0:00:03.472,0:00:06.055 (bell chiming) 0:00:08.380,0:00:10.380 - Hello, I wish to register a complaint. 0:00:11.300,0:00:12.820 Hello, Miss. 0:00:12.820,0:00:13.920 - What you mean, Miss? 0:00:15.300,0:00:16.590 - Oh, I'm sorry, I have a cold. 0:00:16.590,0:00:18.480 I wish to make a complaint. 0:00:18.480,0:00:19.490 - Sorry, we're closing for lunch. 0:00:19.490,0:00:21.360 - Nevermind that, my[br]lad, I wish to complain 0:00:21.360,0:00:24.080 about this parrot, what I[br]purchased not half an hour ago 0:00:24.080,0:00:25.430 from this very boutique. 0:00:25.430,0:00:26.540 - Oh yes, the Norwegian Blue. 0:00:26.540,0:00:27.373 What's wrong with it? 0:00:27.373,0:00:28.760 - I'll tell you what's wrong with it. 0:00:28.760,0:00:30.364 It's dead, that's what's wrong with it. 0:00:30.364,0:00:31.380 (audience laughing) 0:00:31.380,0:00:33.260 - Nah, nah, it's resting, look. 0:00:33.260,0:00:35.700 - Look, my lad, I know a[br]dead parrot when I see one, 0:00:35.700,0:00:38.040 and I'm looking at one right now. 0:00:38.040,0:00:39.840 - Nah, it's not dead, it's resting. 0:00:39.840,0:00:40.673 - Resting? 0:00:40.673,0:00:41.506 - Yeah. 0:00:41.506,0:00:42.860 Remarkable bird, the Norwegian Blue. 0:00:42.860,0:00:44.130 Beautiful plumage, isn't it? 0:00:44.130,0:00:46.250 - The plumage don't enter into it. 0:00:46.250,0:00:47.390 It's stone dead. 0:00:47.390,0:00:49.430 - Nah, no, it's resting. 0:00:49.430,0:00:51.060 - All right then. 0:00:51.060,0:00:52.710 If it's resting, I'll wake it up. 0:00:53.570,0:00:55.250 Hello Polly! 0:00:55.250,0:00:57.780 I got a nice goldfish[br]for you when you wake up, 0:00:57.780,0:00:58.650 Polly parrot! 0:00:58.650,0:00:59.483 - There, it moved. 0:00:59.483,0:01:01.060 - No he didn't. 0:01:01.060,0:01:02.320 That was you pushing the cage. 0:01:02.320,0:01:03.153 - I did not! 0:01:03.153,0:01:03.986 - Yes you did! 0:01:05.110,0:01:06.755 Hello, Polly! 0:01:06.755,0:01:08.540 Polly! 0:01:10.700,0:01:12.330 Polly parrot, wake up! 0:01:13.670,0:01:14.693 Polly! 0:01:14.693,0:01:17.950 (audience laughing) 0:01:17.950,0:01:20.020 Now, that's what I call a dead parrot. 0:01:20.020,0:01:22.360 - No, no, it's stunned. 0:01:22.360,0:01:25.620 - Look, my lad, I've had[br]just about enough of this. 0:01:25.620,0:01:28.250 That parrot is definitely deceased. 0:01:28.250,0:01:30.170 And when I bought it not half an hour ago, 0:01:30.170,0:01:32.233 you assured me that it's lack of movement 0:01:32.233,0:01:35.030 was due to it being tired and shagged out 0:01:35.030,0:01:36.363 after a long squall. 0:01:36.363,0:01:37.302 (audience laughing) 0:01:37.302,0:01:40.570 - Well, sir, it's probably[br]pining for the fjords. 0:01:40.570,0:01:42.050 - Pining for the fjords? 0:01:42.050,0:01:44.310 What kind of talk is that? 0:01:44.310,0:01:46.100 Look, why did it fall flat on its back 0:01:46.100,0:01:47.460 the moment I got it home? 0:01:47.460,0:01:50.100 - The Norwegian Blue[br]prefers keeping on its back. 0:01:50.100,0:01:51.570 It's a beautiful bird, lovely plumage. 0:01:51.570,0:01:54.330 - Look, I took the liberty[br]of examining that parrot 0:01:54.330,0:01:55.920 and I discovered that the only reason 0:01:55.920,0:01:58.860 that it had been sitting on[br]its perch in the first place 0:01:58.860,0:02:00.944 was that it had been nailed there. 0:02:00.944,0:02:03.620 (audience laughing) 0:02:03.620,0:02:04.820 - Well, of course it was nailed there. 0:02:04.820,0:02:07.910 Otherwise it would have muzzled[br]up to those bars and, voom! 0:02:07.910,0:02:12.570 - Look, matey, this parrot wouldn't voom 0:02:12.570,0:02:14.620 if I put 4,000 volts through it. 0:02:15.470,0:02:17.060 It's bleeding demised. 0:02:17.060,0:02:18.130 - It's not! 0:02:18.130,0:02:18.963 It's pining! 0:02:18.963,0:02:22.304 - It's not pining, it's passed on. 0:02:22.304,0:02:25.130 This parrot is no more. 0:02:25.130,0:02:27.700 It has ceased to be. 0:02:27.700,0:02:30.540 It's expired and gone to meet its maker. 