[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.37,0:00:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Danas u svojim rukama Dialogue: 0,0:00:02.50,0:00:04.20,Default,,0000,0000,0000,,imamo globalni izazov zdravlja, Dialogue: 0,0:00:04.20,0:00:07.26,Default,,0000,0000,0000,,a to znači da je način na koji trenutno Dialogue: 0,0:00:07.26,0:00:10.18,Default,,0000,0000,0000,,otkrivamo i razvijamo nove lekove Dialogue: 0,0:00:10.18,0:00:14.36,Default,,0000,0000,0000,,previše skup, traje predugo, Dialogue: 0,0:00:14.36,0:00:18.07,Default,,0000,0000,0000,,i ne uspeva češće nego što uspe. Dialogue: 0,0:00:18.07,0:00:21.45,Default,,0000,0000,0000,,Zaista nam ne uspeva, a to znači Dialogue: 0,0:00:21.45,0:00:24.50,Default,,0000,0000,0000,,da pacijenti kojima je veoma\Npotrebna nova terapija Dialogue: 0,0:00:24.50,0:00:26.21,Default,,0000,0000,0000,,istu ne dobijaju, Dialogue: 0,0:00:26.21,0:00:29.71,Default,,0000,0000,0000,,a bolesti se ne leče. Dialogue: 0,0:00:29.71,0:00:32.79,Default,,0000,0000,0000,,Čini se kao da trošimo sve više para. Dialogue: 0,0:00:32.79,0:00:36.89,Default,,0000,0000,0000,,I tako za svaku milijardu dolara\Npotrošenih na istraživanje i razvoj Dialogue: 0,0:00:36.89,0:00:40.72,Default,,0000,0000,0000,,sve je manje lekova\Nkoji su odobreni za tržište. Dialogue: 0,0:00:40.72,0:00:43.93,Default,,0000,0000,0000,,Više novca, manje lekova. Hmm. Dialogue: 0,0:00:43.93,0:00:45.85,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, šta se dešava ovde? Dialogue: 0,0:00:45.85,0:00:48.45,Default,,0000,0000,0000,,Pa, više faktora utiče, Dialogue: 0,0:00:48.45,0:00:50.47,Default,,0000,0000,0000,,ali ja mislim da je jedan od ključnih Dialogue: 0,0:00:50.47,0:00:52.86,Default,,0000,0000,0000,,taj da alati koji su trenutno Dialogue: 0,0:00:52.86,0:00:56.95,Default,,0000,0000,0000,,raspoloživi da testiraju\Nda li će lek imati efekta, Dialogue: 0,0:00:56.95,0:00:58.34,Default,,0000,0000,0000,,da li je efikasan, Dialogue: 0,0:00:58.34,0:01:00.10,Default,,0000,0000,0000,,ili da li će biti siguran Dialogue: 0,0:01:00.10,0:01:03.66,Default,,0000,0000,0000,,pre nego što ga odnesemo\Nna klinička ispitivanja na ljudima, Dialogue: 0,0:01:03.66,0:01:05.81,Default,,0000,0000,0000,,nas dovode do neuspeha.\NNe predviđaju Dialogue: 0,0:01:05.81,0:01:09.03,Default,,0000,0000,0000,,šta će da se dogodi u ljudima. Dialogue: 0,0:01:09.03,0:01:11.76,Default,,0000,0000,0000,,A imamo dva glavna alata Dialogue: 0,0:01:11.76,0:01:13.77,Default,,0000,0000,0000,,na raspolaganju. Dialogue: 0,0:01:13.77,0:01:17.81,Default,,0000,0000,0000,,To su ćelije u posudama\Ni testiranje na životinjama. Dialogue: 0,0:01:17.81,0:01:21.13,Default,,0000,0000,0000,,Hajde sada da pričamo o prvom,\No ćelijama u posudama. Dialogue: 0,0:01:21.13,0:01:24.28,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, ćelije srećno funcionišu\Nu našim telima. Dialogue: 0,0:01:24.28,0:01:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Mi ih uzmemo i izvučemo ih Dialogue: 0,0:01:26.34,0:01:29.46,Default,,0000,0000,0000,,iz njihovog prirodnog okruženja,\Nbacimo ih u jednu od ovih posuda, Dialogue: 0,0:01:29.46,0:01:30.87,Default,,0000,0000,0000,,i očekujemo da će da rade. Dialogue: 0,0:01:30.87,0:01:33.07,Default,,0000,0000,0000,,Pogodite šta. Ne rade. Dialogue: 0,0:01:33.07,0:01:34.73,Default,,0000,0000,0000,,Ne sviđa im se to okruženje Dialogue: 0,0:01:34.73,0:01:36.36,Default,,0000,0000,0000,,jer nije ni nalik Dialogue: 0,0:01:36.36,0:01:39.04,Default,,0000,0000,0000,,onome što imaju u telu. Dialogue: 0,0:01:39.04,0:01:41.11,Default,,0000,0000,0000,,Šta ćemo sa testiranjem na