,Default,,0000,0000,0000,,a única audição que tive na vida, Dialogue: 0,0:05:25.44,0:05:27.50,Default,,0000,0000,0000,,e, quando fui dispensada daquela audição, Dialogue: 0,0:05:27.52,0:05:29.85,Default,,0000,0000,0000,,porque achei que, quando\Ndiziam: "Muito obrigado", Dialogue: 0,0:05:29.88,0:05:31.42,Default,,0000,0000,0000,,significava que eu ficasse. Dialogue: 0,0:05:31.44,0:05:33.44,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:34.73,0:05:36.32,Default,,0000,0000,0000,,Subi correndo as escadas, Dialogue: 0,0:05:36.34,0:05:38.66,Default,,0000,0000,0000,,e havia um homem sentado nos degraus. Dialogue: 0,0:05:39.69,0:05:41.06,Default,,0000,0000,0000,,E mal o notei. Dialogue: 0,0:05:41.77,0:05:43.04,Default,,0000,0000,0000,,Ele era um observador. Dialogue: 0,0:05:43.06,0:05:45.02,Default,,0000,0000,0000,,Três dias depois, aquele homem me ligou Dialogue: 0,0:05:45.05,0:05:48.72,Default,,0000,0000,0000,,e me perguntou se eu gostaria de entrar\Nna Alvin Ailey American Dance Theatre. Dialogue: 0,0:05:48.74,0:05:51.45,Default,,0000,0000,0000,,Foi assim que aconteceu, pessoal. Dialogue: 0,0:05:51.47,0:05:53.43,Default,,0000,0000,0000,,Sem dramas nem traumas. Dialogue: 0,0:05:53.45,0:05:55.42,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:05:55.74,0:05:58.46,Default,,0000,0000,0000,,Passei 15 anos dançando com a companhia Dialogue: 0,0:05:58.48,0:06:01.66,Default,,0000,0000,0000,,e depois a dirigi por cerca de 21 anos. Dialogue: 0,0:06:02.34,0:06:05.03,Default,,0000,0000,0000,,Se você fosse negro,\Nafroamericano e dançarino, Dialogue: 0,0:06:05.05,0:06:07.38,Default,,0000,0000,0000,,entre os anos 1940 e 1970, Dialogue: 0,0:06:07.40,0:06:08.78,Default,,0000,0000,0000,,você tinha muito a dizer, Dialogue: 0,0:06:08.80,0:06:12.31,Default,,0000,0000,0000,,porque sua voz completa não era ouvida. Dialogue: 0,0:06:12.33,0:06:15.78,Default,,0000,0000,0000,,E você não era representado\Nna sua essência. Dialogue: 0,0:06:16.23,0:06:18.59,Default,,0000,0000,0000,,Alvin Ailey teve a coragem, Dialogue: 0,0:06:18.62,0:06:22.01,Default,,0000,0000,0000,,bem no meio do\Nmovimento dos direitos civis, Dialogue: 0,0:06:22.03,0:06:24.82,Default,,0000,0000,0000,,de apresentar a verdade\Nsobre quem nós éramos Dialogue: 0,0:06:24.84,0:06:27.15,Default,,0000,0000,0000,,que nossa criatividade, nossa beleza, Dialogue: 0,0:06:27.17,0:06:29.32,Default,,0000,0000,0000,,nossa inteligência, nossos talentos Dialogue: 0,0:06:29.35,0:06:33.65,Default,,0000,0000,0000,,faziam parte intrínseca\Nda panóplia da cultura americana. Dialogue: 0,0:06:34.13,0:06:40.99,Default,,0000,0000,0000,,Nosso mantra sempre foi educar, divertir Dialogue: 0,0:06:41.01,0:06:42.70,Default,,0000,0000,0000,,e elevar nosso público. Dialogue: 0,0:06:42.72,0:06:46.95,Default,,0000,0000,0000,,Ailey acreditava que a dança vinha do povo Dialogue: 0,0:06:46.97,0:06:49.67,Default,,0000,0000,0000,,e precisava ser entregue de volta a ele. Dialogue: 