1 00:00:00,433 --> 00:00:03,054 - Děkuji, pane. - Uvidíme se později, díky. 2 00:00:03,066 --> 00:00:05,944 Ahoj, jsem Tony a toto je Every Frame a Painting. 3 00:00:06,429 --> 00:00:11,005 Dnešní téma je dlouhý záběr. To je způsob točení, 4 00:00:11,005 --> 00:00:16,083 nad kterým si snad všichni filmaři honí, ale znamená to prostě natočit celou scénu 5 00:00:16,083 --> 00:00:18,165 na jeden nepřerušený záběr. 6 00:00:18,165 --> 00:00:21,745 Přiznejme si to, je to docela super. Každý máme nějaký oblíbený. 7 00:00:21,745 --> 00:00:24,400 Na internetu k tomu najdete šest tuctů seznamů, 8 00:00:24,400 --> 00:00:27,344 ale většinou si všímáme těch, které si o to říkají. 9 00:00:27,344 --> 00:00:30,491 Takže přeskočíme všechny tyhle a promluvíme si o člověku, 10 00:00:30,491 --> 00:00:34,438 který dělá takové záběry pořád, ale snaží se, aby nebyly vidět: 11 00:00:35,271 --> 00:00:36,604 tenhle chlápek. 12 00:00:36,850 --> 00:00:39,833 Popravdě, Spielbergovy záběry nebývají až tak dlouhé, 13 00:00:39,884 --> 00:00:43,384 většinou méně než tři minuty. Vlastně má nejradši délku 14 00:00:43,386 --> 00:00:46,938 mezi jednou a dvěma minutami, což je dost dlouho na celou scénu, 15 00:00:46,938 --> 00:00:49,621 ale dost krátké na svižné tempo. 16 00:00:49,795 --> 00:00:53,234 Ostatní režiséři u nich mívají převládající formální techniku, 17 00:00:53,234 --> 00:00:56,342 třeba u Wese Andersona je to pohyb do strany, 18 00:00:56,342 --> 00:00:59,496 ale to jediné, co definuje Spielbergův dlouhý záběr, 19 00:00:59,496 --> 00:01:01,481 je snaha o neviditelnost. 20 00:01:01,712 --> 00:01:04,845 Takže možná kecám, když říkám, že to vůbec existuje. 21 00:01:04,923 --> 00:01:09,863 V tomhle videu ty záběry sestříhám, ale celé scény jsou zvlášť ve videích, 22 00:01:09,863 --> 00:01:11,871 na které je odkaz pod videem. 23 00:01:11,871 --> 00:01:17,015 Nejdřív záběr z Dobyvatelů ztracené archy. Je to nepřerušený 90vteřinový záběr. 24 00:01:17,015 --> 00:01:20,943 Je na něm skvělé, že to jsou vlastně 4 záběry v jednom. 25 00:01:20,961 --> 00:01:23,499 Přiblížení, dva záběry na jednotlivce, 26 00:01:23,499 --> 00:01:26,344 a jeden vložený. Spielberg tyto čtyři zkombinoval 27 00:01:26,344 --> 00:01:29,673 do jediného pohyblivého záběru. Je to jednoduché a elegantní 28 00:01:29,673 --> 00:01:32,863 a asi to ušetřilo dost času na place. 29 00:01:32,863 --> 00:01:37,051 V té scéně to také dobře funguje, protože ta soutěž v pití je napínavá. 30 00:01:37,051 --> 00:01:40,783 A je jedno, kolikrát jsem to viděl, vždycky zapomenu to načasování, 31 00:01:40,783 --> 00:01:43,092 takže tohle je vždycky vtipné. 32 00:01:45,197 --> 00:01:49,023 Další je záběr z Minority Report točený na steadicam. 33 00:01:49,023 --> 00:01:51,605 Ale ta kamera se nikdy nepohybuje bez důvodu, 34 00:01:51,605 --> 00:01:53,428 vždycky sleduje pohyb nebo akci. 35 00:01:53,428 --> 00:01:54,726 Podržte dveře, prosím. 