[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.79,0:00:06.88,Default,,0000,0000,0000,,Il regista Georges Méliès era prima di tutto un mago. Dialogue: 0,0:00:06.88,0:00:13.64,Default,,0000,0000,0000,,Ora, i film hanno dimostrato di essere \Nil tramite ultimo della magia. Dialogue: 0,0:00:13.64,0:00:19.12,Default,,0000,0000,0000,,Controllando tutto quel che il pubblico vede, Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:23.48,Default,,0000,0000,0000,,i registi hanno sviluppato un arsenale di tecniche Dialogue: 0,0:00:23.48,0:00:27.77,Default,,0000,0000,0000,,per ampliare le illusioni cinematografiche. Dialogue: 0,0:00:27.77,0:00:32.59,Default,,0000,0000,0000,,I fotogrammi sono di per sé una finzione, Dialogue: 0,0:00:32.59,0:00:36.43,Default,,0000,0000,0000,,prodotta dalla proiezione consecutiva d'immagini statiche, Dialogue: 0,0:00:36.43,0:00:41.30,Default,,0000,0000,0000,,e sbalordirono i primi spettatori dei fratelli Lumière. Dialogue: 0,0:00:41.30,0:00:43.100,Default,,0000,0000,0000,,Persino i sofisticati appassionati di cinema di oggi Dialogue: 0,0:00:43.100,0:00:46.92,Default,,0000,0000,0000,,si perdono di fronte allo schermo, Dialogue: 0,0:00:46.92,0:00:50.60,Default,,0000,0000,0000,,e i registi sfruttano questa separazione dalla realtà Dialogue: 0,0:00:50.60,0:00:53.14,Default,,0000,0000,0000,,per creare cose straordinarie. Dialogue: 0,0:00:53.14,0:00:57.45,Default,,0000,0000,0000,,Gente ricca d'immaginazione si è divertita con questo Dialogue: 0,0:00:57.45,0:00:59.52,Default,,0000,0000,0000,,per più di 400 anni. Dialogue: 0,0:00:59.52,0:01:03.32,Default,,0000,0000,0000,,Giovan Battista Della Porta, uno studioso napoletano Dialogue: 0,0:01:03.32,0:01:08.92,Default,,0000,0000,0000,,del XVI secolo, esaminò e studiò il mondo naturale Dialogue: 0,0:01:08.92,0:01:12.57,Default,,0000,0000,0000,,e capì come poteva essere manipolato. Dialogue: 0,0:01:12.57,0:01:15.99,Default,,0000,0000,0000,,Giocare con il mondo, e la nostra percezione di esso, Dialogue: 0,0:01:15.99,0:01:19.28,Default,,0000,0000,0000,,è la vera essenza degli effetti speciali. Dialogue: 0,0:01:19.28,0:01:21.46,Default,,0000,0000,0000,,Perciò scavare più a fondo Dialogue: 0,0:01:21.46,0:01:23.81,Default,,0000,0000,0000,,con il Science and Technology Council Dialogue: 0,0:01:23.81,0:01:26.97,Default,,0000,0000,0000,,dell'Academy of Motion Picture Arts and Sciences Dialogue: 0,0:01:26.97,0:01:31.46,Default,,0000,0000,0000,,svela qualche verità dietro l'inganno. Dialogue: 0,0:01:31.46,0:01:36.80,Default,,0000,0000,0000,,Gli effetti visivi sono basati sui principi fondamentali \Ndi tutte le illusioni: Dialogue: 0,0:01:36.80,0:01:40.48,Default,,0000,0000,0000,,assunto: le cose sono come noi le conosciamo; Dialogue: 0,0:01:40.48,0:01:44.56,Default,,0000,0000,0000,,presunto: le cose si comporteranno come noi ci aspettiamo; Dialogue: 0,0:01:44.56,0:01:47.05,Default,,0000,0000,0000,,e il contesto è la realtà, Dialogue: 0,0:01:47.05,0:01:49.64,Default,,0000,0000,0000,,la nostra conoscenza del mondo così come lo conosciamo, Dialogue: 0,0:01:49.64,0:01:51.25,Default,,0000,0000,0000,,come in scala. Dialogue: 0,0:01:51.25,0:01:55.32,Default,,0000,0000,0000,,Un