0:00:03.400,0:00:04.820 [Hunter College, Tribeca] 0:00:04.820,0:00:06.420 [New York Close Up] 0:00:11.360,0:00:16.420 [Alejandro Almanza Pereda, Artista] 0:00:23.380,0:00:26.640 Bueno, “Escape from New York”[br]es la película de mi infancia. 0:00:27.840,0:00:29.420 --No soy tonto, Plisskin 0:00:29.700,0:00:31.080 --Llámame Snake 0:00:32.349,0:00:36.360 Nueva York era [br]la última frontera de fortaleza. 0:00:41.300,0:00:43.280 --¡Oye, Snake! ¿Cuándo llegaste? 0:00:43.280,0:00:47.660 Snake Plisskin se vió forzado[br]a ir a la ciudad de Nueva York, 0:00:47.670,0:00:50.879 con una bomba de tiempo[br]en su cuerpo, 0:00:50.879,0:00:53.820 para rescatar al presidente[br]y luego marcharse. 0:00:53.820,0:00:55.110 Pero, Nueva York era una prisión. 0:00:55.840,0:01:00.680 --[VOZ EN OFF] Las reglas son sencillas:[br]si ingresas, no sales. 0:01:00.680,0:01:03.659 Esto se relaciona con [br]lo que estoy viviendo ahora. 0:01:03.659,0:01:06.900 Creo que Manhattan no es una prisión, 0:01:06.900,0:01:11.620 Solo se ha convertido en una zona[br]de juegos para los muy privilegiados. 0:01:15.500,0:01:18.340 Esto es lo que me entristece[br]de Nueva York. 0:01:18.350,0:01:21.530 Lo que define una ciudad[br]son las personas que conoces. 0:01:22.120,0:01:23.739 He visto a todos mis colegas, 0:01:23.740,0:01:26.180 y están batallando[br]para encontrar un taller. 0:01:26.180,0:01:28.689 Muchas gente está deprimida[br]a causa de 0:01:28.689,0:01:32.899 la mala cantidad de espacio[br]que reciben por su dinero. 0:01:34.880,0:01:35.760 El problema es: 0:01:36.480,0:01:38.340 todos están comprometidos[br]con algo. 0:01:38.350,0:01:40.770 Esto es lo que me admira[br]de Nueva York. 0:01:40.770,0:01:42.950 Mucha gente es muy intensa. 0:01:42.950,0:01:45.240 Están aquí porque quieren[br]hacer algo 0:01:45.240,0:01:47.600 y estar rodeados[br]por otra gente loca. 0:01:48.140,0:01:50.459 Pero, como todos quieren[br]lo mismo, 0:01:50.459,0:01:52.030 necesitan contar con un taller[br]o poder trabajar, 0:01:52.030,0:01:54.270 así que, es difícil socializar[br]con ellos. 0:01:54.270,0:01:56.420 Es difícil encontrarlos[br]en la calle, 0:01:56.420,0:01:57.819 o reunirse. 0:01:57.819,0:01:59.060 Es imposible, porque… 0:01:59.060,0:01:59.920 “Oh, no, necesito…” 0:01:59.920,0:02:01.039 “Estoy trabajando…” 0:02:01.039,0:02:01.969 “Oh, no, tengo que hacer…” 0:02:01.969,0:02:03.909 Así que, el tiempo y espacio, 0:02:03.909,0:02:05.749 no se relacionan. 0:02:08.429,0:02:09.970 Decidí mudarme. 0:02:09.970,0:02:12.110 Mi ánimo era: “Ok, dejo[br]Nueva York”. 0:02:12.110,0:02:15.660 Debería ir a la cuidad [br]de México y probar suerte”. 0:02:16.900,0:02:22.040 ["Alejandro Almanza Pereda escapa de New[br]York"] 0:02:24.140,0:02:25.380 [El piso de Alejandro's en Williamsburg] 0:02:25.380,0:02:27.180 ¡Oh, no, caótico! 0:02:28.569,0:02:30.220 No soy bueno planificando. 0:02:30.220,0:02:32.760 Siempre espero hasta[br]último momento 0:02:32.769,0:02:34.549 porque uno nunca sabe,[br]¿ cierto? 0:02:36.540,0:02:38.879 En cuanto a los compromisos: 0:02:38.879,0:02:40.099 me es imposible. 0:02:40.099,0:02:41.980 Esa clase de compromiso[br]me mata. 0:02:41.980,0:02:45.200 Pero bueno, tengo mi billete[br]para la ciudad de México. 