36 00:01:54,726 --> 00:01:56,938 A je to skvěle načasované, máte pocit, 37 00:01:56,938 --> 00:02:00,732 že se scéna před vámi odvíjí, ne že jen kameraman chodí po značkách. 38 00:02:00,732 --> 00:02:02,703 Ty víš, jak dělat problémy, Johne. 39 00:02:02,703 --> 00:02:06,492 Pohyby herců jsou plynulé a ten záběr nejdříve přeje jedné postavě 40 00:02:07,082 --> 00:02:09,111 a hned po tom druhé. 41 00:02:09,111 --> 00:02:11,361 Vypadá to, že jsem našel slabinu. 42 00:02:11,938 --> 00:02:14,578 Vrátíme se v čase. Tohle jsou Čelisti. 43 00:02:14,578 --> 00:02:18,609 Na tomhle je skvělá jeho zdrženlivost. Kameraman se skoro nehýbe, 44 00:02:18,752 --> 00:02:23,793 pohyb dodávají herci a především skvělý výběr místa. 45 00:02:23,793 --> 00:02:27,321 Díky natáčení na přívozu může Spielberg využít pohyb na pozadí 46 00:02:27,321 --> 00:02:29,074 k udržení rychlého tempa. 47 00:02:29,074 --> 00:02:32,715 Zapomenete, jak dlouhý záběr to je, protože se pozadí pořád mění, 48 00:02:32,715 --> 00:02:34,901 takže se vždycky díváte na něco nového. 49 00:02:34,901 --> 00:02:36,773 Když zařvete žralok, 50 00:02:37,823 --> 00:02:40,933 čeká nás panika na Den nezávislosti. 51 00:02:40,933 --> 00:02:43,218 Další – Zachraňte vojína Ryana. 52 00:02:44,654 --> 00:02:47,051 Typické pro Spielbergovy dlouhé záběry 53 00:02:47,054 --> 00:02:50,938 jsou speciální efekty přímo v hlavním záběru. 54 00:02:50,938 --> 00:02:54,452 A tenhle je výživný, Exploze, sutiny, prach, kouř, 55 00:02:54,482 --> 00:02:56,762 střelba, petardy a, však víte... 56 00:02:57,836 --> 00:02:58,734 ...tank. 57 00:03:00,426 --> 00:03:02,020 Dobrej matroš. 58 00:03:02,272 --> 00:03:05,209 Chci zdůraznit, že Spielberg takový záběr nevynalezl. 59 00:03:05,408 --> 00:03:07,654 Bývalo to dokonce velmi běžné. 60 00:03:07,801 --> 00:03:11,995 Co ty, krasavče? Neviděla jsem tě už někde? 61 00:03:11,995 --> 00:03:16,562 Ve 40., 50. a 60. letech režiséři často používali středně dlouhý záběr, 62 00:03:16,562 --> 00:03:17,869 aby posunuli příběh. 63 00:03:17,869 --> 00:03:19,684 A co tohle, dochází mi alibi. 64 00:03:19,684 --> 00:03:23,668 Ale od dob Provazu a Doteku zla se dlouhý záběr stal vizitkou režisérů. 65 00:03:23,668 --> 00:03:27,532 Diváci si ho všímali, filmoví kritici a studenti se do něj zbláznili. 66 00:03:27,532 --> 00:03:30,026 A za posledních 50 let je z toho machrování. 67 00:03:30,441 --> 00:03:32,533 Tvůj má tři minuty? Můj sedmnáct. 68 00:03:32,533 --> 00:03:35,328 Hitchcock udělal celý film zdánlivě na jeden záběr? 69 00:03:35,328 --> 00:03:37,463 My to zvládli opravdu na jeden. 70 00:03:37,464 --> 00:03:39,588 Neříkám, že jsou takové záběry špatné, 71 00:03:39,588 --> 00:03:43,007 většina z nich je fakt sranda, všechny jsou trochu ohromující. 