životinjama? Dialogue: 0,0:01:41.11,0:01:43.99,Default,,0000,0000,0000,,Pa, životinje nam mogu obezbediti Dialogue: 0,0:01:43.99,0:01:46.26,Default,,0000,0000,0000,,veoma korisne informacije. Dialogue: 0,0:01:46.26,0:01:47.96,Default,,0000,0000,0000,,Uče nas šta se dešava Dialogue: 0,0:01:47.96,0:01:50.29,Default,,0000,0000,0000,,u kompleksnom organizmu. Dialogue: 0,0:01:50.29,0:01:53.30,Default,,0000,0000,0000,,Učimo više o samoj biologiji. Dialogue: 0,0:01:53.30,0:01:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Međutim, češće se dešava Dialogue: 0,0:01:56.20,0:02:00.42,Default,,0000,0000,0000,,da životinjski modeli ne uspeju\Nda predvide šta će se desiti u ljudima Dialogue: 0,0:02:00.42,0:02:03.60,Default,,0000,0000,0000,,kada ih lečimo određenim lekom. Dialogue: 0,0:02:03.60,0:02:05.98,Default,,0000,0000,0000,,Zato nam trebaju bolji alati. Dialogue: 0,0:02:05.98,0:02:07.73,Default,,0000,0000,0000,,Trebaju nam ljudske ćelije, Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:10.48,Default,,0000,0000,0000,,ali moramo da nađemo način\Nda ih održavamo srećnima Dialogue: 0,0:02:10.48,0:02:12.07,Default,,0000,0000,0000,,van tela. Dialogue: 0,0:02:12.07,0:02:14.98,Default,,0000,0000,0000,,Naša tela su dinamična okruženja. Dialogue: 0,0:02:14.98,0:02:16.82,Default,,0000,0000,0000,,U stalnom smo pokretu. Dialogue: 0,0:02:16.82,0:02:19.01,Default,,0000,0000,0000,,Naše ćelije to znaju. Dialogue: 0,0:02:19.01,0:02:21.82,Default,,0000,0000,0000,,One su u dinamičnom okruženju\Nu našim telima. Dialogue: 0,0:02:21.82,0:02:24.58,Default,,0000,0000,0000,,I uvek su pod mehaničkim silama. Dialogue: 0,0:02:24.58,0:02:27.03,Default,,0000,0000,0000,,Tako da ako želimo\Nda učinimo ćelije srećnima, Dialogue: 0,0:02:27.03,0:02:28.46,Default,,0000,0000,0000,,van naših tela, Dialogue: 0,0:02:28.46,0:02:30.99,Default,,0000,0000,0000,,moramo da postanemo ćelijske arhitekte. Dialogue: 0,0:02:30.99,0:02:35.33,Default,,0000,0000,0000,,Moramo da dizajniramo,\Nnapravimo i isplaniramo Dialogue: 0,0:02:35.33,0:02:38.56,Default,,0000,0000,0000,,drugi dom za ćelije. Dialogue: 0,0:02:38.56,0:02:40.24,Default,,0000,0000,0000,,Na institutu Vis Dialogue: 0,0:02:40.24,0:02:42.17,Default,,0000,0000,0000,,upravo smo to i uradili. Dialogue: 0,0:02:42.17,0:02:45.20,Default,,0000,0000,0000,,To zovemo organom na čipu. Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:46.99,Default,,0000,0000,0000,,I ja imam jedan upravo ovde. Dialogue: 0,0:02:46.99,0:02:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Predivno je, zar ne?\NAli i prilično neverovatno. Dialogue: 0,0:02:49.80,0:02:54.30,Default,,0000,0000,0000,,Baš ovde u mojoj ruci je živo Dialogue: 0,0:02:54.30,0:02:56.96,Default,,0000,0000,0000,,plućno krilo na čipu koje diše. Dialogue: 0,0:02:56.96,0:02:59.09,Default,,0000,0000,0000,,I nije samo prelepo. Dialogue: 0,0:02:59.09,0:03:01.53,Default,,0000,0000,0000,,Može da uradi ogromnu količinu stvari. Dialogue: 0,0:03:01.53,0:03:05.31,Default,,0000,0000,0000,,Imamo žive ćelije na tom malom čipu, Dialogue: 0,0:03:05.31,0:03:07.86,Default,,0000,0000,0000,,ćelije koje su u dinamičkom okruženju Dialogue: 0,0:03:07.86,0:03:10.94,Default,,0000,0000,0000,,u interakciji sa različitim\Ntipovima ćelija. Dialogue: 0,0:03:10.94,0:03:12.58,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je mnogo ljudi Dialogue: 0,0:03:12.58,0:03:15.17,Default,,0000,0000,0000,,koji su pokušali da uzgajaju\Nćelije u laboratorijama. Dialogue: 0,0:03:15.17,0:03:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Probali su sa različitim prilazima. Dialogue: 0,0:03:17.60,0:03:20.22,Default,,0000,0000,0000,,Čak