WEBVTT 00:00:11.036 --> 00:00:14.653 Koja dobrodošlica! Pozdrav, San Francisco! 00:00:15.169 --> 00:00:18.705 TEDx - o moj Bože, svjetla su zasljepljujuća! 00:00:18.705 --> 00:00:20.741 Pozdrav svima! Kako ste? 00:00:20.741 --> 00:00:23.905 (Publika odzdravlja) Dobro?! O moj Bože! Dobro, dakle... 00:00:23.905 --> 00:00:27.872 Moje je ime Mel Robbins i zadnjih sedamnaest godina 00:00:27.872 --> 00:00:33.991 sam pomagala ljudima da dobiju sve što su željeli. 00:00:35.531 --> 00:00:38.670 U razumnim okvirima! Moj suprug je ovdje! 00:00:38.670 --> 00:00:44.073 Pomagala sam im u sudnicama, sobama za sastanke, spavaonicama, 00:00:44.073 --> 00:00:47.604 dnevnim boravcima, u svim sobama koje možete zamisliti. 00:00:47.604 --> 00:00:52.280 Ako sam s vama, svim sredstvima ću vam pomoći da dobijete što želite. 00:00:52.280 --> 00:00:56.471 Posljednje tri godine -- vodila sam radio emisiju. 00:00:56.471 --> 00:00:59.198 Pet dana u tjednu, emisija se emitira uživo u četrdeset gradova, 00:00:59.198 --> 00:01:03.796 a ja širom Amerike razgovaram s muškarcima i ženama koji se osjećaju nemoćno. 00:01:03.796 --> 00:01:10.565 Znate li da trećina Amerikanaca upravo sada osjeća nezadovoljstvo svojim životom? 00:01:11.434 --> 00:01:15.906 To je sto milijuna ljudi! 00:01:15.906 --> 00:01:17.521 To je ludo! 00:01:18.601 --> 00:01:21.683 Susrela sam se s time u toj emisiji koju vodim i koja se, 00:01:21.683 --> 00:01:24.435 što je također ludo, zove "Rodbina". 00:01:24.435 --> 00:01:28.019 Useljavam se obiteljima širom Amerike -- (Smijeh) 00:01:30.246 --> 00:01:31.461 Zamislite! 00:01:31.461 --> 00:01:34.690 -- koje su u ratu sa svojom rodbinom. 00:01:35.400 --> 00:01:40.076 Useljavamo ih u istu kuću, a ja, verbalno, masakriram svakog, 00:01:40.518 --> 00:01:42.949 otvaramo Pandorinu kutiju 00:01:42.949 --> 00:01:45.918 i sprečavam ljude da se svađaju oko krafni 00:01:45.918 --> 00:01:47.989 ili tko će biti domaćin na Dan zahvalnosti 00:01:47.989 --> 00:01:51.410 i pričamo o pravim stvarima. 00:01:51.410 --> 00:01:54.036 I o tome vam želim pričati. 00:01:54.036 --> 00:01:56.439 Ja sam tu zbog vas. 00:01:56.439 --> 00:02:00.369 Reći ću vam sve što znam u manje od osamnaest minuta 00:02:00.369 --> 00:02:02.733 o tome kako da dobijete što želite. 00:02:02.733 --> 00:02:05.070 Želim da baš sad stanete na milisekundu 00:02:05.090 --> 00:02:06.837 i razmislite što želite. 00:02:06.837 --> 00:02:08.485 Vi! 00:02:08.485 --> 00:02:09.729 I želim da budete sebični. 00:02:09.729 --> 00:02:13.537 Zaboli vas za Simona i "mi" pojmove. Radi se o meni, upravo sada. 00:02:13.537 --> 00:02:16.305 (Smijeh) (Pljesak) Oprosti Simone. 00:02:17.645 --> 00:02:21.008 Što vi želite? Evo dogovora! 00:02:21.427 --> 00:02:24.650 Ne želim da zvuči dobro drugim ljudima. 00:02:24.650 --> 00:02:28.271 To što ste zdravi vas neće natjerati na trčanje pokretnom trakom. 00:02:28.761 --> 00:02:32.122 Motivacija je izgubiti višak kilograma i kože 00:02:32.122 --> 00:02:34.345 pa da možete izlaziti. (Smijeh) 00:02:35.475 --> 00:02:39.750 Želim znati: što vi želite? 00:02:39.750 --> 00:02:43.252 Želite li izgubiti na težini? Želite li utrostručiti prihode? 00:02:43.252 --> 00:02:47.071 Želite li osnovati neprofitnu udrugu? Želite se zaljubiti? 00:02:47.071 --> 00:02:48.848 Što je to? Recite, ovdje. 00:02:48.848 --> 00:02:52.737 Vi znate što je, nemojte sad analizirati do smrti, odaberite nešto. 