0:00:00.380,0:00:03.760 حسناً، الآن سوف تضغطون على زر الإدخال 0:00:03.760,0:00:08.540 في ديسمبر، مدارس من أنحاء العالم[br]شاركت في أكبر حدث تعليمي بالتاريخ 0:00:08.540,0:00:12.920 ساعة من البرمجة! هذا رائع جداً 0:00:12.920,0:00:19.360 ساعة من البرمجة 0:00:19.360,0:00:22.220 معلمكم يقول أنكم تحبون البرمجة. 0:00:22.220,0:00:23.439 نعم، نحبها. 0:00:23.439,0:00:27.519 إنها رائعة. 0:00:29.360,0:00:32.200 طلاب في مختلف أنحاء العالم[br]حصلوا على ساعة من البرمجة اليوم 0:00:32.210,0:00:36.660 إنها جزء من حركة عالمية لتظهر للأطفال[br]كيف يتم صنع البرامج و التطبيقات 0:00:36.660,0:00:38.360 التي يستخدمونها معظم الوقت. 0:00:38.360,0:00:40.740 أكبر حدث تعليمي في التاريخ. 0:00:40.740,0:00:46.720 المنظمين كانوا قد وضعوا ما أسموه طموحاً[br]بالوصول إلى 10 ملايين طالب هذا الأسبوع 0:00:46.720,0:00:48.250 تقريباً 15 مليون كانوا قد سجلوا. 0:00:48.250,0:00:53.540 أوباما:هذا الأسبوع أنا فخور بانضمامي للطلاب[br]المعلمين، المشاريع، والمنظمات الغير ربحية 0:00:53.540,0:00:58.400 لأخذ خطوة جديدة لدعم علوم الحاسوب [br]في المدارس الأميركية. 0:00:58.400,0:01:02.830 أنتم يا شباب قد بدأتم بالفعل[br]بالسيطرة على العالم. 0:01:02.830,0:01:03.830 فهمت! 0:01:03.830,0:01:05.819 إنهم متحمسون جداً حولها. 0:01:05.819,0:01:07.439 أوه، إنها تعمل. 0:01:07.439,0:01:08.439 لقد فعلتها! 0:01:08.439,0:01:11.619 لا يتعين عليهم أن يكونوا مهندسين[br]في علوم الحاسوب 0:01:11.619,0:01:16.810 ربما يريدون عمل شيء آخر، لكن[br]في عالمنا سوف يكون هذا الأساس 0:01:16.810,0:01:18.960 لكل شيء نفعله. 0:01:18.960,0:01:20.130 أوباما:"تحرك. 0:01:20.130,0:01:21.130 فاصلة منقوطة." 0:01:21.130,0:01:23.040 انظر ماذا فعلت! 0:01:23.040,0:01:24.789 إنها جميلة جداً! 0:01:24.789,0:01:27.859 عندما تبني برنامجاً، عليك [br]التفكير خارج الصندوق. 0:01:27.859,0:01:31.369 إذا كان بإمكانك تغيير التكنولوجيا،[br]يمكنك تغيير العالم. 0:01:31.369,0:01:35.780 أنا أتحدى الفتيات في كل البلدان لتعلم[br]ساعة واحدة من البرمجة. 0:01:35.780,0:01:36.780 نعم! 0:01:36.780,0:01:38.020 يجب على كل مقاطعة فعل هذا. 0:01:38.020,0:01:39.409 كل مقاطعة يمكن أن تفعلها 0:01:39.409,0:01:44.129 ساعدونا رجاءً بأن نوصل ساعة من البرمجة لكل[br]مدرسة، ولكل صفّ مدرسي، ولكل طفل. 0:01:44.129,0:01:47.449 و إن مدرستي تفعلها! 0:01:52.000,0:01:54.880 ننادي على كل المعلمين من أنحاء العالم. 0:01:54.880,0:02:00.960 ساعدونا لنصل إلى كل مدرسة في هذا الشهر[br]ديسمبر.