su pokušali da uzgoje\Nmini-organe u laboratoriji. Dialogue: 0,0:03:20.22,0:03:21.77,Default,,0000,0000,0000,,Mi ne pokušavamo to da uradimo. Dialogue: 0,0:03:21.77,0:03:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Samo pokušavamo\Nda ponovo stvorimo, Dialogue: 0,0:03:23.90,0:03:25.47,Default,,0000,0000,0000,,na ovom malenom čipu, Dialogue: 0,0:03:25.47,0:03:28.49,Default,,0000,0000,0000,,najmanju funkcionalnu jedinicu Dialogue: 0,0:03:28.49,0:03:31.04,Default,,0000,0000,0000,,koja predstavlja biohemiju, Dialogue: 0,0:03:31.04,0:03:34.17,Default,,0000,0000,0000,,funkciju i mehaničko naprezanje Dialogue: 0,0:03:34.17,0:03:37.68,Default,,0000,0000,0000,,koje ćelije iskuse u našim telima. Dialogue: 0,0:03:37.68,0:03:40.72,Default,,0000,0000,0000,,Kako to radi?\NDa vam pokažem. Dialogue: 0,0:03:40.72,0:03:43.35,Default,,0000,0000,0000,,Mi koristimo tehnike\Niz industrije za proizvodnju Dialogue: 0,0:03:43.35,0:03:44.98,Default,,0000,0000,0000,,kompjuterskih čipova Dialogue: 0,0:03:44.98,0:03:47.18,Default,,0000,0000,0000,,kako bismo napravili\Nte strukture u veličini Dialogue: 0,0:03:47.18,0:03:50.08,Default,,0000,0000,0000,,bitnoj i za ćelije i za okolinu. Dialogue: 0,0:03:50.08,0:03:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Imamo tri fluidna kanala. Dialogue: 0,0:03:52.14,0:03:55.85,Default,,0000,0000,0000,,U sredini, imamo poroznu,\Nfleksibilnu membranu Dialogue: 0,0:03:55.85,0:03:57.92,Default,,0000,0000,0000,,na koju dodajemo ljudske ćelije Dialogue: 0,0:03:57.92,0:03:59.26,Default,,0000,0000,0000,,iz, na primer, pluća, Dialogue: 0,0:03:59.26,0:04:01.75,Default,,0000,0000,0000,,a onda ispod, imamo kapilarne ćelije, Dialogue: 0,0:04:01.75,0:04:03.54,Default,,0000,0000,0000,,ćelije naših krvnih sudova. Dialogue: 0,0:04:03.54,0:04:07.86,Default,,0000,0000,0000,,Onda možemo da primenimo\Nmehaničke sile na čip Dialogue: 0,0:04:07.86,0:04:10.68,Default,,0000,0000,0000,,koje razvlače i skupljaju membrane, Dialogue: 0,0:04:10.68,0:04:13.78,Default,,0000,0000,0000,,tako da ćelije iskuse iste mehaničke sile, Dialogue: 0,0:04:13.78,0:04:16.71,Default,,0000,0000,0000,,kao kada dišemo. Dialogue: 0,0:04:16.71,0:04:19.87,Default,,0000,0000,0000,,I one ih iskuse kao da su u telu. Dialogue: 0,0:04:19.87,0:04:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Tu je vazduh koji ide kroz gornji kanal, Dialogue: 0,0:04:22.27,0:04:25.62,Default,,0000,0000,0000,,zatim tečnost koja sadrži\Nhranljive materije Dialogue: 0,0:04:25.62,0:04:28.46,Default,,0000,0000,0000,,kroz krv. Dialogue: 0,0:04:28.46,0:04:30.83,Default,,0000,0000,0000,,Čip je veoma lep, Dialogue: 0,0:04:30.83,0:04:32.93,Default,,0000,0000,0000,,ali šta mi možemo da uradimo s njim? Dialogue: 0,0:04:32.93,0:04:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Možemo da dobijemo\Nneverovatnu funkcionalnost Dialogue: 0,0:04:35.26,0:04:37.01,Default,,0000,0000,0000,,unutar ovih malih čipova. Dialogue: 0,0:04:37.01,0:04:38.51,Default,,0000,0000,0000,,Da vam pokažem. Dialogue: 0,0:04:38.51,0:04:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Možemo, na primer, da imitiramo infekciju, Dialogue: 0,0:04:41.14,0:04:44.68,Default,,0000,0000,0000,,gde dodajemo bakterijske ćelije\Nu plućno krilo. Dialogue: 0,0:04:44.68,0:04:47.61,Default,,0000,0000,0000,,Onda možemo da dodamo\Nljudska bela krvna zrnca. Dialogue: 0,0:04:47.61,0:04:50.20,Default,,0000,0000,0000,,Bela krvna zrnca su odbrana našeg tela Dialogue: 0,0:04:50.20,0:04:51.57,Default,,0000,0000,0000,,protiv bakterijskih napada, Dialogue: 0,0:04:51.57,0:04:54.74,Default,,0000,0000,0000,,i kada osete zapaljenje zbog