quarto fattore diventa una vera ossessione, Dialogue: 0,0:01:55.32,0:01:59.43,Default,,0000,0000,0000,,ovvero, mai tradire l'illusione. Dialogue: 0,0:01:59.43,0:02:02.53,Default,,0000,0000,0000,,E quest'ultimo punto ha reso gli effetti visivi Dialogue: 0,0:02:02.53,0:02:05.88,Default,,0000,0000,0000,,una continua ricerca della perfezione. Dialogue: 0,0:02:05.88,0:02:10.61,Default,,0000,0000,0000,,Perciò dal primo taglio ripiegato a mano \Ndel cinema delle origini Dialogue: 0,0:02:10.61,0:02:15.69,Default,,0000,0000,0000,,all'ultimo vincitore del Sunday Oscar, \Nquel che segue mostra alcuni passi Dialogue: 0,0:02:15.69,0:02:20.90,Default,,0000,0000,0000,,e alcune ripetizioni nell'evoluzione degli effetti visivi. Dialogue: 0,0:02:20.90,0:02:24.39,Default,,0000,0000,0000,,Spero vi piacerà. Dialogue: 0,0:02:24.39,0:02:29.35,Default,,0000,0000,0000,,["Hugo", 2011] \NIsabelle: "Il regista Geroges Méliès Dialogue: 0,0:02:29.35,0:02:33.72,Default,,0000,0000,0000,,è stato uno dei primi a capire Dialogue: 0,0:02:33.72,0:02:36.36,Default,,0000,0000,0000,,che i film avevano il potere Dialogue: 0,0:02:36.36,0:02:38.93,Default,,0000,0000,0000,,di catturare i sogni". Dialogue: 0,0:02:38.93,0:02:42.21,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) \N["Viaggio nella Luna", 1902] Dialogue: 0,0:02:42.21,0:02:46.100,Default,,0000,0000,0000,,[Restauro del colore originale applicato a mano, 2011] Dialogue: 0,0:02:55.04,0:02:58.89,Default,,0000,0000,0000,,[2001: "Odissea nello spazio" del 1968] Dialogue: 0,0:02:58.89,0:03:02.41,Default,,0000,0000,0000,,[Premio Oscar per gli effetti visivi] Dialogue: 0,0:03:09.75,0:03:11.87,Default,,0000,0000,0000,,["Avatar", 2009] \NPrimo medico: Come ti senti, Jake? Dialogue: 0,0:03:11.87,0:03:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Jake: Ehi ragazzi. Dialogue: 0,0:03:13.32,0:03:14.32,Default,,0000,0000,0000,,[Premio Oscar per gli effetti visivi] Dialogue: 0,0:03:14.32,0:03:17.71,Default,,0000,0000,0000,,Secondo medico: Benvenuto nel tuo nuovo corpo, Jake. \NPrimo medico: Bene. Dialogue: 0,0:03:17.71,0:03:21.03,Default,,0000,0000,0000,,Secondo medico: Facciamo un passo alla volta, Jake.\NPrimo dottore: Be', vuoi sederti? Così va bene. Dialogue: 0,0:03:21.03,0:03:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Secondo medico: Bene così, un passo alla volta, Jake. Dialogue: 0,0:03:22.94,0:03:26.60,Default,,0000,0000,0000,,Niente atassia del tronco, è una cosa buona.\NPrimo medico: Ti senti stordito o confuso? Dialogue: 0,0:03:26.60,0:03:28.39,Default,,0000,0000,0000,,Oh, stai muovendo le dita dei piedi. Dialogue: 0,0:03:28.39,0:03:30.80,Default,,0000,0000,0000,,["Alice nel Paese delle Meraviglie", 1972] Dialogue: 0,0:03:30.80,0:03:34.36,Default,,0000,0000,0000,,Alice: Che cosa mi sta succedendo? Dialogue: 0,0:03:38.33,0:03:42.10,Default,,0000,0000,0000,,["Alice in Wonderland", 2010] Dialogue: 0,0:03:42.10,0:03:45.61,Default,,0000,0000,0000,,[Nomination all'Oscar per gli effetti visivi] Dialogue: 0,0:03:48.36,0:03:51.68,Default,,0000,0000,0000,,["Il mondo perduto", 1925] Dialogue: 0,0:03:51.68,0:03:54.45,Default,,0000,0000,0000,,[Ripresa a passo uno] Dialogue: 