0:00:00.391,0:00:02.549 Αυτός είναι ένας αυτόματος πωλητής [br]στο Λος Άντζελες. 0:00:02.549,0:00:05.480 Είναι σε ένα εμπορικό κέντρο[br]όπου πουλιούνται αυγά ψαριών. 0:00:05.480,0:00:09.130 Είναι αυτόματος πωλητής χαβιαριού. 0:00:09.130,0:00:10.529 Αυτό είναι ο Άρτ-ο-ματ, 0:00:10.529,0:00:11.998 ένας αυτόματος πωλητής τέχνης 0:00:11.998,0:00:14.088 με μικρά τεχνήματα διαφόρων καλλιτεχνών 0:00:14.088,0:00:16.378 συνήθως σε μικρά κομμάτια [br]ξύλου ή σπιρτόκουτα, 0:00:16.378,0:00:17.999 σε περιορισμένη έκδοση. 0:00:17.999,0:00:19.723 Αυτός είναι ο 'Ολιβερ Μεντβέντικ.[br] 0:00:19.723,0:00:22.652 Δεν είναι αυτόματος πωλητής αλλά[br]ένας από τους ιδρυτές του Genspace, 0:00:22.652,0:00:24.864 ενός δημοτικού βιοεργαστηρίου[br]στο Μπρούκλιν της Νέας Υόρκης 0:00:24.864,0:00:27.198 όπου καθένας μπορεί να πάει[br]και να παρακολουθήσει μαθήματα, 0:00:27.198,0:00:29.550 όπως να καλλιεργεί [br]φωσφορίζοντα βακτήρια E. coli 0:00:29.550,0:00:31.570 ή να μάθει πως να εκχυλίζει DNA [br]από φράουλα. 0:00:31.570,0:00:35.149 Είδα τον Όλιβερ [br]να κάνει εκχύλιση DNA φράουλας πέρσι, 0:00:35.149,0:00:37.254 και αυτό με οδήγησε στο ιδιότυπο μονοπάτι 0:00:37.254,0:00:38.946 για το οποίο θα σας μιλήσω αμέσως. 0:00:38.946,0:00:42.034 Το DNA φράουλας είναι πραγματικά [br]συναρπαστικό επειδή είναι τόσο όμορφο. 0:00:42.034,0:00:44.321 Δεν είχα σκεφτεί ποτέ το DNA[br]ως κάτι όμορφο 0:00:44.321,0:00:45.974 πριν το δω σε αυτή τη μορφή. 0:00:45.974,0:00:48.059 Πολλοί άνθρωποι,[br]ειδικά στον καλλιτεχνικό χώρο, 0:00:48.059,0:00:50.061 δεν ασχολούνται έτσι με την επιστήμη. 0:00:50.061,0:00:51.901 Έγινα μέλος της Genspace αμέσως μετά 0:00:51.901,0:00:54.212 και ρώτησα τον Όλιβερ[br]«Αφού το κάνουμε με τις φράουλες, 0:00:54.212,0:00:55.663 μπορούμε επίσης να το κάνουμε[br]και με τους ανθρώπους;» 0:00:55.663,0:00:56.973 Και 10 λεπτά αργότερα 0:00:56.973,0:00:58.592 το αναδεύαμε μέσα σε φιαλίδια 0:00:58.592,0:01:01.332 με ένα πρωτόκολλο εκχύλισης[br]ανθρώπινου DNA. 0:01:01.332,0:01:03.144 Άρχισα να το κάνω μόνος μου, 0:01:03.144,0:01:05.699 έτσι μοιάζει στην πραγματικότητα[br]το δικό μου DNA. 0:01:05.699,0:01:07.909 Ήμουν σε κάποιο γεύμα[br]με φίλους καλλιτέχνες, 0:01:07.909,0:01:10.146 τους έλεγα γι' αυτό το σχέδιο 0:01:10.146,0:01:13.032 και δεν πίστευαν ότι μπορείς[br]πραγματικά να δεις το DNA. 0:01:13.252,0:01:15.518 Έτσι είπα,[br]ας πάρουμε κάποια δείγματα τώρα. 0:01:15.518,0:01:18.745 Και άρχισα αυτά τα περίεργα πάρτι[br]στο σπίτι μου βράδια Παρασκευής 0:01:18.745,0:01:20.169 όπου έρχονταν άνθρωποι 0:01:20.169,0:01:21.903 και κάναμε εκχύλιση DNA 0:01:21.903,0:01:23.479 τους βιντεοσκοπούσα κιόλας 0:01:23.479,0:01:26.810 επειδή δημιουργούνταν επίσης[br]αυτό το περίεργο πορτρέτο. 