infekcije, Dialogue: 0,0:04:54.74,0:04:57.60,Default,,0000,0000,0000,,ući će iz krvi u plućno krilo Dialogue: 0,0:04:57.60,0:04:59.51,Default,,0000,0000,0000,,i progutati bakteriju. Dialogue: 0,0:04:59.51,0:05:01.76,Default,,0000,0000,0000,,Sada ćete da vidite kako se to događa Dialogue: 0,0:05:01.76,0:05:05.07,Default,,0000,0000,0000,,uživo u ljudskom plućnom krilu na čipu. Dialogue: 0,0:05:05.07,0:05:08.61,Default,,0000,0000,0000,,Obeležili smo bela krvna zrnca kako biste\Nmogli da vidite kako plutaju, Dialogue: 0,0:05:08.61,0:05:10.77,Default,,0000,0000,0000,,i kada primete infekciju, Dialogue: 0,0:05:10.77,0:05:12.17,Default,,0000,0000,0000,,počinju da se lepe. Dialogue: 0,0:05:12.17,0:05:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Lepe se i pokušavaju\Nda uđu u pluća Dialogue: 0,0:05:16.06,0:05:17.84,Default,,0000,0000,0000,,iz krvi. Dialogue: 0,0:05:17.84,0:05:21.53,Default,,0000,0000,0000,,I možete da vidite, možemo da prikažemo Dialogue: 0,0:05:21.53,0:05:25.29,Default,,0000,0000,0000,,jedno belo krvo zrnce. Dialogue: 0,0:05:25.29,0:05:27.54,Default,,0000,0000,0000,,Lepi se i migolji se Dialogue: 0,0:05:27.54,0:05:29.86,Default,,0000,0000,0000,,između slojeva ćelija, kroz pore, Dialogue: 0,0:05:29.86,0:05:32.28,Default,,0000,0000,0000,,izlazi na drugu stranu membrane, Dialogue: 0,0:05:32.28,0:05:35.71,Default,,0000,0000,0000,,i upravo tu će progutati bakteriju Dialogue: 0,0:05:35.71,0:05:37.36,Default,,0000,0000,0000,,koja je obeležena zelenim. Dialogue: 0,0:05:37.36,0:05:40.37,Default,,0000,0000,0000,,U toj maloj posudi,\Nupravo ste bili svedoci Dialogue: 0,0:05:40.37,0:05:43.55,Default,,0000,0000,0000,,jednog od najosnovnijih odgovora Dialogue: 0,0:05:43.55,0:05:45.50,Default,,0000,0000,0000,,našeg tela na infekciju. Dialogue: 0,0:05:45.50,0:05:49.27,Default,,0000,0000,0000,,To je način na koji reagujemo -\Nimuna reakcija. Dialogue: 0,0:05:49.27,0:05:51.68,Default,,0000,0000,0000,,Veoma uzbudljivo. Dialogue: 0,0:05:51.68,0:05:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Želim da podelim ovu sliku sa vama, Dialogue: 0,0:05:54.02,0:05:56.66,Default,,0000,0000,0000,,ne samo zato što je toliko lepa Dialogue: 0,0:05:56.66,0:05:59.99,Default,,0000,0000,0000,,već zato što nam pruža\Nneverovatnu količinu informacija Dialogue: 0,0:05:59.99,0:06:02.59,Default,,0000,0000,0000,,o tome šta ćelije rade u čipu. Dialogue: 0,0:06:02.59,0:06:04.85,Default,,0000,0000,0000,,Govori nam da te ćelije Dialogue: 0,0:06:04.85,0:06:07.16,Default,,0000,0000,0000,,iz malih prolaza u našim plućima, Dialogue: 0,0:06:07.16,0:06:08.91,Default,,0000,0000,0000,,zapravo imaju strukturu nalik kosi Dialogue: 0,0:06:08.91,0:06:10.92,Default,,0000,0000,0000,,koju biste očekivali da vidite u plućima. Dialogue: 0,0:06:10.92,0:06:12.38,Default,,0000,0000,0000,,Ove strukture se zovu treplje, Dialogue: 0,0:06:12.38,0:06:15.29,Default,,0000,0000,0000,,i one zapravo teraju sluz van pluća. Dialogue: 0,0:06:15.29,0:06:16.83,Default,,0000,0000,0000,,Da. Sluz. Bljak. Dialogue: 0,0:06:16.83,0:06:19.27,Default,,0000,0000,0000,,Ali sluz je veoma važna. Dialogue: 0,0:06:19.27,0:06:21.85,Default,,0000,0000,0000,,Sluz hvata čestice, viruse, Dialogue: 0,0:06:21.85,0:06:23.31,Default,,0000,0000,0000,,potencijalne alergene Dialogue: 0,0:06:23.31,0:06:24.91,Default,,0000,0000,0000,,i ove sitne treplje se pomeraju Dialogue: 0,0:06:24.91,0:06:27.16,Default,,0000,0000,0000,,i oslobađaju nas sluzi. Dialogue: 0,0:06:27.16,0:06:29.08,Default,,0000,0000,0000,,Kada se oštete, recimo, Dialogue: 0,0:06:29.08,0:06:31.49,Default,,0000,0000,0000,,zbog dima cigarete, na primer, Dialogue: 