00:02:52.737 --> 00:02:56.575 To je dio problema. Odbijate izabrati. 00:02:57.569 --> 00:03:01.620 Pričat ćemo o tome kako da dobijete ono što želite. 00:03:03.004 --> 00:03:07.642 Iskreno, dobiti što želite je vrlo jednostavno. 00:03:08.472 --> 00:03:10.633 Primijetite da nisam rekla lako. 00:03:12.278 --> 00:03:14.015 Vrlo je jednostavno. 00:03:14.565 --> 00:03:17.461 Zapravo, ako razmislite o tome, 00:03:18.151 --> 00:03:21.472 mi živimo u zapanjujućem trenutku vremena. 00:03:21.472 --> 00:03:25.324 Ta misao koju imate ovdje gore, što god da to jest, 00:03:25.324 --> 00:03:28.746 želite jesti zdravu hranu kako biste izliječili dijabetes, 00:03:28.746 --> 00:03:33.256 želite saznati kako da pazite na starije 00:03:33.256 --> 00:03:34.556 i otvoriti dom za njih, 00:03:34.556 --> 00:03:37.418 želite se preseliti u Afriku i sagraditi školu... Pazi sad! 00:03:37.868 --> 00:03:41.240 Možete ušetati u knjižaru -- upravo sada! -- 00:03:41.240 --> 00:03:44.658 i kupiti barem 10 knjiga koje su napisali priznati stručnjaci 00:03:44.658 --> 00:03:46.606 kako će te, dovraga, to napraviti. 00:03:46.906 --> 00:03:48.559 Možete i guglati. 00:03:48.559 --> 00:03:52.992 I možete pronaći, što ja znam, najmanje tisuću blogova 00:03:53.132 --> 00:03:57.165 koji korak po korak opisuju taj preobražaj 00:03:57.165 --> 00:03:59.363 koji netko upravo proživljava. 00:03:59.963 --> 00:04:04.282 Možete pronaći nekog online i pratiti ga u stopu! 00:04:04.520 --> 00:04:06.003 (Smijeh) 00:04:06.003 --> 00:04:10.353 Slijedite njihove postupke -- preuzmite njihovo znanje. 00:04:10.353 --> 00:04:14.267 Radite ono što su radili drugi, jer netko to već radi. 00:04:14.267 --> 00:04:17.186 Pa zašto onda nemate ono što želite, 00:04:17.186 --> 00:04:19.645 ako imate sve informacije koje trebate. 00:04:19.645 --> 00:04:22.334 Imate potrebne kontakte, 00:04:22.334 --> 00:04:26.115 vjerojatno postoje i besplatni alati koji vam omogućuju da započnete poslovanje 00:04:26.115 --> 00:04:28.825 ili se pridružite grupi, ili radite sve što poželite!? 00:04:30.944 --> 00:04:33.696 Sve se svodi na jednu riječ: 00:04:33.696 --> 00:04:37.129 D*©#. 00:04:38.564 --> 00:04:42.778 Zatvorite ulazna vrata, razumijete o čemu pričam? 00:04:42.778 --> 00:04:46.714 Ta D-bomba. Svuda je oko nas! 00:04:46.714 --> 00:04:48.318 Stalno je slušamo! 00:04:48.318 --> 00:04:51.701 Ja zaista ne razumijem privlačnost te riječi. 00:04:51.701 --> 00:04:54.938 Mislim, ne činite se pametni kad je izgovarate. 00:04:54.938 --> 00:04:58.010 I ne izražava baš kako se osjećate. 00:05:00.267 --> 00:05:03.801 To je samo jedan jeftin pokušaj. 00:05:03.801 --> 00:05:09.153 I vi svi znate da mislim na riječ "dobro". 00:05:09.153 --> 00:05:11.141 "Kako si?" "Pa, dobro." 00:05:12.551 --> 00:05:14.442 Stvarno? Jesi li? 00:05:14.442 --> 00:05:17.055 Tegliš okolo tih 20 kilograma viška i dobro si? 00:05:17.535 --> 00:05:20.888 Prema supružniku imaš iste osjećaje kao prema cimeru i dobro si? 00:05:20.888 --> 00:05:23.852 Niste se seksali četiri mjeseca i dobro si? 00:05:23.852 --> 00:05:25.548 Stvarno?! 00:05:26.768 --> 00:05:28.675 Meni ne izgleda tako! 00:05:29.005 --> 00:05:34.900 No, vidite, to što govorite da ste dobro ima svoje prednosti, zapravo je genijalno. 00:05:34.900 --> 00:05:38.046 Jer ako ste dobro, ne morate ništa raditi po tom pitanju. 