72 00:03:43,082 --> 00:03:46,778 Ale přinejmenším v amerických filmech bývaly opravdové záběry, 73 00:03:46,778 --> 00:03:51,623 které byly, řekněme, robustní. Nehroutily se, fungovaly. 74 00:03:51,623 --> 00:03:54,471 Odvedly svou práci. Byly zajímavé na sledování, 75 00:03:54,537 --> 00:03:58,400 nepřitahovaly k sobě pozornost. Mohli jste se na ně spolehnout. 76 00:03:58,696 --> 00:04:01,634 Teď je to rozdělené. Jedna odnož filmařství 77 00:04:01,634 --> 00:04:05,915 se snaží být stále kratší a chaotičtější a ta druhá se skoro naschvál 78 00:04:05,915 --> 00:04:07,601 snaží o přesný opak. 79 00:04:07,601 --> 00:04:11,705 Někteří jsou stále uprostřed. Alfonso Cuarón třeba používá dlouhý záběr 80 00:04:11,705 --> 00:04:13,203 pro dramatické účely. 81 00:04:13,535 --> 00:04:16,387 Ale ani Alfonso se nesnaží o neviditelnost. 82 00:04:16,387 --> 00:04:18,967 I Spielberg občas chce, abyste si toho všimli. 83 00:04:18,977 --> 00:04:21,911 Tenhle z Minority Report je vlastně jako od De Palmy, 84 00:04:21,911 --> 00:04:23,653 nebo od Hitchcocka. 85 00:04:23,653 --> 00:04:27,448 Tenhle z Duelu je skoro jako ze slasher hororu. 86 00:04:31,375 --> 00:04:37,037 Tenhle z Navždy, což je příšerný film, je zkoordinovaný s boeingem 747. 87 00:04:44,801 --> 00:04:47,164 A tohle je prostě šílenost. 88 00:04:51,266 --> 00:04:53,264 Ale jinak je Spielberg nenápadný. 89 00:04:53,264 --> 00:04:55,696 Což je zvláštní, koneckonců je to Spielberg. 90 00:04:55,696 --> 00:04:59,949 Ale v porovnání s jeho vrstevníky ho tahle technika, které se věnuje 40 let, 91 00:04:59,949 --> 00:05:01,672 ještě víc odlišuje. 92 00:05:02,045 --> 00:05:04,064 Jaké auto sis vybral? 93 00:05:05,855 --> 00:05:07,518 To, ve kterém jste vy. 94 00:05:07,518 --> 00:05:10,797 Lepší definici Spielbergova dlouhého záběru asi nenajdu. 95 00:05:10,807 --> 00:05:13,743 Používá všechny možné triky, aby zůstal neviditelný. 96 00:05:14,073 --> 00:05:17,020 Pokud jste režisér a chcete použít Spielbergův záběr, 97 00:05:17,020 --> 00:05:19,102 je tu několik jednoduchých pravidel. 98 00:05:19,114 --> 00:05:23,416 Zaprvé, pohybujte herci. Nesmí tam jen stát a mluvit, 99 00:05:23,416 --> 00:05:25,517 jako by byli v trháku z roku 2014. 100 00:05:25,524 --> 00:05:27,534 - Nevšímejte si ho. - Anglický humor? 101 00:05:27,534 --> 00:05:28,718 Skotská whiskey. 102 00:05:28,718 --> 00:05:32,171 Zadruhé, sledujte ten pohyb. Kamera nemusí být jako na vodítku, 103 00:05:32,171 --> 00:05:34,654 může se pohupovat, hýbat se opačně než herci, 104 00:05:34,654 --> 00:05:36,317 do strany, to je fuk. 105 00:05:36,340 --> 00:05:39,161 Ale sledujte tu scénu a podle toho umístěte kameru. 106 00:05:40,272 --> 00:05:43,831 Zatřetí, rozdělte záběr do více kompozic a menších úhlů. 107 00:05:43,831 --> 00:05:46,432 Musíte spojit pět nebo šest menších záběrů 108 00:05:46,454 --> 00:05:48,203 do jednoho pohyblivého. 