0,0:06:31.49,0:06:34.46,Default,,0000,0000,0000,,one ne funkcionišu kako treba\Ni ne mogu da nas očiste od sluzi. Dialogue: 0,0:06:34.46,0:06:38.12,Default,,0000,0000,0000,,I to dovodi do bolesti\Nkao što je bronhitis. Dialogue: 0,0:06:38.12,0:06:40.77,Default,,0000,0000,0000,,Treplje i oslobađanje od sluzi Dialogue: 0,0:06:40.77,0:06:45.23,Default,,0000,0000,0000,,su takođe uključene u odvratnim bolestima\Nkao što je cistična fibroza. Dialogue: 0,0:06:45.23,0:06:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Ali sada, sa funkcionalnošću\Nkoju imamo u ovim čipovima, Dialogue: 0,0:06:48.78,0:06:50.60,Default,,0000,0000,0000,,možemo da počnemo da tragamo Dialogue: 0,0:06:50.60,0:06:53.11,Default,,0000,0000,0000,,za potencijalnim novim lečenjima. Dialogue: 0,0:06:53.11,0:06:55.07,Default,,0000,0000,0000,,Nismo stali sa plućima na čipu. Dialogue: 0,0:06:55.07,0:06:56.95,Default,,0000,0000,0000,,Imamo i stomak na čipu. Dialogue: 0,0:06:56.95,0:06:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Možete da ga vidite ovde. Dialogue: 0,0:06:58.98,0:07:02.21,Default,,0000,0000,0000,,I stavili smo ljudske crevne ćelije Dialogue: 0,0:07:02.21,0:07:04.11,Default,,0000,0000,0000,,u stomak na čipu, Dialogue: 0,0:07:04.11,0:07:06.95,Default,,0000,0000,0000,,i one su pod stalnim\Nperistaltičkim pokretima, Dialogue: 0,0:07:06.95,0:07:10.14,Default,,0000,0000,0000,,ovaj protok nalik kapljanju kroz ćelije, Dialogue: 0,0:07:10.14,0:07:12.70,Default,,0000,0000,0000,,i možemo da imitiramo mnoge od funckija Dialogue: 0,0:07:12.70,0:07:14.96,Default,,0000,0000,0000,,koje biste očekivali da vidite Dialogue: 0,0:07:14.96,0:07:16.65,Default,,0000,0000,0000,,u ljudskim crevima. Dialogue: 0,0:07:16.65,0:07:20.44,Default,,0000,0000,0000,,Sada možemo da počnemo\Nda pravimo modele bolesti Dialogue: 0,0:07:20.44,0:07:22.85,Default,,0000,0000,0000,,kao što je sindrom razdražljivih creva. Dialogue: 0,0:07:22.85,0:07:24.94,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je bolest koja pogađa Dialogue: 0,0:07:24.94,0:07:26.85,Default,,0000,0000,0000,,veliki broj ljudi. Dialogue: 0,0:07:26.85,0:07:28.62,Default,,0000,0000,0000,,To je veoma iznurujuće, Dialogue: 0,0:07:28.62,0:07:32.56,Default,,0000,0000,0000,,i ne postoji puno dobrih tretmana za to. Dialogue: 0,0:07:32.56,0:07:34.86,Default,,0000,0000,0000,,Sada imamo čitav cevovod Dialogue: 0,0:07:34.86,0:07:37.14,Default,,0000,0000,0000,,različitih organskih čipova Dialogue: 0,0:07:37.14,0:07:40.88,Default,,0000,0000,0000,,na kojima trenutno radimo\Nu našim laboratorijama. Dialogue: 0,0:07:40.88,0:07:44.30,Default,,0000,0000,0000,,Ali, istinska moć ove tehnologije, Dialogue: 0,0:07:44.30,0:07:46.42,Default,,0000,0000,0000,,zapravo dolazi iz činjenice Dialogue: 0,0:07:46.42,0:07:48.96,Default,,0000,0000,0000,,da možemo da ih povežemo\Npomoću tečnosti. Dialogue: 0,0:07:48.96,0:07:51.03,Default,,0000,0000,0000,,Tu je tečnost koja prolazi\Npreko tih ćelija, Dialogue: 0,0:07:51.03,0:07:52.99,Default,,0000,0000,0000,,tako da možemo da počnemo da povezujemo Dialogue: 0,0:07:52.99,0:07:55.85,Default,,0000,0000,0000,,veliki broj različitih čipova zajedno Dialogue: 0,0:07:55.85,0:08:00.07,Default,,0000,0000,0000,,da napravimo ono što zovemo\Nvirtualni čovek na čipu. Dialogue: 0,0:08:00.07,0:08:03.08,Default,,0000,0000,0000,,Sada postajemo veoma uzbuđeni. Dialogue: 0,0:08:03.08,0:08:07.17,Default,,0000,0000,0000,,Nikada nećemo moći da stvorimo\Ncelog čoveka na ovim čipovima, Dialogue: 0,0:08:07.17,0:08:11.34,Default,,0000,0000,0000,,ali naš cilj je da možemo da stvorimo Dialogue: 0,0:08:11.34,0:08:13.35,Default,,0000,0000,0000,,dovoljno