0:02:45.200,0:02:49.090 Cuando adquirí el billete tenía[br]tres semanas para empacar el piso, 0:02:49.090,0:02:50.629 y empacar mi taller. 0:02:50.629,0:02:52.629 Vender cosas. Adiós. 0:02:52.629,0:02:55.659 Pero, cuando debí arribar[br]en México, 0:02:55.659,0:02:57.159 me volví loco, 0:02:57.159,0:03:00.140 porque tenía que completar[br]unos vídeos y fotos 0:03:00.140,0:03:02.040 para mi galería en México. 0:03:02.640,0:03:03.820 Y estaba, pensando: 0:03:03.829,0:03:05.590 “bueno, me gradué de Hunter[br]Recientemente”, 0:03:05.590,0:03:07.069 “Debería hacerlo allí”. 0:03:07.069,0:03:08.920 “Aún tenía tres semanas más”. 0:03:08.920,0:03:10.319 “Un excelente lugar[br]en Nueva York”. 0:03:10.319,0:03:12.780 “Tengo un taller. Utilízalo”. 0:03:24.260,0:03:28.640 ["Mejor es amar y haber peridido, [br]que nunca haber amado" (2014)] 0:03:30.000,0:03:31.840 Se me ocurrió una idea[br]para este proyecto. 0:03:31.840,0:03:35.200 Experimentar con materiales[br]y objetos bajo el agua. 0:03:37.800,0:03:39.600 Así que, fui a Phoenix[br]este verano 0:03:39.939,0:03:42.019 porque teníamos acceso[br]a las piscinas. 0:03:53.920,0:03:58.180 Mis artistas favoritos son[br]las pinturas vanitas holandesas. 0:03:58.700,0:04:00.599 En parte, han influido mi trabajo, 0:04:00.599,0:04:02.430 porque utilizan objetos 0:04:02.430,0:04:05.470 y se relacionan con ellos. 0:04:05.940,0:04:07.459 Siempre hay pequeños detalles. 0:04:07.459,0:04:08.999 “Hay una mosca allí”. 0:04:09.880,0:04:11.300 Trata sobre la muerte. 0:04:11.730,0:04:14.310 Trata sobre el paso[br]del tiempo, ¿sabes? 0:04:14.310,0:04:15.690 Belleza, decadencia. 0:04:31.710,0:04:32.970 No había una piscina. 0:04:32.970,0:04:34.060 Pregunté a mi alrededor. 0:04:34.060,0:04:36.580 “Conocéis a alguien con una pileta[br]jacuzzi, o algo similar?” 0:04:37.100,0:04:39.080 Y, sí. Seguro que no. 0:04:44.120,0:04:45.480 Bien. ¡Hagamos esto! 0:04:45.480,0:04:50.080 Dijo: “¿cuán difícil puede ser[br]construir un tanque?” 0:04:50.080,0:04:51.140 Así que, me fijé[br]en la Internet, 0:04:51.140,0:04:53.650 y hay personas que construyen[br]acuarios de madera terciada. 0:04:54.620,0:04:57.100 Construyen una caja[br]sólida y atractiva. 0:04:57.110,0:04:58.670 Se puede llenar con agua. 0:05:05.100,0:05:06.720 Espero que esa esté bien. 0:05:06.720,0:05:09.540 Tiene un manojo de siliconas y... 0:05:09.760,0:05:11.420 y veremos. 0:05:19.340,0:05:20.080 ¡Vale! 0:05:20.820,0:05:21.680 Lo llené con agua. 0:05:21.690,0:05:23.160 Tenía temor, que habría 0:05:23.160,0:05:25.760 una tonelada de agua en mi piso,[br]como en “El resplandor”. 0:05:27.010,0:05:28.990 ¡Mi Dios, hay una pérdida! 0:05:29.860,0:05:30.760 Como sea, ¿sabes? 0:05:30.770,0:05:32.120 Será un tanque con pérdida. 0:05:32.120,0:05:34.140 Y tendremos un río, 0:05:34.140,0:05:34.820 y al filmar… 0:05:34.820,0:05:36.400 va a estar mojado. 0:05:48.440,0:05:49.360 Parece… 0:05:49.580,0:05:51.640 que las limitaciones de tiempo[br]a esta altura 0:05:52.910,0:05:55.340 y los problemas técnicos... 0:05:55.340,0:05:56.390 Creo que lo tengo[br]algo similar como: 0:05:56.390,0:05:58.640 “Vale, Alejandro, enfócate”. 0:05:58.640,0:06:02.300 “Dos o tres objetos. Tratemos[br]de crear algo con un mínimo.” 0:06:03.520,0:06:06.440 Debo decir, que eso[br]realmente me entusiasma. 