0,0:06:49.70,0:06:51.74,Default,,0000,0000,0000,,Não dançávamos no vácuo. Dialogue: 0,0:06:51.76,0:06:54.51,Default,,0000,0000,0000,,Nossa missão era servir as pessoas. Dialogue: 0,0:06:54.53,0:06:56.54,Default,,0000,0000,0000,,Chamamos isso agora de bem-estar social, Dialogue: 0,0:06:56.56,0:07:01.05,Default,,0000,0000,0000,,mas sempre fez parte\Nde quem éramos e ainda somos, Dialogue: 0,0:07:01.07,0:07:04.12,Default,,0000,0000,0000,,60 anos depois, até hoje. Dialogue: 0,0:07:04.14,0:07:07.82,Default,,0000,0000,0000,,Ser inclusivo de nosso público Dialogue: 0,0:07:07.84,0:07:10.90,Default,,0000,0000,0000,,sempre foi uma parte\Nimportante da companhia. Dialogue: 0,0:07:11.43,0:07:14.11,Default,,0000,0000,0000,,Nós nos perguntávamos:\Npara quem estamos dançando? Dialogue: 0,0:07:14.13,0:07:19.28,Default,,0000,0000,0000,,Por que estamos dançando, se não\Npara mostrar às pessoas o que é ser humano Dialogue: 0,0:07:19.31,0:07:24.67,Default,,0000,0000,0000,,e para se conectar com o público\Npara o qual dançamos. Dialogue: 0,0:07:25.31,0:07:26.92,Default,,0000,0000,0000,,Sempre nos sentimos responsáveis Dialogue: 0,0:07:26.94,0:07:31.61,Default,,0000,0000,0000,,por garantir que a comunidade entendesse\Nque o que fazemos é parte da herança dela. Dialogue: 0,0:07:31.91,0:07:34.90,Default,,0000,0000,0000,,Não só fazemos isso nos EUA,\Ncomo também em todo o mundo. Dialogue: 0,0:07:34.93,0:07:38.21,Default,,0000,0000,0000,,Fazemos mais turnês do que qualquer\Noutra companhia de dança do mundo. Dialogue: 0,0:07:39.86,0:07:43.33,Default,,0000,0000,0000,,Depois que Nelson Mandela\Nfoi libertado da prisão, Dialogue: 0,0:07:43.36,0:07:46.46,Default,,0000,0000,0000,,pensei: "Essa é a hora de ir\Npara a África do Sul". Dialogue: 0,0:07:47.30,0:07:49.15,Default,,0000,0000,0000,,E isso foi um pouco além. Dialogue: 0,0:07:49.59,0:07:52.89,Default,,0000,0000,0000,,Fomos a Joanesburgo, Soweto Dialogue: 0,0:07:52.91,0:07:56.23,Default,,0000,0000,0000,,e a algumas outras cidades\Nque realmente passavam por dificuldades. Dialogue: 0,0:07:56.78,0:07:59.34,Default,,0000,0000,0000,,Comecei a perceber\Nque, quando estávamos lá, eu dizia: Dialogue: 0,0:07:59.36,0:08:02.18,Default,,0000,0000,0000,,"Estamos aqui na capital da Mãe África Dialogue: 0,0:08:02.20,0:08:04.70,Default,,0000,0000,0000,,e vamos tentar ensinar\Nessas pessoas a dançar?" Dialogue: 0,0:08:04.72,0:08:05.72,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:05.74,0:08:09.31,Default,,0000,0000,0000,,Mas elas estavam interessadas\Nem nosso afroamericanismo Dialogue: 0,0:08:09.33,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,e na cultura que desenvolvemos\Nnos últimos 400 anos. Dialogue: 0,0:08:14.64,0:08:17.28,Default,,0000,0000,0000,,Fizemos várias turnês pelo mundo Dialogue: 0,0:08:17.30,0:08:21.16,Default,,0000,0000,0000,,e, seja na Europa, América do Sul,\NÁsia ou em outro lugar, Dialogue: 0,0:08:21.19,0:08:23.79,Default,,0000,0000,0000,,o