00:05:39.496 --> 00:05:44.559 Ali kad mislite o toj riječi "dobro", mene to strašno ljuti. 00:05:44.559 --> 00:05:46.999 Evo nas na konferenciji s temom kako živjeti, 00:05:46.999 --> 00:05:51.652 a vi ćete opisati iskustvo o tome kako ste živi kao "dobro"?! 00:05:52.052 --> 00:05:54.832 Kakva klimava i slaba riječ! 00:05:55.792 --> 00:05:57.466 Ako ste loše, onda ste loše! 00:05:57.466 --> 00:05:59.691 Ako ste super, onda ste super! 00:05:59.691 --> 00:06:01.423 Recite istinu! 00:06:01.423 --> 00:06:04.397 I ne radi se ovdje samo o društvenim odnosima: 00:06:04.397 --> 00:06:07.120 "Ne želim te opterećivati činjenicom da mrzim svoj život", 00:06:07.120 --> 00:06:10.003 ili "Baš mi je super! Ali ćeš se ti zbog toga osjećati loše." 00:06:10.003 --> 00:06:12.339 Još veći problem -- 00:06:12.600 --> 00:06:15.951 veći problem s "dobro" je da vi to govorite sebi. 00:06:17.111 --> 00:06:20.665 Ta stvar koju želite, jamčim vam, 00:06:20.665 --> 00:06:24.948 uvjereni ste da ste dobro jer je nemate. 00:06:26.471 --> 00:06:28.957 I zato ne tražite više od sebe. 00:06:28.957 --> 00:06:31.446 To su područja u vašem životu od kojih ste odustali. 00:06:31.446 --> 00:06:32.315 Gdje ste si rekli: 00:06:32.315 --> 00:06:35.009 "Ma, dobro sam. Moja se majka neće nikada promijeniti 00:06:35.009 --> 00:06:37.208 pa neću o tome razgovarati s njom." 00:06:37.208 --> 00:06:40.840 "Dobro sam. Razvest ćemo se tek kad djeca diplomiraju, 00:06:40.840 --> 00:06:43.735 a do tada ćemo spavati u odvojenim sobama." 00:06:43.735 --> 00:06:46.696 Dobro sam, ostao sam bez posla, jedva spajam kraj s krajem, 00:06:46.696 --> 00:06:50.207 ali nema veze - posao je teško naći." 00:06:51.197 --> 00:06:58.250 Jedan od razloga zbog kojeg me ta riječ toliko smeta je, 00:06:58.250 --> 00:07:01.363 znanstvenici su izračunali -- 00:07:01.363 --> 00:07:02.870 Da, silazim! (Smijeh) 00:07:02.870 --> 00:07:05.964 Znanstvenici su izračunali 00:07:05.964 --> 00:07:07.432 vjerojatnost 00:07:07.902 --> 00:07:09.598 da ćete 00:07:09.988 --> 00:07:11.388 vi biti rođeni. 00:07:12.538 --> 00:07:17.136 Točno. Bavili su se time, računali. Vidim vas tamo gore. 00:07:17.136 --> 00:07:18.962 Računali su o vama -- 00:07:18.962 --> 00:07:22.040 Ljudi, vi što stojite, možda poželite sjesti kad čujete. 00:07:22.040 --> 00:07:25.261 Izračunali su vjerojatnost da vi budete rođeni. 00:07:25.261 --> 00:07:29.822 I uzeli su u obzir sve ratove 00:07:29.822 --> 00:07:33.096 i sve prirodne katastrofe, dinosaure 00:07:33.096 --> 00:07:35.494 i sve ostalo. 00:07:35.494 --> 00:07:41.369 Jeste li svjesni da je vjerojatnost da se vi rodite, 00:07:41.369 --> 00:07:42.885 hej, vi tamo, odložite to računalo 00:07:42.885 --> 00:07:47.093 i ustanite za mene, Doug! (Smijeh) 00:07:47.093 --> 00:07:50.493 Dakle, vjerojatnost da se rodi ovaj Doug, okrenite se i pozdravite prisutne -- 00:07:50.493 --> 00:07:54.771 vjerojatnost da se rodi Doug, 00:07:54.771 --> 00:07:57.292 u trenutku kad se rodio, 00:07:57.292 --> 00:08:02.288 od roditelja koji su ga stvorili, s DNK strukturom koju ima, 00:08:03.378 --> 00:08:08.353 je jedan od četiri stotine bilijuna! 00:08:08.993 --> 00:08:11.184 Nije li to čudesno? Doug: Ja sam pravi sretnik! 00:08:11.184 --> 00:08:15.460 Mel: Da! i zato niste dobro, nego ste fantastično! 00:08:15.460 --> 00:08:22.296 S razlogom imate ideje kako promijeniti život i niste tu da se mučite. 