funkcionalnosti Dialogue: 0,0:08:13.35,0:08:15.71,Default,,0000,0000,0000,,da možemo da pravimo bolja predviđanja Dialogue: 0,0:08:15.71,0:08:17.93,Default,,0000,0000,0000,,šta će da se dogodi u ljudima. Dialogue: 0,0:08:17.93,0:08:20.85,Default,,0000,0000,0000,,Na primer, sada možemo\Nda počnemo da istražujemo Dialogue: 0,0:08:20.85,0:08:24.28,Default,,0000,0000,0000,,šta se desi kada stavimo lek\Nkao što je aerosol. Dialogue: 0,0:08:24.28,0:08:27.27,Default,,0000,0000,0000,,Oni koji, kao ja, imaju astmu,\Nkada uzmete vašu pumpicu, Dialogue: 0,0:08:27.27,0:08:30.20,Default,,0000,0000,0000,,možemo da istražimo kako\Ntaj lek dopire do vaših pluća, Dialogue: 0,0:08:30.20,0:08:31.82,Default,,0000,0000,0000,,kako ulazi u telo, Dialogue: 0,0:08:31.82,0:08:33.86,Default,,0000,0000,0000,,kako može da utiče na, recimo, vaše srce. Dialogue: 0,0:08:33.86,0:08:35.48,Default,,0000,0000,0000,,Da li menja otkucaje srca? Dialogue: 0,0:08:35.48,0:08:37.12,Default,,0000,0000,0000,,Da li je otrovan? Dialogue: 0,0:08:37.12,0:08:39.13,Default,,0000,0000,0000,,Da li jetra može da ga prečisti? Dialogue: 0,0:08:39.13,0:08:41.28,Default,,0000,0000,0000,,Ili je metabolizovan u jetri? Dialogue: 0,0:08:41.28,0:08:43.18,Default,,0000,0000,0000,,Da li se izlučuje u bubrezima? Dialogue: 0,0:08:43.18,0:08:45.39,Default,,0000,0000,0000,,Možemo da počnemo da gledamo dinamičan Dialogue: 0,0:08:45.39,0:08:48.01,Default,,0000,0000,0000,,odgovor tela na lek. Dialogue: 0,0:08:48.03,0:08:49.95,Default,,0000,0000,0000,,Ovo bi moglo da napravi revoluciju Dialogue: 0,0:08:49.95,0:08:51.60,Default,,0000,0000,0000,,i izmeni Dialogue: 0,0:08:51.60,0:08:54.53,Default,,0000,0000,0000,,ne samo farmaceutsku industriju Dialogue: 0,0:08:54.53,0:08:56.91,Default,,0000,0000,0000,,već dosta različitih industrija, Dialogue: 0,0:08:56.91,0:08:59.31,Default,,0000,0000,0000,,uključujući i kozmetičku. Dialogue: 0,0:08:59.31,0:09:02.19,Default,,0000,0000,0000,,Možemo da iskoristimo kožu na čipu Dialogue: 0,0:09:02.19,0:09:04.15,Default,,0000,0000,0000,,koju trenutno razvijamo u laboratoriji Dialogue: 0,0:09:04.15,0:09:06.70,Default,,0000,0000,0000,,da testiramo da li su\Nsastojci u preparatima Dialogue: 0,0:09:06.70,0:09:09.99,Default,,0000,0000,0000,,koje koristite zapravo bezbedni\Nda ih stavljate na kožu Dialogue: 0,0:09:09.99,0:09:12.68,Default,,0000,0000,0000,,bez potrebe testiranja na životinjama. Dialogue: 0,0:09:12.68,0:09:14.62,Default,,0000,0000,0000,,Mogli bismo da testiramo bezbednost Dialogue: 0,0:09:14.62,0:09:16.87,Default,,0000,0000,0000,,hemikalija kojima smo izloženi Dialogue: 0,0:09:16.87,0:09:18.79,Default,,0000,0000,0000,,svakodnevno u našem okruženju, Dialogue: 0,0:09:18.79,0:09:22.52,Default,,0000,0000,0000,,kao što su hemikalije\Nu običnim sredstvima za čišćenje. Dialogue: 0,0:09:22.52,0:09:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Mogli bismo takođe da koristimo\Norgane na čipovima Dialogue: 0,0:09:25.72,0:09:28.50,Default,,0000,0000,0000,,za primenu u bioterorizmu Dialogue: 0,0:09:28.50,0:09:31.07,Default,,0000,0000,0000,,ili izloženost radijaciji. Dialogue: 0,0:09:31.07,0:09:34.42,Default,,0000,0000,0000,,Možemo da ih koristimo da naučimo više Dialogue: 0,0:09:34.42,0:09:37.46,Default,,0000,0000,0000,,o bolestima kao što je ebola Dialogue: 0,0:09:37.46,0:09:41.36,Default,,0000,0000,0000,,ili drugim smrtnim bolestima\Nkao što je SARS. Dialogue: 0,0:09:41.36,0:09:43.19,Default,,0000,0000,0000,,Organi na čipu bi mogli da promene Dialogue: 0,0:09:43.19,0:09:46.57,Default,,0000,0000,0000,,klinička ispitivanja u budućnosti. Dialogue: 