WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:43.035 [MUSIC PLAYING] 00:00:43.035 --> 00:00:45.760 NARRATOR: In the Westcote railway station in the year 00:00:45.760 --> 00:00:49.950 1905, the agent there was Flannery, the 00:00:49.950 --> 00:00:51.590 best there was alive. 00:00:51.590 --> 00:00:55.150 Flannery ran his station exactly by the rules. 00:00:55.150 --> 00:00:58.060 He tried to learn each one by heart, just 00:00:58.060 --> 00:01:00.060 like a kid in school. 00:01:00.060 --> 00:01:02.900 There were rules for each occasion, that applied from 00:01:02.900 --> 00:01:04.560 tools to mules. 00:01:04.560 --> 00:01:06.620 There were rules about behavior and 00:01:06.620 --> 00:01:08.070 rules defining rules. 00:01:08.070 --> 00:01:15.405 00:01:15.405 --> 00:01:17.456 FLANNERY: Two guinea pigs. 00:01:17.456 --> 00:01:18.290 Hm. 00:01:18.290 --> 00:01:23.090 You sure don't look like pigs to me, but the 00:01:23.090 --> 00:01:24.230 writing's plain to see. 00:01:24.230 --> 00:01:27.360 It says you are, and there's no doubt that 00:01:27.360 --> 00:01:29.200 pigs is what you be. 00:01:29.201 --> 00:01:32.846 [Guinea pigs make squeaking noises to each other] 00:01:32.845 --> 00:01:36.140 NARRATOR: Whenever a customer chanced to call, Flannery let 00:01:36.140 --> 00:01:40.820 him fry until he could look up the rule to 00:01:40.820 --> 00:01:43.875 greet the fellow by. 00:01:43.875 --> 00:01:45.150 FLANNERY: Let's see. 00:01:45.150 --> 00:01:45.630 Oh, yes. 00:01:45.630 --> 00:01:48.604 Good morning to you, says Section Two, and 00:01:48.604 --> 00:01:50.726 don't forget to smile. 00:01:50.726 --> 00:01:54.033 MCMOREHOUSE: Morning it was, I'll have you know, I've been 00:01:54.033 --> 00:01:54.970 standing here a while. 00:01:54.970 --> 00:01:58.475 FLANNERY: I'm supposed to say I'm sorry, sir, it says in 00:01:58.475 --> 00:01:59.220 Ruling Three. 00:01:59.220 --> 00:02:02.140 MCMOREHOUSE: Dry your tears and save your sneers. 00:02:02.140 --> 00:02:04.010 Have you got some pets for me? 00:02:04.010 --> 00:02:05.450 FLANNERY: Indeed I have. 00:02:05.450 --> 00:02:06.480 Two guinea pigs. 00:02:06.480 --> 00:02:11.100 See pigs, page 43. 00:02:11.100 --> 00:02:13.385 According to the book of rules, your pets 00:02:13.385 --> 00:02:16.900 are pigs, you see. 00:02:16.900 --> 00:02:19.350 MCMOREHOUSE: Pigs-- $0.48. 00:02:19.350 --> 00:02:21.020 Pets-- $0.44. 00:02:21.020 --> 00:02:21.590 What? 00:02:21.590 --> 00:02:23.970 Guinea pigs aren't pigs, they're pets, 00:02:23.970 --> 00:02:26.170 and I'm paying $0.44. 00:02:26.170 --> 00:02:29.590 FLANNERY: Pigs is pigs at $0.48, and rules is rules, 00:02:29.590 --> 00:02:30.946 what's more. 00:02:30.946 --> 00:02:32.670 MCMOREHOUSE: Fools is fools, you stubborn fool! 00:02:32.670 --> 00:02:33.544 Will you not take $0.44? 00:02:33.544 --> 00:02:37.176 FLANNERY: The regular rate is $0.48! 00:02:37.176 --> 00:02:38.950 MCMOREHOUSE: Very well, then. 00:02:38.950 --> 00:02:39.364 [SINGING] 00:02:39.364 --> 00:02:41.240 You take the high writ. 00:02:41.240 --> 00:02:43.090 And I'll take the low writ. 00:02:43.090 --> 00:02:46.620 And I'll not pay you over $0.44. 