00:08:22.296 --> 00:08:25.833 Hvala vam, hvala vam Doug. (Pljesak) 00:08:25.833 --> 00:08:30.218 Christine je bila u pravu kad je rekla da biste svi mogli ovdje održati govor. 00:08:30.218 --> 00:08:33.040 Jer svi vi -- svi smo u toj kategoriji. 00:08:33.040 --> 00:08:36.383 Jedan od četiri stotine bilijuna. 00:08:37.463 --> 00:08:41.743 Čitav dan vam se vrzmaju ideje koje mogu promijeniti vaš život, 00:08:41.743 --> 00:08:45.274 koje mogu promijeniti cijeli svijet, promijeniti način na koji se osjećate, 00:08:45.744 --> 00:08:48.657 a što vi radite s njima? Ništa! 00:08:49.077 --> 00:08:51.984 Nemam vas namjeru začarati. 00:08:52.381 --> 00:08:57.180 Niste za to platili ulaznicu. (Smijeh) 00:08:58.603 --> 00:09:03.092 Želim samo da razmislite na minutu, jer svi imamo -- 00:09:03.092 --> 00:09:06.728 volim koristiti tu usporedbu "unutarnji gumb za odgađanje" -- 00:09:06.728 --> 00:09:09.078 imate te čudesne ideje koje se pojavljuju. 00:09:09.078 --> 00:09:10.448 Cijeli dan gledate ljude oko sebe 00:09:10.448 --> 00:09:15.395 i jamčim vam, poput ping-pong loptice - bam-bam-bam-bam 00:09:15.819 --> 00:09:19.851 i svaki put kad imate neku ideju, što vi napravite? Pritisnete odgodu! 00:09:19.851 --> 00:09:22.920 Što vam je prva odluka kad se probudite ujutro? 00:09:22.920 --> 00:09:25.700 Kladim se da je povratak u krevet. 00:09:25.700 --> 00:09:30.090 "Da, moja prva odluka danas, ja sam jedan od četiri stotine bilijuna, 00:09:30.090 --> 00:09:32.430 je da se vratim u krevet." 00:09:32.430 --> 00:09:37.351 Jasno mi je zašto! Krevet je udoban! Mekan! Topao! 00:09:37.351 --> 00:09:40.794 Ako ste sretni, netko tko vas voli je uz vas u njemu, 00:09:40.794 --> 00:09:46.130 ili u mom slučaju, tu je suprug, dvoje djece, a možda i pas. 00:09:47.932 --> 00:09:52.865 Razlog zašto ističem ovu prvu odluku koju ste donijeli danas 00:09:52.865 --> 00:09:56.781 i taj gumb za odgodu je 00:09:56.781 --> 00:10:02.677 što u svim područjima života koja želite promijeniti, 00:10:03.466 --> 00:10:06.963 svim - ima jedna činjenica koju trebate znati. 00:10:07.583 --> 00:10:09.535 Ova: 00:10:12.530 --> 00:10:15.943 Nikad se nećete osjećati spremno. 00:10:17.163 --> 00:10:19.029 Nikad. 00:10:19.029 --> 00:10:22.495 Nitko ne dolazi, nema motivacije, 00:10:22.495 --> 00:10:24.961 nikad se nećete osjećati spremno. 00:10:24.961 --> 00:10:27.929 Znanstvenici to zovu energijom aktivacije. 00:10:27.929 --> 00:10:30.067 Zato kažu da je potrebna sila 00:10:30.067 --> 00:10:32.678 koja će vas natjerati da prestanete raditi to što radite 00:10:32.678 --> 00:10:34.829 na automatskom pilotu i radite nešto novo. 00:10:34.829 --> 00:10:37.000 Pokušajte testirati to sutra. 00:10:37.000 --> 00:10:40.663 Mislite da ste baš fora. Znam, vi ste sudionici TED konferencije. 00:10:40.663 --> 00:10:43.365 (Smijeh) Pokušajte sljedeće. 00:10:43.365 --> 00:10:47.659 Namjestite alarm za sutra ujutro na trideset minuta ranije. 00:10:48.769 --> 00:10:51.894 I kad se alarm oglasi, primite posteljinu, 00:10:51.894 --> 00:10:55.824 zbacite je sa sebe, ustanite i započnite svoj dan. 00:10:56.734 --> 00:10:59.153 Bez drijemanja, bez odgađanja, 00:10:59.153 --> 00:11:02.926 bez: "Još ću ostati ovdje pet sekundi jer me Mel ne gleda." 