0,0:03:54.45,0:03:58.71,Default,,0000,0000,0000,,["Jurassic Park", 1993] [Il dinosauro ruggisce] Dialogue: 0,0:03:58.71,0:04:02.03,Default,,0000,0000,0000,,[Animazione in computer grafica] Dialogue: 0,0:04:02.03,0:04:05.61,Default,,0000,0000,0000,,[Premio Oscar per gli effetti visivi] Dialogue: 0,0:04:14.65,0:04:18.48,Default,,0000,0000,0000,,["I Puffi", 2011] Dialogue: 0,0:04:18.48,0:04:22.75,Default,,0000,0000,0000,,[Autodesk Maya Software - Key frame Animation] Dialogue: 0,0:04:22.75,0:04:25.37,Default,,0000,0000,0000,,["L'alba del pianeta delle scimmie", 2011] Dialogue: 0,0:04:25.37,0:04:27.87,Default,,0000,0000,0000,,Scimpanzé: No! \N[Nomination all'Oscar per gli effetti visivi] Dialogue: 0,0:04:27.87,0:04:31.33,Default,,0000,0000,0000,,["Metropolis", 1927] Dialogue: 0,0:04:31.33,0:04:48.16,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:04:48.16,0:04:52.44,Default,,0000,0000,0000,,["Blade Runner", 1982] Dialogue: 0,0:04:52.44,0:04:57.78,Default,,0000,0000,0000,,[Nomination all'Oscar per gli effetti visivi] Dialogue: 0,0:05:00.23,0:05:02.37,Default,,0000,0000,0000,,["La grande pioggia", 1939] \NRama Safti: Be', è finita. Dialogue: 0,0:05:02.37,0:05:04.31,Default,,0000,0000,0000,,Maharaja: Non c'è niente di cui preoccuparsi, proprio niente. Dialogue: 0,0:05:04.31,0:05:07.38,Default,,0000,0000,0000,,[Premio Oscar per gli effetti speciali -\N(primo anno della categoria)] Dialogue: 0,0:05:07.38,0:05:15.93,Default,,0000,0000,0000,,(Esplosioni e crolli) Dialogue: 0,0:05:15.93,0:05:21.69,Default,,0000,0000,0000,,["2012", 2009] \NGovernatore: Mi sembra che il peggio sia passato. Dialogue: 0,0:05:21.69,0:05:25.82,Default,,0000,0000,0000,,[Distruzione in computer grafica] Dialogue: 0,0:05:32.56,0:05:35.86,Default,,0000,0000,0000,,["Il Signore degli Anelli - Il ritorno del Re", 2003] Dialogue: 0,0:05:35.86,0:05:39.28,Default,,0000,0000,0000,,["Massive Software - Crowd generation"] Dialogue: 0,0:05:39.28,0:05:42.97,Default,,0000,0000,0000,,[Premio Oscar per gli effetti visivi] Dialogue: 0,0:05:42.97,0:05:46.67,Default,,0000,0000,0000,,["Ben-Hur: A Tale of the Christ", 1925] Dialogue: 0,0:05:46.67,0:05:50.50,Default,,0000,0000,0000,,[Miniature e marionette danno vita alla folla] Dialogue: 0,0:05:54.70,0:05:58.09,Default,,0000,0000,0000,,["Il gladiatore", 2000] Dialogue: 0,0:05:58.09,0:06:01.91,Default,,0000,0000,0000,,[Colosseo in computer grafica e folle digitali] Dialogue: 0,0:06:01.91,0:06:05.49,Default,,0000,0000,0000,,[Premio Oscar per gli effetti visivi] Dialogue: 0,0:06:06.13,0:06:11.44,Default,,0000,0000,0000,,["Harry Potter e i Doni della Morte - Parte 2", 2011] Dialogue: 0,0:06:11.44,0:06:14.85,Default,,0000,0000,0000,,[Nomination all'Oscar per gli effetti visivi] Dialogue: 0,0:06:23.90,0:06:26.38,Default,,0000,0000,0000,,["Prodotto in collaborazione con l'Academy Science \Nand Technology Council"] Dialogue: 0,0:06:26.38,0:06:27.45,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:06:27.45,0:06:30.74,Default,,0000,0000,0000,,"Oggi possiamo realizzare quanto c'è di più impossibile \Ne di più improbabile" - Georges Méliès Dialogue: 0,0:06:30.74,0:06:34.46,Default,,0000,0000,0000,,Don Levy: Grazie.