0,0:09:46.57,0:09:49.16,Default,,0000,0000,0000,,Sada, prosečni učesnik Dialogue: 0,0:09:49.16,0:09:52.52,Default,,0000,0000,0000,,u kliničkom ispitivanju je\Nupravo to - prosečan. Dialogue: 0,0:09:52.52,0:09:55.85,Default,,0000,0000,0000,,Uglavnom je sredovečan, uglavnom žena. Dialogue: 0,0:09:55.85,0:09:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Nećete naći mnoga klinička ispitivanja Dialogue: 0,0:09:58.32,0:09:59.84,Default,,0000,0000,0000,,u kojima su uključena deca, Dialogue: 0,0:09:59.84,0:10:03.38,Default,,0000,0000,0000,,a ipak, svaki dan, dajemo deci lekove, Dialogue: 0,0:10:03.38,0:10:07.13,Default,,0000,0000,0000,,i jedini podaci koje imamo\No bezbednosti tog leka, Dialogue: 0,0:10:07.13,0:10:10.20,Default,,0000,0000,0000,,su oni koje smo dobili od odraslih. Dialogue: 0,0:10:10.20,0:10:11.100,Default,,0000,0000,0000,,Deca nisu odrasli. Dialogue: 0,0:10:11.100,0:10:15.13,Default,,0000,0000,0000,,Ona možda neće odreagovati\Nisto kao odrasli. Dialogue: 0,0:10:15.13,0:10:17.63,Default,,0000,0000,0000,,Postoje i ostale stvari,\Nkao što su genetske razlike Dialogue: 0,0:10:17.63,0:10:18.98,Default,,0000,0000,0000,,stanovništva Dialogue: 0,0:10:18.98,0:10:22.08,Default,,0000,0000,0000,,koje mogu da dovedu do rizika Dialogue: 0,0:10:22.08,0:10:25.52,Default,,0000,0000,0000,,neželjene reakcije na lek. Dialogue: 0,0:10:25.52,0:10:28.91,Default,,0000,0000,0000,,Zamislite da možemo da uzmemo\Nćelije svih tih drugačijih ljudi Dialogue: 0,0:10:28.92,0:10:30.83,Default,,0000,0000,0000,,stavimo ih na čipove, Dialogue: 0,0:10:30.83,0:10:32.79,Default,,0000,0000,0000,,i stvorimo populaciju na čipu. Dialogue: 0,0:10:32.79,0:10:34.63,Default,,0000,0000,0000,,Ovo bi zaista moglo da promeni način Dialogue: 0,0:10:34.63,0:10:36.70,Default,,0000,0000,0000,,na koji vršimo klinička ispitivanja. Dialogue: 0,0:10:36.70,0:10:39.53,Default,,0000,0000,0000,,A ovo je tim i ljudi koji rade ovo. Dialogue: 0,0:10:39.53,0:10:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Imamo inženjere, biologe, Dialogue: 0,0:10:42.79,0:10:46.56,Default,,0000,0000,0000,,imamo kliničare, i svi oni rade zajedno. Dialogue: 0,0:10:46.56,0:10:48.49,Default,,0000,0000,0000,,Vidimo nešto zaista izvanredno Dialogue: 0,0:10:48.49,0:10:50.09,Default,,0000,0000,0000,,na institutu Vis. Dialogue: 0,0:10:50.09,0:10:52.26,Default,,0000,0000,0000,,To je zapravo sastajanje disciplina, Dialogue: 0,0:10:52.26,0:10:55.98,Default,,0000,0000,0000,,gde biologija utiče na način\Nna koji dizajniramo, Dialogue: 0,0:10:55.98,0:10:58.64,Default,,0000,0000,0000,,kreiramo i gradimo. Dialogue: 0,0:10:58.64,0:11:00.05,Default,,0000,0000,0000,,Veoma uzbudljivo. Dialogue: 0,0:11:00.05,0:11:03.61,Default,,0000,0000,0000,,Uspostavljamo važne industrijske saradnje Dialogue: 0,0:11:03.61,0:11:06.98,Default,,0000,0000,0000,,kao što je ova koju imamo sa kompanijom Dialogue: 0,0:11:06.98,0:11:10.58,Default,,0000,0000,0000,,koja je ekspert u digitalnoj\Nproizvodnji u velikom broju. Dialogue: 0,0:11:10.58,0:11:12.60,Default,,0000,0000,0000,,Oni će nam pomoći da napravimo, Dialogue: 0,0:11:12.60,0:11:14.13,Default,,0000,0000,0000,,umesto samo jednog od ovih, Dialogue: 0,0:11:14.13,0:11:15.71,Default,,0000,0000,0000,,milione čipova, Dialogue: 0,0:11:15.71,0:11:17.38,Default,,0000,0000,0000,,da bismo mogli da ih stavimo u ruke Dialogue: 0,0:11:17.38,0:11:20.27,Default,,0000,0000,0000,,što je više moguće istraživača. Dialogue: 0,0:11:20.27,0:11:24.49,Default,,0000,0000,0000,,I ovo je ključ potencijala te tehnologije. Dialogue: 0,0:11:24.49,0:11:27.02,Default,,0000,0000,0000,,Dopustite da vam pokažem naš instrument. Dialogue: 