00:11:03.852 --> 00:11:05.231 Učinite to. 00:11:05.231 --> 00:11:10.564 Želim da to učinite jer ćete se suočiti oči u oči 00:11:10.564 --> 00:11:14.642 s fizičkom, i doslovno to mislim, fizičkom silom 00:11:14.642 --> 00:11:18.930 koja je potrebna za promjenu ponašanja. 00:11:19.430 --> 00:11:22.775 Mislite li da netko tko treba izgubiti na težini 00:11:22.775 --> 00:11:25.306 ikad želi započeti s mršavljenjem? 00:11:25.306 --> 00:11:27.344 Naravno da ne! 00:11:27.344 --> 00:11:30.710 Mislite li da im se jede kuhana piletina i grašak 00:11:30.710 --> 00:11:32.046 umjesto kroasana? 00:11:32.046 --> 00:11:33.894 Ja mislim da ne! 00:11:35.284 --> 00:11:37.778 Energija aktivacije 00:11:37.778 --> 00:11:43.149 potrebna da odvojite guzicu od vašeg računala i uputite se ka vratima 00:11:43.149 --> 00:11:46.228 u šetnju, za koju ste rekli da ćete ići, 00:11:46.228 --> 00:11:49.450 upravo je jednaka sili koja će vas 00:11:49.450 --> 00:11:52.987 izvući iz toplog kreveta u hladnu sobu. 00:11:54.257 --> 00:11:57.051 Zanimljivo je kad ste odrasli, 00:11:57.051 --> 00:12:00.430 kad napunite osamnaest, 00:12:01.110 --> 00:12:06.396 a to vam nitko nije rekao, da je vaš posao da se odgajate. 00:12:07.896 --> 00:12:09.704 i pod "odgajati se" 00:12:09.704 --> 00:12:14.935 mislim da je vaš posao natjerati se raditi stvari koje ne želite raditi, 00:12:15.455 --> 00:12:20.728 kako biste mogli biti sve što biste trebali biti. 00:12:20.728 --> 00:12:24.199 I tako ste prokleto zauzeti čekajući da se tako osjećate. 00:12:24.979 --> 00:12:26.686 A nećete nikad! 00:12:26.686 --> 00:12:30.062 Moj sin još uvijek ne želi prestati biti "dragi sin". To je moj posao! 00:12:30.062 --> 00:12:33.104 Prestani više s tim prokletim "dragi sine"! 00:12:33.104 --> 00:12:35.563 Kendall, počisti Barbike! 00:12:35.563 --> 00:12:39.930 Ako ćeš imati golišavu zabavu u kupaonici, barem je počisti! 00:12:39.930 --> 00:12:42.221 (Smijeh) 00:12:42.871 --> 00:12:47.256 Bože, žvači zatvorenih usta. Nismo u staji pa da glasno žvačemo! 00:12:48.206 --> 00:12:52.000 Vrijeme je za večeru, izlazi iz ostave. 00:12:54.673 --> 00:12:56.973 Roditelji, a bili ste djeca, 00:12:57.273 --> 00:13:00.599 roditelji vas tjeraju da radite stvari koje vam se baš i ne rade. 00:13:00.599 --> 00:13:03.469 I nikad neće. Nikad. 00:13:03.733 --> 00:13:06.756 Ne sad, ne tada, nikad! 00:13:07.529 --> 00:13:09.418 I kad postanete dobri u nečem, 00:13:09.418 --> 00:13:11.975 pronaći ćete nešto novo što ne želite raditi. 00:13:11.975 --> 00:13:15.862 Kad dosegnete limit, postaje vam dosadno: "Mrzim ovaj posao. Bla-bla, dosadno mi je." 00:13:15.862 --> 00:13:18.867 Hoćete li potražiti novi? Ne! Samo ćete se žaliti na postojeći. 00:13:19.337 --> 00:13:22.758 Vrlo je jednostavno postići ono što želite. 00:13:23.595 --> 00:13:25.747 Ali nije lako. 00:13:28.633 --> 00:13:32.171 Trebate se prisiliti. 00:13:32.867 --> 00:13:35.240 Mislim, stvarno prisiliti. 00:13:36.263 --> 00:13:38.613 Razlog zašto koristim riječi "sila" -- 00:13:38.613 --> 00:13:42.683 dok je Roz bila na pozornici i govorila o praćenju emocija, 00:13:42.683 --> 00:13:46.555 prikazivala je sliku dvije strane mozga -- 00:13:46.555 --> 00:13:48.824 i ja gledam na mozak na identičan način. 00:13:49.134 --> 00:13:52.281 Jedino što jednu stranu mozga gledam kao automatskog pilota, 00:13:52.281 --> 00:13:54.725 a drugu kao kočnicu za slučaj opasnosti. 