0:02:31.480,0:02:33.670 This is a late parrot. 0:02:35.131,0:02:36.770 It's a stiff. 0:02:37.780,0:02:40.050 Bereft of life, it rests in peace. 0:02:40.050,0:02:41.660 If you hadn't nailed it to the perch, 0:02:41.660,0:02:43.700 it would be pushing up the daisies. 0:02:43.700,0:02:47.700 It's run down the curtain and[br]joined the choir invisible. 0:02:47.700,0:02:50.969 This is an ex-parrot. 0:02:50.969,0:02:53.630 (audience laughing) 0:02:53.630,0:02:55.220 - Well, I better replace it then. 0:02:56.070,0:02:57.880 - If you want to get anything[br]done in this country, 0:02:57.880,0:03:00.750 you've got to complain 'til[br]you're blue in the mouth. 0:03:00.750,0:03:02.660 - Sorry, gov, we're right out of parrots. 0:03:02.660,0:03:06.040 - I see, I see, I get the picture. 0:03:06.040,0:03:07.394 - I've got a slug. 0:03:07.394,0:03:09.050 (audience laughing) 0:03:09.050,0:03:09.883 - Does it talk? 0:03:10.810,0:03:11.760 - Not really, no. 0:03:11.760,0:03:13.960 - Well, it's scarcely a[br]replacement then, is it? 0:03:13.960,0:03:15.860 - Listen, I'll tell you[br]what, tell you what. 0:03:15.860,0:03:17.910 If you'll go to my brother's[br]pet shop in Bolton, 0:03:17.910,0:03:19.560 he'll replace your parrot for you. 0:03:19.560,0:03:20.393 - Bolton, eh? 0:03:20.393,0:03:21.540 - Yeah. 0:03:21.540,0:03:22.952 - All right. 0:03:22.952,0:03:25.535 (bell chiming) 0:03:44.070,0:03:47.120 - Excuse me, is this Bolton, is it? 0:03:47.120,0:03:48.400 - No, no, it's Ipswitch. 0:03:49.790,0:03:51.802 - That's inter-city rail for you. 0:03:51.802,0:03:54.802 (audience laughing) 0:03:55.973,0:03:58.306 (whistling) 0:03:59.244,0:04:00.680 - I wish to make a complaint. 0:04:00.680,0:04:02.480 - I don't have to do this, you know. 0:04:04.072,0:04:04.905 - I beg your pardon? 0:04:04.905,0:04:06.450 - I'm a qualified brain surgeon. 0:04:06.450,0:04:08.800 I only do this 'cause I[br]like being me own boss. 0:04:10.150,0:04:12.160 - Excuse me, this is irrelevant, isn't it? 0:04:12.160,0:04:14.440 - Oh, yeah, it's not easy to[br]pad these out to 30 minutes. 0:04:14.440,0:04:16.769 - Well, I wish to make a complaint. 0:04:16.769,0:04:18.800 I got on the Bolton train and found myself 0:04:18.800,0:04:20.440 deposited here in Ipswitch. 0:04:20.440,0:04:21.540 - Nah, this is Bolton. 0:04:23.100,0:04:25.420 - The pet shop owner's brother was lying. 0:04:25.420,0:04:27.190 - Well, you can't blame[br]British Rail for that. 0:04:27.190,0:04:29.790 - If this is Bolton, I shall[br]return to the pet shop. 0:04:30.730,0:04:33.730 (audience laughing) 0:04:35.682,0:04:38.265 (bell chiming) 0:04:40.730,0:04:43.200 I understand that this is Bolton. 0:04:44.470,0:04:45.303 - Yeah? 0:04:45.303,0:04:47.180 - You told me it was Ipswitch. 0:04:48.952,0:04:50.412 - It was a pun. 0:04:50.412,0:04:52.421 (audience laughing) 0:04:52.421,0:04:53.518 - A pun? 0:04:53.518,0:04:55.560 - No, no, not a pun,[br]what's the other thing 0:04:55.560,0:04:58.398 where it reads the same[br]backwards as forwards? 0:04:58.398,0:04:59.810 (audience laughing) 0:04:59.810,0:05:00.710 - A palindrome? 0:05:00.710,0:05:02.090 - Yeah, yeah. 0:05:02.090,0:05:03.300 - It's not a palindrome. 0:05:03.300,0:05:05.954 The palindrome of Bolton would be notlob. 0:05:05.954,0:05:07.100 (audience laughing) 0:05:07.100,0:05:08.590 It don't work. 0:05:08.590,0:05:09.500 - Well, what do you want? 0:05:09.500,0:05:11.160 - Oh, I'm sorry. 0:05:11.160,0:05:13.910 I'm not prepared to pursue my[br]line of inquiry any further 0:05:13.910,0:05:15.760 as I think this is getting too silly. 0:05:15.760,0:05:18.760 - Quite agree, quite[br]agree, silly, silly, silly. 0:05:18.760,0:05:21.470 Right, get on with it. 0:05:21.470,0:05:22.810 Get on with it! 0:05:25.630,0:05:29.160 - Oh, oh, I'm sorry. 0:05:30.190,0:05:32.670 And now, a frontal nudity.