público fica emocionado e animado. Dialogue: 0,0:08:23.82,0:08:26.44,Default,,0000,0000,0000,,Vocês pareciam emocionados e animados. Dialogue: 0,0:08:26.99,0:08:29.06,Default,,0000,0000,0000,,Às vezes, com lágrimas nos olhos, Dialogue: 0,0:08:29.08,0:08:33.70,Default,,0000,0000,0000,,porque essa comunicação não-verbal\Nrealmente funciona. Dialogue: 0,0:08:34.25,0:08:38.16,Default,,0000,0000,0000,,Trata-se de abraçar todos. Dialogue: 0,0:08:38.55,0:08:41.64,Default,,0000,0000,0000,,Alvin não precisava nos explicar Dialogue: 0,0:08:41.67,0:08:44.78,Default,,0000,0000,0000,,o que acontecia na época\Ndos anos 1960 e 1970; Dialogue: 0,0:08:44.81,0:08:48.51,Default,,0000,0000,0000,,era óbvio por que fazia o trabalho dele. Dialogue: 0,0:08:48.86,0:08:51.72,Default,,0000,0000,0000,,Ele sabia do que se tratava\Na verdade da época Dialogue: 0,0:08:51.75,0:08:55.63,Default,,0000,0000,0000,,e não tinha medo de revelá-la\Npor meio da dança. Dialogue: 0,0:08:56.08,0:09:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Ele aproveitou todas as emoções\Nque ele e nós tínhamos, Dialogue: 0,0:09:00.12,0:09:03.19,Default,,0000,0000,0000,,da fúria à felicidade, Dialogue: 0,0:09:03.21,0:09:05.78,Default,,0000,0000,0000,,à dor e tudo mais; Dialogue: 0,0:09:05.81,0:09:07.35,Default,,0000,0000,0000,,ele nos conhecia. Dialogue: 0,0:09:07.72,0:09:10.69,Default,,0000,0000,0000,,Ele pegou nossa história\Ne a transformou em uma dança poderosa. Dialogue: 0,0:09:10.72,0:09:13.90,Default,,0000,0000,0000,,Ele e eu sobrepusemos nossas gerações. Dialogue: 0,0:09:14.51,0:09:16.96,Default,,0000,0000,0000,,Não precisávamos\Nconversar muito sobre as coisas, Dialogue: 0,0:09:16.98,0:09:21.46,Default,,0000,0000,0000,,porque entendíamos, de modo implícito,\Nas responsabilidades que compartilhávamos. Dialogue: 0,0:09:21.48,0:09:23.55,Default,,0000,0000,0000,,Quando ele me pediu\Npara assumir a companhia Dialogue: 0,0:09:23.58,0:09:26.06,Default,,0000,0000,0000,,antes de falecer em 1989, Dialogue: 0,0:09:26.08,0:09:28.83,Default,,0000,0000,0000,,eu me sentia preparada\Npara levar isso adiante. Dialogue: 0,0:09:29.30,0:09:32.41,Default,,0000,0000,0000,,Alvin e eu fazíamos parte da mesma árvore: Dialogue: 0,0:09:32.44,0:09:34.84,Default,,0000,0000,0000,,ele, as raízes e o tronco; Dialogue: 0,0:09:35.71,0:09:37.45,Default,,0000,0000,0000,,nós, os galhos. Dialogue: 0,0:09:37.47,0:09:39.18,Default,,0000,0000,0000,,Eu era a musa dele. Dialogue: 0,0:09:39.61,0:09:42.10,Default,,0000,0000,0000,,Éramos todos as musas dele. Dialogue: 0,0:09:45.08,0:09:46.61,Default,,0000,0000,0000,,O balé "Cry", Dialogue: 0,0:09:47.62,0:09:50.06,Default,,0000,0000,0000,,que alguns de vocês já devem ter visto... Dialogue: 0,0:09:50.91,0:09:52.88,Default,,0000,0000,0000,,vocês verão um trecho dele... Dialogue: 0,0:09:52.91,0:09:54.20,Default,,0000,0000,0000,,foi feito sobre mim, Dialogue: 0,0:09:54.22,0:09:56.64,Default,,0000,0000,0000,,e