00:02:46.620 --> 00:02:47.530 FLANNERY: [SINGING] 00:02:47.530 --> 00:02:50.680 Whenever an agent gets in a debate and there is an 00:02:50.680 --> 00:02:54.870 argument over the rate, the agent must file for a ruling 00:02:54.870 --> 00:02:57.326 up high and hold onto the package until they reply. 00:02:57.326 --> 00:02:57.970 MCMOREHOUSE: [SINGING] 00:02:57.970 --> 00:03:01.206 Hold them then and harm them not. 00:03:01.206 --> 00:03:05.244 And when you find you're wrong, deliver them to my 00:03:05.244 --> 00:03:07.784 address, healthy, hale, and strong! 00:03:07.856 --> 00:03:09.205 [Door slamming] 00:03:09.412 --> 00:03:13.840 NARRATOR: Then Flannery sat down and sent a telegram away, 00:03:13.840 --> 00:03:17.245 never dreaming he'd regret it until his dying day. 00:03:17.245 --> 00:03:20.331 [MUSIC PLAYING] 00:03:20.402 --> 00:03:23.350 CHORUS: Supervisor's office, Pigtown on the drive. 00:03:23.350 --> 00:03:26.090 Flannery to Morgan, May 6, 1905. 00:03:26.090 --> 00:03:28.420 Holding two animals in a crate. 00:03:28.420 --> 00:03:30.320 Big dispute regarding rate. 00:03:30.320 --> 00:03:32.390 Is a guinea pig a pig or pet? 00:03:32.390 --> 00:03:34.520 Give ruling on the rate to set. 00:03:34.520 --> 00:03:35.165 Flannery. 00:03:35.165 --> 00:03:37.040 NARRATOR: The supervisor's office was the 00:03:37.040 --> 00:03:38.470 pride of the company. 00:03:38.470 --> 00:03:41.170 It received old Flannery's telegram with trained 00:03:41.170 --> 00:03:42.440 efficiency. 00:03:42.440 --> 00:03:43.220 CHORUS: [SINGING] 00:03:43.220 --> 00:03:45.990 They examined the wire and immediately dated it, stamped 00:03:45.990 --> 00:03:48.360 the receipts and then communicated it to the 00:03:48.360 --> 00:03:50.015 department that quadruplicated it. 00:03:50.015 --> 00:03:52.710 Copies were sent out to all of the staff. 00:03:52.710 --> 00:03:56.060 Each copy received was filed and related to copies of 00:03:56.060 --> 00:03:56.930 copies that checked and notated. 00:03:56.930 --> 00:04:00.470 Nine copies of each were then validated and contents were 00:04:00.470 --> 00:04:03.508 noted in ink on the graph. 00:04:03.508 --> 00:04:07.840 FLANNERY: A cabbage a day keeps the doctor away. 00:04:07.840 --> 00:04:11.540 Now both of you need a name. 00:04:11.540 --> 00:04:15.290 I'll call one of you Pat, and let me see-- 00:04:15.290 --> 00:04:16.870 Mike, I'll name the other. 00:04:16.870 --> 00:04:19.474 NARRATOR: But he quickly changed it to Marie- 00:04:19.474 --> 00:04:20.260 FLANNERY: Ooh! 00:04:20.260 --> 00:04:23.170 NARRATOR: When Mike became a mother. 00:04:23.170 --> 00:04:25.460 FLANNERY: The saints be praised. 00:04:25.460 --> 00:04:27.480 Now, ain't that fine. 00:04:27.480 --> 00:04:30.360 I'm a family man myself. 00:04:30.360 --> 00:04:41.640 [HUMMING] 00:04:41.640 --> 00:04:43.770 Regards last wire of mine-- 00:04:43.770 --> 00:04:49.315 instead of us just two guinea pigs, I now am holding nine. 00:04:49.315 --> 00:04:49.905 CHORUS: [SINGING] 00:04:49.905 --> 00:04:52.850 The legal department was then delegated to study the problem 00:04:52.850 --> 00:04:56.080 now so complicated when all of the data was accumulated to 00:04:56.080 --> 00:04:57.710 make a report and to tell what they know. 00:04:57.710 --> 00:05:01.030 The president wanted a full explanation as well as an 00:05:01.030 --> 00:05:04.534 overall clarification of Flannery's wire that wanted to 00:05:04.534 --> 00:05:07.450 know if a pig was a pig and to please tell him so. 00:05:07.450 --> 00:05:10.650 NARRATOR: Now the grandchild of the first two pigs had 00:05:10.650 --> 00:05:11.590 grandsons by the dozens. 