0:01:26.810,0:01:28.763 (Γέλια) 0:01:28.763,0:01:31.060 Είναι άνθρωποι[br]που δεν εμπλέκονται συχνά 0:01:31.060,0:01:32.642 κατ' ανάγκην με την επιστήμη. 0:01:32.642,0:01:35.147 Μπορείτε να το δείτε[br]από τις αντιδράσεις τους. 0:01:36.447,0:01:38.068 Αλλά τους καταγοήτευσε 0:01:38.068,0:01:39.756 και ενθουσιαζόμουν να τους βλέπω 0:01:39.756,0:01:41.587 να συναρπάζονται από την επιστήμη. 0:01:41.587,0:01:44.140 Έτσι άρχισα να το κάνω συχνά. 0:01:45.490,0:01:46.862 Παράξενο πράγμα[br]για βράδια Παρασκευής, 0:01:46.862,0:01:48.203 αλλά αυτό άρχισα να κάνω, 0:01:48.203,0:01:49.523 άρχισα να μαζεύω 0:01:49.523,0:01:51.705 το DNA των φίλων μου σε φιαλίδια 0:01:51.705,0:01:52.968 και να τα κατηγοριοποιώ. 0:01:52.968,0:01:54.384 Αυτό έμοιαζε κάπως έτσι. 0:01:54.384,0:01:56.547 Με έκανε να αρχίσω[br]να σκέφτομαι διάφορα. 0:01:56.547,0:01:59.148 Πρώτον,[br]έμοιαζε με τον τοίχο μου στο Facebook. 0:01:59.148,0:02:01.727 Έτσι με αυτό τον τρόπο[br]έφτιαξα κάτι σαν γενετικό δίκτυο, 0:02:01.727,0:02:03.431 ένα γενετικό κοινωνικό δίκτυο. 0:02:03.431,0:02:05.320 Και δεύτερον,[br]είχε έρθει ένας φίλος, 0:02:05.320,0:02:07.680 κοίταξε το τραπέζι και είπε 0:02:07.680,0:02:09.220 «Γιατί είναι αριθμημένα;[br] 0:02:09.230,0:02:11.540 Είναι αυτό το άτομο[br]σπανιότερο από το άλλο;» 0:02:11.540,0:02:13.470 Ούτε που το είχα σκεφτεί αυτό. 0:02:13.470,0:02:16.266 Ήταν αριθμημένα [br]με την σειρά που εκχύλιζα το DNA. 0:02:16.266,0:02:18.768 Με έκανε όμως να σκεφτώ[br]τα συλλεκτικά παιχνίδια, 0:02:18.768,0:02:20.685 και αυτό που γίνεται αυτή τη στιγμή[br] 0:02:20.685,0:02:22.602 στον κόσμο των παιχνιδιών[br]με τις κρυφές συσκευασίες παιχνιδιών 0:02:22.602,0:02:24.700 και την δυνατότητά να συλλέγεις[br]αυτά τα σπάνια παιχνίδια. 0:02:24.700,0:02:27.015 Αγοράζεις τα κουτιά[br]και δεν ξέρεις τι θα είναι μέσα. 0:02:27.015,0:02:28.368 Αλλά μετά, όταν τα ανοίγεις 0:02:28.368,0:02:30.004 έχεις σπάνιες εκδόσεις παιχνιδιών. 0:02:30.004,0:02:31.472 Το θεώρησα ενδιαφέρον. 0:02:31.472,0:02:34.461 Σκεφτόμουν αυτό, τον πωλητή χαβιαριού[br]και τον Άρτ-ο-ματ 0:02:34.461,0:02:37.907 και για κάποιο λόγο,[br]ένα βράδυ σχεδίαζα έναν αυτόματο πωλητή 0:02:37.907,0:02:39.744 σκεφτόμουν εικόνες αυτόματων πωλητών, 0:02:39.744,0:02:41.625 και το φιαλίδιο του DNA μου ήταν εκεί 0:02:41.625,0:02:43.752 και είδα αυτό τον ωραίο συσχετισμό 0:02:43.752,0:02:46.528 ανάμεσα στους κλώνους του DNA[br]και τις σπείρες του αυτόματου πωλητή. 