Alvin o dedicou a todas\Nas mulheres negras, Dialogue: 0,0:09:56.66,0:09:58.56,Default,,0000,0000,0000,,especialmente às nossas mães. Dialogue: 0,0:09:59.28,0:10:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Quando Alvin e eu fomos ao estúdio,\Né claro que ele não pensava: Dialogue: 0,0:10:02.30,0:10:04.66,Default,,0000,0000,0000,,"Aqui estou, criando um trabalho famoso". Dialogue: 0,0:10:04.68,0:10:06.95,Default,,0000,0000,0000,,Vocês conhecem algum artista que faz isso? Dialogue: 0,0:10:06.97,0:10:09.92,Default,,0000,0000,0000,,Você não entra no estúdio Dialogue: 0,0:10:09.95,0:10:11.82,Default,,0000,0000,0000,,para criar Dialogue: 0,0:10:11.84,0:10:16.31,Default,,0000,0000,0000,,nada além do que vem verdadeiramente\Ndo seu coração e do seu espírito. Dialogue: 0,0:10:16.33,0:10:19.75,Default,,0000,0000,0000,,E você confia que tem um dançarino\Ncom quem pode compartilhar isso. Dialogue: 0,0:10:20.09,0:10:23.12,Default,,0000,0000,0000,,O local de ensaio é um local sagrado, Dialogue: 0,0:10:23.14,0:10:24.66,Default,,0000,0000,0000,,que não deve ser invadido, Dialogue: 0,0:10:24.68,0:10:28.58,Default,,0000,0000,0000,,porque se trata de conversar\Nuns com os outros pelo espírito. Dialogue: 0,0:10:28.60,0:10:32.01,Default,,0000,0000,0000,,Além disso, é melhor você ter\Nalguma técnica para conseguir dançar. Dialogue: 0,0:10:32.04,0:10:33.08,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:10:33.10,0:10:36.90,Default,,0000,0000,0000,,Ele trouxe o Alvin dele para "Cry",\Ne eu trouxe o meu Judy para ele. Dialogue: 0,0:10:37.32,0:10:39.16,Default,,0000,0000,0000,,Fiz apenas os passos. Dialogue: 0,0:10:39.18,0:10:41.87,Default,,0000,0000,0000,,Era um presente de aniversário\Npara a mãe dele, Dialogue: 0,0:10:41.90,0:10:45.23,Default,,0000,0000,0000,,porque ele não tinha condições\Nde dar um presente que podia ser tocado. Dialogue: 0,0:10:45.25,0:10:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Quando o apresentei pela primeira vez,\Ntive um desgaste físico e emocional. Dialogue: 0,0:10:48.81,0:10:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Eu ainda não havia percorrido\Ntoda a peça do começo ao fim. Dialogue: 0,0:10:53.08,0:10:56.24,Default,,0000,0000,0000,,O balé tem 16 minutos de duração. Dialogue: 0,0:10:57.52,0:11:01.81,Default,,0000,0000,0000,,É sobre uma mulher orgulhosa\Nque esteve no inferno e voltou, Dialogue: 0,0:11:01.84,0:11:04.38,Default,,0000,0000,0000,,da jornada dela pelo Atlântico. Dialogue: 0,0:11:05.51,0:11:07.51,Default,,0000,0000,0000,,Ela está exausta, Dialogue: 0,0:11:07.54,0:11:08.82,Default,,0000,0000,0000,,é uma rainha Dialogue: 0,0:11:08.84,0:11:12.58,Default,,0000,0000,0000,,e, nessa peça, vocês verão\Nque ela é triunfante. Dialogue: 0,0:11:12.94,0:11:14.43,Default,,0000,0000,0000,,Ela conseguiu, Dialogue: 0,0:11:14.46,0:11:19.74,Default,,0000,0000,0000,,e está, no último passo que dá, Dialogue: 0,0:11:19.77,0:11:23.23,Default,,0000,0000,0000,,superando