00:05:11.590 --> 00:05:14.860 And every time the clock would strike, there were 50 00:05:14.860 --> 00:05:16.135 brand-new cousins. 00:05:16.135 --> 00:05:25.910 [Music and the sound of guinea pigs munching on cabbages] 00:05:25.982 --> 00:05:26.601 CHORUS: [SINGING] 00:05:26.640 --> 00:05:28.770 the board of directors convened and debated the 00:05:28.770 --> 00:05:32.040 question of pigs and were they related to pigs or to rabbits, 00:05:32.040 --> 00:05:34.740 as once indicated by evidence found by the fact-finding 00:05:34.740 --> 00:05:36.015 [INAUDIBLE]. 00:05:36.015 --> 00:05:38.190 NARRATOR: A boy in the office at first advocated it, and 00:05:38.190 --> 00:05:40.600 then a zoology professor dictated it. 00:05:40.600 --> 00:05:43.651 Here is the answer, and here's how he stated it. 00:05:43.651 --> 00:05:47.290 ZOOLOGIST: I reiterate on the company's behalf-- 00:05:47.290 --> 00:05:51.760 the guinea pig is the Cavea aperia, while the common pig 00:05:51.760 --> 00:05:55.250 is the Sus of the family Suidae. 00:05:55.250 --> 00:05:57.090 They are not pigs. 00:05:57.090 --> 00:06:03.760 A $0.44 rate applies. 00:06:03.760 --> 00:06:04.450 CHORUS: [SINGING] 00:06:04.450 --> 00:06:06.670 10 copies were sent to the filing clerk, and 10 to 00:06:06.670 --> 00:06:07.770 O'Shaugnessy. 00:06:07.770 --> 00:06:11.390 Then 20 more in triplicate were sent on to McGee. 00:06:11.390 --> 00:06:15.060 McGee will make 1,000 more for all the clerks to see. 00:06:15.060 --> 00:06:16.600 For the janitor and the auditor and 00:06:16.600 --> 00:06:18.290 the rest of the company. 00:06:18.290 --> 00:06:20.395 100 were sent to the engineers, and the firemen 00:06:20.395 --> 00:06:21.500 each got four. 00:06:21.500 --> 00:06:26.740 The section hands got three of these, and the hobos, 20 more. 00:06:26.740 --> 00:06:29.610 NARRATOR: With monotonous regularity, those pigs 00:06:29.610 --> 00:06:32.310 produced more pigs while Flannery tried to stem the 00:06:32.310 --> 00:06:35.747 tide by playing them Irish jigs. 00:06:35.747 --> 00:06:35.942 [PLAYING "THE IRISH 00:06:35.947 --> 00:06:57.034 [PLAYING "THE IRISH WASHERWOMAN" AND SINGING JIBBERISH] 00:06:57.137 --> 00:07:01.930 00:07:02.029 --> 00:07:04.720 MORGAN: Regarding the McMorehouse pigs, the $0.44 00:07:04.720 --> 00:07:05.400 rate applies. 00:07:05.400 --> 00:07:06.650 Signed, Morgan. 00:07:06.650 --> 00:07:10.888 [MUSIC PLAYING] 00:07:10.967 --> 00:07:13.195 NARRATOR: When Flannery got the telegram, straight down 00:07:13.195 --> 00:07:15.350 the road he tore to take the news to McMorehouse. 00:07:15.350 --> 00:07:16.475 But-- 00:07:16.475 --> 00:07:20.326 SPEAKER 1: McMorehouse doesn't live here anymore! 00:07:20.326 --> 00:07:22.566 FLANNERY: Bah! 00:07:22.566 --> 00:07:25.010 NARRATOR: Then Flannery wired the office. 