00:13:54.725 --> 00:13:58.937 To su jedine dvije brzine koje imate: automatski pilot, kočnica za slučaj opasnosti. 00:13:58.937 --> 00:14:02.646 Pogodite koju od njih vaš mozak više voli: automatskog pilota. 00:14:02.646 --> 00:14:05.420 Prilikom vožnje na posao ste, kad ste stigli na odredište, 00:14:05.420 --> 00:14:08.484 barem jednom pomislili: "O, Bože, ne sjećam se kako sam stigla ovdje." 00:14:08.484 --> 00:14:09.323 (Smijeh) 00:14:09.323 --> 00:14:13.114 Niste bili pijani! Vaš je mozak bio na automatskom pilotu. 00:14:13.114 --> 00:14:16.464 Funkcionirao je na ovoj razini. 00:14:16.464 --> 00:14:19.335 Problem s vašim umom je da svaki put 00:14:19.335 --> 00:14:22.602 kad učinite nešto drugačije od vaše uobičajene rutine, 00:14:22.602 --> 00:14:25.919 pogodite što vaš mozak radi -- povuče kočnicu za slučaj opasnosti! 00:14:25.919 --> 00:14:28.920 I takva mu je reakcija na sve! Sve! 00:14:28.920 --> 00:14:30.515 Uđete u kuhinju i vidite 00:14:30.515 --> 00:14:32.891 da su svi, nakon doručka, vama ostavili posuđe da ga pospremite. 00:14:32.891 --> 00:14:36.232 I vi pomislite po stoti put: "Sve ću ih pobiti. 00:14:36.232 --> 00:14:39.998 Zapravo, sve ću ostaviti kako jest i natjerat ću ih da oni pospreme." 00:14:39.998 --> 00:14:42.354 Ali to nije vaša uobičajena rutina, zar ne? 00:14:42.354 --> 00:14:44.462 Pa vaš um povuče kočnicu za slučaj opasnosti! 00:14:44.462 --> 00:14:46.012 A vi se vratite na automatskog pilota: 00:14:46.012 --> 00:14:48.753 "Napunit ću perilicu, biti ljuta i neću se seksati. 00:14:48.753 --> 00:14:53.776 To ću napraviti." (Smijeh) (Pljesak) 00:14:54.669 --> 00:14:56.868 Stoga, kad kažem "sila", 00:14:56.868 --> 00:15:01.971 sve što zahtijeva raskid s vašom rutinom, zahtijeva silu. 00:15:02.368 --> 00:15:04.556 I kad razmislite o svom životu, 00:15:04.556 --> 00:15:09.167 nekako je smiješno jer smo djeca pa odrastemo 00:15:09.167 --> 00:15:11.407 i provodimo toliko puno vremena pokušavajući usmjeriti svoj život 00:15:11.407 --> 00:15:13.647 u neku vrstu stabilne rutine 00:15:13.647 --> 00:15:15.718 da bismo živjeli dosađujući se. 00:15:15.718 --> 00:15:19.506 Budimo se svaki dan u isto vrijeme, uglavnom jedemo isti doručak, 00:15:19.506 --> 00:15:22.470 na posao se vozimo istim putem, pojavimo se na poslu, izgledamo zaposleno, 00:15:22.470 --> 00:15:25.125 izbjegavamo pozive, ažuriramo Facebook, 00:15:25.125 --> 00:15:27.220 pojavljujemo se na sastancima, črčkamo po papiru cijelo vrijeme, 00:15:27.220 --> 00:15:29.685 ponovno ažuriramo Facebook, radimo planove za večer, 00:15:29.685 --> 00:15:32.127 izgledamo još malo zaposlenije, vraćamo se doma istim putem, 00:15:32.127 --> 00:15:35.252 jedemo uglavnom istu večeru ili neku njenu varijantu, 00:15:35.252 --> 00:15:36.873 gledamo isti program 00:15:36.873 --> 00:15:39.112 idemo u krevet i onda radimo sve to ispočetka! 00:15:39.112 --> 00:15:41.909 Nije čudo da vam je dosadno! 00:15:41.909 --> 00:15:44.429 Ta vas rutina ubija. 00:15:44.429 --> 00:15:47.705 Imam teoriju zašto ljudi zapnu u nekom trenutku života. 00:15:48.425 --> 00:15:51.893 Većina vas je odslušala Osnove psihologije 00:15:51.893 --> 00:15:56.515 i naišli ste na Maslovljevu hijerarhiju potreba? 00:15:56.515 --> 00:16:01.893 S tijelom ste nekako u redu, jer ste zadovoljili osnovne potrebe. 00:16:01.893 --> 00:16:05.530 Vaše tijelo vam šalje razne signale. 