0:02:46.528,0:02:49.148 Έτσι φυσικά αποφάσισα[br]να φτιάξω μια κατασκευή τέχνης 0:02:49.148,0:02:51.066 που να λέγεται Αυτόματος Πωλητής DNA. 0:02:51.066,0:02:52.772 Εδώ είναι. 0:02:52.772,0:02:54.310 (Μουσική) 0:02:58.530,0:03:01.438 [«Ο Αυτόματος Πωλητής DNA[br]είναι μια κατασκευή τέχνης 0:03:01.438,0:03:04.356 για την αυξανόμενη πρόσβασή μας[br]στην βιοτεχνολογία»] 0:03:07.046,0:03:10.936 [«Με ένα λογικό κόστος μπορείτε [br]να αποκτήσετε 0:03:10.936,0:03:14.035 ένα δείγμα ανθρώπινου DNA[br]από ένα παραδοσιακό αυτόματο πωλητή.»] 0:03:32.806,0:03:36.641 [«Κάθε δείγμα είναι συσκευασμένο με[br]συλλεκτικό πορτρέτο περιορισμένης έκδοσης 0:03:36.641,0:03:38.553 του ανθρώπινου δείγματος.»] 0:03:42.067,0:03:45.513 [«Ο Αυτόματος Πωλητής DNA[br]διαχειρίζεται το DNA ως συλλεκτικό υλικό 0:03:45.513,0:03:49.359 και φέρνει στην επιφάνεια νομικά θέματα[br]σχετικά με την ιδιοκτησία του DNA.»] 0:03:51.683,0:03:54.412 Γκάμπριελ Μπαρσία-Κολόμπο:[br]Έτσι ο Αυτόματος Πωλητής DNA 0:03:54.412,0:03:56.387 είναι σε μερικές γκαλερί της Νέας Υόρκης 0:03:56.387,0:03:58.248 και κάνει πραγματικά καλές πωλήσεις. 0:03:58.248,0:04:00.207 Είμαστε στην πρώτη έκδοση 100 κομματιών, 0:04:00.207,0:04:02.017 ελπίζοντας συντόμως σε επόμενη έκδοση. 0:04:02.017,0:04:04.359 Θα ήθελα περισσότερο να το δω[br]σε κόμβους του μετρό 0:04:04.359,0:04:06.260 σαν τον Grand Central[br]ή τον Penn Station, 0:04:06.260,0:04:08.990 ακριβώς δίπλα στους κανονικούς πωλητές[br]εκεί πέρα. 0:04:08.990,0:04:11.525 Αλλά πραγματικά με αυτό,[br]όπως και με αλλά σχέδια μου, 0:04:11.525,0:04:13.427 θέλω να ρωτήσω το ακροατήριο: 0:04:13.427,0:04:15.415 Όταν η βιοτεχνολογία[br]και τροποποίηση DNA 0:04:15.415,0:04:18.290 γίνουν τόσο φθηνές[br]όπως, ας πούμε, η κοπή με λέιζερ, 0:04:18.290,0:04:21.871 η τρισδιάστατη εκτύπωση,[br]η πώληση χαβιαριού από αυτόματο πωλητή, 0:04:21.871,0:04:23.535 θα δίνατε παρ' όλα αυτά [br]το δικό σας δείγμα DNA[br] 0:04:23.535,0:04:25.199 να μπει σε αυτόματο πωλητή; 0:04:25.199,0:04:26.864 Πόσο θα αξίζουν αυτά τα δείγματα; 0:04:26.864,0:04:29.230 Θα αγοράζατε το δείγμα κάποιου άλλου; 0:04:29.230,0:04:32.079 Τι θα μπορούσατε να κάνετε[br]με αυτό το δείγμα; 0:04:32.859,0:04:34.082 Σας ευχαριστώ. 0:04:34.082,0:04:35.862 (Χειροκρότημα)