109 00:05:48,264 --> 00:05:53,324 Třeba jednoduchý, přes rameno, vložený, široký, všechno to splyne. 110 00:05:57,421 --> 00:06:00,818 A když tohle zvládnete bez pohybu kamery, je to ještě lepší. 111 00:06:01,553 --> 00:06:03,713 - Všichni? - ...toxická koncentrace... 112 00:06:03,789 --> 00:06:07,923 Začtvrté, všechny speciální efekty, to, co udržuje kouzlo, 113 00:06:07,923 --> 00:06:10,497 dejte do širokého záběru. Nepodvádějte. 114 00:06:10,497 --> 00:06:13,008 Neslepujte to ze záběrů zblízka a střihů. 115 00:06:13,008 --> 00:06:15,634 Nechte herce v širokém záběru, ať s tím pracují. 116 00:06:15,634 --> 00:06:18,753 A taky kurva žádnou zelenou stěnu, když to má být naživo. 117 00:06:18,753 --> 00:06:22,583 Diváci poznají, jestli herec reaguje na něco, co tam je, nebo ne. 118 00:06:27,964 --> 00:06:30,686 Zapáté, pokud to potřebujete, použijte střih. 119 00:06:30,686 --> 00:06:34,435 Všechny záběry ve videu jsou nepřerušené, ale Spielberg není blbej, 120 00:06:34,435 --> 00:06:38,544 často použije vložený záběr nebo střih, i když ví, že to herec zvládnul. 121 00:06:38,564 --> 00:06:41,781 Konečný střih tak může být těsnější, když je to potřeba. 122 00:06:41,781 --> 00:06:45,062 Nebo použije začátek jednoho záběru a konec druhého. 123 00:06:45,062 --> 00:06:48,252 Také to pomáhá, když musí někdo zvládnout těžký pohyb, 124 00:06:48,252 --> 00:06:50,468 třeba nechat správně dopadnout zbraň. 125 00:06:53,355 --> 00:06:56,544 A poslední, udržte to krátké, nepřehánějte to. 126 00:06:56,544 --> 00:06:59,903 Spielbergův záběr je k udržení správného tempa. 127 00:06:59,913 --> 00:07:02,942 Neměli byste strávit celý den točením toho perfektního. 128 00:07:02,943 --> 00:07:04,762 To si nechte na tyhle kraviny. 129 00:07:06,761 --> 00:07:10,345 Takže na závěr, vím, že Spielberga mnoho lidí nebere 130 00:07:10,345 --> 00:07:15,673 jako vážného umělce. Té sentimentality je tam občas moc. 131 00:07:16,042 --> 00:07:19,312 Nechci mluvit o jeho odkazu, ale za tyhle záběry by podle mě 132 00:07:19,312 --> 00:07:20,664 měl být oslavován. 133 00:07:20,664 --> 00:07:24,287 Obzvlášť proto, že populární režiséři se tomu většinou vyhýbají 134 00:07:24,287 --> 00:07:28,412 a nahrazují to buď takovým nesrozumitelným svinstvem, 135 00:07:28,432 --> 00:07:32,532 nebo tímhle fakt dobrým, ale taky fakt viditelným stylem. 136 00:07:33,409 --> 00:07:38,054 Tenhle člověk, o kterém tvrdili, že zničil hollywoodské filmy 70. let, 137 00:07:38,054 --> 00:07:40,825 je ironicky asi nejlepším žijícím odborníkem 138 00:07:40,825 --> 00:07:43,045 na klasickou hollywoodskou tradici. 139 00:07:43,045 --> 00:07:45,170 Říkám si, jestli je z toho smutný. 140 00:07:47,550 --> 00:07:49,503 Nasrat, je bohatej! 141 00:07:50,092 --> 00:07:52,239 Překlad: jesterka www.videacesky.cz