00:16:06.660 --> 00:16:10.474 Ako trebate hranu, kako se osjećate? 00:16:11.205 --> 00:16:13.537 Ako trebate vodu, kako se osjećate? 00:16:14.187 --> 00:16:17.901 Ako trebate seks, kako se osjećate? (Smijeh) Hvala vam. 00:16:20.295 --> 00:16:24.978 Mislim da kada se osjećate nemoćno ili nezadovoljno svojim životom, 00:16:24.978 --> 00:16:26.539 to je znak. 00:16:26.959 --> 00:16:30.293 I to nije znak da je vaš život bezvrijedan, 00:16:30.293 --> 00:16:34.674 to je znak da nije zadovoljena jedna od vaših osnovnih potreba. 00:16:35.231 --> 00:16:37.611 Vaša potreba za istraživanjem. 00:16:38.031 --> 00:16:41.270 Sve u vašem životu, sve u vašem tijelu raste! 00:16:41.270 --> 00:16:43.161 Vaše se stanice obnavljaju, vaša kosa, vaši nokti, 00:16:43.161 --> 00:16:46.386 sve raste čitav vaš život. 00:16:47.236 --> 00:16:50.820 I vaša duša treba istraživanje i rast. 00:16:50.860 --> 00:16:56.678 Jedini način da to postignete je prisiliti se da vam bude neudobno. 00:16:57.694 --> 00:17:02.536 Prisiliti sebe da iziđete 00:17:03.453 --> 00:17:04.734 iz svoje glave. Hvala vam. 00:17:04.734 --> 00:17:06.630 Ako ste u svojoj glavi, vi ste iza neprijateljskih linija. 00:17:06.630 --> 00:17:10.670 To vam ne govori Bog, dobro? Ne govori! 00:17:10.670 --> 00:17:14.496 Zapravo, kad biste stavili zvučnik na vaš um i kad bismo slušali što govorite sami sebi, 00:17:14.496 --> 00:17:18.092 zatvorili bismo vas u ludnicu. (Smijeh) 00:17:18.092 --> 00:17:20.259 Ne biste se družili s ljudima koji pričaju s vama 00:17:20.259 --> 00:17:22.355 na način na koji vi pričate sa sobom. 00:17:22.355 --> 00:17:24.515 Iziđite iz svoje glave! 00:17:25.455 --> 00:17:29.406 Vaši osjećaji! Vaši osjećaji vas varaju! 00:17:29.406 --> 00:17:33.983 Ne zanima me kako se osjećate! Zanima me što želite! 00:17:33.983 --> 00:17:36.827 Ako slušate kako se osjećate, 00:17:36.827 --> 00:17:40.209 kad trebate reći što želite -- nećete to moći. 00:17:41.093 --> 00:17:44.159 Jer nikad se neće osjećati kao da to želite. 00:17:44.650 --> 00:17:47.703 Trebate izići iz svoje zone udobnosti. 00:17:47.913 --> 00:17:49.694 Ne govorimo o preuzimanju rizika, 00:17:49.694 --> 00:17:53.272 već govorimo o izlasku iz zone udobnosti. 00:17:53.582 --> 00:17:58.447 Te prve tri sekunde kad se istjerate iz kreveta, one su teške. 00:17:58.815 --> 00:18:01.695 Ali jednom kad izađete, onda je super. 00:18:02.605 --> 00:18:06.606 Te prve tri sekunde kad sjedite u dvorani poput ove 00:18:06.606 --> 00:18:08.267 i netko kaže: "Ustanite i plešite.", 00:18:08.267 --> 00:18:10.238 vi pomislite: "Trebao bih." 00:18:10.238 --> 00:18:12.950 Ali onda napravite: "Hmmm." 00:18:14.040 --> 00:18:19.676 To iskustvo koje ste imali kad ste osjetili poticaj da napravite nešto, 00:18:20.233 --> 00:18:23.776 a niste to napravili, niste aktivirali energiju aktivacije 00:18:23.867 --> 00:18:26.279 potrebnu da se prisilite, 00:18:26.676 --> 00:18:29.613 povukli ste svoju kočnicu za slučaj opasnosti: "Ja ću sjediti ovdje. 00:18:29.613 --> 00:18:33.682 Ne želim biti dio tih luđaka, ne volim plesati..." 00:18:34.422 --> 00:18:37.385 Meni se dogodilo da sam došla ovdje, naletjela na Rachel, 00:18:37.385 --> 00:18:40.801 počele smo pričati, ona je počela tvitati. 00:18:41.441 --> 00:18:45.993 I mi smo prijateljice. Iziđite. 00:18:45.993 --> 00:18:47.832 Čarolija je vani. 00:18:47.832 --> 00:18:53.134 Tamo postoje oni od jedan u četiri stotine bilijuna. 