0,0:11:27.02,0:11:29.01,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je instrument od kojeg naši inženjeri Dialogue: 0,0:11:29.01,0:11:31.63,Default,,0000,0000,0000,,prave prototipe upravo sada\Nu laboratoriji, Dialogue: 0,0:11:31.63,0:11:33.94,Default,,0000,0000,0000,,i taj instrument će nam pružiti Dialogue: 0,0:11:33.94,0:11:36.40,Default,,0000,0000,0000,,inženjersku kontrolu koja će\Nnam biti potrebna Dialogue: 0,0:11:36.40,0:11:40.57,Default,,0000,0000,0000,,da povežemo 10 ili više organa zajedno. Dialogue: 0,0:11:40.57,0:11:42.80,Default,,0000,0000,0000,,Radi još nešto što je veoma bitno. Dialogue: 0,0:11:42.80,0:11:45.64,Default,,0000,0000,0000,,Stvara lak korisnički interfejs. Dialogue: 0,0:11:45.64,0:11:48.63,Default,,0000,0000,0000,,Biolog kao što sam ja može da uđe, Dialogue: 0,0:11:48.63,0:11:50.64,Default,,0000,0000,0000,,uzme čip, stavi ga u kertridž Dialogue: 0,0:11:50.64,0:11:52.57,Default,,0000,0000,0000,,kao prototip koji vidite ovde Dialogue: 0,0:11:52.57,0:11:54.64,Default,,0000,0000,0000,,stavi kertridž u mašinu Dialogue: 0,0:11:54.64,0:11:56.13,Default,,0000,0000,0000,,kao što biste vi stavili CD Dialogue: 0,0:11:56.13,0:11:57.26,Default,,0000,0000,0000,,i krećemo. Dialogue: 0,0:11:57.26,0:12:00.01,Default,,0000,0000,0000,,Stavi i pusti. Lako. Dialogue: 0,0:12:00.01,0:12:02.52,Default,,0000,0000,0000,,Hajde sada da zamislimo Dialogue: 0,0:12:02.52,0:12:04.00,Default,,0000,0000,0000,,kako budućnost može da izgleda Dialogue: 0,0:12:04.00,0:12:06.32,Default,,0000,0000,0000,,ako bih ja uzela vaše matične ćelije Dialogue: 0,0:12:06.32,0:12:07.76,Default,,0000,0000,0000,,stavila ih na čip, Dialogue: 0,0:12:07.76,0:12:10.97,Default,,0000,0000,0000,,ili vaše matične ćelije\Ni stavila ih na čip. Dialogue: 0,0:12:10.97,0:12:14.48,Default,,0000,0000,0000,,To bi bio personalizovani čip samo za vas. Dialogue: 0,0:12:14.48,0:12:17.68,Default,,0000,0000,0000,,Svi mi ovde smo pojedinci Dialogue: 0,0:12:17.68,0:12:20.52,Default,,0000,0000,0000,,i te individualne razlike znače Dialogue: 0,0:12:20.52,0:12:22.96,Default,,0000,0000,0000,,da bismo mogli da reagujemo\Nveoma različito Dialogue: 0,0:12:22.96,0:12:27.21,Default,,0000,0000,0000,,i nekad i veoma nepredvidivo na lek. Dialogue: 0,0:12:27.21,0:12:31.78,Default,,0000,0000,0000,,Pre nekoliko godina,\Ni ja sam imala jaku glavobolju Dialogue: 0,0:12:31.78,0:12:34.57,Default,,0000,0000,0000,,koja nije prestajala i htela sam\Nda probam nešto drugačije. Dialogue: 0,0:12:34.57,0:12:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Uzela sam Advil. Dialogue: 0,0:12:35.82,0:12:38.21,Default,,0000,0000,0000,,Petnaest minuta kasnije,\Nbila sam na putu u hitnu Dialogue: 0,0:12:38.21,0:12:40.10,Default,,0000,0000,0000,,sa teškim napadom astme. Dialogue: 0,0:12:40.10,0:12:41.93,Default,,0000,0000,0000,,Očigledno je da nije bio smrtan, Dialogue: 0,0:12:41.93,0:12:45.10,Default,,0000,0000,0000,,ali, na žalost, neke od ovih Dialogue: 0,0:12:45.10,0:12:48.71,Default,,0000,0000,0000,,neželjenih reakcija bi mogle biti smrtne. Dialogue: 0,0:12:48.71,0:12:50.65,Default,,0000,0000,0000,,Kako da ih sprečimo? Dialogue: 0,0:12:50.65,0:12:53.23,Default,,0000,0000,0000,,Mogli bismo da zamislimo da jednog dana, Dialogue: 0,0:12:53.23,0:12:55.58,Default,,0000,0000,0000,,imamo Džeraldin na čipu, Dialogue: 0,0:12:55.58,0:12:57.32,Default,,0000,0000,0000,,i Danijela na čipu, Dialogue: 0,0:12:57.32,0:12:58.80,Default,,0000,0000,0000,,vas na čipu. Dialogue: 0,0:12:58.80,0:13:01.18,Default,,0000,0000,0000,,Personalizovana medicina.\NHvala. Dialogue: 0,0:13:01.18,0:13:05.34,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)