0:06:08.260,0:06:09.980 --¡Enorme! ¡Maldita sea! 0:06:10.980,0:06:12.120 --¿Me puedes dar una libra? 0:06:12.870,0:06:13.890 --¿Cuánto cuesta? 0:06:13.890,0:06:14.860 Tres con cincuenta dólares. 0:06:14.870,0:06:17.350 --Ah, sí. ¿Por qué no? 0:06:17.350,0:06:19.440 Tengo berenjenas… fálicas. 0:06:19.440,0:06:22.400 Berenjenas, bananas, cerezas… 0:06:22.400,0:06:24.280 Creo que las cerezas no flotan. 0:06:24.760,0:06:27.280 Chinatown es mi lugar favorito[br]en Nueva York. 0:06:27.290,0:06:29.230 Uno de los lugares[br]más intactos. 0:06:29.900,0:06:31.100 Con personalidad. 0:06:31.100,0:06:34.220 Si deseas comprar solo un clavo,[br]puedes hacerlo, ¿sabes? 0:06:34.220,0:06:35.580 No en esta corporación… 0:06:36.430,0:06:39.250 Chinatown es más como[br]el microcentro de México. 0:06:39.480,0:06:41.740 Están quebrando tantas leyes, 0:06:42.200,0:06:44.200 similar a las leyes de[br]la ciudad de Nueva York. 0:06:44.780,0:06:46.860 Es caótico, febril. 0:06:46.860,0:06:48.600 Es como debería ser[br]una ciudad. 0:07:16.860,0:07:21.180 Tuve un tanque, una pecera,[br]de adolescente, 0:07:21.180,0:07:22.600 y me encantaba. 0:07:22.600,0:07:25.060 Me encanta observar[br]el comportamiento en el agua 0:07:27.840,0:07:30.120 Siempre me interesaron 0:07:30.120,0:07:31.580 los barcos, submarinos, 0:07:31.580,0:07:32.720 Jacques Cousteau. 0:07:42.700,0:07:46.100 Aquí, en la superficie, [br]las cosas están calmas, 0:07:46.440,0:07:47.280 por la gravedad. 0:07:47.900,0:07:50.380 En el agua, puedes utilizar… 0:07:50.980,0:07:55.280 esas levitaciones para crear[br]diferentes esculturas. 0:07:55.360,0:07:57.100 Es bastante espectacular. 0:08:07.380,0:08:09.160 Aquí se vuele aburrido, 0:08:09.160,0:08:14.260 la escultura está anclada,[br]como un monumento. 0:08:26.840,0:08:30.980 Yo quiero una escultura [br]como ésta, que flota. 0:08:30.980,0:08:32.240 Va a levitar 0:08:46.280,0:08:47.320 --Día de mudanza. 0:08:49.980,0:08:53.260 En mi opinión todo el mundo[br]deberían 0:08:53.269,0:08:56.070 vivir en Nueva York[br]al menos uno o dos años, 0:08:56.070,0:08:57.610 para tener algo de lógica. 0:08:59.520,0:09:02.100 --Bien, creo que ya estoy listo. 0:09:02.140,0:09:05.700 No es el único estilo de vida[br]que puedes tener 0:09:06.320,0:09:08.600 No es la única manera[br]de hacer las cosas. 0:09:10.660,0:09:12.060 --No está tan mal. 0:09:14.180,0:09:15.580 --[RISAS] ¡Vale! 0:09:16.340,0:09:16.980 --Vale. 0:09:17.220,0:09:19.000 --Maldito sea, las llaves… 0:09:24.420,0:09:26.380 En realidad, no pienso[br]en el futuro. 0:09:26.380,0:09:29.440 No hago planes, ¿sabes? 0:09:29.440,0:09:31.560 Para mí siempre hay[br]una transición. 0:09:32.440,0:09:35.320 Ir a México ahora, estando[br]todo tan mal allá. 0:09:35.320,0:09:36.560 Una crisis política. 0:09:37.360,0:09:38.560 Muchos crímenes. 0:09:39.000,0:09:40.780 Es raro, algunas veces[br]cuando me mudo de ciudad, 0:09:40.780,0:09:42.500 es en el peor momento,[br]posible, 0:09:42.510,0:09:43.040 ¿entiendes? 0:09:43.040,0:09:45.530 Es como ir en busca de algo, 0:09:45.530,0:09:46.990 de problemas ¿sabes? 0:09:49.580,0:09:52.400 Así que quizás huya[br]de la ciudad de México, ¿sabes? 0:09:52.400,0:09:54.080 Quizás vaya a Los Ángeles,[br]y escaparme para allá. 0:09:56.010,0:09:57.570 Necesito escaparme[br]todo el tiempo.