00:18:54.181 --> 00:18:58.277 Sve što radim -- o, ovo je zadnji dio. Oprostite. 00:18:58.277 --> 00:19:02.259 Još jedan savjet koji možete koristiti. Zovem ga pravilo pet sekundi. 00:19:02.459 --> 00:19:09.138 Vaš um može pročitati izraz lica u 33 milisekunde. 00:19:10.288 --> 00:19:12.267 Zaista je brz. 00:19:12.980 --> 00:19:16.262 Druga stvar u kojoj je vrlo brz 00:19:16.262 --> 00:19:21.246 je ako imate jedan od onih malih poticaja koji vas privlače, 00:19:21.246 --> 00:19:25.520 ako ga ne spojite s akcijom unutar pet sekundi, 00:19:25.520 --> 00:19:27.948 povlačite kočnicu za slučaj opasnosti i ubijate tu misao. 00:19:27.948 --> 00:19:29.622 Ubijate! 00:19:29.622 --> 00:19:33.894 Ako imate impuls za ustajanjem i plesom dok bend svira, 00:19:33.894 --> 00:19:36.037 i ne ustanete u roku od pet sekundi, 00:19:36.037 --> 00:19:38.766 povući ćete kočnicu za slučaj opasnosti. 00:19:38.766 --> 00:19:41.130 Ako imate neki poticaj, 00:19:41.130 --> 00:19:43.574 inspirirao vas je danas nečiji govor, 00:19:43.574 --> 00:19:46.105 i ne učinite nešto u pet sekundi 00:19:46.105 --> 00:19:49.043 -- zabilježite, pošaljete si poruku -- 00:19:49.043 --> 00:19:52.189 bilo što fizički kako biste tu aktivnost spojili s idejom, 00:19:52.189 --> 00:19:56.253 povući ćete kočnicu za slučaj opasnosti i ubiti ideju. 00:19:56.513 --> 00:20:00.796 Vaš problem nisu ideje, vaš problem je što ništa ne poduzimate s njima u vezi. 00:20:01.426 --> 00:20:05.712 Ubijete ih. To nije moja greška. Nije ničija greška. 00:20:06.028 --> 00:20:09.347 To vi radite sami sebi. Prestanite! 00:20:10.337 --> 00:20:14.746 Računam na vas. Jedan od četiri stotine bilijuna. 00:20:15.596 --> 00:20:17.633 Imate toliko toga za napraviti! 00:20:18.053 --> 00:20:20.627 I to se neće dogoditi u vašoj glavi. 00:20:20.627 --> 00:20:23.295 Želim da vježbate danas. 00:20:24.132 --> 00:20:26.534 Kad dođemo na zabavu, hvala Bogu kreće ubrzo, 00:20:26.534 --> 00:20:29.956 mislim da će nam koktel svima koristiti, 00:20:30.489 --> 00:20:33.653 želim da vježbate pravilo pet sekundi. 00:20:33.653 --> 00:20:35.945 Vidite nekog i dobijete poticaj, 00:20:35.945 --> 00:20:39.057 izgledaju zanimljivo. Priđite im! 00:20:39.747 --> 00:20:42.365 Netko vas je inspirirao i imate pitanje? 00:20:42.365 --> 00:20:44.119 Postavite ga! 00:20:44.119 --> 00:20:47.325 Zato ste ovdje! 00:20:48.285 --> 00:20:52.009 Isprobavajte, mislim da će vas zaprepastiti to što se događa. 00:20:52.009 --> 00:20:56.368 I još jedna stvar, želim da znate da sve što ja radim, 00:20:56.421 --> 00:20:58.627 bez obzira je li to radio ili televizijska emisija 00:20:58.627 --> 00:21:01.342 ili knjiga koju pišem, kolumna, 00:21:01.342 --> 00:21:03.220 to je radi vas. 00:21:03.220 --> 00:21:07.367 I ako postoji išta što mogu učiniti, 00:21:07.367 --> 00:21:12.865 ako mogu učiniti bilo što da vas natjeram da radite stvari koje ne želite 00:21:12.865 --> 00:21:16.731 kako biste imali to što želite, ja ću to učiniti. 00:21:16.731 --> 00:21:20.541 Ali morate mi prići, morate otvoriti usta, 00:21:20.541 --> 00:21:22.763 morate postaviti pitanje. 00:21:22.763 --> 00:21:26.494 Jeste li shvatili? Dobro. Učinite to. 00:21:26.494 --> 00:21:29.564 (Pljesak) 00:21:32.262 --> 00:21:35.606 Hvala vam! Hvala vam! Ustanite! 00:21:35.606 --> 00:21:38.892 Imate poticaj, ustanite! Hvala vam!