qualquer coisa negativa Dialogue: 0,0:11:23.25,0:11:25.54,Default,,0000,0000,0000,,com a tremenda força que ela tem. Dialogue: 0,0:11:26.69,0:11:31.14,Default,,0000,0000,0000,,E, no último passo, ela escava a terra Dialogue: 0,0:11:32.48,0:11:34.93,Default,,0000,0000,0000,,e alcança o céu... Dialogue: 0,0:11:36.76,0:11:40.49,Default,,0000,0000,0000,,porque abrirá espaço\Npara a próxima jornada. Dialogue: 0,0:11:42.42,0:11:45.59,Default,,0000,0000,0000,,Eu a apresentei em 1971, Dialogue: 0,0:11:45.61,0:11:49.85,Default,,0000,0000,0000,,e ainda estamos abrindo espaço. Dialogue: 0,0:11:50.75,0:11:52.85,Default,,0000,0000,0000,,Agora vou deixá-los\Ncom um último pensamento. Dialogue: 0,0:11:52.87,0:11:54.83,Default,,0000,0000,0000,,Aqui estamos, no século 21, Dialogue: 0,0:11:54.86,0:11:58.26,Default,,0000,0000,0000,,ainda lutando pelos direitos civis. Dialogue: 0,0:11:58.28,0:12:00.06,Default,,0000,0000,0000,,Não passa um dia Dialogue: 0,0:12:00.08,0:12:04.66,Default,,0000,0000,0000,,em que não tenhamos consciência\Nda luta que continua. Dialogue: 0,0:12:04.95,0:12:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Acredito que a dança pode elevar\Nnossa experiência humana Dialogue: 0,0:12:11.52,0:12:13.42,Default,,0000,0000,0000,,além das palavras. Dialogue: 0,0:12:13.44,0:12:16.66,Default,,0000,0000,0000,,E, quando vocês estiverem\Nsentados no escuro, Dialogue: 0,0:12:16.69,0:12:18.71,Default,,0000,0000,0000,,no teatro, Dialogue: 0,0:12:18.73,0:12:22.60,Default,,0000,0000,0000,,tendo uma experiência pessoal, Dialogue: 0,0:12:22.62,0:12:26.60,Default,,0000,0000,0000,,não se sintam bloqueados\Nou incompreendidos. Dialogue: 0,0:12:27.16,0:12:29.07,Default,,0000,0000,0000,,Sintam-se abertos, Dialogue: 0,0:12:30.12,0:12:31.34,Default,,0000,0000,0000,,vivos, Dialogue: 0,0:12:32.03,0:12:33.50,Default,,0000,0000,0000,,e, esperamos, Dialogue: 0,0:12:34.42,0:12:35.80,Default,,0000,0000,0000,,inspirados. Dialogue: 0,0:12:36.32,0:12:37.38,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:12:38.03,0:12:40.03,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:12:44.74,0:12:48.04,Default,,0000,0000,0000,,(Música "Right on. Be free."\Nde East Harlem) Dialogue: 0,0:12:59.99,0:13:03.27,Default,,0000,0000,0000,,♪ Quero ir aonde o vento do norte sopra ♪ Dialogue: 0,0:13:07.31,0:13:10.94,Default,,0000,0000,0000,,♪ Quero saber o que o falcão sabe ♪ Dialogue: 0,0:13:15.62,0:13:18.77,Default,,0000,0000,0000,,♪ Quero ir aonde o ganso selvagem vai ♪ Dialogue: 0,0:13:22.97,0:13:28.23,Default,,0000,0000,0000,,♪ Pássaro que voa alto,\Npássaro que voa alto, voe ♪ Dialogue: 0,0:13:36.87,0:13:40.02,Default,,0000,0000,0000,,♪ Quero as nuvens acima da minha cabeça ♪ Dialogue: 0,0:13:43.68,0:13:47.75,Default,,0000,0000,0000,,♪ Não quero nenhuma loja\Nque comprou cama ♪ Dialogue: 0,0:13:51.91,0:13:55.59,Default,,0000,0000,0000,,♪ Vou viver até morrer ♪ Dialogue: 0,0:13:59.71,0:14:05.20,Default,,0000,0000,0000,,♪ Mãe, mãe, mãe, salve seu filho ♪ Dialogue: 0,0:14:08.37,0:14:11.84,Default,,0000,0000,0000,,♪ Vamos lá, seja livre ♪ Dialogue: 0,0:14:12.57,0:14:16.13,Default,,0000,0000,0000,,♪ Vamos lá, seja livre ♪ Dialogue: 0,0:14:16.90,0:14:20.15,Default,,0000,0000,0000,,♪ Vamos lá, seja livre ♪ Dialogue: 0,0:14:20.76,0:14:22.89,Default,,0000,0000,0000,,♪ Não quero nenhuma loja\Nque comprou cama ♪ Dialogue: 0,0:14:23.21,0:14:24.62,Default,,0000,0000,0000,,♪ Vamos lá ♪ Dialogue: 0,0:14:24.64,0:14:27.46,Default,,0000,0000,0000,,♪ Quero as nuvens acima da minha cabeça ♪ Dialogue: 0,0:14:27.48,0:14:28.63,Default,,0000,0000,0000,,♪ Seja livre ♪ Dialogue: 0,0:14:28.66,0:14:30.85,Default,,0000,0000,0000,,♪ Não há tempo para ter medo ♪ Dialogue: 0,0:14:32.79,0:14:38.22,Default,,0000,0000,0000,,♪ Mãe, mãe, mãe, salve seu filho ♪ Dialogue: 0,0:14:38.24,0:14:40.24,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:15:07.49,0:15:09.56,Default,,0000,0000,0000,,♪ Não quero nenhuma loja\Nque comprou cama ♪ Dialogue: 0,0:15:09.93,0:15:11.38,Default,,0000,0000,0000,,♪ Vamos lá ♪ Dialogue: 0,0:15:11.40,0:15:14.08,Default,,0000,0000,0000,,♪ Quero as nuvens acima da minha cabeça ♪ Dialogue: 0,0:15:14.10,0:15:15.28,Default,,0000,0000,0000,,♪ Seja livre ♪ Dialogue: 0,0:15:15.31,0:15:17.26,Default,,0000,0000,0000,,♪ Não há tempo para ter medo ♪ Dialogue: 0,0:15:19.47,0:15:22.26,Default,,0000,0000,0000,,♪ Mãe, salve seu filho ♪ Dialogue: 0,0:15:23.72,0:15:26.69,Default,,0000,0000,0000,,♪ Quero ver um arco-íris no céu ♪ Dialogue: 0,0:15:30.49,0:15:34.40,Default,,0000,0000,0000,,♪ Quero ver as nuvens passarem ♪ Dialogue: 0,0:15:38.82,0:15:43.70,Default,,0000,0000,0000,,♪ Pode tornar minha carga um pouco leve ♪ Dialogue: 0,0:15:46.46,0:15:50.70,Default,,0000,0000,0000,,♪ Senhor, Senhor, Senhor\Nonde estarei amanhã à noite? ♪ Dialogue: 0,0:15:54.74,0:15:57.26,Default,,0000,0000,0000,,♪ Vamos lá ♪ Dialogue: 0,0:15:57.29,0:15:58.60,Default,,0000,0000,0000,,♪ Seja livre ♪ Dialogue: 0,0:15:59.76,0:16:03.13,Default,,0000,0000,0000,,♪ Vamos lá, seja livre ♪ Dialogue: 0,0:16:03.64,0:16:07.12,Default,,0000,0000,0000,,♪ Vamos lá, seja livre ♪ Dialogue: 0,0:16:07.15,0:16:10.85,Default,,0000,0000,0000,,♪ Vamos lá, seja livre ♪ Dialogue: 0,0:16:10.88,0:16:14.51,Default,,0000,0000,0000,,♪ Vamos lá, seja livre ♪ Dialogue: 0,0:16:14.89,0:16:18.27,Default,,0000,0000,0000,,♪ Vamos lá, seja livre ♪ Dialogue: 0,0:16:19.11,0:16:22.18,Default,,0000,0000,0000,,♪ Vamos lá, seja livre ♪ Dialogue: 0,0:16:22.92,0:16:25.39,Default,,0000,0000,0000,,(Fim da música) Dialogue: 0,0:16:25.83,0:16:27.83,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:16:28.72,0:16:30.72,Default,,0000,0000,0000,,(Vivas) Dialogue: 0,0:16:35.06,0:16:37.06,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:16:42.81,0:16:44.80,Default,,0000,0000,0000,,(Vivas) Dialogue: 0,0:16:45.39,0:16:47.39,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)