00:07:25.010 --> 00:07:27.870 FLANNERY: Tell me quick, what do I do? 00:07:27.870 --> 00:07:32.909 There is no rule to cover the case, so now it's up to you. 00:07:32.909 --> 00:07:34.238 SPEAKER 2: Not me! 00:07:34.238 --> 00:07:35.130 See V.P. 00:07:35.130 --> 00:07:35.860 SPEAKER 3: See Joe. 00:07:35.860 --> 00:07:36.226 SPEAKER 4: See Jack. 00:07:36.226 --> 00:07:36.960 SPEAKER 5: See Larry. 00:07:36.960 --> 00:07:38.006 SPEAKER 2: See Tom. 00:07:38.006 --> 00:07:38.960 SPEAKER 6: See Dick. 00:07:38.960 --> 00:07:39.180 SPEAKER 7: See Harry. 00:07:39.180 --> 00:07:39.690 CHORUS: [SINGING] 00:07:39.690 --> 00:07:40.930 Then a clever young clerk made the recommendation the pigs 00:07:40.930 --> 00:07:42.480 should be sent to the main office station. 00:07:42.480 --> 00:07:44.930 He never did know of the multiplication that two pigs 00:07:44.930 --> 00:07:47.655 that grew to a million and two. 00:07:47.655 --> 00:07:51.030 NARRATOR: Flannery loaded the pigs in crates, in boxes, 00:07:51.030 --> 00:07:52.260 bags, and sacks. 00:07:52.260 --> 00:07:55.360 He filled 600 boxcars up-- 00:07:55.360 --> 00:07:58.636 according to the facts. 00:07:58.636 --> 00:08:04.060 After loading all pigs but two and looking weak and wan, 00:08:04.060 --> 00:08:06.560 Flannery turned to the pigs and said-- 00:08:06.560 --> 00:08:10.900 FLANNERY: You've begat and begot-- 00:08:10.900 --> 00:08:12.306 now, be gone! 00:08:12.306 --> 00:08:15.694 [MUSIC PLAYING] 00:08:15.786 --> 00:08:17.540 [Train whistle sounds off] 00:08:17.675 --> 00:08:21.495 [MUSIC PLAYING] 00:08:21.794 --> 00:08:22.780 CHORUS: [SINGING] 00:08:22.780 --> 00:08:25.250 They unloaded the cars at the main office station and filled 00:08:25.250 --> 00:08:27.590 up the warehouse in desperation they stored away 00:08:27.590 --> 00:08:28.470 pigs in the whole corporation. 00:08:28.470 --> 00:08:31.314 The president shouted until he was hoarse. 00:08:31.314 --> 00:08:33.029 PRESIDENT: [SHOUTING UNINTELLIGIBLY] 00:08:33.029 --> 00:08:33.730 CHORUS: [SINGING] 00:08:33.730 --> 00:08:34.510 Three officials submitted their signed resignation. 00:08:34.510 --> 00:08:35.070 OFFICIALS: [SINGING] 00:08:35.070 --> 00:08:36.567 Complaining of pigs in the organization. 00:08:36.567 --> 00:08:37.565 CHORUS: [SINGING] 00:08:37.565 --> 00:08:39.561 The president added an interpretation that Flannery 00:08:39.561 --> 00:08:43.054 pigs and the whole lot were born. 00:08:43.054 --> 00:08:47.993 FLANNERY: Dear President, 'tis not so bad as it 00:08:47.993 --> 00:08:49.400 seemed to be once. 00:08:49.400 --> 00:08:55.300 What if all those guinea pigs had all been elephants? 00:08:55.797 --> 00:08:59.590 [Flannery laughing] 00:09:02.290 --> 00:09:03.950 Boo! 00:09:03.950 --> 00:09:05.200 Oh! 00:09:05.200 --> 00:09:06.442 [Cymbol clash] 00:09:07.173 --> 00:09:08.585 [Train whistle] 00:09:08.689 --> 00:09:11.863 [Sounds of train moving] 00:09:11.921 --> 00:09:14.180 NARRATOR: From that day forward, Flannery swore-- 00:09:14.180 --> 00:09:17.860 FLANNERY: No more will I be a fool. 00:09:17.860 --> 00:09:19.430 Whenever it comes to livestock, dash 00:09:19.430 --> 00:09:21.171 every single rule. 00:09:21.171 --> 00:09:25.407 If the animals come in singles or if they come in sets, if 00:09:25.407 --> 00:09:28.204 they've got four feet and they're alive, they'll be 00:09:28.204 --> 00:09:29.550 classified as pets. 00:09:31.133 --> 00:09:41.888 [MUSIC PLAYING]